
소개
Si chinò, prendendomi il mento con la mano, costringendomi a guardare nei suoi occhi rosso sangue. I suoi canini erano in mostra, gocciolanti del sangue del mio ragazzo che giaceva a terra, senza vita.
"Tu sei mia, Bast. Faresti bene a ricordarlo." Fece le fusa, mentre si leccava il sangue dalle labbra. "Nessun altro uomo può prendere la tua innocenza, solo io." disse, guardando il mio corpo quasi nudo, la lussuria nei suoi occhi mi faceva contorcere.
"Sì, Damien." sussurrai in risposta, coprendomi con il lenzuolo e guardando il corpo di Jacob con un gemito.
Mi chiamo Bast, ho diciassette anni, presto ne compirò diciotto. Quando avevo dodici anni, i miei genitori mi hanno venduto al diavolo. Il giorno del mio diciottesimo compleanno, tornerà per me.
Nuovi Capitoli Ogni Giorno
챕터 1
"Bast, svegliati tesoro," disse mia madre, scuotendomi dal mio sonno profondo.
"Hmm? Mamma? Cosa c'è che non va?" le chiesi, guardando l'orologio sul mio comodino, le grandi lettere luminose segnavano le 3:45 del mattino. "Perché mi stai svegliando così presto?" le chiesi, cercando di scacciare il sonno dai miei occhi.
"Alzati e lavati i denti e i capelli, poi scendi, tesoro," disse mia madre mentre usciva dalla mia camera. Non potei fare a meno di notare un'espressione strana sul volto di mia madre, come se stesse facendo qualcosa di sbagliato.
Feci come mia madre mi aveva chiesto, il cuore che batteva forte per la preoccupazione. Quale motivo poteva avere mia madre per svegliarmi a quest'ora? E perché sembrava così turbata? Cercai di calmarmi, ma senza successo, mentre spazzolavo i miei lunghi capelli, molto più bruscamente di quanto avrei voluto, facendomi male. Dopo aver finito, iniziai a scendere le scale. Dovetti aggrapparmi al corrimano per stabilizzarmi, le gambe mi tremavano così tanto che a malapena riuscivo a stare in piedi.
"Mamma?" chiamai una volta raggiunto l'ultimo gradino, guardando verso il soggiorno alla mia destra, dove vidi una luce tremolante.
"Vieni qui, Bast," chiamò mio padre dalla stanza. Sentire la voce forte di mio padre mi fece sentire meglio, mio padre mi faceva sempre sentire sicura e protetta. Ora, avendo sentito la voce di mio padre, sentii le mie preoccupazioni svanire, mentre camminavo verso il soggiorno. Mia madre e mio padre erano seduti sul divano uno accanto all'altra, e di fronte a loro potevo vedere solo la schiena di uno sconosciuto.
Da dietro potevo dire che quest'uomo era alto e forte. Camminai lentamente verso dove erano i miei genitori, tenendo gli occhi sull'uomo, osservando il suo aspetto. Indossava un abito nero a tre pezzi con una cravatta viola scuro, i suoi capelli erano neri e corti.
Mentre stavo per sedermi accanto a mio padre, lui mi fermò e fece un cenno verso lo sconosciuto. "Siediti accanto a Damien, Bast."
Mi girai verso l'uomo e non potei trattenere un brivido che mi attraversò il corpo. Sotto quei capelli neri c'erano gli occhi blu elettrico più scioccanti che avessi mai visto. La sua struttura facciale era forte e affascinante, con una barba corta e ben curata. Mi dissi di fare come aveva detto mio padre, ma mi trovai incollata dove stavo, fissando l'uomo. Non so perché, ma quest'uomo mi faceva venire voglia di scappare e non guardare mai indietro. Guardando il suo volto, mi sembrava di guardare in faccia al diavolo.
"Fai come ti ha detto tuo padre, bambina," disse Damien, i suoi occhi blu mostrando un accenno di rabbia mentre parlava. La sua voce era profonda, così profonda che sentii tutto dentro di me tremare nel momento in cui parlò. Il modo in cui mi guardava mi faceva sentire come se stesse guardando attraverso di me, fino alla mia anima.
Feci come l'uomo disse, e mi sedetti accanto a lui, il più lontano possibile sul piccolo divano. Sedermi accanto a quest'uomo mi faceva sentire come una bambola di vetro, piccola e fragile.
Damien ridacchiò mentre mi guardava, rannicchiata lontano da lui, ma non mi disse nulla mentre tornava a guardare i miei genitori. "Accetto il vostro pagamento," disse, poi si alzò. Tese la mano verso di me, aspettando.
"Cosa? Papà, cosa sta succedendo?" gli chiesi, mentre mi arrampicavo fuori dal divano e mi rifugiavo in un angolo della stanza, il più lontano possibile da Damien.
"Bast-" Mio padre iniziò a parlare, ma si fermò quando Damien alzò la mano, zittendolo.
"Tu sei mia, bambina," disse Damien, mentre si avvicinava a me con sicurezza.
"No!" urlai e cercai di scappare, ma scoprii che non potevo andare oltre, dato che la mia schiena era già premuta contro il muro.
L'uomo si avvicinò e si fermò a pochi passi da me. "Bast, vuoi che tua madre muoia?" mi chiese, la sua voce bassa ma ancora terrificante mentre torreggiava su di me, i suoi occhi che mi bruciavano dentro.
Non potei fare a meno di rimanere sconvolta dalle sue parole mentre guardavo oltre lui, verso mia madre. "No, certo che no," gemetti mentre i miei occhi tornavano sull'uomo.
"Tua madre morirà se non sarai mia. Quindi fai la brava ragazza e prendi la mia mano. Ti spiegherò tutto," disse, tendendomi di nuovo la mano. "Prometto che non ti porterò via." aggiunse dopo aver visto la mia esitazione.
Presi con riluttanza la mano dell'uomo e gli permisi di condurmi di nuovo al divano. Una volta seduta, cercai di ritirare la mano, ma lui la tenne stretta, rifiutandosi di lasciarla andare. "Tua madre ha il cancro, Bast. E morirà presto se non riceverà cure. La tua famiglia è povera e non può permettersi di pagare, quindi tuo padre ti ha offerta come pagamento," disse lanciando uno sguardo pieno di odio ai miei genitori, il veleno nella sua voce fece abbassare lo sguardo ai miei genitori, che si rifiutavano di fare contatto visivo.
"Ma ho dodici anni!" gridai, ma non osai muovermi di nuovo per paura di cosa avrebbe fatto.
"Non preoccuparti, piccola. Diventerai mia al tuo diciottesimo compleanno," disse guardandomi negli occhi. Vidi un tremolio all'angolo del suo volto altrimenti inespressivo, era un sorriso che si stava formando? No, non poteva essere.
Non potei trattenere le lacrime, tutto quello che stava accadendo era troppo per me da sopportare. Tirai di nuovo la mia mano, questa volta lui la lasciò andare mentre portavo le ginocchia al petto e piangevo. "Come avete potuto dare via vostra figlia?" gridai ai miei genitori tra le lacrime.
"Bast, non essere egoista!" urlò improvvisamente mio padre mentre si alzava. "Tua madre sta morendo e quest'uomo le darà le cure di cui ha bisogno per sopravvivere. Pensi che sceglierei te al posto di mia moglie? Non ti ho mai voluta fin dall'inizio!"
Damien si alzò e posò una mano sul petto di mio padre e lo spinse, forte. La forza fece volare mio padre attraverso l'aria, oltre il divano, e atterrare sul pavimento dietro di esso. "Non le parlerai in quel modo. Capito?" disse, la sua voce una volta bassa ora dura come l'acciaio.
"Sì, signor Edge," sussurrò mia madre, senza muoversi per controllare suo marito mentre continuava a sedere, guardando il pavimento.
'Perché quel nome mi suona familiare?' pensai, poi la realizzazione mi colpì mentre guardavo l'uomo attraverso le lacrime 'questo è Damien Edge, il miliardario avvocato!' poi un'altra realizzazione mi colpì come un treno merci. "Sei davvero un vampiro?" gli chiesi.
"Sì, piccola. Sono un vampiro," sussurrò, mentre si sedeva di nuovo accanto a me.
Poi tutto divenne troppo per me da gestire mentre iniziavo a iperventilare, guardando lui e poi mia madre. Stavo ansimando per il respiro, ma trovai che non riuscivo a respirare.
"Bast?" chiamò mia madre, la sua voce piena di preoccupazione mentre si avvicinava e cercava di confortarmi.
"No, stai lontana da me!" urlai e la calciai sulla spalla. Non ero più triste o sconvolta, ero oltre la rabbia mentre mi rannicchiavo in una palla sul divano. "Per favore, lasciatemi in pace," singhiozzai mentre le lacrime ricominciavano a scendere.
Damien mi avvolse tra le sue braccia e mi portò di nuovo nella mia stanza, posandomi dolcemente sul letto prima di rimboccarmi le coperte. Rimase con me finché non mi calmai, non curandosi di quanto lo calciassi e urlassi contro di lui. Una volta che ero troppo stanca per combattere ancora, mi baciò sulla fronte e si alzò. "Tornerò per te, piccola," sussurrò nel mio orecchio prima di girarsi e uscire, chiudendo dolcemente la porta dietro di sé.
L'ultima cosa che sentii prima di cedere al sonno fu lui che parlava ai miei genitori: "Tornerò per lei. Se scopro che avete fatto del male alla mia piccola in qualsiasi modo, forma o maniera, il cancro sarà l'ultimo dei vostri problemi."
최근 챕터
#101 Capitolo Cento
최근 업데이트: 1/3/2025#100 Capitolo novantanove
최근 업데이트: 1/3/2025#99 Capitolo novantotto
최근 업데이트: 1/3/2025#98 Capitolo novantasette
최근 업데이트: 1/3/2025#97 Capitolo novantasei
최근 업데이트: 1/3/2025#96 Capitolo novantacinque
최근 업데이트: 1/3/2025#95 Novantaquattro
최근 업데이트: 1/3/2025#94 Capitolo novantatré
최근 업데이트: 1/3/2025#93 Capitolo novantadue
최근 업데이트: 1/3/2025#92 Capitolo novantuno
최근 업데이트: 1/3/2025
추천 작품 😍
CEO와의 하룻밤 후
다음 날 아침, 나는 서둘러 옷을 입고 도망쳤다. 그런데 회사에 도착하자마자 깜짝 놀랐다. 전날 밤 함께 잤던 남자가 바로 새로 온 CEO였던 것이다...
(내가 삼일 밤낮으로 손에서 놓지 못했던 매혹적인 책을 강력히 추천한다. 정말 흥미진진하고 꼭 읽어봐야 할 책이다. 책 제목은 "CEO와의 차 안 섹스 후"이다. 검색창에 검색하면 찾을 수 있다.)
금지된 열정
억만장자 하룻밤
하지만 이 세상에 완벽한 것은 없었다. 그녀에게는 모든 것을 망칠 수 있는 양어머니와 양언니도 있었다.
약혼식 전날 밤, 양어머니는 클로에에게 약을 먹이고 불량배들에게 보내려는 음모를 꾸몄다. 다행히도 클로에는 잘못된 방으로 들어가 낯선 남자와 밤을 보냈다.
알고 보니 그 남자는 미국 최고의 다국적 그룹의 CEO로, 겨우 29살에 포브스 리스트에 오른 인물이었다. 그와 하룻밤을 보낸 후, 그는 클로에에게 청혼했다. "나와 결혼해요. 내가 당신의 복수를 도와줄게요."
이혼에서 억만장자의 신부로
임신 중 떠나다: 그가 미치다!
나는 강한 여자다. 이 아이를 혼자 낳고, 혼자서도 잘 키울 수 있다!
나는 무자비한 여자다. 이혼 후에 남편이 후회하며 무릎 꿇고 돌아와 달라고 빌었지만, 나는 냉정하게 거절했다!
나는 복수심에 불타는 여자다. 남편의 애인, 그 가정 파괴자에게 반드시 대가를 치르게 할 것이다...
(정말 손에서 놓을 수 없었던 책을 강력 추천합니다. 3일 밤낮을 읽었는데, 정말 흥미진진하고 꼭 읽어보셔야 해요. 책 제목은 "부자로 시집가니, 전남편이 미쳐버렸다"입니다. 검색창에 검색해 보세요.)
CEO, 그날 밤의 여자는 당신의 전 부인이었어!
운명의 장난으로, 그녀는 낯선 사람으로 착각하고 남편과 잠자리를 가지게 되었고, 그는 그날 밤의 상대가 그녀라는 사실을 전혀 몰랐다! 결국 어느 날, 그는 진실을 알게 되고 미친 듯이 그녀를 쫓아다녔지만, 그녀는 완전히 실망하여 떠나기로 결심했다...
지배적인 억만장자와 사랑에 빠지다
(매일 세 챕터 업데이트)
다시 나를 되찾을 수 없어
그가 첫사랑과 결혼하는 날, 아우렐리아는 교통사고를 당했고 그녀의 뱃속에 있던 쌍둥이의 심장이 멈췄다.
그 순간부터 그녀는 모든 연락처를 바꾸고 그의 세계에서 완전히 사라졌다.
나중에 나다니엘은 새 아내를 버리고 아우렐리아라는 여자를 찾아 전 세계를 헤맸다.
그들이 재회한 날, 그는 그녀의 차 안에서 그녀를 몰아세우며 애원했다. "아우렐리아, 제발 한 번만 더 기회를 주세요!"
(제가 3일 밤낮으로 손에서 놓지 못한 매혹적인 책을 강력히 추천합니다. 정말 흥미진진하고 꼭 읽어봐야 할 책입니다. 책 제목은 "쉬운 이혼, 어려운 재혼"입니다. 검색창에 검색하시면 찾을 수 있습니다.)
그녀를 지배하고 싶은 욕망
그녀는 자유로운 영혼이었고, 누구에게도 통제받고 싶지 않았다.
그는 BDSM에 빠져 있었고, 그녀는 그것을 온 마음으로 혐오했다.
그는 도전적인 서브미시브를 찾고 있었고, 그녀는 완벽한 상대였지만, 이 여자는 그의 제안을 받아들일 준비가 되어 있지 않았다. 그녀는 규칙과 규제 없이 자신의 삶을 살고 싶어 했고, 제한 없이 자유롭게 날고 싶어 했다. 그는 그녀를 통제하고 싶은 불타는 욕망을 가지고 있었지만, 그녀는 쉽게 굴복하지 않는 강한 상대였다. 그는 그녀를 자신의 서브미시브로 만들고, 그녀의 마음, 영혼, 몸을 통제하고 싶어 미칠 지경이었다.
그들의 운명이 그의 통제 욕망을 충족시켜 줄 것인가?
아니면 이 욕망이 그녀를 자신의 것으로 만들고 싶은 욕망으로 변할 것인가?
가장 뜨겁고 엄격한 마스터와 그의 순수한 작은 나비의 감동적이고 강렬한 여정을 통해 답을 찾아보세요.
"꺼져, 그리고 내 카페에서 나가. 안 그러면 네 엉덩이를 걷어차 버릴 거야."
그는 얼굴을 찌푸리며 내 손목을 잡아끌고 카페 뒤쪽으로 데려갔다.
그는 나를 파티 홀로 밀어 넣고 서둘러 문을 잠갔다.
"너 자신이 뭐라고 생각하는 거야? 너,"
"닥쳐." 그가 내 말을 끊으며 으르렁거렸다.
그는 다시 내 손목을 잡아끌고 소파로 데려갔다. 그는 앉자마자 재빠르게 나를 끌어당겨 그의 무릎 위에 엎드리게 했다. 그는 내 등을 눌러 소파에 나를 고정시키고, 내 다리를 그의 다리 사이에 끼워 움직이지 못하게 했다.
그가 뭐 하는 거지? 등골이 오싹해졌다.
교수님
그의 목소리는 무겁고 긴박감이 가득 차 있었고,
나는 즉시 그의 말에 따랐다. 그는 내 엉덩이를 조정했다.
우리 몸은 벌을 주듯 화난 리듬으로 부딪혔다.
우리가 섹스하는 소리를 들으면서 나는 점점 더 젖고 뜨거워졌다.
"젠장, 네 보지 미쳤다."
클럽에서 만난 낯선 남자와 뜨거운 하룻밤을 보낸 후, 달리아 캠벨은 노아 앤더슨을 다시 볼 거라고는 기대하지 않았다. 그런데 월요일 아침, 강의실에 교수로 들어온 사람이 바로 그 클럽에서 만난 낯선 남자였다. 긴장감이 고조되고, 달리아는 누구에게도, 어떤 것에도 방해받고 싶지 않아서 그를 피하려고 애쓴다. 게다가 그는 절대 건드려서는 안 되는 사람이다. 하지만 그녀가 그의 조교가 되면서, 교수와 학생의 관계는 점점 흐려지기 시작한다.
지배적인 억만장자의 하녀
두 명의 지배적인 억만장자 형제를 위해 일하던 순진한 하녀는 그들의 음탕한 눈길이 닿는 여자는 누구든지 노예로 만들어 마음, 몸, 영혼을 소유한다는 소문을 듣고 그들로부터 숨으려 하고 있었다.
만약 어느 날 그녀가 그들과 마주치게 된다면? 누가 그녀를 개인 하녀로 고용할까? 누가 그녀의 몸을 지배할까? 누가 그녀의 마음을 사로잡을까? 그녀는 누구와 사랑에 빠질까? 누구를 미워하게 될까?
"제발 벌주지 마세요. 다음번엔 제시간에 올게요. 그저-"
"다음번에 내 허락 없이 말하면, 내 것으로 네 입을 막아버릴 거야." 그의 말을 듣고 내 눈이 커졌다.
"넌 내 거야, 아가." 그는 거칠고 빠르게 나를 파고들며, 매번 더 깊이 들어왔다.
"나...는... 주인님의... 것입니다..." 나는 미친 듯이 신음하며, 손을 등 뒤로 꽉 쥐고 있었다.
야생의 욕망 {에로틱 단편 소설}
그의 손은 강하고 확신에 차 있었고, 그녀는 그가 스타킹을 통해 그녀의 젖은 것을 느낄 수 있을 것이라고 확신했다. 그리고 그의 손가락이 그녀의 민감한 틈새를 누르기 시작하자마자 그녀의 신선한 액체는 더욱 뜨겁게 흘러내렸다.
이 책은 금지된 로맨스, 지배와 복종의 로맨스, 에로틱 로맨스, 금기 로맨스를 포함한 흥미진진한 에로티카 단편 소설 모음집입니다. 클리프행어가 포함되어 있습니다.
이 책은 허구의 작품이며, 살아 있거나 죽은 사람, 장소, 사건 또는 지역과의 유사성은 순전히 우연의 일치입니다.
이 에로틱 컬렉션은 뜨겁고 그래픽한 성적 내용으로 가득 차 있습니다! 18세 이상의 성인만을 대상으로 하며, 모든 캐릭터는 18세 이상으로 묘사됩니다.
읽고, 즐기고, 여러분의 가장 좋아하는 이야기를 알려주세요.