소개
Per lei, lui era un errore fatale, un'inconvenienza nella sua vita una volta tranquilla. Erano mondi a parte, uno destinato a vivere una vita di servitù e l'altro un Re Lycan.
Nel momento in cui i Re e le Regine Lycan entrarono nella grande guerra Umani-Lycan, per l'umanità fu la fine. Come punizione per aver perso la guerra, gli umani furono condannati a anni di servitù, durati secoli e creando un grande divario tra umani e lycan. Tuttavia, nel momento in cui il Re Nicholas e Ariya si incontrano, il destino decide di intervenire per tentare di rimediare agli errori del passato e unire le due fazioni divise. Dopotutto, i matrimoni uniscono tutti... o almeno così si dice.
챕터 1
La prima volta che incontrai il re Nicholas, ero coperta dalla testa ai piedi di sporco, cibo e macchie rosse di sangue, non solo il mio, ma anche quello della sua fidanzata... ma sto andando troppo avanti. Invece, inizierò dall'inizio, con l'odore umido della pioggia che aleggiava nell'aria fresca e il calore di una vecchia tazza di porcellana tra le mani.
"Non dimenticare di mandare i miei saluti a tuo fratello," disse Ophelia dall'altra parte del tavolo. Era di nuovo in ritardo per il lavoro... ancora. Ma questo non le impediva di completare il suo rituale mattutino di bere una tazza di caffè con me. Si fermò per un momento; i suoi occhi marroni si riempirono improvvisamente di quella familiare espressione di tristezza che sembrava sempre avere ogni volta che menzionava mio fratello. "E per favore, digli che mi manca."
"Non credo che farà alcuna differenza per lui. Ma glielo dirò," E poi, un po' più piano, mormorai, "...se me lo ricordo."
Ophelia aggrottò la fronte, scosse la testa e poi disse severamente, "E per l'amor di Zeus, stai lontana dai guai oggi, Ariya."
Anche se Ophelia portava nel sangue la superiorità autoproclamata dei licantropi, era diventata la cosa più vicina a una famiglia che mio fratello e io avessimo da un po' di tempo a questa parte e quindi, non era raro che si preoccupasse per me, soprattutto dato che la mia naturale inclinazione a cercare guai e il mio status di semplice umana mi rendevano un bersaglio ambulante per quelli della sua specie meno compassionevoli di lei.
"Oh, non preoccuparti, mi comporterò benissimo!" dissi con un ampio, malizioso sorriso. Lei alzò un sopracciglio spesso, con una sfumatura violacea, non convinta, e poi uscì di fretta da casa nostra. Non molto tempo dopo, anch'io partii per il mio viaggio per vedere mio fratello. Aveva lasciato la casa amaramente qualche mese fa in cerca di indipendenza e 'libertà'. Secondo l'ultima telefonata che avevo avuto con lui, aveva trovato la sua indipendenza da qualche parte a Zestonia, una sub-regione calda e tropicale proprio al centro della regione di Iris. Iris era ulteriormente divisa in altre tre sub-regioni secondo il loro clima temperato: Kryonne, fredda e nevosa; Anemodis, ventosa e secca e infine, la sub-regione in cui risiedevo, Vrocher, caratterizzata dal suo clima umido e piovoso.
Avevo sottovalutato la distanza tra Vrocher e Zestonia e finii per passare la maggior parte della giornata sulla strada. Era quasi mezzogiorno quando finalmente raggiunsi i cancelli dorati al centro del gigantesco muro dorato che serviva a creare un grande, quasi beffardamente stravagante confine tra Zestonia e le altre tre sub-regioni. Oltre il muro dorato, quasi facendo sembrare che Zestonia fosse davvero un mondo completamente nuovo, si estendeva un'abbondanza di cieli azzurri. Avevo sentito parlare di come il tempo cambiasse mentre si viaggiava attraverso Iris, ma vederlo da vicino e così chiaramente, era tutt'altra cosa. Mi fermai per un momento e fissai con stupore come le nuvole grigie si fermassero completamente, sospese appena sopra il muro dorato, quasi temendo di toccare e macchiare i brillanti cieli azzurri oltre di esso.
Il muro era fiancheggiato da guardie di sicurezza che pattugliavano il confine, tutte umane. Una di loro si avvicinò alla mia macchina ferma, e mentre lo faceva, abbassai il finestrino prima di salutare la donna alta e poco amichevole che scrutava dentro il mio veicolo.
Mi chiese di vedere i miei documenti di identificazione senza nemmeno un cenno di saluto. Una volta che glieli avevo consegnati e lei me li aveva restituiti, mi pose alcune domande riguardo alla mia visita. Non appena fu soddisfatta, fece un segno di approvazione con il pollice agli altri guardiani. Improvvisamente, i cancelli dorati iniziarono ad aprirsi, rivelando la bellezza al loro interno. Zestonia era il cuore e l'anima di Iris e la fonte principale dell'attività economica di Iris. I più ricchi e potenti licantropi di Iris vivevano qui e, di conseguenza, il luogo aveva un certo aria di superiorità. Notai, mentre guidavo per le strade, che la vernice sembrava ancora nuova e fresca, l'erba sui marciapiedi era tagliata ordinatamente e non c'era nemmeno un pezzo di spazzatura in vista. Era molto diverso dalla monotonia e dalla tristezza di Vrocher. Lì, la vernice sulle strade era sbiadita con la pioggia e i marciapiedi erano sempre fangosi e l'erba e le piante sembravano sempre lavarsi via con le frequenti inondazioni. Anche le case lì sembravano tristi, vecchie e logorate dalla durezza della pioggia costante. Nonostante i suoi difetti, mi piaceva stare a Vrocher con Ophelia. Era sicuro, familiare e confortante.
Non ci volle molto per trovare un grande cartello con il nome del ristorante dove dovevo incontrare Kiyan. Sospirai di sollievo e parcheggiai il più vicino possibile all'ingresso consentito agli umani. Il ristorante era più elegante di quanto immaginassi ed era diviso in due livelli. Il piano superiore era riservato ai licantropi e ai loro servitori umani, e il piano inferiore per gli umani che erano venuti senza i loro padroni e padrone. Il posto era molto più elegante di quanto avessi immaginato, con tavoli coperti da tovaglie dorate e bellissimi vasi di fiori posti sopra di essi. Dipinti astratti e sculture intricate erano disposti ordinatamente sulle pareti.
Non appena raggiunsi la porta, il piacevole calore all'interno avvolse il mio corpo, e fui accolta gentilmente da una cameriera che stava vicino alla porta. Il suo nome era Lilac, secondo la targhetta con il nome.
"Tavolo per uno?" chiese mentre prendeva un menu da una delle pile su un tavolo vicino.
"Oh, no, sono qui per incontrare mio fratello." I miei occhi marroni diedero una rapida occhiata alle persone sedute mentre cercavo una testa familiare di capelli corti e scuri. "Eccolo lì!" gridai e indicai mio fratello una volta che finalmente lo localizzai.
Lilac sorrise e poi si fece educatamente da parte, permettendomi di entrare nel ristorante. Una volta arrivata al tavolo di mio fratello, mi bloccai, e anche lui. Non ci eravamo lasciati nel migliore dei modi e le parole amare che aveva lasciato sia a me che a Ophelia prima di partire, erano ancora sospese nell'aria tra di noi. E così, fummo entrambi temporaneamente sopraffatti da un senso di cautela imbarazzante. Ma nel momento in cui decisi di fare qualche passo in più verso di lui - un segno di buona fede da parte mia - la cautela fu messa da parte. Kiyan quasi immediatamente lasciò uscire un sospiro di sollievo, sorrise, si alzò dalla sedia e mi avvolse strettamente tra le sue braccia. Risposi tirandolo più vicino e affondando il viso nella piega del suo collo mentre mi alzavo sulle punte dei piedi. Aveva un odore diverso e sconosciuto, quasi a imitare la brillante, ricca opulenza di Zestonia. Era come se il luogo l'avesse avvolto nel suo profumo, rivendicandolo come uno dei suoi abitanti. Notai anche che la sua pelle, che era stata approssimativamente dello stesso marrone dorato della mia, era cambiata in una tonalità più intensa di marrone scuro, senza dubbio il risultato del suo godimento del clima caldo e soleggiato qui invece del clima cupo e triste di Vrocher. Era anche diventato significativamente più muscoloso, e le sue spalle erano molto più larghe e robuste di quanto le ricordassi. Ero sollevata, per non dire altro. Durante questi ultimi mesi, ero stata così preoccupata per mio fratello. Ero preoccupata che avrebbe avuto difficoltà ad adattarsi e che avrebbe trovato difficile cavarsela da solo. Ma ora potevo vedere che il contrario era vero. Qui, stava prosperando e era più pieno di vita di quanto l'avessi mai visto prima.
“È così bello vederti!” disse con un sorriso luminoso e radioso mentre si allontanava da me.
Gli restituii il sorriso e dissi, “Altrettanto, e buon compleanno!”
Mentre dicevo questo, infilai la mano nella borsa e ne tirai fuori una piccola scatola prima di consegnargliela. Kiyan emise un sussulto di sorpresa, la prese dalle mie mani e iniziò ad aprirla mentre si sedeva. Mi unii a lui, osservando i suoi occhi scuri illuminarsi mentre tirava fuori una catena d'oro.
“È perfetta... ma avevo detto niente regali!”
Feci spallucce e insistetti affinché la prendesse.
“A proposito... ho preso qualcosa anche per te!” Con ciò, infilò la mano nella sua borsa e poi tirò fuori una bella sciarpa lavorata a maglia di un viola scuro.
“N-non è molto. Ma ho pensato di prenderti qualcosa anch'io, per chiedere scusa.”
Presi la sciarpa da lui, la avvolsi liberamente intorno al collo e sorrisi luminosamente. Poi afferrai il suo menu e chiesi se avesse ordinato.
“Sì, e ho preso una bistecca per te.”
“Fantastico, ora dimmi, come ti sta trattando la vita a Zestonia? Cosa hai fatto in tutti questi mesi?”
Vidi le sue spalle tendersi per un momento prima che si rilassassero e forzasse un sorriso.
“Oh, sai... questo e quello,” disse prima di grattarsi nervosamente il collo. La sua vaghezza suscitò in me una curiosità intensa. La misi da parte, sapendo che la mia curiosità e la sua nuova natura segreta si sarebbero solo scontrate e ci avrebbero portato a un altro litigio. Ero troppo felice di vederlo e rifiutai di lasciare che qualcosa rovinasse questa visita, soprattutto quando non sapevo quanto tempo sarebbe passato fino alla prossima.
Il cibo arrivò presto e a quel punto, Kiyan e io eravamo immersi in una conversazione profonda mentre parlava di quanto amasse Zestonia. Pendevo dalle sue labbra, deliziata da tutte le esperienze che aveva vissuto finora: prendere il sole, fare nuove amicizie, assaggiare le deliziose prelibatezze che Zestonia aveva da offrire. Ma la lucentezza e la purezza di questo momento gioioso che condividevamo furono distrutte non appena i nostri occhi si posarono su qualcosa di piuttosto strano sulle scale accanto al nostro tavolo. Scendendo le scale c'era una giovane donna bellissima, e dietro di lei, guidato da un guinzaglio fermo attaccato al suo collare stretto, c'era il suo servitore logoro.
Era stanco e pallido, e le sue spalle erano incurvate in avanti mentre seguiva la donna. Grandi lividi blu coloravano la sua pelle pallida e vecchie cicatrici erano incise su di essa. La pratica di mettere al guinzaglio i servitori era diventata estremamente rara nel tempo ed era utilizzata solo nelle famiglie lican più crudeli. E così, l'intera stanza cadde in un silenzio orrificato e stupefatto mentre la coppia raggiungeva il fondo delle scale. La sensazione di nausea e rabbia mi travolse. Le mie mani si strinsero in pugni prima di rilassarsi quasi immediatamente. Avevo promesso a Ophelia che non mi sarei messa nei guai, e rifiutai di causare una scena il giorno del compleanno di mio fratello. Ma presto mi resi conto che non sarei stata io a mettermi nei guai oggi. Kiyan si alzò bruscamente, attirando l'attenzione di tutti, compresa la mia. Nel momento in cui i miei occhi incontrarono i suoi, fui immediatamente riportata al giorno in cui aveva deciso di lasciare casa. Aveva esattamente lo stesso sguardo. I suoi occhi erano pieni di un'intensa espressione di odio che rasentava il disgusto assoluto.
Ho cercato di scuoterlo da qualunque cosa lo avesse preso, ma non ero abbastanza veloce perché nel momento successivo, lui si mise a correre, strappando il guinzaglio dalla mano della donna. E in quel momento, un tipo diverso di paura e un senso di panico mi invasero mentre osservavo l'espressione sul suo volto. Non c'era dubbio sull'intento omicida dietro di esso. Immediatamente mi alzai dalla sedia e corsi verso mio fratello, ma appena lo raggiunsi, la mano della donna colpì violentemente la sua guancia, facendolo cadere a terra. Ma lei non aveva finito. Così, mentre si avvicinava a lui con una mano artigliata e i denti scoperti, mi lanciai verso di lei, affrontandola con il mio corpo. Ci schiantammo dolorosamente al suolo. Lei emise un ringhio e imprecò prima di afferrarmi con le sue dita artigliate. Si infilarono nelle mie braccia, facendo uscire sangue, dello stesso colore dei suoi capelli. Urlai forte per il dolore e la rabbia e tentai di liberarmi dalla sua presa. Se dovevo morire oggi, almeno sarei morto combattendo. Riuscii a liberare solo un braccio dalla sua presa forte, ma fu sufficiente per iniziare a colpire il suo viso con il mio pugno. Non ero forte come lei, ma ero abbastanza forte da farle uscire del sangue quando il mio pugno colpì la sua guancia.
Stavo per sferrare un altro pugno al suo viso quando lei afferrò il mio pugno con la sua mano. Ringhiò e mostrò i denti a me, facendo gocciolare sangue dai suoi denti sui miei vestiti. Poi mi afferrò ancora più forte prima di lanciarmi via da lei senza sforzo. Il mio corpo volò contro uno dei tavoli, facendo cadere i piatti e sporcando ulteriormente i miei vestiti. Mi ci volle un momento per riprendermi prima di notare che ero atterrato accanto a mio fratello. Si teneva il braccio su cui era caduto, e notai un livido che si formava sul lato. Ero sollevato nel vedere che, a parte la ferita al braccio, stava bene. Ma il mio sollievo durò poco quando vidi quanto fosse determinato e pieno di rabbia.
Kiyan si alzò lentamente e vacillò sui piedi. La donna omicida rise e poi chiese minacciosamente, "Cosa? Ne vuoi ancora?"
Lui annuì e un sorriso malvagio apparve sul suo volto. La donna si alzò con grazia e presto i due cominciarono ad avvicinarsi l'uno all'altra. Quasi spinto da un istinto protettivo, mi alzai sulle ginocchia, afferrai la caviglia di Kiyan e poi lo feci cadere a terra tirandola con tutta la forza che avevo. Ma ciò non sembrò infastidire affatto il licantropo. Anzi, la fece accelerare il passo verso di noi. E così, gettai il mio corpo sopra quello di mio fratello, aggrappandomi a lui per la vita mentre lui cercava di liberarsi di me. Tutto quello che potevo fare era tenermi stretto il più possibile e aspettare il prossimo colpo.
Ma non arrivò mai. Invece, l'unica cosa che si sentiva erano le urla furiose di mio fratello, e poi il silenzio. Fu un silenzio di breve durata, durato solo un attimo prima di essere infranto da una sola parola, pronunciata da una voce sconosciuta.
"Compagno..."
Nota dell'autore: Gli elementi della mitologia greca che ho usato potrebbero non essere al 100% fedeli alla mitologia greca originale da cui ho tratto parte del mio materiale. Ho modificato alcuni aspetti in un modo che meglio si adatta al mio libro.
최근 챕터
#59 Capitolo 59: Gemiti soffocati
최근 업데이트: 12/18/2025#58 Capitolo 58: Desideroso
최근 업데이트: 12/18/2025#57 Capitolo 57: Riconciliazione
최근 업데이트: 12/18/2025#56 Capitolo 56: Ospiti rumorosi
최근 업데이트: 12/18/2025#55 Capitolo 55: Sweet Ecstasy - Parte 2
최근 업데이트: 12/18/2025#54 Capitolo 54: Sweet ecstasy - Parte 1
최근 업데이트: 12/18/2025#53 Capitolo 53: Il nostro passato
최근 업데이트: 12/18/2025#52 Capitolo 52: Il primo appuntamento
최근 업데이트: 12/18/2025#51 Capitolo 51: Un bacio di cui scrivere
최근 업데이트: 12/18/2025#50 Capitolo 50: L'acqua della guarigione
최근 업데이트: 12/18/2025
추천 작품 😍
푸 소장의 대리 신부
하지만 결혼식 후, 나는 이 남자가 전혀 추하지 않다는 것을 발견했다. 오히려 그는 잘생기고 매력적이었을 뿐만 아니라, 억만장자였다!
매력적인 세쌍둥이: 아빠, 거리 두세요!
처음에, 몸을 닦아주고 있는 의사를 마주한 남자는 이를 악물고 으르렁거렸다. "자기 위치를 알고 나한테 부적절한 생각하지 마. 나는 절대 싱글맘에게 빠지지 않을 거야!"
시간이 지나면서, 노라는 의학계와 상류 사회에서 두각을 나타냈다. 수많은 구혼자들에 직면한 냉혹한 CEO는 더 이상 가만히 있을 수 없었다...
"나는 너희 엄마를 사랑해, 그리고 그녀와 모든 것을 나눌 거야!" 그가 선언했다.
세 쌍둥이는 차갑게 대꾸했다. "포기해요, 아저씨. 우리 엄마는 당신 돈 필요 없고, 절대 아저씨랑 결혼 안 할 거예요."
"아저씨?" 아론 고든은 자신을 꼼꼼히 살펴보았다. 자기가 그렇게 늙어 보이나?
"아빠, 진짜로 많이 늙었어요..." 세 쌍둥이 중 막내인 사만다가 입을 삐죽거렸다.
(제가 3일 밤낮으로 손에서 놓지 못한 매혹적인 책을 강력히 추천합니다. 정말 흥미진진하고 꼭 읽어야 할 책입니다. 책 제목은 "쉬운 이혼, 어려운 재혼"입니다. 검색창에 검색하시면 찾을 수 있습니다.)
내가 형의 가장 친한 친구와 잤다고 생각해
입을 떼고 나서 나는 내 눈을 믿을 수 없었다... 그가 크다는 건 알았지만 이렇게 클 줄은 몰랐다. 그는 내가 놀란 것을 눈치챘는지 미소를 지으며 나를 바라보았다.
"왜 그래, 인형... 내가 겁먹게 했어?" 그는 눈을 맞추며 웃었다. 나는 고개를 갸웃하며 그에게 미소로 대답했다.
"사실 네가 이렇게 할 줄은 몰랐어, 그냥..." 내가 그의 거대한 것을 손으로 감싸고 혀로 그의 버섯 모양을 핥기 시작하자 그는 말을 멈췄다.
"젠장!!" 그는 신음했다.
달리아 톰슨의 인생은 부모님을 만나기 위해 2주간의 여행을 마치고 돌아온 후, 남자친구 스콧 밀러가 고등학교 절친 엠마 존스와 바람을 피우는 장면을 목격하면서 완전히 달라진다.
분노와 절망에 빠진 그녀는 집으로 돌아가기로 결심하지만, 마음을 바꿔 낯선 사람과 함께 파티를 즐기기로 한다.
그녀는 술에 취해 몸을 그 낯선 사람 제이슨 스미스에게 맡기게 되는데, 그가 곧 그녀의 상사가 될 사람이며 오빠의 절친이라는 사실을 알게 된다.
네 명 아니면 죽음
"네."
"안타깝게도, 그분은 끝내 회복하지 못하셨습니다." 의사가 동정 어린 눈빛으로 말했다.
"감사합니다." 나는 떨리는 숨을 내쉬며 말했다.
아버지는 돌아가셨고, 그를 죽인 사람은 바로 내 옆에 서 있었다. 물론, 이 사실을 누구에게도 말할 수 없었다. 내가 무슨 일이 일어났는지 알고도 아무것도 하지 않았다는 이유로 공범으로 간주될 테니까. 나는 열여덟 살이었고, 진실이 밝혀지면 감옥에 갈 수도 있었다.
얼마 전까지만 해도 나는 고등학교 졸업을 앞두고 이 마을을 떠나려고 했지만, 이제는 무엇을 해야 할지 전혀 모르겠다. 거의 자유로워질 뻔했는데, 이제는 내 인생이 완전히 무너지지 않고 하루를 버티는 것만으로도 다행일 것이다.
"이제부터 너는 우리와 함께야, 영원히." 그의 뜨거운 숨결이 내 귀에 닿으며 등골이 오싹해졌다.
그들은 이제 나를 꽉 잡고 있었고, 내 인생은 그들에게 달려 있었다. 어떻게 이런 상황까지 오게 되었는지 말하기 어렵지만, 여기 나는... 고아가 되어... 손에 피를 묻히고 있었다... 문자 그대로.
지옥 같은 삶이라고밖에 표현할 수 없다.
매일매일 아버지뿐만 아니라 '다크 엔젤스'라 불리는 네 명의 소년들과 그들의 추종자들에 의해 내 영혼이 조금씩 벗겨지는 삶.
3년 동안 괴롭힘을 당하는 것은 내가 견딜 수 있는 한계였고, 내 편이 아무도 없다는 것을 알았을 때 내가 해야 할 일이 무엇인지 알았다... 유일한 탈출구는 죽음이었지만, 그마저도 쉽지 않았다. 나를 벼랑 끝으로 몰아넣은 바로 그 사람들이 내 목숨을 구해주었으니까.
그들은 내가 상상도 못했던 것을 주었다... 죽음으로 갚는 복수. 그들은 괴물을 만들어냈고, 나는 세상을 불태울 준비가 되었다.
성인 콘텐츠! 약물, 폭력, 자살 언급. 18세 이상 권장. 리버스 하렘, 괴롭힘에서 사랑으로.
나의 CEO 주인에게 복종하기
그의 다른 손이 마침내 내 엉덩이로 돌아왔지만, 내가 원하는 방식은 아니었다.
"다시 말하지 않을 거야... 이해했어?" 폴록 씨가 물었지만, 그는 내 목을 조르고 있어서 대답할 수가 없었다.
그는 내 숨을 훔치고 있었고, 나는 무력하게 고개를 끄덕일 수밖에 없었다. 그의 한숨 소리가 들렸다.
"내가 방금 뭐라고 했지?" 그는 조금 더 세게 조여서 내가 헉 소리를 내게 만들었다. "응?"
"예, 선생님." 내 목소리는 목이 졸려서 끊어지듯 나왔고, 나는 그의 바지 속 부풀어 오른 부분에 몸을 비비며 클램프의 체인이 내 클리토리스를 더 세게 조이게 만들었다.
"착한 아이." [...]
낮에는 빅토리아는 철의 여인으로 알려진 성공한 매니저다. 밤에는 복종을 싫어하는 것으로 유명한 BDSM 세계의 서브미시브다.
상사가 은퇴하면서 빅토리아는 자신이 승진할 것이라고 확신했다. 그러나 그의 조카가 새로운 CEO로 임명되면서 그녀의 꿈은 산산조각이 났고, 그녀는 이 오만하고 저항할 수 없는 매력적인 남자의 지휘 아래 직접 일해야 했다...
빅토리아는 자신의 새로운 상사가 또 다른 정체성을 가지고 있다는 것을 예상하지 못했다... 완벽한 서브미시브의 길을 가르치는 것으로 유명한 도미넌트, 그리고 자신의 변태적인 면을 드러내는 데 아무런 문제가 없는 남자 — 그녀와는 달리, 그녀는 이 비밀을 철저히 숨겨왔었다...
적어도, 아브라함 폴록이 그녀의 삶에 들어와 두 세계를 뒤집어 놓기 전까지는 말이다.
+18 독자 전용 • BDSM
해군 삼둥이 의붓형제에게 괴롭힘 당하다
그러자 키 크고 건장한 세 명의 남자들이 우리 테이블에 합류했다. 그들이 내 새 오빠들이라는 건 의심할 여지가 없었다. 그들은 아버지를 꼭 닮았다.
나는 숨이 턱 막히며 두려움에 몸을 움츠렸다. 고등학교 시절 나를 괴롭히던 퀸, 잭, 존, 그 악몽 같은 삼둥이들이었다.
그들을 좋아하게 된다면 내가 바보일 것이다. 나를 괴롭히고 하찮게 여겼던 그들인데.
지금은 내 꿈속의 늑대들과는 다르다. 그들은 다정한 오빠 역할을 하고 있다.
그들이 해군에 있다는 소식을 들었는데, 솔직히 그곳이 딱 어울린다고 생각했다. 그들이 자신들보다 강한 사람들을 만나 자신들이 나를 괴롭혔던 것처럼 똑같이 당해보길 바랐다.
라이언 씨
그는 어두운 눈빛과 굶주린 표정으로 다가왔다.
아주 가까이,
그의 손이 내 얼굴을 향해 다가오고, 그의 몸이 내 몸에 밀착되었다.
그의 입술이 내 입술을 탐욕스럽게, 약간 거칠게 덮쳤다.
그의 혀가 나를 숨 막히게 했다.
"나랑 안 가면, 여기서 바로 널 가질 거야." 그가 속삭였다.
캐서린은 18살이 넘어서도 몇 년 동안 순결을 지켰다. 하지만 어느 날, 클럽에서 극도로 성적인 남자 네이선 라이언을 만났다. 그는 그녀가 본 적 없는 가장 매혹적인 파란 눈을 가졌고, 잘 정의된 턱선, 거의 금발에 가까운 머리카락, 꽉 찬 입술, 완벽하게 그려진 미소, 완벽한 치아와 그 빌어먹을 보조개를 가진 남자였다. 믿을 수 없을 만큼 섹시했다.
그녀와 그는 아름답고 뜨거운 하룻밤을 보냈다...
캐서린은 그 남자를 다시 만나지 않을 거라고 생각했다.
하지만 운명은 다른 계획을 가지고 있었다.
캐서린은 나라에서 가장 큰 회사 중 하나를 소유한 억만장자의 비서로 일하게 된다. 그는 정복자처럼 권위적이고 완전히 저항할 수 없는 남자로 알려져 있다. 그가 바로 네이선 라이언이다!
케이트는 이 매력적이고 강력하며 유혹적인 남자의 매력을 저항할 수 있을까?
분노와 통제할 수 없는 쾌락의 욕망 사이에 찢어진 관계를 알고 싶다면 읽어보세요.
경고: R18+, 성인 독자만을 위한 내용입니다.
시골에서 온 아가씨는 미친 듯이 멋져!
헨리 씨는 아리엘을 시골에 있는 먼 친척, 그녀의 할머니에게 보낸다. 몇 년 후, 할머니가 돌아가시고 아리엘은 다시 가족에게 돌아가야만 했다. 집으로 돌아온 아리엘을 모두가 적으로 여겨서 미워했다. 그녀는 방에 있거나 학교에 가는 것 외에는 할 일이 없었다.
(밤에 방에서, 갑자기 휴대폰이 울린다)
X: 여보세요, 보스! 잘 지냈어요? 나 보고 싶었어요? 가족들이 잘 대해줘요? 보스, 드디어 나를 기억해줬네요, 엉엉..
아리엘: 다른 일이 없으면 끊을게.
X: 보스, 잠깐만, 나-
그녀가 시골 촌뜨기 아니었나? 가난하고 원치 않는 존재였어야 했는데? 이 아첨하는 부하가 뭐지?
어느 맑은 아침, 학교에 가는 길에 그리스 신처럼 생긴 낯선 남자가 갑자기 나타났다. 그는 차갑고, 무자비하며, 일 중독자였고 모든 여자들과 거리를 두었다. 그의 이름은 벨라미 헌터스였다. 모두의 놀라움 속에, 그는 아리엘에게 학교까지 태워주겠다고 제안했다. 그는 여자를 싫어하지 않았나? 도대체 무슨 일이 있었던 걸까?
한때 일 중독자로 알려졌던 그는 갑자기 많은 여유 시간을 가지게 되었고, 그 시간을 아리엘을 쫓는 데 사용했다. 아리엘에 대한 부정적인 댓글은 항상 그가 반박했다.
어느 날 그의 비서가 소식을 가지고 왔다: "보스, 아리엘 양이 학교에서 누군가의 팔을 부러뜨렸대요!"
그 큰 인물은 비웃으며 대답했다, "말도 안 돼! 그녀는 너무 약하고 소심해! 파리 한 마리도 못 죽일걸! 누가 그런 소문을 퍼뜨리는 거야?"
대표님의 계약 아내
내가 지킬 사람
"네가 좀 더 구경할 수 있게 해주고 싶었어. 게다가, 난 별로 신경 안 써."
나를 놀리는 건가? 이 재수 없는 놈!
"흥분할 필요 없어, 이건 유대감 때문이야. 어쩔 수 없는 거지," 그는 짜증나게 거만한 태도로 말했다.
"유대감 같은 건 없어, 왜냐하면 나는..."
"인간, 알아. 이미 말했잖아."
그는 나를 들어 올려 무릎에 앉히고, 내 손바닥을 그의 입술에 가져가서 깃털처럼 가벼운 키스를 시작했다. 그러고 나서 내 집게손가락 끝을 그의 입에 넣고 장난스럽게 빨기 시작했다.
내 볼이 점점 더 붉어지는 걸 느꼈다.
그는 내 손가락 끝을 부드럽게 그의 입에서 빼내며, 만족스러운 표정을 지으며 자신만만하게 말했다, "말해봐, 네가 내 짝이 아니라면 왜 손을 뺄 생각을 안 했지?"
헤이즐은 평범한 인간 소녀로, 훌륭한 인테리어 디자이너가 되기 위해 열심히 일하고 있다. 하지만 늑대인간이 존경받는 세상에서 그녀는 억압받고 괴롭힘을 당해왔다.
예상치 못하게, 그녀는 알파의 운명적인 짝이라는 사실을 알게 된다. 동시에, 그녀는 달의 여신에게 엄청난 힘을 부여받은 특별한 늑대인간이었다.
늑대인간들의 그녀의 힘에 대한 탐욕에 직면한 그녀. 그녀는 사랑을 받아들이고 짝과 함께 위기를 해결할 수 있을까?
지배적인 억만장자의 하녀
두 명의 지배적인 억만장자 형제를 위해 일하던 순진한 하녀는 그들의 음탕한 눈길이 닿는 여자는 누구든지 노예로 만들어 마음, 몸, 영혼을 소유한다는 소문을 듣고 그들로부터 숨으려 하고 있었다.
만약 어느 날 그녀가 그들과 마주치게 된다면? 누가 그녀를 개인 하녀로 고용할까? 누가 그녀의 몸을 지배할까? 누가 그녀의 마음을 사로잡을까? 그녀는 누구와 사랑에 빠질까? 누구를 미워하게 될까?
"제발 벌주지 마세요. 다음번엔 제시간에 올게요. 그저-"
"다음번에 내 허락 없이 말하면, 내 것으로 네 입을 막아버릴 거야." 그의 말을 듣고 내 눈이 커졌다.
"넌 내 거야, 아가." 그는 거칠고 빠르게 나를 파고들며, 매번 더 깊이 들어왔다.
"나...는... 주인님의... 것입니다..." 나는 미친 듯이 신음하며, 손을 등 뒤로 꽉 쥐고 있었다.
폴른
손가락 사이로 살짝 보니, 네 마리의 크고 아름다운 늑대들이 나를 바라보고 있었다. 하나는 빛나는 붉은 눈을 가지고 있어서 아마 콜튼일 것이고, 다른 하나는 노란 눈을 가지고 있어서 아마 조엘일 것이다. 그리고 두 마리는 빛나는 파란 눈을 가지고 있어서 쌍둥이일 것이다. "어머나... 이거 정말 대단해!"
콜튼은 네 발로 기어오더니 천천히 귀를 뒤로 젖히고 다가왔다. 나는 손을 뻗어 그의 아름답고 찬란한 어두운 금발 털을 천천히 쓰다듬기 시작했다. 그의 혀가 나와서 내 얼굴을 핥자 나는 킥킥 웃음을 터뜨렸다. 그가 가르랑거리는 소리를 느낄 수 있었고, 내 얼굴에는 큰 미소가 번졌다.
다른 늑대들도 자신감 있게 걸어와 내 다리를 밀치고 온몸을 핥기 시작했다. 믿을 수가 없었다. 이들은 늑대였다! 마치 꿈을 꾸는 것 같았지만, 아마도 그들이 모두 그렇게 매력적인 이유를 설명해주는 것 같았다.
로즈는 고등학교 마지막 학년 중간에 오리건의 작은 마을로 이사 오자마자 네 명의 남자에게 끌리게 된다. 두 명은 쌍둥이, 한 명은 선생님, 그리고 다른 한 명은 전 남자친구였다. 그녀의 끌림을 극복하는 것도 하나의 과제였지만, 이 마을에는 그녀가 탐구하고 싶은 비밀들이 있었다. 이 남자들이 그녀를 방해하지 않는다면 말이다.
주의: 18세 이상만
성인 콘텐츠 포함, 노골적인 성적 장면 포함













