
Chapitres
1. 챕터 원
2. 챕터 투
3. 챕터 3
4. 챕터 4
5. 챕터 파이브
6. 챕터 식스
7. 챕터 세븐
8. 챕터 7.5
9. 챕터 에이트
10. 챕터 8.5
11. 챕터 나인
12. 챕터 텐
13. 챕터 11
14. 챕터 12
15. 챕터 13
16. 챕터 14
17. 챕터 15
18. 챕터 16
19. 챕터 17
20. 챕터 18
21. 챕터 19
22. 챕터 20
23. 챕터 21
24. 챕터 22
25. 챕터 23
26. 챕터 24
27. 챕터 25
28. 챕터 26
29. 챕터 27
30. 챕터 28
31. 챕터 29
32. 챕터 30
33. 챕터 31
34. 챕터 32
35. 챕터 33
36. 챕터 34
37. 챕터 35
38. 챕터 36
39. 챕터 37
40. 챕터 38
41. 챕터 39
42. 챕터 40
43. 챕터 41
44. 챕터 42
45. 챕터 43
46. 챕터 44
47. 챕터 45
48. 챕터 46
49. 챕터 47
50. 챕터 48
51. 챕터 49
52. 챕터 50
53. 챕터 51
54. 챕터 52
55. 챕터 53
56. 챕터 54
57. 챕터 55
58. 챕터 56
59. 챕터 57
60. 챕터 58
61. 챕터 59
62. 챕터 60
63. 챕터 61
64. 챕터 62
65. 챕터 63
66. 챕터 64
67. 챕터 65
68. 챕터 66
69. 챕터 67
70. 챕터 68
71. 챕터 69
72. 챕터 70
73. 챕터 71
74. 챕터 72
75. 챕터 73
76. 챕터 74
77. 챕터 75
78. 챕터 76
79. 챕터 77
80. 챕터 78
81. 챕터 79
82. 챕터 80
83. 챕터 81
84. 챕터 82
85. 챕터 83
86. 챕터 84
87. 챕터 85
88. 챕터 86
89. 챕터 87
90. 챕터 88
91. 챕터 89
92. 챕터 90
93. 챕터 91
94. 챕터 92
95. 챕터 93
96. 챕터 94
97. 챕터 95
98. 챕터 96
99. 챕터 97
100. 챕터 98
101. 챕터 99
102. 챕터 100
103. 챕터 101
104. 챕터 102
105. 챕터 103
106. 챕터 104
107. 챕터 105
108. 챕터 106
109. 챕터 107
110. 챕터 108
111. 챕터 109
112. 챕터 110
113. 챕터 111
114. 챕터 112
115. 챕터 113
116. 챕터 114
117. 챕터 115
118. 챕터 116
119. 챕터 117
120. 챕터 118
121. 챕터 119
122. 챕터 120
123. 챕터 121
124. 챕터 122
125. 챕터 123
126. 챕터 124
127. 챕터 125

Zoom arrière

Zoom avant
챕터 12
애슐린
한 주가 길었지만, 우리는 마침내 가축 번식과 분류를 끝냈다. 적어도 당분간은. 금요일이었고, 우리 모두 오전 11시에 일을 마쳤다. 나는 수의 테크니션들에게 남은 하루를 쉬라고 했다. 나는 마을에서 드디어 머리를 자르기 위한 약속을 잡았다. 엄마가 나와 함께 가기로 했는데, 작은 여자들의 오후 시간이었다. 우리는 점심을 먹고, 미용실에 가고 쇼핑도 할 계획이었다. 솔직히 엄마와 내가 이런 날을 보낸 것이 언제였는지 기억조차 나지 않았다. 나는 이 시간을 기대하고 있었다.
내가 본가로 걸어갔는데, 문에 도착하기도 전에...