Capitolo 1

VOLUME UNO: REDENZIONE

Nel cimitero privato del ranch della sua famiglia, Olivia Cattenach si inginocchiò accanto alla tomba di suo fratello e spazzò via i ritagli d'erba dalla lapide. Sei mesi erano passati da quando Justin era stato ucciso in azione. Difficile da credere. La perdita era ancora fresca come il giorno in cui due soldati si erano presentati alla sua porta con i suoi piastrini e le loro condoglianze.

Peggio di perdere suo fratello, il suo migliore amico, era la realtà di una vita spezzata a soli ventotto anni. La tragedia non iniziava nemmeno a descriverlo. Un IED, un passo sbagliato, e lui era sparito. Cancellato come se non fosse mai stato qui.

Sapendo che la zia Mae stava dietro di lei al cancello di ferro battuto, aspettando di iniziare la giornata, Olivia sospirò, bevve un sorso di caffè da un bicchiere da viaggio e cercò di mantenere breve la sua visita mattutina. Ma, dannazione. La fitta acuta della solitudine le trafisse lo stomaco.

Guardò oltre la sua tomba e quella dei suoi genitori verso il pascolo settentrionale in lontananza, brulicante di lunghi steli dorati a perdita d'occhio. "Tra un mese possiamo raccogliere il grano invernale e piantare quello primaverile."

Anche se il raccolto copriva solo cento dei loro duemila acri, e non era neanche lontanamente paragonabile alle altre fonti di reddito, era la parte preferita del ranch di Justin. Mani immerse nel terreno, terra aperta e silenzio.

I suoi ultimi giorni non avevano avuto nessuno di questi elementi. Invece, era stato in una struttura decimata nel deserto arido, circondato da cemento sgretolato. Fucili, esplosioni, urla...

Scosse la testa e guardò la loro casa alla sua sinistra, oltre il crinale dove si trovava il cimitero. Solo un puntino dalla sua posizione. Justin correva con lei dall'albero di cotone che delimitava la recinzione di ferro, giù per la discesa, attraverso il giardino di fiori selvatici, fino alla baita a tre piani che chiamavano casa. Essendo la sorella maggiore di due anni, lo lasciava vincere, ovviamente. Fino a quando non aveva avuto una crescita improvvisa da adolescente e era diventato più alto di lei di sei pollici. Tutte gambe, suo fratello.

Un vento gelido soffiava attraverso la prateria, portando il lieve odore di neve dalle montagne di Laramie a sud. Il sole batteva sull'erba della prateria alla sua destra, oltre i passi orientali e meridionali. Per metà aprile nel Wyoming orientale, la giornata si preannunciava calda. Le temperature notturne erano state sui quaranta gradi, ma probabilmente avrebbero raggiunto i sessanta entro pranzo. Un inizio di lunedì niente male.

Passi strascicati da dietro, ricordandole che non poteva restare a parlare con un fantasma ancora a lungo. Guardò un'ultima volta la tomba di Justin e tentò un sorriso. "Ti voglio bene. Saluta mamma e papà. Ci vediamo domani."

La figura retorica le fece bruciare la gola mentre si alzava e si girava verso il cancello. Perché non lo avrebbe visto domani. Grazie a un ufficiale comandante che aveva preso una decisione sbagliata, non avrebbe mai più visto suo fratello.

La zia Mae aspettava pazientemente, un braccio appoggiato al palo, un bicchiere di caffè da asporto nell'altra mano. La luce del sole colpiva i suoi capelli bianchi puri, tagliati in un caschetto ordinato sopra le sue larghe spalle. Il suo volto rugoso aveva visto molti inverni rigidi, le linee sottili un testamento della sua volontà, ma i suoi occhi azzurri penetranti erano gentili come la sua anima.

Era cresciuta nel ranch e, vent'anni fa, era intervenuta quando la madre e il padre di Olivia erano morti. Ricordava a malapena i suoi genitori, frammenti di ricordi davvero, ma la zia Mae somigliava al padre di Olivia fino al mento squadrato e alla corporatura solida.

Olivia aggiustò la sua camicia di flanella rossa aderente sotto la giacca di tela e entrò nel breve abbraccio della zia Mae. Il fruscio dei loro vestiti graffiò l'aria mentre si separavano, poi camminarono verso la casa con il braccio della zia Mae appoggiato sulle spalle di Olivia.

Respirò l'aria fresca di montagna intrisa di gelo e terra. "Bella mattina."

"Questo è vero." Sua zia la guardò mentre i loro stivali scricchiolavano sul sentiero cosparso di ghiaia. "Lunga passeggiata da fare ogni mattina, però."

"Non devi venire con me." Spesso non accompagnava Olivia nel suo percorso abituale, e quei giorni trovava più difficile andarsene e affrontare i doveri che l'attendevano.

"Non mi dispiace. Queste vecchie ossa hanno bisogno di esercizio." Zia Mae abbassò il braccio, interrompendo il contatto, e guardò avanti. "Scommetto la mia ricetta dello stufato di bisonte che c'è un certo caposquadra che ti aspetta fuori dal fienile."

Olivia sapeva bene di non accettare quella scommessa. "Senza dubbio." Di buon mattino, Nakos la aspettava sempre per fare il giro dal sentiero del cimitero. Di solito passava un'ora buona a delegare compiti prima che lei scendesse dal portico.

"Non sarebbe un cattivo marito, piccola."

Vero. Olivia poteva fare di peggio di Nakos Hunt. Con la pelle scura e i capelli neri della sua tribù Arapaho, combinati con una solida struttura ossea e un viso attraente, era sicuramente stato concepito alla parte più profonda della piscina genetica. Era anche laborioso, gentile e protettivo. Troppo protettivo, ma lei lo ignorava.

Il fatto era che non c'erano scintille. Apprezzamento, sì. Chimica? No. Tuttavia, aveva trent'anni, viveva alla periferia della città che aveva poche prospettive, e se voleva portare avanti l'eredità di famiglia, doveva pensare seriamente a sistemarsi con qualcuno. Andava d'accordo con il loro caposquadra. Era stato il più vicino a un migliore amico che avesse avuto da quando Justin era morto.

"Ci penserò." Sorseggiò il caffè.

"Ci stai pensando da mesi." Le sopracciglia di zia Mae si alzarono. "Il ragazzo ha una cotta per te da quando avevi sedici anni. Quanto tempo lo farai aspettare?"

Un'altra cosa da aggiungere al mucchio di sensi di colpa. "Non è passato così tanto tempo."

"Hai ragione. Probabilmente ha una cotta per te da quando la sua famiglia è venuta a lavorare per la nostra. Lo colloco intorno ai nove anni."

Olivia rise. "Va bene, basta." Spinse la spalla della zia. "Non ha esattamente fatto una mossa." Non che lei avrebbe saputo cosa fare se l'avesse fatto. Nakos era sempre stato messo nella colonna dei "se" nel suo archivio mentale di un giorno. Orologio biologico a parte, era titubante a tirare fuori quella cartella e spolverarla.

"Chi dice che l'uomo deve fare tutto il lavoro? Mostra un po' di iniziativa."

Sì, sì.

Camminarono in silenzio per il resto della passeggiata e, poco prima che si separasse dalla zia, Nakos uscì dal terzo fienile con una cartellina in mano.

"Che sorpresa." Zia Mae strizzò l'occhio. "Vai a sporcarti, piccola. E intendo il tipo di sporco nudo."

Con una risata, Olivia salutò con la mano, guardando la zia prendere il lungo sentiero tortuoso verso la casa. Si girò per trovare gli occhi scuri di Nakos su di lei e si avvicinò. "Buongiorno."

Lui annuì, e il vento catturò la sua coda di cavallo corta legata alla nuca. "Hebe, Olivia."

Ogni mattina, la salutava con un ciao nella sua lingua nativa Arapaho, e qualcosa in quel gesto placava il tumulto nel suo petto. Non che le dispiacesse il cambiamento, ma preferiva che certe cose preziose rimanessero le stesse.

Un angolo della sua bocca si curvò. "Un sorriso ti sta bene. È passato un po' di tempo da quando l'ho visto."

"Grazie. Cosa abbiamo oggi?"

"Tu ed io abbiamo la tosatura primaverile questa settimana. Il fornitore di lana verrà venerdì per il ritiro. Ho messo quattro ragazzi a contare e spostare il bestiame più in basso nel pascolo orientale, due a cavallo a controllare la recinzione meridionale, e altri tre sul crinale settentrionale. Abbiamo avuto qualche problema con gli antilopi pronghorn che mangiano i raccolti."

Questo spiegava tutti i suoi uomini. Nakos faceva dieci. Assumono aiuti stagionali aggiuntivi quando necessario, ma fino al raccolto di grano, erano a posto.

Mentre Nakos consultava la sua cartellina, lei lo studiava. Come lei, indossava jeans e una camicia di flanella, ma il suo cappotto era di lana spessa e portava un cappello da cowboy nero. Con il suo metro e ottanta, lei doveva schermarsi il sole con la mano e inclinare il collo per guardarlo. Rasato, collo robusto, spalle definite, petto ampio e vita stretta. Cercava di immaginare qualcosa di romantico tra loro. Tutto quello che riusciva a concludere era...forse.

Ma perché no? Non lo saprebbe mai se non coglieva l'opportunità per le briglie. "Zia Mae dice che dovrei sporcarmi."

Lui la guardò. "Beh, potremmo saltare le pecore e pulire le stalle. D'altra parte, la tosatura è un lavoro sudato."

Sospiro. "Dice il tipo di sporco nudo."

다음 챕터
이전 챕터다음 챕터