✨ Capítulo 8 ✨

Lunes por la mañana

El vuelo de Julia estaba programado para las 8 a.m., y tal como Mia había prometido, estaba allí para despedir a Julia y a Peterson. El resto de los trabajadores de Julia no pudieron despedirse, pero todos enviaron mensajes conmovedores, deseándole un buen viaje.

"¿Estás bien?" preguntó Peterson a Julia mientras el avión despegaba.

"Sí, pero voy a dormir. Puedes despertarme cuando el avión esté por aterrizar," dijo Julia, poniéndose su máscara para dormir.

Unas horas después, Peterson despertó a Julia, informándole que estaban a punto de aterrizar, tal como ella le había pedido. El avión aterrizó en unos minutos, y salieron con su equipaje.

"¿Ya has reservado un hotel, o debería reservar uno?" preguntó Peterson.

"¿Un hotel? ¿Crees que vine aquí para quedarme en un hotel durante tres años?" se burló Julia.

"No, pero como hoy es el primer día..."

"¡Olvídalo! Voy a la mansión de Andrea, y me quedaré allí por ahora," dijo Julia.

"¿Andrea? ¿Es tu amiga?" preguntó Peterson mientras caminaban hacia la carretera para tomar un taxi.

"Sí, y creo que deberías conocerla, ya que es muy popular. Su nombre es Andrea Arthur," dijo Julia.

"¿Andrea Arthur? No puede ser la misma Andrea que conozco, ¿verdad?" preguntó Peterson.

"Probablemente sí. Es modelo," reveló Julia.

"¡Wow! ¿Así que eres amiga de esa Andrea? ¡Esto es increíble! Escuché que es muy selectiva cuando se trata de hacer amigos," dijo Peterson.

"Pero yo soy diferente, así que, por supuesto, me elegiría a mí," dijo Julia.

Tomaron un taxi y fueron hasta la casa de Andrea Arthur.

"¡Dios mío! ¿Quién es esta?!" gritó Andrea y abrazó fuertemente a Julia cuando la vio.

Andrea estaba a punto de salir de su casa para ir de compras cuando se encontró con Julia, que estaba bajando de un taxi.

"Al menos dame espacio para respirar. No puedes tratar así a una mujer embarazada," dijo Julia con dificultad.

"¿Qué?!! ¿Estás embarazada y no me lo dijiste?" preguntó Andrea y le dio una palmada en el hombro.

"¡Ahh! Duele, ¿sabes?" hizo pucheros Julia.

"Lo sé. De todos modos, vamos adentro primero. ¿Quién es él, por cierto?" preguntó Andrea, señalando a Peterson.

"Es mi guardaespaldas. Tuve que contratarlo por algunas molestias," dijo Julia.

"¿En serio? No necesitabas contratar a un guardaespaldas cuando me tienes a mí aquí, pero supongo que no puedo compararme con Nicole de ninguna manera." Andrea puso los ojos en blanco.

"¿Qué pasa? De repente te quedaste callada cuando mencioné a Nicole, y eso no es propio de ti," dijo Andrea.

"¿No viste las noticias? Se va a casar pronto," dijo Julia.

"Oh, lo vi brevemente, pero en los últimos cuatro o cinco meses, mi agenda ha estado realmente apretada. Recientemente me aventuré en la actuación, y mi primera película saldrá pronto. Ha estado ocupando mucho de mi tiempo junto con el modelaje, así que no tengo mucho tiempo para mi teléfono estos días. Estaba a punto de ir de compras primero ya que tengo un descanso de dos semanas a partir de hoy," explicó Andrea.

"¿Espero no haber arruinado tu descanso al venir en este momento?" preguntó Julia.

"¿Estás bromeando? Mi descanso acaba de mejorar con tu presencia. Los amigos que tengo aquí no son tan genuinos como tú. Lo único que les interesa es el patrimonio neto y las relaciones," dijo Andrea.

"Me alegra no ser una carga. Han pasado tantas cosas en los últimos tres meses, y si no hubiera dejado Estados Unidos, entonces podría no haber podido seguir adelante. Vine aquí para un cambio de ambiente," dijo Julia.

"Si viniste aquí para un cambio de ambiente, ¿qué pasa con Dylan? ¿Planeas dejarlo solo durante tu estancia aquí, o se unirá a ti pronto?" preguntó Andrea.

"Dylan y yo estamos divorciados ahora," dijo Julia.

"¿Qué?! ¿Estás bromeando? ¿No acabas de decir que estás embarazada?" preguntó Andrea.

"Sí, pero el niño no es de Dylan. Me emborraché la noche que descubrí que me estaba engañando, y me violaron en el proceso," dijo Julia.

"¿Q... qué? ¿Cómo es posible que un tipo cualquiera te viole cuando saben quién es tu esposo?" tartamudeó Andrea.

"No parecía un tipo cualquiera considerando el coche que conduce, pero tampoco lo he visto en internet antes," dijo Julia.

"¿Entonces el bebé es de él?" preguntó Andrea.

"Sí. El bastardo me vigiló después de violarme y descubrió que estaba embarazada, luego vino a pedirme que me casara con él. Contraté a un guardaespaldas por su culpa," narró Julia.

"Realmente deberías haberme llamado y dejarme lidiar con él en tu nombre. A los bastardos como él hay que cortarles las pelotas para que nunca piensen en hacerle eso a una mujer otra vez," dijo Andrea enojada.

"No quiero hablar más de él; solo quiero descansar aquí y empezar de nuevo," suspiró Julia.

"Supongo que realmente necesitas eso. ¿Qué pasó entre tú y Nicole? No te veías muy bien cuando mencioné su nombre," preguntó Andrea.

"Se va a casar el sábado... con Dylan," dijo Julia.

"Se va a casar con... ¡Espera! ¿Dylan? No entiendo esto. Estoy cien por ciento segura de que no estás hablando de tu Dylan, así que ¿de quién estás hablando? ¿También es guapo como Dylan?" preguntó Andrea.

"Ni tú puedes creer que ella pueda hacer eso," dijo Julia y rompió en llanto.

"Di algo, Julia, y deja de asustarme. Solo tienes que decirme que no es tu Dylan," dijo Andrea.

"Es el Dylan con el que me casé y del que me divorcié," dijo Julia en medio de sus lágrimas.

"No, no es posible. Tiene que haber un error en alguna parte," dijo Andrea y tomó su teléfono.

"Sabes, si Dylan me hubiera engañado con otra persona, no lo habría divorciado o tal vez sí, si pienso en su comportamiento. Me dijo que lo dejara en paz y que dejara de estar obsesionada con él, y firmó los papeles del divorcio como si no significaran nada. Ni siquiera se disculpó por lo que hizo, y anunció al mundo que Nicole es la única mujer que ama," lloró Julia.

"No tenía idea de que estabas pasando por todo esto. Siento mucho haber estado tan distraída todo este tiempo; lo siento de verdad," se disculpó Andrea y abrazó fuertemente a Julia.

"Solo quiero llorar a gusto por unos minutos. Tuve que actuar fuerte todo este tiempo y no derrumbarme frente a nadie," dijo Julia.

"Está bien, llora todo lo que necesites. Siempre estoy aquí para escucharte y animarte de nuevo," dijo Andrea y le acarició el cabello lentamente.

La empresa de Dylan

Dylan no podía dejar de pensar en Julia después de que probaron sus trajes de boda en su empresa. Estaba aún más desconcertado por el hecho de que ella usaba el mismo nombre que su empresa, aunque fueran propiedad de dos personas diferentes.

Decidió buscar su nombre de usuario en Instagram y otras aplicaciones, y después de buscar un rato, encontró su cuenta de Instagram.

Revisó sus publicaciones y notó que no había publicado nada en los últimos tres meses. Su última publicación fue hace cuatro meses, y era una foto de ella en el trabajo. Tenía una sonrisa en el rostro, una que él nunca había visto desde que despertó del coma, y también notó que llevaba un anillo de bodas.

De alguna manera, el anillo le resultaba familiar, pero no podía recordar dónde lo había visto. Trató de recordar, pero se rindió cuando casi tuvo una migraña.

Mientras seguía desplazándose, vio una foto de ellos. Una foto de él con un traje y una foto de Julia con un vestido de novia.

"¿Por qué estamos vestidos así, y por qué estamos juntos?" se preguntó y se levantó lentamente.

Sin pensarlo dos veces, recogió sus cosas y salió de la oficina después de informar a su secretaria que cerrara su oficina. Condujo rápidamente hasta la empresa de moda de Julia y pronto llegó allí.

"¿Está tu jefa? Por favor, dile que quiero verla," le dijo a Mia.

"¿Me estás hablando a mí?" preguntó Mia con disgusto.

"¡Por supuesto! ¿Dónde está Julia? Realmente necesito verla ahora," dijo Dylan.

"Entiendo que eres un magnate de los negocios y todo, pero no me importa. La señorita Julia sigue siendo quien me paga, así que puedo decirte lo que quiera sin tener miedo.

¿Quieres verla? ¿Por qué? ¿Quieres disculparte por engañarla? ¿Vas a decir que no estabas en tu sano juicio y no sabías lo que hacías?

Desafortunadamente, no me importa todo eso. Pensé que eras lo mejor que le había pasado porque estaba realmente feliz cuando se casó contigo, pero me acabo de dar cuenta de que cometió el mayor error de su vida.

Te voy a dar esta advertencia por primera y última vez. Si vuelves a venir a esta empresa, ordenaré a la seguridad que te eche. No me importa tu estatus. Lo que importa es que este lugar pertenece a la señorita Julia, y ella tiene la última palabra aquí. ¡Ahora vete!" concluyó Mia.

"No entiendo ni una sola cosa de lo que dijiste. ¿Julia y yo estábamos casados?" preguntó Dylan.

"¿Has perdido completamente la cabeza? Me estás preguntando si tú y Julia estaban casados. ¿Te golpeaste la cabeza con algo? Incluso si lo hiciste y olvidaste todo, también olvidaste tu matrimonio con ella. Solo vete ahora antes de que llame a seguridad," dijo Mia.

Cuando notó que no se iba a ir, llamó a seguridad.

"Y... yo me iré," tartamudeó Dylan y se alejó.

Continuará...

© Tricia

Capítulo anterior
Siguiente capítulo