
소개
He was the only man she knew who had enough power to save her kidnapped father but going back to him meant risking everything; her freedom, her secrets and her heart.
Evangeline Torres was a ghost- gone without a trace for three years. The world believed her dead, but in truth, she had escaped the brutal grip of her forced marriage to Luca Devereaux ( the heir to a very powerful crime syndicate), vanishing into the shadows to reclaim her freedom.
At her own funeral, she watches from the shadows as Luca stands at the grave, unmoved, confirming what she has always known - he never loved her. But when her father is kidnapped, she has no choice but to return to the one man who destroyed her.
챕터 1
Chapter 1: The Funeral She Witnessed
Evangeline Torres stood in the shadows, hidden beneath the heavy black veil that concealed her face. The biting wind howled around her, lifting strands of her dark hair as she watched the scene unfolding before her. The cemetery was damp from last night’s storm, the scent of wet earth clinging to the air. Beneath the looming sky, a priest murmured solemn prayers over an ornate casket, the polished wood glistening under the pale winter sun.
Her casket.
The name Evangeline Devereaux was etched into the silver plaque, a cruel reminder of the life she had left behind.
Her hands clenched into fists, the delicate lace of her gloves pressing against her palms. Her heart thundered in her chest, not from fear of being seen, but from the man who stood at the front of the mourning crowd.
Luca Devereaux.
The man she once called husband.
He was dressed in a custom black suit, sharp and perfectly tailored. His presence alone demanded attention—tall, powerful, utterly untouchable. Even with his hands in his pockets and an emotionless expression on his face, he exuded dominance.
Evangeline studied him, searching for any sign of grief. Would his jaw tighten? Would his lips press into a hard line? Would his fingers twitch with restraint?
Nothing.
He didn’t even pretend to be in mourning.
Anger coiled in her chest, burning hotter than the cold wind that whipped against her. This was the man she had once loved, the man she had trusted with her heart, only to be betrayed in the cruelest way possible. And now, standing at what he believed was her grave, Luca Devereaux showed nothing.
Not regret.
Not sadness.
Not even relief.
He was completely unaffected.
Her vision blurred as memories clawed their way to the surface—memories of the love they once shared, of whispered promises and stolen kisses. She remembered the first time he touched her, the way his lips had lingered at her temple as he vowed to protect her from everything.
But in the end, he was the one she needed protection from.
Evangeline forced herself to focus on the present. She had faked her death for a reason. If Luca had even the faintest idea that she was still alive, he would come for her. And she would never escape his grasp again.
From a distance, she studied the mourners—business associates, underworld figures, and a few members of the high society that still associated with the Devereaux family. But she wasn’t looking for them. She was looking for the one person who wasn’t here.
Her father.
Her stomach clenched as the realization hit her. He wasn’t at her funeral. Why?
A new kind of fear gripped her, different from the fear of being caught. Something was wrong.
Then, Luca moved.
His posture remained composed as he reached into his suit jacket and pulled out a cigarette. He placed it between his lips, lighting it with a flick of his expensive silver lighter.
Disrespectful.
She had once heard people say that grief changed men. That even the cruelest, coldest souls could break when faced with loss. But not Luca.
No.
This was a man who had no soul left to break.
She swallowed against the lump in her throat. I shouldn’t be here. Staying too long increased the risk of exposure, and if Luca saw her—even for a second—he would hunt her down like an animal.
Taking a shaky breath, she turned to leave, moving carefully through the trees that surrounded the cemetery. Each step was silent, deliberate. She had perfected the art of disappearing.
But just as she reached the wrought-iron gate, she heard it.
Luca’s voice.
“Get rid of it.”
Her body stiffened, her fingers tightening around the gate. Her heart slammed against her ribs. He couldn’t be talking about—
She turned her head just enough to see him flick the cigarette onto the grave. Smoke curled in the cold air as he exhaled slowly.
His next words were even colder.
“She’s dead to me.”
Something inside Evangeline shattered.
For three years, she had convinced herself that he had loved her once, even if it had been brief. That maybe, just maybe, a part of him had regretted what happened.
But he had no regrets.
Luca had never loved her.
The truth slammed into her, a brutal and unforgiving force.
She had been nothing to him.
Just another possession. Another pawn in his game of power and control.
A cold numbness spread through her, washing away the last of her lingering pain. She had spent too long grieving a man who had never deserved her love in the first place.
She turned her back on Luca Devereaux for the final time and disappeared into the city she had once called home.
Hours Later – Safe House
Evangeline sat in a dimly lit apartment, staring at the flickering candle on the worn wooden table. The air smelled of burning wax and cheap coffee, the only comfort in this suffocating silence.
She had done it. She had seen him, had stood at her own grave, and walked away unseen.
Then why did it feel like she was the one who had died today?
Her phone buzzed.
Unknown Number.
Her stomach twisted, and for a long moment, she hesitated. Then, with a slow exhale, she swiped to answer.
A deep, unfamiliar voice spoke.
“Your father has been taken.”
The air left her lungs.
“Who is this?” she demanded, gripping the phone tight.
“Not important. If you want him back, you know who to ask for help.”
The call ended.
She stared at the screen, heart racing, mind spinning.
There was only one man with enough power to save her father.
Luca.
But going back to him meant risking everything.
Her freedom.
Her secrets.
Her heart.
She closed her eyes, exhaling slowly as she came to the terrifying realization.
She had no choice.
Tomorrow, she would walk back into Luca Devereaux’s world.
And this time, she might never escape.
최근 챕터
#80 Chapter 80: The Paper Cuts of Power
최근 업데이트: 4/28/2025#79 Chapter 79: The Contingency of Names
최근 업데이트: 4/28/2025#78 Chapter 78: Memory is a Weapon Too
최근 업데이트: 4/28/2025#77 Chapter 77: The Story That Should Have Been Safe
최근 업데이트: 4/28/2025#76 Chapter 76: The Quiet Between the Battles
최근 업데이트: 4/28/2025#75 Chapter 75: The Lion’s Den Rebuilt
최근 업데이트: 4/28/2025#74 Chapter 74: Thrones Built on Bones
최근 업데이트: 4/28/2025#73 Chapter 73: The Sound of Glass Before It Shatters
최근 업데이트: 4/28/2025#72 Chapter 72: Lions in Training
최근 업데이트: 4/28/2025#71 Chapter 71: What Love Asks of the Broken
최근 업데이트: 4/28/2025
추천 작품 😍
CEO와의 하룻밤 후
다음 날 아침, 나는 서둘러 옷을 입고 도망쳤다. 그런데 회사에 도착하자마자 깜짝 놀랐다. 전날 밤 함께 잤던 남자가 바로 새로 온 CEO였던 것이다...
(내가 삼일 밤낮으로 손에서 놓지 못했던 매혹적인 책을 강력히 추천한다. 정말 흥미진진하고 꼭 읽어봐야 할 책이다. 책 제목은 "CEO와의 차 안 섹스 후"이다. 검색창에 검색하면 찾을 수 있다.)
금지된 열정
배신당한 후 억만장자들에게 사랑받다
에밀리와 그녀의 억만장자 남편은 계약 결혼을 했고, 그녀는 노력으로 그의 사랑을 얻으려 했다. 그러나 남편이 임신한 여자를 데리고 나타났을 때, 그녀는 절망했다. 쫓겨난 후, 집 없는 에밀리는 신비로운 억만장자에게 거두어졌다. 그는 누구였을까? 어떻게 에밀리를 알고 있었을까? 더 중요한 것은, 에밀리가 임신했다는 사실이었다.
말하지 못한 사랑
알렉산더는 퀸에게 극도로 무관심했다. 그는 자주 퀸을 빈 집에 혼자 남겨두었다. 알렉산더가 집에 돌아올 때마다, 그저 퀸과 잠자리를 하기 위해서였다. 퀸은 분노했다. 알렉산더는 그녀를 무엇으로 보는 걸까? 자신의 욕망을 채우기 위한 도구로 보는 걸까?
그뿐만 아니라, 알렉산더는 다른 여자들과도 친밀하게 행동했다.
퀸이 다시 임신하게 되었을 때, 마침내 알렉산더와 이혼을 결심했다. 알렉산더가 가장 소중한 것을 잃게 될 것을 깨달은 순간, 그는 미쳐버렸다...
(제가 강력히 추천하는 책이 있습니다. 3일 밤낮으로 손에서 놓지 못할 정도로 매혹적인 책입니다. 제목은 "쉬운 이혼, 어려운 재혼"입니다. 검색창에 검색하시면 찾으실 수 있습니다.)
이혼에서 억만장자의 신부로
억만장자 하룻밤
하지만 이 세상에 완벽한 것은 없었다. 그녀에게는 모든 것을 망칠 수 있는 양어머니와 양언니도 있었다.
약혼식 전날 밤, 양어머니는 클로에에게 약을 먹이고 불량배들에게 보내려는 음모를 꾸몄다. 다행히도 클로에는 잘못된 방으로 들어가 낯선 남자와 밤을 보냈다.
알고 보니 그 남자는 미국 최고의 다국적 그룹의 CEO로, 겨우 29살에 포브스 리스트에 오른 인물이었다. 그와 하룻밤을 보낸 후, 그는 클로에에게 청혼했다. "나와 결혼해요. 내가 당신의 복수를 도와줄게요."
임신 중 떠나다: 그가 미치다!
나는 강한 여자다. 이 아이를 혼자 낳고, 혼자서도 잘 키울 수 있다!
나는 무자비한 여자다. 이혼 후에 남편이 후회하며 무릎 꿇고 돌아와 달라고 빌었지만, 나는 냉정하게 거절했다!
나는 복수심에 불타는 여자다. 남편의 애인, 그 가정 파괴자에게 반드시 대가를 치르게 할 것이다...
(정말 손에서 놓을 수 없었던 책을 강력 추천합니다. 3일 밤낮을 읽었는데, 정말 흥미진진하고 꼭 읽어보셔야 해요. 책 제목은 "부자로 시집가니, 전남편이 미쳐버렸다"입니다. 검색창에 검색해 보세요.)
CEO, 그날 밤의 여자는 당신의 전 부인이었어!
운명의 장난으로, 그녀는 낯선 사람으로 착각하고 남편과 잠자리를 가지게 되었고, 그는 그날 밤의 상대가 그녀라는 사실을 전혀 몰랐다! 결국 어느 날, 그는 진실을 알게 되고 미친 듯이 그녀를 쫓아다녔지만, 그녀는 완전히 실망하여 떠나기로 결심했다...
다시 나를 되찾을 수 없어
그가 첫사랑과 결혼하는 날, 아우렐리아는 교통사고를 당했고 그녀의 뱃속에 있던 쌍둥이의 심장이 멈췄다.
그 순간부터 그녀는 모든 연락처를 바꾸고 그의 세계에서 완전히 사라졌다.
나중에 나다니엘은 새 아내를 버리고 아우렐리아라는 여자를 찾아 전 세계를 헤맸다.
그들이 재회한 날, 그는 그녀의 차 안에서 그녀를 몰아세우며 애원했다. "아우렐리아, 제발 한 번만 더 기회를 주세요!"
(제가 3일 밤낮으로 손에서 놓지 못한 매혹적인 책을 강력히 추천합니다. 정말 흥미진진하고 꼭 읽어봐야 할 책입니다. 책 제목은 "쉬운 이혼, 어려운 재혼"입니다. 검색창에 검색하시면 찾을 수 있습니다.)
지배적인 억만장자와 사랑에 빠지다
(매일 세 챕터 업데이트)
야생의 욕망 {에로틱 단편 소설}
그의 손은 강하고 확신에 차 있었고, 그녀는 그가 스타킹을 통해 그녀의 젖은 것을 느낄 수 있을 것이라고 확신했다. 그리고 그의 손가락이 그녀의 민감한 틈새를 누르기 시작하자마자 그녀의 신선한 액체는 더욱 뜨겁게 흘러내렸다.
이 책은 금지된 로맨스, 지배와 복종의 로맨스, 에로틱 로맨스, 금기 로맨스를 포함한 흥미진진한 에로티카 단편 소설 모음집입니다. 클리프행어가 포함되어 있습니다.
이 책은 허구의 작품이며, 살아 있거나 죽은 사람, 장소, 사건 또는 지역과의 유사성은 순전히 우연의 일치입니다.
이 에로틱 컬렉션은 뜨겁고 그래픽한 성적 내용으로 가득 차 있습니다! 18세 이상의 성인만을 대상으로 하며, 모든 캐릭터는 18세 이상으로 묘사됩니다.
읽고, 즐기고, 여러분의 가장 좋아하는 이야기를 알려주세요.
해군 삼둥이 의붓형제에게 괴롭힘 당하다
그러자 키 크고 건장한 세 명의 남자들이 우리 테이블에 합류했다. 그들이 내 새 오빠들이라는 건 의심할 여지가 없었다. 그들은 아버지를 꼭 닮았다.
나는 숨이 턱 막히며 두려움에 몸을 움츠렸다. 고등학교 시절 나를 괴롭히던 퀸, 잭, 존, 그 악몽 같은 삼둥이들이었다.
그들을 좋아하게 된다면 내가 바보일 것이다. 나를 괴롭히고 하찮게 여겼던 그들인데.
지금은 내 꿈속의 늑대들과는 다르다. 그들은 다정한 오빠 역할을 하고 있다.
그들이 해군에 있다는 소식을 들었는데, 솔직히 그곳이 딱 어울린다고 생각했다. 그들이 자신들보다 강한 사람들을 만나 자신들이 나를 괴롭혔던 것처럼 똑같이 당해보길 바랐다.