
チャプター
1. チャプター 1
2. チャプター 2
3. チャプター 3
4. チャプター 4
5. チャプター 5
6. チャプター 6
7. チャプター 7
8. チャプター 8
9. チャプター 9
10. チャプター 10
11. チャプター 11
12. チャプター 12
13. チャプター 13
14. チャプター 1 4
15. チャプター 15
16. チャプター 16
17. チャプター 17
18. チャプター 18
19. チャプター 19
20. チャプター 20
21. チャプター 21
22. チャプター 22
23. チャプター 23
24. チャプター 24
25. チャプター 25
26. チャプター 26
27. チャプター 27
28. チャプター 28
29. チャプター 29
30. チャプター 30
31. チャプター 31
32. チャプター 32
33. チャプター 33
34. チャプター 34
35. チャプター 35
36. チャプター 36
37. チャプター 37
38. チャプター 38
39. チャプター 39
40. チャプター 40
41. チャプター 41
42. チャプター 42
43. チャプター 43
44. チャプター 44
45. チャプター 45
46. チャプター 46
47. チャプター 47
48. チャプター 48
49. チャプター 49
50. チャプター 50
51. チャプター 51
52. チャプター 52
53. チャプター 53
54. 第五十四章
55. チャプター 55
56. チャプター 56
57. チャプター 57
58. チャプター 58
59. チャプター 59
60. チャプター 60
61. チャプター 61
62. エピローグ
63. チャプター 63
64. チャプター 64
65. 第六十五章
66. チャプター 66
67. チャプター 67
68. 第六十八章
69. 第六十九章
70. チャプター 70
71. 第七十一章
72. チャプター 72
73. チャプター 73
74. チャプター 74
75. チャプター 75
76. チャプター 76
77. チャプター 77
78. チャプター 78
79. チャプター 79
80. チャプター 80
81. チャプター 81
82. チャプター 82
83. チャプター 83
84. チャプター 84
85. チャプター 85
86. チャプター 86
87. チャプター 87
88. チャプター 88
89. チャプター 89
90. 第90章 (エピローグ)
91. チャプター 91
92. 第九十二章
93. チャプター 93
94. チャプター 94
95. チャプター 95
96. チャプター 96
97. 第九十七章
98. チャプター 98
99. チャプター 99
100. チャプター 100
101. チャプター 101
102. チャプター 102
103. チャプター 103
104. チャプター 104
105. 第105章
106. 第106章
107. 第107章
108. 第108章
109. 第109章
110. チャプター 110
111. 第十一章
112. チャプター 112
113. チャプター 113
114. 第十四章
115. 第115章
116. チャプター 116
117. 第117章
118. チャプター 118
119. チャプター 119
120. チャプター 120
121. エピローグ
122. チャプター 122
123. 第123章
124. 第124章
125. 第125章
126. 第126章
127. 第127章
128. 第128章
129. 第129章
130. 第130章
131. チャプター 131
132. 第132章
133. チャプター 133

縮小

拡大
第六十五章
ドミニク
俺は本当に腹が立って頭に来ていたが、彼女には悟られないようにしていた。そんな姿を見せたら絶対に指摘されるだろうから。オフィスに降りてジェイムソンに電話をかけた。
「チェイス様。探偵が車を発見しましたが、ナンバープレートなどの手がかりはありません。モール外の監視カメラの映像を確認しました。その車は数時間駐車されていて、彼らが出てきたときに動き出したようです。窓はスモークガラスで中は見えません。車は人気のない路地に放置されていて、その周辺にはカメラがありません」
「メリンダ・アーチャーの接触相手と両親について調べろ。誰かに尾行させろ」
「かしこまりました、チェイス様」
俺は座っ...