

Lọ Lem Của Tỷ Phú
Laurie · Hoàn thành · 218.3k Từ
Giới thiệu
Đúng rồi, chỉ là một giao dịch kinh doanh thôi mà...
Nhưng những cái chạm của anh lại ấm áp và...quyến rũ.
"Em còn trinh à?" anh đột nhiên nhìn chằm chằm vào tôi...
Emma Wells, một cô gái đại học sắp tốt nghiệp. Cô bị mẹ kế Jane và chị kế Anna hành hạ và tra tấn. Niềm hy vọng duy nhất trong cuộc đời cô là bạn trai như hoàng tử của mình, Matthew David, người đã hứa sẽ làm cô trở thành người phụ nữ hạnh phúc nhất trên thế giới.
Tuy nhiên, thế giới của cô hoàn toàn sụp đổ khi mẹ kế cô nhận 50,000 đô la làm sính lễ từ một ông già và đồng ý gả cô đi. Tệ hơn nữa, cô phát hiện ra bạn trai yêu quý của mình đã lừa dối cô với bạn cùng phòng Vivian Stone.
Đi bộ trên đường dưới cơn mưa tầm tã, cô tuyệt vọng và không còn hy vọng...
Nắm chặt tay, cô quyết định. Nếu cô bị định đoạt phải bị bán đi, thì cô sẽ tự bán mình.
Chạy vội ra đường và dừng lại trước một chiếc xe sang trọng, cô chỉ tự hỏi trinh tiết của mình đáng giá bao nhiêu...
Cập nhật hàng ngày
Chương 1
“Cô BÁN tôi rồi à?” Emma nói, giọng đầy ghê tởm.
“Hắn trả $50,000 cho cô. Tôi làm gì được chứ. Cô đã được mua rồi,” Jane, mẹ kế của Emma, nói.
“Tôi không lấy chồng đâu,”
“Ồ, có chứ! Hắn đã trả tiền rồi! Sau khi cô tốt nghiệp đại học, cô sẽ phải lấy hắn. Tôi cuối cùng cũng tìm được người đồng ý rồi.”
Jane nhặt lên một bức ảnh của một người đàn ông lớn tuổi. Hói, béo, xấu xí. Hắn ít nhất cũng phải hơn 50 tuổi. Emma chỉ mới hai mốt tuổi.
Cơn giận của Emma bùng lên. “Tôi có bạn trai rồi! Tôi không phải của bà để bán! Sao bà không bán Anna cho cái lão già này?”
Trước khi Emma kịp thở, Jane tát mạnh vào mặt cô.
“Đồ ngu! Hắn đã trả tiền cho cô rồi! Và tiền đã tiêu hết rồi! Cô sẽ phải lấy hắn nếu không tôi phải bán nhà!”
“Cô nên cảm thấy may mắn vì có người nghĩ cô còn đáng giá gì đó,” Anna chế giễu.
“Bà sẽ không bán nhà, và tôi sẽ không lấy người đàn ông đó! Tôi sẽ tự trả lại số tiền đó!” Không mang theo bất cứ thứ gì của mình, Emma bước ra khỏi nhà và đi vào cơn mưa.
Jane là một con mụ độc ác, nhưng đây là hành động đê tiện nhất từ trước đến giờ.
Emma đã bị bán. Cô muốn khóc và hét lên cùng một lúc. Nước mắt hòa lẫn với mưa, và sau một lúc cô không thể phân biệt được đâu là nước mắt, đâu là mưa.
Matt, cô nghĩ. Mình cần gặp anh ấy.
Ở bên anh ấy luôn làm mọi thứ tốt hơn. Matt có cách làm tan biến những cảm giác tồi tệ. Anh là người mà cô dự định sẽ kết hôn sau khi tốt nghiệp. Không phải là một lão già biến thái. Anh đến từ một gia đình giàu có. Có lẽ họ có thể giúp cô trong chuyện này.
Cô bước ra ngoài và đi về phía ký túc xá của Matt. Cơn mưa đột ngột ngừng lại. Thực ra, cô sẽ không về nhà nếu trời không mưa tầm tã chiều nay.
Điều cuối cùng Emma muốn làm là về nhà. Đó không phải là nhà. Ít nhất là không phải với cô. Cô đã mất mẹ khi còn nhỏ, và cha cô từ đó luôn say xỉn ở mức độ khác nhau. Trong một khoảnh khắc tỉnh táo hiếm hoi, ông tái hôn. Ban đầu, Jane tỏ ra tử tế. Bà ấy mang theo con gái riêng của mình, Anna. Và việc gia đình mở rộng dường như đã làm điều tốt cho cha cô. Nhưng không lâu sau, ông lại trở về thói quen cũ. Ông say từ 9 giờ sáng. Ông không bao giờ làm hại họ. Jane lo việc đó. Bà ta là hiện thân của sự độc ác.
Emma đã trở thành người hầu trong nhà mình. Cha cô sống trong trạng thái say xỉn liên tục. Emma không chắc ông còn tỉnh táo nữa không. Jane lợi dụng điều này và ép Emma làm mọi thứ. Jane và Anna không bao giờ động tay vào việc gì. Trừ khi là đánh Emma.
Cảnh tượng ngôi nhà làm cô vừa buồn vừa vui. Trong khi nó chứa đựng những kỷ niệm quý giá của tuổi thơ, nó cũng chứa đựng nỗi đau sâu sắc từ những lần bị Jane hành hạ. Cơn mưa lạnh thấm vào tận tâm hồn cô.
“Chỉ vào nhanh rồi ra thôi,” Emma tự trấn an mình chiều nay trước khi vào nhà. Cô đi vòng ra cửa sau, và cầu nguyện cho nó không khóa.
Khi cô đến gần, những âm thanh quen thuộc ập vào tai.
“Đồ vô dụng! Sao mày không chết đi? Mày chẳng có giá trị gì với tao cả!” Tiếng hét độc địa của Jane làm rung chuyển cả ngôi nhà.
Ngôi nhà này từng là một nơi hạnh phúc. Giờ đây, niềm vui đó chỉ còn tồn tại trong ký ức của Emma. Ngôi nhà tối tăm và hoang vắng. Tiếng la hét của Jane và âm thanh ầm ĩ của TV đã che lấp tiếng động khi Emma lẻn vào. Hoặc ít nhất, cô nghĩ vậy.
Chỉ vừa khi cô đến phòng mình, một đôi tay đã quấn quanh eo cô.
“Emma! Lén lút đi lại trong bóng tối thế này! Cậu đang làm gì vậy hả?” Anna thét lên khi tay cô ấy siết chặt quanh người Emma.
Cơ thể Emma cứng lại. Đây là điều cuối cùng cô muốn.
Jane thì ác độc, nhưng Anna cũng chẳng khá hơn. Cô ta thường dựa vào sự tàn nhẫn của Jane để hưởng lợi. Anna sống nhờ vào điều đó. “Mẹ ơi! Nhìn xem ai đang cố tránh mặt chúng ta này!”
Jane bước ra khỏi phòng khách, mắt hẹp lại nhìn Emma.
“Mày muốn cái quái gì?” cô ta hét lên. Anna buông tay ra và cười khúc khích đầy ác ý.
“Tôi cần lấy vài thứ của mình,” Emma thở dài.
“Tất cả những gì mày và cái thằng cha vô dụng của mày làm chỉ là lấy, lấy, lấy! Không ai trong hai người đóng góp gì cho gia đình này! Tao đã giữ chúng ta đứng vững suốt mười năm qua! Còn mày! Mày chỉ là một gánh nặng khủng khiếp!”
“Tôi làm ba công việc bán thời gian trong khi đi học toàn thời gian! Tôi trả bà 500 đô mỗi tháng! Tôi dọn dẹp nhà cửa mỗi cuối tuần! Bà còn muốn gì từ tôi nữa?” Emma phản đối.
“Giá cả tăng lên. Mày không phải là người có học sao? Cha mày đã đưa chúng ta vào nợ nần chồng chất! Tao không thể chi trả bất cứ thứ gì nữa!”
Emma đã mệt mỏi với cuộc cãi vã này. Cô lạnh và ướt. Cô chỉ muốn rời đi.
“Tôi không còn sức để tranh luận với bà nữa. Tôi chỉ muốn lấy đồ của mình và đi —”
Ý nghĩ của cô bị gián đoạn bởi cơn mưa bất ngờ lại trút xuống. Cô phải chạy qua cơn bão, và với nước bắn tung tóe khắp nơi, cuối cùng cô cũng đến được ký túc xá của Matt. Emma gõ cửa và chờ đợi. Cửa mở và cô hy vọng thấy sự cứu rỗi ở phía bên kia.
“Matt! Tôi—” cô dừng lại khi thấy bạn cùng phòng của Matt thay vì anh ta. “Ồ, xin lỗi đã làm phiền.”
“Emma, cậu ướt sũng rồi. Cậu ổn chứ?”
“Ừ, xin lỗi. Matt có ở đây không? Tôi cần gặp anh ấy.”
“Anh ấy…” bạn cùng phòng của Matt nói. Tay anh ta gãi sau đầu, và anh ta nhìn xuống. “Anh ấy… không có ở đây. Anh ấy vừa chạy ra ngoài một chút trước. Nói là bận với… việc gì đó.”
Emma cảm thấy tội lỗi. Matt đang chịu nhiều áp lực từ gia đình, và thường bận rộn để đảm bảo đạt tiêu chuẩn của họ. Cô lẽ ra nên biết rõ hơn là không nên xuất hiện bất ngờ như vậy.
“Ồ. Không sao đâu. Tôi hiểu mà. Cảm ơn. Tôi sẽ thử gặp anh ấy sau,” cô mỉm cười và quay đi.
“Emma?”
“Gì vậy?” Emma quay lại và thấy bạn cùng phòng của Matt vươn tay về phía cô với ánh mắt buồn bã. Anh ta dường như đang đấu tranh với điều gì đó, nhưng rồi lắc đầu như thể đã thay đổi ý định.
“Không có gì. Cẩn thận ngoài đó nhé?” Anh ta mỉm cười và sau đó đóng cửa lại.
Emma lê bước trở lại ký túc xá của mình, nặng nề với nước, buồn bã và hối hận. Giặt đồ trần truồng thôi, cô đùa với chính mình. Sau một ngày dài như thế, cuối cùng cô cũng trở lại khu ký túc xá của mình. Khi cô tiến gần đến phòng mình, cô nghĩ mình nghe thấy tên mình.
“Hôm nay còn chuyện gì nữa đây?” cô thì thầm với chính mình. Khi cô tiến gần hơn, giọng nói trở nên rõ ràng.
“Thôi nào, Matt,” một giọng nói ngọt ngào đến mức khó chịu vang lên. “Anh sẽ phải chọn giữa chúng ta sớm thôi. Nói đi, anh yêu. Ai trong chúng ta? Anh thực sự yêu ai?”
Chương Mới nhất
#124 Chương 125
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#123 Chương 124
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#122 Chương 123
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#121 Chương 122
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#120 Chương 121
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#119 Chương 120
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#118 Chương 119
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#117 Chương 118
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#116 Chương 117
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#115 Chương 116
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025
Bạn Có Thể Thích 😍
Thần Y Hái Hoa
Tôi Nghĩ Tôi Đã Ngủ Với Bạn Thân Của Anh Trai Tôi
"Có chuyện gì vậy em yêu... anh làm em sợ à?" Anh ấy cười, nhìn thẳng vào mắt tôi. Tôi đáp lại bằng cách nghiêng đầu và mỉm cười với anh ấy.
"Anh biết không, em không ngờ anh làm thế này, em chỉ muốn..." Anh ấy ngừng nói khi tôi quấn tay quanh cậu nhỏ của anh ấy và xoay lưỡi quanh đầu nấm trước khi đưa vào miệng.
"Chết tiệt!!" Anh ấy rên rỉ.
Cuộc sống của Dahlia Thompson rẽ sang một hướng khác sau khi cô trở về từ chuyến đi hai tuần thăm bố mẹ và bắt gặp bạn trai Scott Miller đang lừa dối cô với bạn thân từ thời trung học Emma Jones. Tức giận và đau khổ, cô quyết định trở về nhà nhưng lại thay đổi ý định và chọn cách tiệc tùng hết mình với một người lạ. Cô uống say và cuối cùng trao thân cho người lạ Jason Smith, người sau này hóa ra là sếp tương lai của cô và cũng là bạn thân của anh trai cô.
Giáo Viên Tuyệt Phẩm Của Tôi
Tối hôm đó, khi bước ra từ phòng làm việc, Vương Bác nghe thấy tiếng động lạ từ phía cửa phòng thầy Lưu đang khép hờ.
Anh lần theo âm thanh đến trước cửa phòng thầy, và nhìn thấy một cảnh tượng mà anh sẽ không bao giờ quên suốt đời.
Hồng Nhan Tri Kỷ
Bí mật đổi vợ
Giang Dương bị khơi dậy cảm xúc, lòng ngứa ngáy không chịu nổi.
Khổ nỗi, chồng mình lại ngại ngùng, lần nào cũng không thể thỏa mãn.
Cho đến một ngày, đôi vợ chồng trẻ nhà bên đưa ra một gợi ý...
Mắc Kẹt Với Anh Trai Kế Của Tôi
"Anh đã làm em cảm thấy tuyệt rồi," tôi buột miệng, cơ thể tôi rạo rực dưới sự chạm của anh.
"Anh có thể làm em cảm thấy tuyệt hơn nữa," Caleb nói, cắn nhẹ môi dưới của tôi. "Cho anh nhé?"
"Em... em cần làm gì?" tôi hỏi.
"Thả lỏng và nhắm mắt lại," Caleb trả lời. Tay anh biến mất dưới váy tôi, và tôi nhắm mắt thật chặt.
Caleb là anh trai kế của tôi, 22 tuổi. Khi tôi 15 tuổi, tôi đã buột miệng nói rằng tôi yêu anh ấy. Anh ấy cười và rời khỏi phòng. Từ đó, mọi thứ trở nên khó xử, ít nhất là như vậy.
Nhưng bây giờ, là sinh nhật 18 tuổi của tôi, và chúng tôi đang đi cắm trại - cùng với bố mẹ. Bố tôi. Mẹ anh ấy. Thật là vui. Tôi đang lên kế hoạch cố gắng lạc đường càng nhiều càng tốt để không phải đối mặt với Caleb.
Tôi thực sự bị lạc, nhưng Caleb ở cùng tôi, và khi chúng tôi tìm thấy một căn nhà gỗ hoang vắng, tôi phát hiện ra rằng cảm xúc của anh ấy đối với tôi không như tôi nghĩ.
Thực ra, anh ấy muốn tôi!
Nhưng anh ấy là anh trai kế của tôi. Bố mẹ chúng tôi sẽ giết chúng tôi - nếu những kẻ khai thác gỗ trái phép vừa phá cửa không làm điều đó trước.
Sau Khi Quan Hệ Trên Xe Với CEO
Làm Tình Với Bố Bạn Thân Của Tôi
NHIỀU CẢNH EROTIC, CHƠI THỞ, CHƠI DÂY, SOMNOPHILIA, VÀ CHƠI PRIMAL ĐƯỢC TÌM THẤY TRONG CUỐN SÁCH NÀY. NỘI DUNG DÀNH CHO NGƯỜI TRÊN 18 TUỔI. NHỮNG CUỐN SÁCH NÀY LÀ MỘT BỘ SƯU TẬP CÁC CUỐN SÁCH RẤT NÓNG BỎNG SẼ KHIẾN BẠN PHẢI TÌM ĐẾN MÁY RUNG VÀ LÀM ƯỚT QUẦN LÓT CỦA BẠN. Hãy tận hưởng, các cô gái, và đừng quên để lại bình luận nhé.
XoXo
Anh ấy muốn sự trinh trắng của tôi.
Anh ấy muốn sở hữu tôi.
Tôi chỉ muốn thuộc về anh ấy.
Nhưng tôi biết đây không chỉ là trả nợ. Đây là về việc anh ấy muốn sở hữu tôi, không chỉ cơ thể tôi, mà còn mọi phần của con người tôi.
Và điều đáng sợ nhất là tôi muốn trao tất cả cho anh ấy.
Tôi muốn thuộc về anh ấy.
Yêu Bạn Của Bố
“Cưỡi anh đi, Thiên Thần.” Anh ra lệnh, thở hổn hển, dẫn dắt hông tôi.
“Đưa vào trong em, làm ơn…” Tôi van nài, cắn vào vai anh, cố gắng kiểm soát cảm giác khoái lạc đang chiếm lấy cơ thể mình mãnh liệt hơn bất kỳ cực khoái nào tôi từng tự cảm nhận. Anh chỉ đang cọ xát dương vật vào tôi, và cảm giác đó còn tuyệt hơn bất kỳ điều gì tôi tự làm được.
“Im đi.” Anh nói khàn khàn, ấn ngón tay mạnh hơn vào hông tôi, dẫn dắt cách tôi cưỡi trên đùi anh nhanh chóng, trượt vào cửa mình ướt át và khiến âm vật tôi cọ xát vào cương cứng của anh.
“Hah, Julian…” Tên anh thoát ra cùng tiếng rên lớn, và anh nâng hông tôi lên dễ dàng rồi kéo xuống lại, tạo ra âm thanh rỗng khiến tôi cắn môi. Tôi có thể cảm nhận được đầu dương vật của anh nguy hiểm chạm vào cửa mình…
Angelee quyết định giải thoát bản thân và làm bất cứ điều gì cô muốn, bao gồm cả việc mất trinh sau khi bắt gặp bạn trai bốn năm của mình ngủ với bạn thân nhất trong căn hộ của anh ta. Nhưng ai có thể là lựa chọn tốt nhất, nếu không phải là bạn thân của cha cô, một người đàn ông thành đạt và độc thân?
Julian đã quen với những cuộc tình chớp nhoáng và những đêm một lần. Hơn thế nữa, anh chưa bao giờ cam kết với ai, hay để trái tim mình bị chinh phục. Và điều đó sẽ khiến anh trở thành ứng cử viên tốt nhất… nếu anh sẵn lòng chấp nhận yêu cầu của Angelee. Tuy nhiên, cô quyết tâm thuyết phục anh, ngay cả khi điều đó có nghĩa là quyến rũ anh và làm rối tung đầu óc anh hoàn toàn. … “Angelee?” Anh nhìn tôi bối rối, có lẽ biểu cảm của tôi cũng bối rối. Nhưng tôi chỉ mở môi, nói chậm rãi, “Julian, em muốn anh làm tình với em.”
Đánh giá: 18+
7 Đêm với Ông Black
"Cậu đang làm gì vậy?" Dakota nắm chặt cổ tay tôi trước khi chúng kịp chạm vào cơ thể anh ấy.
"Chạm vào cậu." Một lời thì thầm thoát ra từ môi tôi và tôi thấy ánh mắt anh ấy hẹp lại như thể tôi đã xúc phạm anh ấy.
"Emara. Cậu không được chạm vào tôi. Hôm nay hay bất cứ lúc nào."
Những ngón tay mạnh mẽ nắm lấy tay tôi và đặt chúng chắc chắn lên trên đầu tôi.
"Tôi không ở đây để yêu cậu. Chúng ta chỉ sẽ làm tình thôi."
Cảnh báo: Sách người lớn 🔞
. . ......................................................................................................
Dakota Black là một người đàn ông đầy sức hút và quyền lực.
Nhưng tôi đã biến anh ấy thành một con quái vật.
Ba năm trước, tôi đã vô tình gửi anh ấy vào tù.
Và bây giờ anh ấy trở lại để trả thù tôi.
"Bảy đêm." Anh ấy nói. "Tôi đã trải qua bảy đêm trong cái nhà tù thối nát đó. Tôi cho cậu bảy đêm để sống với tôi. Ngủ với tôi. Và tôi sẽ giải thoát cậu khỏi tội lỗi của mình."
Anh ấy hứa sẽ hủy hoại cuộc đời tôi để đổi lấy một cái nhìn tốt nếu tôi không tuân theo lệnh của anh ấy.
Con điếm riêng của anh ấy, đó là cách anh ấy gọi tôi.
🔻NỘI DUNG DÀNH CHO NGƯỜI TRƯỞNG THÀNH🔻
Cô Chị Họ Tuyệt Đẹp Của Tôi
Cậu thanh niên ngốc nghếch trở về quê nhà lại trở thành người mà tất cả phụ nữ trong làng đều mơ tưởng.
Bây giờ cậu ấy đang ôm chặt các mỹ nhân trong lòng, cảm giác thật sự sướng đến mức không thể tả.