
소개
"Ottenere una reazione" sussurrò contro le mie labbra prima di baciarmi con forza. Le sue labbra si schiacciarono contro le mie, fredde ma esigenti. Sentii la sua lingua sfiorare il mio labbro inferiore e le mie labbra si aprirono. La lingua di Theo giocava con la mia, la sua mano si alzò e mi afferrò il seno attraverso il vestito. Strinse abbastanza forte da far scoppiare la piccola bolla di nebbia in cui mi trovavo. Poi mi resi conto che stavo baciando non solo uno dei miei capi, ma anche il partner del mio altro capo.
Cercai di spingerlo indietro, ma le sue labbra si spostarono sulla mia mascella, il mio corpo reagiva alle sue labbra sulla mia pelle. Sentivo la densa nebbia offuscare di nuovo la mia mente, prendere il controllo del mio corpo mentre mi arrendevo volontariamente. Afferrandomi i fianchi, Theo mi mise sopra il banco, spingendosi tra le mie gambe, sentivo la sua erezione premere contro di me.
Le sue labbra si spostavano verso il basso, baciando e succhiando la pelle del mio collo, le mie mani si infilavano nei suoi capelli. La bocca di Theo divorava avidamente la mia pelle, facendo venire i brividi ovunque le sue labbra toccassero. Il contrasto tra la mia pelle ora ardente e le sue labbra fredde mi fece rabbrividire. Quando arrivò alla clavicola, aprì i primi tre bottoni del mio vestito, baciando la parte superiore dei miei seni. I miei pensieri persi nella sensazione dei denti che mordicchiavano la mia pelle sensibile.
Quando sentii che mi mordeva il seno, mi contorsi, faceva male, ma sentii la sua lingua scivolare sul segno del morso, lenendo il dolore. Quando guardai oltre la spalla di Theo, fui strappata dal mio torpore, notando Tobias in piedi sulla porta, che ci osservava tranquillamente, appoggiato allo stipite con le braccia incrociate sul petto, come se fosse la cosa più normale da trovare in ufficio.
Sorpresa, sobbalzai. Theo alzò lo sguardo, vedendo i miei occhi fissi su Tobias, si tirò indietro liberandomi dall'incantesimo che mi aveva lanciato.
"Era ora che venissi a cercarci" Theo mi fece l'occhiolino, con un sorrisetto sul volto.
Imogen è una donna umana, che lotta con la mancanza di una casa. Inizia a lavorare per una società come segretaria di due amministratori delegati. Ma non è a conoscenza del loro segreto.
I due affascinanti capi sono entrambi sovrannaturali. Iniziano a intromettersi nella sua vita quando scoprono che è la loro piccola compagna.
Ma la regola è che nessun umano può essere compagno di sovrannaturali...
Avviso
Questo libro contiene contenuti erotici e molte scene esplicite, linguaggio volgare. È un romanzo erotico, reverse harem con lupi mannari/vampiri e contiene elementi di BDSM leggero.
챕터 1
Punto di vista di Imogen Riley
Mi sveglio lentamente, il sole che inizia appena a filtrare attraverso il parabrezza della mia vecchia Honda Civic. Mi stiracchio, cercando di trovare una posizione comoda. Da quasi tre mesi vivo nella mia macchina, e il mio corpo sta davvero cominciando a protestare. Mi siedo e tiro la coperta attorno a me, cercando di riscaldare la mia pelle gelida. Una bottiglia vuota di vodka cade dal sedile e finisce nel vano piedi del sedile del passeggero. So cosa probabilmente stai pensando: sono un'alcolista. Beh, non lo sono, né bevo mai e guido.
La prima notte che ho dovuto dormire in macchina, c'erano meno tre gradi. Stavo congelando. Fortunatamente per me, a mia madre piaceva bere qualche bicchiere, e visto che non potevo lasciare liquidi infiammabili nel deposito dove attualmente si trovano le mie cose, non avevo altra scelta che lasciare le casse di alcolici nella mia macchina. Le bottiglie di alcolici occupavano scomodamente metà del bagagliaio. Non mentivo quando dicevo che le piaceva bere.
Stavo per sbarazzarmene, ma ora sono contenta di non averlo fatto. I suoi preferiti erano la vodka, seguita dalla tequila. Non ero una grande bevitrice, vederla bere era abbastanza per scoraggiare chiunque dal farlo. Ma in quella notte gelida, ho deciso di provarci. Ho preso una bottiglia sperando di aiutarmi a dormire e dimenticare che ora ero senza casa e dovevo vivere in macchina. Quindi, ho deciso che non poteva far male. La mia vita era già a un punto critico piuttosto brutto.
Quella notte ho imparato che essere ubriaca mi aiutava a superare le notti fredde. Non senti il freddo quando sei intossicata, infatti non senti molto di niente. La mia tolleranza all'alcol è diventata piuttosto impressionante. Non bevo fino a perdere i sensi, ma in notti come la prima che ho passato in questa macchina angusta e come la scorsa notte, ne bevo un po' per aiutare a scacciare il freddo.
Guardo mentre il sole lentamente sorge. C'è un lato positivo nel vivere in macchina. Non arrivo mai in ritardo al lavoro, dato che attualmente vivo nel parcheggio del mio posto di lavoro. Nessuno lo sa tranne il custode Tom. È un uomo di sessant'anni, con la calvizie sulla sommità della testa, occhi gentili e una figura accogliente, e ha un atteggiamento da nonno.
Mi ha scoperta che dormivo in macchina una notte. Gli ho detto che era solo temporaneo, quindi ha mantenuto il mio segreto tra noi. I miei capi pensano solo che io sia una lavoratrice entusiasta e zelante. Sono sempre la prima persona al lavoro oltre a Tom, che apre il parcheggio e l'edificio, e sono sempre l'ultima ad andarsene. Non ho intenzione di correggerli; possono pensare quello che vogliono. Ho bisogno di questo lavoro.
Raggiungendo l'accensione, giro la chiave, il mio telefono si accende immediatamente e inizia a caricarsi attraverso la presa accendisigari. Sono le 7 del mattino. Alzandomi, mi sporgo sul lato del passeggero e prendo il mio outfit per il giorno, appeso alla maniglia sopra la porta.
Scivolando il sedile tutto indietro, mi tolgo i pantaloni della tuta e prendo le mutandine. Le faccio scivolare su per le gambe prima di mettere i pantaloni del completo nero e abbottonarli. Poi prendo il reggiseno, e abbassandomi dietro il volante, mi tolgo velocemente la maglietta e allaccio il reggiseno prima di indossare la camicia bianca.
Ho appena finito di infilare i tacchi quando vedo Tom che cammina su per il vialetto fino al livello superiore del parcheggio. Aprendo la porta, lo saluto.
“Ciao Tom,” dico, salutandolo con la mano prima di prendere la borsa dal sedile del passeggero. Tom si avvicina tenendo due bicchieri di carta. La mia parte preferita del mattino, è diventato un rituale mattutino. Ogni mattina Tom cammina fino al livello superiore del parcheggio, mi porta un caffè, e scendiamo insieme fino all'ingresso.
“Ciao cara, come è andata la notte?” chiede Tom, preoccupato.
“È andata bene, un po' fredda ma niente a cui non sono abituata ormai,” gli dico, prendendo il bicchiere dalla sua mano.
“Sai che puoi sempre restare…”
Lo interrompo prima che possa continuare.
“Tom, lo so, ma davvero sto bene. È solo temporaneo.”
Scuote la testa, avendo sentito la stessa scusa ogni mattina negli ultimi mesi. Sa che non serve discutere con me. Sono troppo testarda e non sono una che accetta aiuto. Tom continua verso la porta prima di digitare il codice di sicurezza per farci entrare nell'edificio. Mi offre di stare con lui e sua moglie, ma non voglio essere di intralcio e qui non è così male. È molto più sicuro qui che nel parco dove ero parcheggiata inizialmente.
Tom mi fa entrare ogni mattina presto. Di solito vado direttamente al piano di sopra alla mia scrivania, che è comodamente situata proprio di fronte al condizionatore. Prendo l'ascensore fino all'ultimo piano, esco e attraverso l'atrio camminando verso la mia scrivania, i tacchi che fanno clic sul pavimento di marmo. Prendo il telecomando del condizionatore, accendo il riscaldamento al massimo e mi metto direttamente sotto, riscaldandomi mentre sorseggio il mio caffè.
Una volta riscaldata, mi siedo alla scrivania, accendo il portatile e controllo l'agenda di oggi e le note che mi sono lasciata. Lavoro alla Kane e Madden Industries da circa 12 mesi. Sono la segretaria di Theo Madden e Tobias Kane. Possiedono l'azienda tecnologica e sono circa al 98% sicura che siano una coppia. Non che li abbia mai visti insieme o altro. Hanno uffici separati, ma hanno un modo di comunicare che li fa sembrare sempre in sintonia, e li ho sorpresi a guardarsi in modo strano. Ho anche visto Theo baciare e succhiare il collo di Tobias.
Devo ammettere che era eccitante, e mi ha un po' accesa fino a quando Tobias non si è accorto che stavo fissando, facendo congelare Theo, e poi è diventato tutto imbarazzante e teso. Sono scappata dalla stanza. Non ne hanno mai parlato, quindi ho pensato che me la fossi cavata. Ho archiviato quel ricordo nella sezione "non è mai successo" del mio cervello.
È un peccato che siano entrambi gay. Sono la coppia gay più sexy che abbia mai visto. Entrambi muscolosi e alti, Tobias è il più imponente, sembra essere il più serio e a volte mi dà queste vibrazioni inquietanti che mi fanno venire i brividi lungo la schiena per l'intensità del suo sguardo. A volte, quando mi parla, ha questa espressione distante come se stesse guardando attraverso di me invece che a me. Giuro che una volta mi è sembrato di sentirlo ringhiare. Ma so che è folle. Le persone non ringhiano, non come un predatore. Ho pensato fosse dovuto al turno di 18 ore che avevo fatto quel giorno.
Tobias Kane è alto, ha capelli scuri e muscolosi, una barba di cinque giorni, una mascella forte e occhi azzurri penetranti. Theo Madden, invece, ha lineamenti più morbidi. È alto quanto Tobias ma ha un atteggiamento molto casual e rilassato e capelli castani corti ai lati e un po' più lunghi sopra. Ha occhi grigi e zigomi alti. Entrambi sono incredibilmente belli. Anche dopo tutto questo tempo lavorando qui, rimango ancora stupita dalla loro bellezza divina.
Sono incredibilmente sorpresa di non essere stata licenziata; sono stata sorpresa troppe volte a sognare ad occhi aperti, fissando il vuoto con pensieri molto inappropriati sui miei capi. Ma so anche di essere estremamente brava nel mio lavoro. Nessuno è durato così a lungo come loro segretaria, e nessuno è disposto a fare le ore a volte folli che ho sopportato nella mia posizione.
Una volta finito di controllare il portatile, guardo l'orologio. Sono le 8:30. Ho ancora mezz'ora prima che i miei capi arrivino. Scivolo fuori dal mio posto e vado in bagno con la mia borsa. Metto il trucco sul bancone e tiro fuori la spazzola. Comincio a spazzolare i miei ribelli capelli biondi lunghi fino alla vita. Dopo aver deciso di legarli in una coda alta, prendo lo spazzolino e il dentifricio e mi lavo rapidamente i denti. Applico anche un po' di mascara sulle mie ciglia già lunghe e folte e un po' di eyeliner per illuminare i miei occhi verde scuro prima di mettere un po' di rossetto rosso. Contrasta bene con la mia pelle chiara.
Sono così felice che questo piano non abbia telecamere perché sarebbe così imbarazzante se i miei capi scoprissero la mia routine mattutina. Inoltre, mi vedrebbero in tutto il mio splendore mattutino (o da macchina). Tom non conta. Non gli importa come appaio, e mi sento sempre a mio agio con lui. Ma se qualcun altro mi vedesse, penso che sarebbe un po' imbarazzante.
Una volta finito, mi infilo rapidamente nella piccola cucina e inizio a preparare i loro caffè per il loro arrivo. Sento il ding dell'ascensore proprio mentre finisco di prepararli. Li metto su un vassoio e torno rapidamente alla mia scrivania con il vassoio in mano.
최근 챕터
#169 Centosessantanove
최근 업데이트: 1/17/2025#168 Centosessantotto
최근 업데이트: 1/17/2025#167 Centosessantasette
최근 업데이트: 1/17/2025#166 Centosessantasei
최근 업데이트: 1/17/2025#165 Centosessantacinque
최근 업데이트: 1/17/2025#164 Centosessantaquattro
최근 업데이트: 1/17/2025#163 Centosessantatré
최근 업데이트: 1/17/2025#162 Centosessantadue
최근 업데이트: 1/17/2025#161 Centosessantuno
최근 업데이트: 1/17/2025#160 Centosessanta
최근 업데이트: 1/17/2025
추천 작품 😍
CEO와의 하룻밤 후
다음 날 아침, 나는 서둘러 옷을 입고 도망쳤다. 그런데 회사에 도착하자마자 깜짝 놀랐다. 전날 밤 함께 잤던 남자가 바로 새로 온 CEO였던 것이다...
(내가 삼일 밤낮으로 손에서 놓지 못했던 매혹적인 책을 강력히 추천한다. 정말 흥미진진하고 꼭 읽어봐야 할 책이다. 책 제목은 "CEO와의 차 안 섹스 후"이다. 검색창에 검색하면 찾을 수 있다.)
금지된 열정
억만장자 하룻밤
하지만 이 세상에 완벽한 것은 없었다. 그녀에게는 모든 것을 망칠 수 있는 양어머니와 양언니도 있었다.
약혼식 전날 밤, 양어머니는 클로에에게 약을 먹이고 불량배들에게 보내려는 음모를 꾸몄다. 다행히도 클로에는 잘못된 방으로 들어가 낯선 남자와 밤을 보냈다.
알고 보니 그 남자는 미국 최고의 다국적 그룹의 CEO로, 겨우 29살에 포브스 리스트에 오른 인물이었다. 그와 하룻밤을 보낸 후, 그는 클로에에게 청혼했다. "나와 결혼해요. 내가 당신의 복수를 도와줄게요."
이혼에서 억만장자의 신부로
임신 중 떠나다: 그가 미치다!
나는 강한 여자다. 이 아이를 혼자 낳고, 혼자서도 잘 키울 수 있다!
나는 무자비한 여자다. 이혼 후에 남편이 후회하며 무릎 꿇고 돌아와 달라고 빌었지만, 나는 냉정하게 거절했다!
나는 복수심에 불타는 여자다. 남편의 애인, 그 가정 파괴자에게 반드시 대가를 치르게 할 것이다...
(정말 손에서 놓을 수 없었던 책을 강력 추천합니다. 3일 밤낮을 읽었는데, 정말 흥미진진하고 꼭 읽어보셔야 해요. 책 제목은 "부자로 시집가니, 전남편이 미쳐버렸다"입니다. 검색창에 검색해 보세요.)
CEO, 그날 밤의 여자는 당신의 전 부인이었어!
운명의 장난으로, 그녀는 낯선 사람으로 착각하고 남편과 잠자리를 가지게 되었고, 그는 그날 밤의 상대가 그녀라는 사실을 전혀 몰랐다! 결국 어느 날, 그는 진실을 알게 되고 미친 듯이 그녀를 쫓아다녔지만, 그녀는 완전히 실망하여 떠나기로 결심했다...
지배적인 억만장자와 사랑에 빠지다
(매일 세 챕터 업데이트)
다시 나를 되찾을 수 없어
그가 첫사랑과 결혼하는 날, 아우렐리아는 교통사고를 당했고 그녀의 뱃속에 있던 쌍둥이의 심장이 멈췄다.
그 순간부터 그녀는 모든 연락처를 바꾸고 그의 세계에서 완전히 사라졌다.
나중에 나다니엘은 새 아내를 버리고 아우렐리아라는 여자를 찾아 전 세계를 헤맸다.
그들이 재회한 날, 그는 그녀의 차 안에서 그녀를 몰아세우며 애원했다. "아우렐리아, 제발 한 번만 더 기회를 주세요!"
(제가 3일 밤낮으로 손에서 놓지 못한 매혹적인 책을 강력히 추천합니다. 정말 흥미진진하고 꼭 읽어봐야 할 책입니다. 책 제목은 "쉬운 이혼, 어려운 재혼"입니다. 검색창에 검색하시면 찾을 수 있습니다.)
그녀를 지배하고 싶은 욕망
그녀는 자유로운 영혼이었고, 누구에게도 통제받고 싶지 않았다.
그는 BDSM에 빠져 있었고, 그녀는 그것을 온 마음으로 혐오했다.
그는 도전적인 서브미시브를 찾고 있었고, 그녀는 완벽한 상대였지만, 이 여자는 그의 제안을 받아들일 준비가 되어 있지 않았다. 그녀는 규칙과 규제 없이 자신의 삶을 살고 싶어 했고, 제한 없이 자유롭게 날고 싶어 했다. 그는 그녀를 통제하고 싶은 불타는 욕망을 가지고 있었지만, 그녀는 쉽게 굴복하지 않는 강한 상대였다. 그는 그녀를 자신의 서브미시브로 만들고, 그녀의 마음, 영혼, 몸을 통제하고 싶어 미칠 지경이었다.
그들의 운명이 그의 통제 욕망을 충족시켜 줄 것인가?
아니면 이 욕망이 그녀를 자신의 것으로 만들고 싶은 욕망으로 변할 것인가?
가장 뜨겁고 엄격한 마스터와 그의 순수한 작은 나비의 감동적이고 강렬한 여정을 통해 답을 찾아보세요.
"꺼져, 그리고 내 카페에서 나가. 안 그러면 네 엉덩이를 걷어차 버릴 거야."
그는 얼굴을 찌푸리며 내 손목을 잡아끌고 카페 뒤쪽으로 데려갔다.
그는 나를 파티 홀로 밀어 넣고 서둘러 문을 잠갔다.
"너 자신이 뭐라고 생각하는 거야? 너,"
"닥쳐." 그가 내 말을 끊으며 으르렁거렸다.
그는 다시 내 손목을 잡아끌고 소파로 데려갔다. 그는 앉자마자 재빠르게 나를 끌어당겨 그의 무릎 위에 엎드리게 했다. 그는 내 등을 눌러 소파에 나를 고정시키고, 내 다리를 그의 다리 사이에 끼워 움직이지 못하게 했다.
그가 뭐 하는 거지? 등골이 오싹해졌다.
교수님
그의 목소리는 무겁고 긴박감이 가득 차 있었고,
나는 즉시 그의 말에 따랐다. 그는 내 엉덩이를 조정했다.
우리 몸은 벌을 주듯 화난 리듬으로 부딪혔다.
우리가 섹스하는 소리를 들으면서 나는 점점 더 젖고 뜨거워졌다.
"젠장, 네 보지 미쳤다."
클럽에서 만난 낯선 남자와 뜨거운 하룻밤을 보낸 후, 달리아 캠벨은 노아 앤더슨을 다시 볼 거라고는 기대하지 않았다. 그런데 월요일 아침, 강의실에 교수로 들어온 사람이 바로 그 클럽에서 만난 낯선 남자였다. 긴장감이 고조되고, 달리아는 누구에게도, 어떤 것에도 방해받고 싶지 않아서 그를 피하려고 애쓴다. 게다가 그는 절대 건드려서는 안 되는 사람이다. 하지만 그녀가 그의 조교가 되면서, 교수와 학생의 관계는 점점 흐려지기 시작한다.
지배적인 억만장자의 하녀
두 명의 지배적인 억만장자 형제를 위해 일하던 순진한 하녀는 그들의 음탕한 눈길이 닿는 여자는 누구든지 노예로 만들어 마음, 몸, 영혼을 소유한다는 소문을 듣고 그들로부터 숨으려 하고 있었다.
만약 어느 날 그녀가 그들과 마주치게 된다면? 누가 그녀를 개인 하녀로 고용할까? 누가 그녀의 몸을 지배할까? 누가 그녀의 마음을 사로잡을까? 그녀는 누구와 사랑에 빠질까? 누구를 미워하게 될까?
"제발 벌주지 마세요. 다음번엔 제시간에 올게요. 그저-"
"다음번에 내 허락 없이 말하면, 내 것으로 네 입을 막아버릴 거야." 그의 말을 듣고 내 눈이 커졌다.
"넌 내 거야, 아가." 그는 거칠고 빠르게 나를 파고들며, 매번 더 깊이 들어왔다.
"나...는... 주인님의... 것입니다..." 나는 미친 듯이 신음하며, 손을 등 뒤로 꽉 쥐고 있었다.
야생의 욕망 {에로틱 단편 소설}
그의 손은 강하고 확신에 차 있었고, 그녀는 그가 스타킹을 통해 그녀의 젖은 것을 느낄 수 있을 것이라고 확신했다. 그리고 그의 손가락이 그녀의 민감한 틈새를 누르기 시작하자마자 그녀의 신선한 액체는 더욱 뜨겁게 흘러내렸다.
이 책은 금지된 로맨스, 지배와 복종의 로맨스, 에로틱 로맨스, 금기 로맨스를 포함한 흥미진진한 에로티카 단편 소설 모음집입니다. 클리프행어가 포함되어 있습니다.
이 책은 허구의 작품이며, 살아 있거나 죽은 사람, 장소, 사건 또는 지역과의 유사성은 순전히 우연의 일치입니다.
이 에로틱 컬렉션은 뜨겁고 그래픽한 성적 내용으로 가득 차 있습니다! 18세 이상의 성인만을 대상으로 하며, 모든 캐릭터는 18세 이상으로 묘사됩니다.
읽고, 즐기고, 여러분의 가장 좋아하는 이야기를 알려주세요.