
Chapitres
1. 챕터 원
2. 챕터 투
3. 챕터 3
4. 챕터 4
5. 챕터 파이브
6. 챕터 식스
7. 챕터 세븐
8. 챕터 7.5
9. 챕터 에이트
10. 챕터 8.5
11. 챕터 나인
12. 챕터 텐
13. 챕터 11
14. 챕터 12
15. 챕터 13
16. 챕터 14
17. 챕터 15
18. 챕터 16
19. 챕터 17
20. 챕터 18
21. 챕터 19
22. 챕터 20
23. 챕터 21
24. 챕터 22
25. 챕터 23
26. 챕터 24
27. 챕터 25
28. 챕터 26
29. 챕터 27
30. 챕터 28
31. 챕터 29
32. 챕터 30
33. 챕터 31
34. 챕터 32
35. 챕터 33
36. 챕터 34
37. 챕터 35
38. 챕터 36
39. 챕터 37
40. 챕터 38
41. 챕터 39
42. 챕터 40
43. 챕터 41
44. 챕터 42
45. 챕터 43
46. 챕터 44
47. 챕터 45
48. 챕터 46
49. 챕터 47
50. 챕터 48
51. 챕터 49
52. 챕터 50
53. 챕터 51
54. 챕터 52
55. 챕터 53
56. 챕터 54
57. 챕터 55
58. 챕터 56
59. 챕터 57
60. 챕터 58
61. 챕터 59
62. 챕터 60
63. 챕터 61
64. 챕터 62
65. 챕터 63
66. 챕터 64
67. 챕터 65
68. 챕터 66
69. 챕터 67
70. 챕터 68
71. 챕터 69
72. 챕터 70
73. 챕터 71
74. 챕터 72
75. 챕터 73
76. 챕터 74
77. 챕터 75
78. 챕터 76
79. 챕터 77
80. 챕터 78
81. 챕터 79
82. 챕터 80
83. 챕터 81
84. 챕터 82
85. 챕터 83
86. 챕터 84
87. 챕터 85
88. 챕터 86
89. 챕터 87
90. 챕터 88
91. 챕터 89
92. 챕터 90
93. 챕터 91
94. 챕터 92
95. 챕터 93
96. 챕터 94
97. 챕터 95
98. 챕터 96
99. 챕터 97
100. 챕터 98
101. 챕터 99
102. 챕터 100
103. 챕터 101
104. 챕터 102
105. 챕터 103
106. 챕터 104
107. 챕터 105
108. 챕터 106
109. 챕터 107
110. 챕터 108
111. 챕터 109
112. 챕터 110
113. 챕터 111
114. 챕터 112
115. 챕터 113
116. 챕터 114
117. 챕터 115
118. 챕터 116
119. 챕터 117
120. 챕터 118
121. 챕터 119
122. 챕터 120
123. 챕터 121
124. 챕터 122
125. 챕터 123
126. 챕터 124
127. 챕터 125

Zoom arrière

Zoom avant
챕터 88
애슐린 시점
다음 날 아침, 나는 부엌에 앉아 커피를 홀짝이며 수의사 카탈로그를 살펴보고 있었다. 다가오는 번식 시즌 전에 새 장비를 주문해야 했고, 제나 루나에게 구매 주문서를 제출해 검토받아야 했다. 여섯 시가 조금 지났을 때 문에서 부드러운 노크 소리가 들렸다. 나는 일어나 양말 신은 발로 문으로 걸어갔다. 오늘은 휴가를 냈기 때문에, 동물들과 일할 때 입는 것보다 더 괜찮은 청바지를 입고 단추 달린 셔츠를 입고 있었다. 우리는 아파트에 진흙과 말 배설물을 끌고 다니지 않기를 원했기 때문에 부츠는 문 옆에 놓여 있었다.
...