

Bị Ba Anh Em Kế Sinh Ba Hải Quân Bắt Nạt
Nina GoGo · Hoàn thành · 347.2k Từ
Giới thiệu
Ba người đàn ông cao lớn, vạm vỡ bước vào bàn và tôi không nghi ngờ gì rằng họ là các anh em kế của tôi. Họ trông giống hệt cha của họ.
Tôi hít một hơi sâu, co rúm lại trong sợ hãi khi nhớ ra mình đã gặp họ ở đâu. Quinn, Jack và John, ba kẻ gây rắc rối trong cuộc sống trung học của tôi.
Tôi sẽ thật ngu ngốc nếu cuối cùng lại thích những chàng trai đã bắt nạt và coi tôi không ra gì.
Lúc này họ khác xa với những con sói trong giấc mơ của tôi. Họ đang đóng vai những người anh trai dịu dàng.
Tôi nghe nói họ đã vào Hải quân và tôi phải thừa nhận rằng đó là nơi phù hợp với họ. Tôi hy vọng rằng họ đã gặp những người đàn ông mạnh mẽ hơn họ, có thể cho họ nếm trải cảm giác bị bắt nạt, giống như họ đã bắt nạt tôi.
Chương 1
Mia
Trước tiên, họ là những đứa con trai với ánh mắt đầy tinh quái và chế nhạo tôi. Tôi biết ánh mắt nghịch ngợm đó. Tôi đã từng thấy nó trước đây. Ánh mắt của họ làm tôi rùng mình.
Tôi lùi lại, di chuyển ra xa khỏi họ cho đến khi lưng tôi chạm vào tủ đồ. Tôi thở hổn hển khi ba người họ tiến tới, tạo thành một vòng cung quanh tôi. Tôi cảm thấy lưng mình dựa vào gỗ cứng của tủ đồ và rên rỉ khi nhìn họ, biết rằng mình bị mắc kẹt.
Không có cách nào để tôi trốn thoát. Tôi đã học được từ những lần trước rằng họ mạnh hơn tôi và tôi không thể chạy qua họ. Tôi đang ở ngõ cụt và tôi ghét điều đó.
Họ dường như biết điều đó khi ánh mắt họ lấp lánh niềm vui.
"Đừng chống lại điều này nữa, Mia." Một trong số họ cười khúc khích, giọng nói của hắn làm tôi khó chịu. "Cậu là của chúng tôi. Cậu không thể thoát trừ khi chúng tôi cho phép."
"Và chúng tôi không có ý định làm vậy." Một người khác cười lớn.
Tôi cười khẩy. Tôi không thuộc về ai cả, chắc chắn không phải những kẻ bắt nạt như họ. Tôi nói thẳng với họ điều đó.
Tôi nhổ vào họ, mắt tôi quét quanh tìm một điểm yếu trong đội hình của họ mà tôi có thể dùng để thoát.
"Tôi không phải của các cậu."
Ba người họ bắt đầu cười, một tràng cười sâu khiến tôi rùng mình. Tôi nuốt nỗi sợ đang tràn ngập trong miệng và giữ khuôn mặt không biểu cảm. Tôi không định để họ thấy rằng tôi sợ. Tôi biết đủ về những kẻ bắt nạt để biết rằng họ sống dựa vào nỗi sợ hãi. Tôi không định để họ tận hưởng nỗi sợ của tôi.
Người đầu tiên đã nói chuyện tiến lại gần tôi, mắt hắn nhìn sâu vào mắt tôi. "Có vẻ như chúng tôi sẽ phải làm cho cậu tin rằng chúng tôi nghiêm túc thế nào."
Họ biến thành những con sói và tiến lại gần tôi. Họ trông hoang dã và đột nhiên mở miệng, để lộ những chiếc răng nanh sắc nhọn. Tiếng gầm gừ như thú hoang vang lên, khiến tôi run rẩy dựa vào tủ đồ.
Tôi tỉnh dậy, thở phào nhẹ nhõm khi nhận ra mình đang ở trong phòng.
Tôi rên rỉ khi ngồi dậy từ giường. Tôi mệt mỏi vì cứ phải mơ thấy cùng một giấc mơ lặp đi lặp lại. Cơn ác mộng này đã ám ảnh tôi suốt bốn năm qua.
Tôi nhìn đồng hồ bên cạnh giường và nhận ra rằng tôi chỉ còn năm phút trước khi báo thức kêu. Không cần phải nằm trên giường lâu hơn nữa. Tôi xuống nhà nơi mẹ tôi đã dậy và đang làm bữa sáng.
Hôm nay là một ngày quan trọng đối với tôi và hơn cả đối với mẹ tôi. Tôi đẩy những cơn ác mộng khủng khiếp ra khỏi đầu. Tôi không định để nó phá hỏng ngày của mình.
Hôm nay là lễ tốt nghiệp của tôi từ đại học và tôi phải thú nhận rằng tôi rất phấn khích. Không dễ dàng gì nhưng tôi đã làm được. Bố tôi đã qua đời năm năm trước khi tôi còn học trung học và tôi đã nghĩ rằng đó là ngày tận thế đối với tôi. Mẹ tôi chưa bao giờ làm việc và không giỏi trong việc gánh vác tài chính.
Tôi đã không dễ dàng vượt qua trung học. Mọi thứ đột ngột thay đổi và tôi đứng trên bờ vực.
Mẹ tôi xuất thân từ một gia đình quý tộc dù họ đã mất đi địa vị và tài sản. Bà đã được chiều chuộng từ nhỏ và không bao giờ phải làm, làm việc hay lo lắng về bất cứ điều gì. Bà là gánh nặng nhưng không cảm thấy như vậy vì bố tôi làm ăn tốt. Ông yêu thương vợ mình và không để bà phải chịu một vết xước nào.
Mọi thứ trở nên khó khăn khi bố qua đời. Mẹ tôi và tôi bị đẩy vào thực tế khắc nghiệt. Bà không biết phải làm gì với bản thân và mất một thời gian để chấp nhận rằng cuộc sống không còn như xưa. Bà tiêu hết số tiền thừa kế mà bố tôi để lại và tôi không cần phải nói để biết rằng tôi phải trưởng thành nhanh chóng.
Tôi phải hỗ trợ cả hai chúng tôi và cũng làm việc để tự mình vượt qua trung học và đại học. Tôi rất vui vì cuối cùng đã đạt được ước mơ của mình và không cơn ác mộng lặp đi lặp lại nào có thể phá hỏng ngày của tôi.
"Chào buổi sáng, mẹ." Tôi nói khi đi vào bếp nơi mẹ tôi đang ở.
Cảm ơn trời bố đã sở hữu ngôi nhà và nó không phải thuê hoặc chúng tôi đã vô gia cư khi ông qua đời. Tôi nhìn quanh, cảm nhận những kỷ niệm ùa về trong đầu và chớp mắt để ngăn những giọt nước mắt đe dọa rơi xuống mặt.
Tôi nhớ bố và ước gì ông ở đây với chúng tôi. Tôi giả vờ mạnh mẽ vì mẹ. Bà rất yếu đuối và có thể bắt đầu khóc nếu bà nhận thấy ánh nước trong mắt tôi. Bà là lý do tôi không thể đi học xa nhà. Tôi không muốn học, đối phó với tất cả các công việc bán thời gian của mình và vẫn lo lắng nếu bà đang gặp rắc rối.
"Chào buổi sáng, con yêu." Mẹ mỉm cười khi đặt đĩa bánh pancake trước mặt tôi.
Tôi ngồi xuống bàn, cười với mẹ. "Cảm ơn mẹ."
Mẹ đã thay đổi nhiều qua năm tháng. Mẹ không làm việc nhiều nhưng đã học nấu ăn khi chúng tôi không còn đủ tiền thuê người giúp việc như trước.
"Chuẩn bị đi con. Con không muốn trễ lễ tốt nghiệp của mình đâu."
Tôi nhìn quanh hội trường tìm mẹ khi bước lên bục khi tên tôi được gọi. Tôi thấy mẹ đang trò chuyện với một người đàn ông bên cạnh và dường như không bận tâm lắm. Mẹ là một người phụ nữ xinh đẹp với tính cách sôi nổi và đàn ông tự nhiên bị thu hút bởi mẹ nhưng mẹ không có vẻ quan tâm. Tôi không đếm nổi số người đàn ông đã cố gắng tiếp cận mẹ mà bị mẹ từ chối qua bao năm. Tôi không trách mẹ. Tôi nghi ngờ rằng có người đàn ông nào khác có thể như ba đối với mẹ.
Chúng tôi về nhà lúc năm giờ chiều và tôi đi thẳng vào phòng ngủ. Tôi mệt mỏi và cần nghỉ ngơi. Tôi đã tốt nghiệp và phải bắt đầu suy nghĩ về nơi mình muốn làm việc. Tôi đã có hai lời mời và các buổi phỏng vấn sẽ diễn ra vào tuần tới.
Một giờ sau, tôi nghe tiếng gõ cửa phòng ngủ. "Vào đi." Tôi nói với mẹ.
Tôi nhẹ nhõm khi thấy mẹ. Tôi vừa định đi tìm mẹ.
"Tối nay chúng ta ăn gì vậy mẹ?" Tôi hỏi.
Tôi có ít tiền lẻ và có thể chạy ra chợ nếu nhà không có đồ ăn.
"Tối nay chúng ta không nấu ăn."
Tôi cười. "Mẹ định đãi con tốt nghiệp à?" Tôi đỏ mặt. "Mẹ không cần phải làm thế đâu."
Mẹ lắc đầu và cười với tôi. "Mẹ sắp kết hôn."
Tôi ngồi đó một lúc trong sự ngạc nhiên. "Cái gì!" Tôi thốt lên sau vài phút. Mẹ đang đùa tôi sao?
"Mẹ?" Tôi nhìn mẹ không tin.
"Đúng rồi, con yêu. Mẹ muốn con gặp ông ấy. Ông ấy cũng muốn gặp con. Mẹ đã ở bên ông ấy mấy tháng nay nhưng mẹ muốn con hoàn thành chương trình học trước khi nói với con."
Tôi không thể tin những gì mẹ đang nói. Tôi nghĩ tôi biết mọi thứ về mẹ. Tôi không biết mẹ lại giấu tôi một bí mật như thế.
Mẹ tiếp tục. "Chúng ta sẽ ăn tối tại nhà ông ấy. Chuẩn bị trong một giờ nhé." Mẹ nói và bước đi.
Chỉ vậy thôi sao? Tôi nhìn theo bóng mẹ rời đi trong sự không tin. Sau khi mẹ ra ngoài, tôi bắt đầu lo lắng, băn khoăn về việc mình phải mặc gì. Có mẹo nào về việc phải mặc gì khi gặp người yêu của mẹ không?
Tôi lo lắng suốt đường đến nơi hẹn. Tôi tự hỏi ông ấy như thế nào. Tôi không hề thấy điều này và không chuẩn bị tinh thần cho nó. Một giờ thông báo của mẹ là quá ngắn, có lẽ tôi cần một năm.
Một người đàn ông vẫy tay và bước đến khi chúng tôi bước vào nhà hàng và tôi thốt lên khi thấy ông ấy. Ông ấy chính là người đàn ông mà mẹ đang cười nói lúc lễ tốt nghiệp của tôi. Mẹ đã mời ông ấy. Tôi không thể tin được là ông ấy ngay trước mặt tôi mà tôi không biết.
Ông ấy trông cứng cáp với khuôn mặt khắc khổ và tôi không ngạc nhiên. Trên đường đi, mẹ đã nói với tôi rằng ông ấy là một lính đã nghỉ hưu. Ông ấy cao, cơ bắp cuồn cuộn và có một khí chất uy nghiêm.
Tôi nuốt nước bọt. Điều đó không giúp gì cho sự lo lắng của tôi. Tôi cảm thấy bị áp đảo bởi sự hiện diện của ông ấy và liếc nhìn mẹ, tự hỏi sao mẹ không như vậy. Mẹ trông mảnh mai so với vẻ ngoài cứng cáp của ông ấy.
"Chào em yêu." Ông ấy cười khi thấy mẹ, hôn nhẹ lên môi mẹ.
Tôi không thể phủ nhận rằng ông ấy đẹp trai và dường như thích mẹ. Đôi mắt ông ấy sáng lên giống như cách ba từng nhìn mẹ.
Ông ấy quay sang tôi. "Cháu là Mia phải không? Rất vui được gặp cháu."
Tôi gật đầu. "Chào chú."
Ông ấy cười lớn. "Chú? Đừng làm chú cảm thấy già. Cháu có thể gọi chú là Albert nếu gọi là ba quá khó cho cháu." Ông ấy nói với một cái nháy mắt.
Tôi thả lỏng. Ông ấy có vẻ ấm áp dù có vẻ ngoài mạnh mẽ. Tôi hiểu tại sao mẹ lại thích ông ấy. Khi đêm trôi qua và tôi quan sát ông ấy và mẹ, tôi không thể phủ nhận rằng họ yêu nhau rất sâu đậm.
Tôi mừng cho mẹ. Ông ấy có vẻ là người mà tôi cũng có thể thích. Tôi vui vì mẹ sẽ không cô đơn khi tôi bắt đầu làm việc và bận rộn hơn với cuộc sống.
Chương Mới nhất
#207 207. Kết thúc
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#206 206
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#205 205
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#204 204
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#203 203
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#202 202
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#201 201
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#200 200
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#199 199
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#198 198
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025
Bạn Có Thể Thích 😍
Đam Mê Cấm Kỵ
Sau Khi Quan Hệ Trên Xe Với CEO
Nghiện Bạn Của Bố Tôi
CUỐN SÁCH NÀY CHỨA NHIỀU CẢNH EROTIC, CHƠI VỚI HƠI THỞ, CHƠI VỚI DÂY THỪNG, SOMNOPHILIA VÀ PRIMAL PLAY.
NÓ ĐƯỢC XẾP HẠNG 18+ VÀ DO ĐÓ, ĐẦY NỘI DUNG DÀNH CHO NGƯỜI TRƯỞNG THÀNH.
CUỐN SÁCH NÀY LÀ MỘT BỘ SƯU TẬP NHỮNG CUỐN SÁCH RẤT NÓNG BỎNG SẼ KHIẾN BẠN ƯỚT QUẦN LÓT VÀ TÌM ĐẾN MÁY RUNG CỦA MÌNH.
CHÚC CÁC CÔ GÁI VUI VẺ, VÀ ĐỪNG QUÊN ĐỂ LẠI BÌNH LUẬN CỦA MÌNH NHÉ.
**XoXo**
"Em sẽ bú cặc anh như cô gái ngoan mà em vốn là, được chứ?"
Sau nhiều năm bị bắt nạt và phải đối mặt với cuộc sống như một cô gái tomboy, cha của Jamie gửi cô đến một trang trại để làm việc cho một ông già, nhưng ông già này lại là người trong những giấc mơ hoang dại nhất của cô.
Một người đàn ông làm tình với cô và khơi dậy phần nữ tính trong cô. Jamie đã yêu Hank, nhưng khi một người phụ nữ khác xuất hiện, liệu Jamie có đủ động lực để chiến đấu vì người đàn ông đã mang lại cho cô cuộc sống đầy màu sắc và ý nghĩa để tiếp tục sống không?
Tôi Nghĩ Tôi Đã Ngủ Với Bạn Thân Của Anh Trai Tôi
"Có chuyện gì vậy em yêu... anh làm em sợ à?" Anh ấy cười, nhìn thẳng vào mắt tôi. Tôi đáp lại bằng cách nghiêng đầu và mỉm cười với anh ấy.
"Anh biết không, em không ngờ anh làm thế này, em chỉ muốn..." Anh ấy ngừng nói khi tôi quấn tay quanh cậu nhỏ của anh ấy và xoay lưỡi quanh đầu nấm trước khi đưa vào miệng.
"Chết tiệt!!" Anh ấy rên rỉ.
Cuộc sống của Dahlia Thompson rẽ sang một hướng khác sau khi cô trở về từ chuyến đi hai tuần thăm bố mẹ và bắt gặp bạn trai Scott Miller đang lừa dối cô với bạn thân từ thời trung học Emma Jones. Tức giận và đau khổ, cô quyết định trở về nhà nhưng lại thay đổi ý định và chọn cách tiệc tùng hết mình với một người lạ. Cô uống say và cuối cùng trao thân cho người lạ Jason Smith, người sau này hóa ra là sếp tương lai của cô và cũng là bạn thân của anh trai cô.
Yêu Bạn Của Bố
“Cưỡi anh đi, Thiên Thần.” Anh ra lệnh, thở hổn hển, dẫn dắt hông tôi.
“Đưa vào trong em, làm ơn…” Tôi van nài, cắn vào vai anh, cố gắng kiểm soát cảm giác khoái lạc đang chiếm lấy cơ thể mình mãnh liệt hơn bất kỳ cực khoái nào tôi từng tự cảm nhận. Anh chỉ đang cọ xát dương vật vào tôi, và cảm giác đó còn tuyệt hơn bất kỳ điều gì tôi tự làm được.
“Im đi.” Anh nói khàn khàn, ấn ngón tay mạnh hơn vào hông tôi, dẫn dắt cách tôi cưỡi trên đùi anh nhanh chóng, trượt vào cửa mình ướt át và khiến âm vật tôi cọ xát vào cương cứng của anh.
“Hah, Julian…” Tên anh thoát ra cùng tiếng rên lớn, và anh nâng hông tôi lên dễ dàng rồi kéo xuống lại, tạo ra âm thanh rỗng khiến tôi cắn môi. Tôi có thể cảm nhận được đầu dương vật của anh nguy hiểm chạm vào cửa mình…
Angelee quyết định giải thoát bản thân và làm bất cứ điều gì cô muốn, bao gồm cả việc mất trinh sau khi bắt gặp bạn trai bốn năm của mình ngủ với bạn thân nhất trong căn hộ của anh ta. Nhưng ai có thể là lựa chọn tốt nhất, nếu không phải là bạn thân của cha cô, một người đàn ông thành đạt và độc thân?
Julian đã quen với những cuộc tình chớp nhoáng và những đêm một lần. Hơn thế nữa, anh chưa bao giờ cam kết với ai, hay để trái tim mình bị chinh phục. Và điều đó sẽ khiến anh trở thành ứng cử viên tốt nhất… nếu anh sẵn lòng chấp nhận yêu cầu của Angelee. Tuy nhiên, cô quyết tâm thuyết phục anh, ngay cả khi điều đó có nghĩa là quyến rũ anh và làm rối tung đầu óc anh hoàn toàn. … “Angelee?” Anh nhìn tôi bối rối, có lẽ biểu cảm của tôi cũng bối rối. Nhưng tôi chỉ mở môi, nói chậm rãi, “Julian, em muốn anh làm tình với em.”
Đánh giá: 18+
Những Người Bạn Đẹp Của Tôi
Sếp Thống Trị Của Tôi
Giữa tôi và ông Sutton chỉ có mối quan hệ công việc. Ông ấy ra lệnh, và tôi nghe theo. Nhưng tất cả sắp thay đổi. Ông ấy cần một người đi cùng đến đám cưới gia đình và đã chọn tôi làm mục tiêu. Tôi có thể và nên từ chối, nhưng tôi có thể làm gì khác khi ông ấy đe dọa công việc của tôi?
Chính việc đồng ý với yêu cầu đó đã thay đổi toàn bộ cuộc đời tôi. Chúng tôi dành nhiều thời gian bên nhau ngoài công việc, điều này đã thay đổi mối quan hệ của chúng tôi. Tôi nhìn ông ấy dưới một ánh sáng khác, và ông ấy cũng nhìn tôi như vậy.
Tôi biết rằng việc dính líu đến sếp là sai. Tôi cố gắng chống lại nhưng thất bại. Chỉ là tình dục thôi. Nó có thể gây hại gì chứ? Tôi đã sai hoàn toàn vì những gì bắt đầu chỉ là tình dục đã thay đổi theo một hướng mà tôi không bao giờ có thể tưởng tượng được.
Sếp của tôi không chỉ áp đảo trong công việc mà còn trong mọi khía cạnh của cuộc sống. Tôi đã nghe về mối quan hệ Dom/sub, nhưng đó không phải là điều tôi từng nghĩ nhiều. Khi mọi thứ nóng lên giữa tôi và ông Sutton, tôi được yêu cầu trở thành người phục tùng của ông ấy. Làm sao một người có thể trở thành như vậy khi không có kinh nghiệm hay mong muốn? Đó sẽ là một thử thách cho cả ông ấy và tôi vì tôi không giỏi việc bị ra lệnh ngoài công việc.
Tôi không bao giờ ngờ rằng điều mà tôi không biết gì về nó lại là điều mở ra một thế giới hoàn toàn mới tuyệt vời cho tôi.
Giáo Viên Giáo Dục Giới Tính Riêng Tư Của Tôi
Ngày hôm sau, bà Romy, với vẻ nghiêm túc, tiến đến Leonard với một đề nghị bất ngờ. "Leonard," bà bắt đầu, "tôi sẽ dạy cậu về nghệ thuật làm tình," một câu nói khiến cậu hoàn toàn sửng sốt. Buổi học riêng tư này bị gián đoạn đột ngột khi Scarlett, con gái của bà Romy, xông vào. Với ánh mắt quyết tâm, cô tuyên bố, "Tôi dự định sẽ tham gia và trở thành người hướng dẫn cho Leonard về những vấn đề thân mật."
Được Chiều Chuộng Bởi Các Tỷ Phú Sau Khi Bị Phản Bội
Emily và người chồng tỷ phú của cô có một cuộc hôn nhân hợp đồng; cô đã hy vọng có thể giành được tình yêu của anh qua sự nỗ lực. Tuy nhiên, khi chồng cô xuất hiện cùng một người phụ nữ đang mang thai, cô tuyệt vọng. Sau khi bị đuổi ra khỏi nhà, Emily không nơi nương tựa đã được một tỷ phú bí ẩn cưu mang. Ông ta là ai? Làm sao ông ta biết Emily? Quan trọng hơn, Emily đã mang thai.
Tên Khốn Hoàn Hảo
"Đi mà chết đi, đồ khốn!" tôi đáp trả, cố gắng thoát ra.
"Nói đi!" anh ta gầm lên, dùng một tay nắm chặt cằm tôi.
"Anh nghĩ tôi là con đĩ à?"
"Vậy là không phải?"
"Đi chết đi!"
"Tốt. Đó là tất cả những gì tôi cần nghe," anh ta nói, nâng chiếc áo đen của tôi lên bằng một tay, để lộ ngực tôi và khiến adrenaline tràn ngập cơ thể tôi.
"Anh đang làm cái quái gì vậy?" tôi thở hổn hển khi anh ta nhìn chằm chằm vào ngực tôi với nụ cười mãn nguyện.
Anh ta lướt ngón tay qua một trong những dấu vết mà anh ta đã để lại ngay dưới một trong những núm vú của tôi.
Tên khốn này đang ngắm nghía những dấu vết mà anh ta đã để lại trên người tôi sao?
"Quấn chân quanh tôi," anh ta ra lệnh.
Anh ta cúi xuống đủ để ngậm lấy ngực tôi vào miệng, mút mạnh vào núm vú. Tôi cắn môi dưới để kìm nén tiếng rên khi anh ta cắn mạnh, khiến tôi ưỡn ngực về phía anh ta.
"Tôi sẽ thả tay cô ra; đừng có mà dám ngăn tôi."
Tên khốn, kiêu ngạo và hoàn toàn không thể cưỡng lại, đúng loại đàn ông mà Ellie đã thề sẽ không bao giờ dính líu tới nữa. Nhưng khi anh trai của bạn cô trở về thành phố, cô thấy mình đang đứng trước nguy cơ chìm đắm vào những khao khát hoang dại nhất.
Cô ấy khó chịu, thông minh, nóng bỏng, hoàn toàn điên rồ, và cô ấy cũng đang khiến Ethan Morgan phát điên.
Những gì bắt đầu như một trò chơi đơn giản giờ đây đang hành hạ anh ta. Anh ta không thể gạt cô ra khỏi đầu, nhưng anh ta sẽ không bao giờ cho phép ai bước vào trái tim mình nữa.
Dù cả hai đều chiến đấu hết sức mình chống lại sự hấp dẫn cháy bỏng này, liệu họ có thể cưỡng lại được không?
Bố Của Bạn Trai Cũ Của Tôi
"Anh tự tin quá đấy, Kauer." Tôi theo anh và đứng trước mặt anh, để anh không nhận ra anh ảnh hưởng đến tôi nhiều thế nào. "Anh hầu như không biết gì về tôi. Làm sao anh chắc chắn được tôi muốn gì?"
"Tôi biết, Hana, vì em không ngừng ép chặt đùi từ khi nhìn thấy tôi," anh thì thầm gần như không nghe thấy, ngực anh ép sát vào tôi khi anh đẩy tôi vào tường. "Tôi nhận ra những dấu hiệu mà cơ thể em đưa ra, và từ những gì nó chỉ ra, nó gần như đang cầu xin tôi làm tình với em ngay bây giờ."
Hana chưa bao giờ tưởng tượng sẽ yêu một người đàn ông khác ngoài Nathan. Nhưng vào đêm tốt nghiệp của cô, anh ta chia tay với cô, để lại cô một mình vào ngày quan trọng nhất của cuộc đời.
Tuy nhiên, cô nhận ra rằng đêm đó không hoàn toàn mất đi khi cô gặp John Kauer quyến rũ. Người đàn ông này lớn hơn cô gấp đôi tuổi, nhưng vẻ ngoài của anh ta thật sự cuốn hút.
Hana chấp nhận lời mời của anh và đi cùng anh đến khách sạn, nơi họ có một đêm nóng bỏng. Tuy nhiên, khi cô tin rằng mình đang sống trong một giấc mơ, cô phát hiện ra rằng mọi thứ đã biến thành ác mộng.
John Kauer không chỉ là một người lạ. Anh ta là cha dượng bí ẩn của bạn trai cũ của cô.
Giờ đây, cô sẽ phải quyết định phải làm gì với bí mật lớn này.
Bố Của Bạn Thân Tôi
Ba năm trước, sau cái chết bi thảm của vợ mình, ông Crane, một người đàn ông đẹp trai đau đớn, đã trở thành một tỷ phú chăm chỉ, một biểu tượng của cả sự thành công và nỗi đau không nói ra. Thế giới của ông giao thoa với Elona qua người bạn thân của cô, con đường chung của họ và tình bạn của ông với bố cô.
Một ngày định mệnh, một cú trượt ngón tay đã thay đổi tất cả. Elona vô tình gửi cho ông Crane một loạt ảnh tiết lộ dự định gửi cho bạn thân của cô. Khi ông đang ngồi ở bàn họp, ông nhận được những hình ảnh không ngờ tới. Ánh mắt ông dừng lại trên màn hình, ông phải đưa ra một quyết định.
Liệu ông có đối mặt với tin nhắn vô tình này, mạo hiểm tình bạn mong manh và có thể làm bùng lên những cảm xúc mà cả hai không ngờ tới?
Hay ông sẽ đấu tranh với những khao khát của riêng mình trong im lặng, tìm cách điều hướng lãnh thổ chưa được khám phá này mà không làm xáo trộn cuộc sống xung quanh?