챕터 26
도미닉
그녀의 어머니가 내게 다가와 내 손을 잡고 의자가 늘어선 곳으로 데려가 앉히셨다. 계속 내 손을 잡고 계셨는데, 그 손이 떨리고 있었다. 어머니도 나와 같은 감정을 느끼고 계신다는 걸 깨달았다. 약 세 시간 후, 몇몇 의사들이 우리를 향해 걸어오는 것이 보였다. 나는 즉시 일어섰고, 경찰관들도 마찬가지였다.
"그녀가 어디 있습니까?" 의사는 나를 보더니 내 아버지를 쳐다보았다.
"살아있습니다. 진정하세요, 체이스 씨. 잠시 따로 이야기할 수 있을까요?"
대체 그녀에게 무슨 일이 일어난 거지? 아마도 아버지는 내 눈에...
Connectez-vous et continuez la lecture

Chapitres
1. 챕터 1
2. 챕터 2
3. 챕터 3
4. 챕터 4
5. 챕터 5
6. 챕터 6

7. 챕터 7

8. 챕터 8

9. 챕터 9

10. 챕터 10

11. 챕터 11

12. 챕터 12

13. 챕터 13

14. 챕터 1 4

15. 챕터 15

16. 챕터 16

17. 챕터 17

18. 챕터 18

19. 챕터 19

20. 챕터 20

21. 챕터 21

22. 챕터 22

23. 챕터 23

24. 챕터 24

25. 챕터 25

26. 챕터 26

27. 챕터 27

28. 챕터 28

29. 챕터 29

30. 챕터 30

31. 챕터 31

32. 챕터 32

33. 챕터 33

34. 챕터 34

35. 챕터 35

36. 챕터 36

37. 챕터 37

38. 챕터 38

39. 챕터 39

40. 챕터 40

41. 챕터 41

42. 챕터 42

43. 챕터 43

44. 챕터 44

45. 챕터 45

46. 챕터 46

47. 챕터 47

48. 챕터 48

49. 챕터 49

50. 챕터 50

51. 챕터 51

52. 챕터 52

53. 챕터 53

54. 챕터 54

55. 챕터 55

56. 챕터 56

57. 챕터 57

58. 챕터 58

59. 챕터 59

60. 챕터 60

61. 챕터 61

62. 발문

63. 챕터 63

64. 챕터 64

65. 챕터 65

66. 챕터 66

67. 챕터 67

68. 챕터 68

69. 챕터 69

70. 챕터 70

71. 챕터 71

72. 챕터 72

73. 챕터 73

74. 챕터 74

75. 챕터 75

76. 챕터 76

77. 챕터 77

78. 챕터 78

79. 챕터 79

80. 챕터 80

81. 챕터 81

82. 챕터 82

83. 챕터 83

84. 챕터 84

85. 챕터 85

86. 챕터 86

87. 챕터 87

88. 챕터 88

89. 챕터 89

90. 제90장 (에필로그)

91. 챕터 91

92. 챕터 92

93. 챕터 93

94. 챕터 94

95. 챕터 95

96. 챕터 96

97. 챕터 97

98. 챕터 98

99. 챕터 99

100. 챕터 100

101. 챕터 101

102. 챕터 102

103. 챕터 103

104. 챕터 104

105. 챕터 105

106. 챕터 106

107. 챕터 107

108. 챕터 108

109. 챕터 109

110. 챕터 110

111. 챕터 111

112. 챕터 112

113. 챕터 113

114. 챕터 114

115. 챕터 115

116. 챕터 116

117. 챕터 117

118. 챕터 118

119. 챕터 119

120. 챕터 120

121. 에필로그

122. 챕터 122

123. 챕터 123

124. 챕터 124

125. 챕터 125

126. 챕터 126

127. 챕터 127

128. 챕터 128

129. 챕터 129

130. 챕터 130

131. 챕터 131

132. 챕터 132

133. 챕터 133


Zoom arrière

Zoom avant