

UNE SECONDE CHANCE POUR TOUJOURS
zainnyalpha · Đang cập nhật · 212.1k Từ
Giới thiệu
Mes lèvres s'entrouvrirent alors que je frémissais. Mes hanches ondulaient contre sa main, pressant dans sa caresse avec un rythme sensuel.
Ses doigts écartèrent ma culotte et glissèrent contre mes plis.
Je marmonnais. Je voulais le repousser. Ce n'est pas la raison pour laquelle je suis revenue. Je le déteste, du moins c'est ce que je pensais, mais je fermai quand même les yeux lorsqu'il écrasa ses lèvres contre les miennes.
*
*
Ashley Carrington pensait avoir trouvé l'amour éternel en épousant Kyle Blackwood. Mais cet éternel s'est brisé le jour où elle l'a surpris en train de la tromper. Sa trahison l'a profondément blessée, mais c'est la perte dévastatrice de leur enfant à naître qui l'a complètement anéantie. Luttant pour respirer sous le poids du chagrin et du cœur brisé, Ashley a signé les papiers du divorce, déterminée à laisser derrière elle son ancienne vie - et Kyle.
Deux ans plus tard, Ashley revient à New York, appelée par la joie du nouveau chapitre de sa meilleure amie Violet en tant que mère. Ce qui devait être une courte visite se transforme en quelque chose de bien plus lorsque, de manière inattendue, elle croise le chemin de Kyle Blackwood, l'ex-mari qu'elle pensait ne jamais revoir.
Kyle n'est plus l'homme qu'elle a quitté. Le temps l'a changé - adouci certains traits, aiguisé d'autres - et le voir ravive des émotions qu'Ashley pensait avoir enfouies. Mais Kyle a ses propres regrets, et il est déterminé à prouver que l'amour mérite une seconde chance.
Alors qu'Ashley lutte avec son passé et contemple son avenir, prendra-t-elle le risque de redémarrer la vie qu'elle a laissée derrière elle ? Ou les blessures d'hier l'empêcheront-elles d'embrasser la possibilité d'un éternel ?
Chương 1
ASHLEY
Il y a une éternité, mon mari m'aimait.
Je vivais pour les petites choses : la façon dont il me surprenait avec un bouquet de mes lys préférés, les rires que nous partagions lors de nos dîners qui semblaient toujours trop courts, et la façon douce dont ses lèvres effleuraient mon front en passant la porte, comme si j'étais son monde entier.
Mais c'était il y a une éternité. Maintenant, alors que je fixais mon téléphone, regardant l'appel que je lui avais passé aller directement sur sa messagerie pour la énième fois, je ressentis une pointe de résignation. Aujourd'hui était notre anniversaire - un an de mariage - et je ne pouvais pas croire qu'il avait oublié.
Je savais déjà comment cette nuit se terminerait - comme tant d'autres, avec Kyle perdu dans son monde de délais et de contrats. Ses priorités étaient claires : travail, richesse et succès. L'amour ? Cela ne semblait plus faire partie de l'équation, pas plus que notre premier anniversaire de mariage.
Je clignai des yeux en espérant qu'une année s'écoule, pour laisser la frustration s'échapper, mais rien ne vint. Peut-être m'étais-je déjà résignée à cela - à être la pensée secondaire dans sa vie bien remplie. Pourtant, j'avais espéré que ce soir serait différent.
Nous avions prévu de retourner à FutChic - le restaurant où tout avait commencé, où il m'avait demandé en mariage un soir pluvieux qui ressemblait à un conte de fées. Les règles étaient censées être simples : pas de téléphones, pas de travail - juste nous. C'était censé être une chance de se reconnecter, de retrouver une partie de ce que nous avions perdu alors que notre relation se détériorait chaque jour un peu plus. J'avais imaginé que nous ririons, que nous évoquerions des souvenirs, peut-être même que nous retomberions amoureux. Mais ce n'était qu'une autre fantaisie, comme tant d'autres que j'avais créées pour combler le vide.
Kyle n'était plus l'homme dont j'étais tombée amoureuse au lycée - le garçon qui déplaçait des montagnes juste pour me voir sourire. Le garçon qui avait tout laissé tomber pour traverser le pays et être à mes côtés. Et je n'étais plus la même fille non plus. Quelque part en chemin, j'avais cessé de flotter à travers la vie avec des étoiles dans les yeux et commencé à me préparer à la déception à la place.
Je jetai un coup d'œil à la confirmation de réservation sur mon téléphone, les mots me narguant. Devrais-je annuler ? Attendre un peu plus longtemps ? Ou peut-être devrais-je conduire jusqu'à son bureau ?
Je ris sèchement à cette dernière pensée. J'en avais fini de me montrer là-bas, de prétendre que ce n'était pas humiliant d'attendre des heures juste pour voler un moment au puissant Kyle Blackwood.
Le Kyle Blackwood que j'avais épousé ne m'aurait pas fait sentir comme ça. Mais encore une fois, peut-être que ce Kyle n'était qu'un souvenir - une version éphémère de lui à laquelle je m'étais accrochée trop longtemps.
Un liquide chaud coula le long de ma joue alors que je me permettais enfin de pleurer. Je me levai du lit et me dirigeai vers la salle de bain, verrouillant la porte derrière moi. Mon reflet dans le miroir semblait se moquer de moi - mes cheveux roux parfaitement coiffés, mon maquillage méticuleusement fait, la robe bleue que je portais - tout riait de moi, me rappelant ma propre misère.
J'avais l'air la même que toujours, mais mes yeux... mes yeux racontaient une autre histoire. Noisette et ternes, ils se moquaient de moi, me rappelant la fille que j'avais été. La fille qui vivait avec une joie sans complexe et un optimisme sans borne. La fille qui n'attendait pas un homme qui ne pouvait pas se donner la peine de s'en soucier.
Cette fille était partie. Maintenant, à sa place, se tenait une femme qui regardait dans le miroir, attendant un mari qui ne viendrait jamais. Une femme essayant de rassembler le courage d'annoncer la nouvelle qu'elle gardait depuis trois jours.
J'étais enceinte - enceinte de six semaines.
J'avais imaginé le lui dire ce soir au dîner, imaginé son visage s'illuminer d'excitation à l'idée de notre avenir. Il avait été trop occupé ces derniers jours, enterré dans des réunions, des appels téléphoniques et des contrats. C'est pourquoi je ne le lui avais pas encore dit, pourquoi j'avais prévu de le lui dire aujourd'hui, mais il n'était pas là.
Je sortis de la salle de bain et mon regard se posa sur l'horloge. 21h00. FutChic m'avait appelé pour confirmer si je viendrais, et j'avais annulé à contrecœur. Le poids de la déception était étouffant, et pourtant, une étincelle de détermination scintillait quelque part en moi. Je ne pouvais pas laisser cette nuit se terminer comme toutes les autres, assise ici, noyée dans ma propre tristesse.
J'attrapai mon manteau et mes clés. S'il ne pouvait pas venir à moi, j'irais à lui. Juste une fois de plus. Je le verrais, lui ferais face, et lui dirais ce que je portais seule depuis trop longtemps. Et s'il ne pouvait pas faire de place pour moi—pour nous—ce serait la dernière fois que je mendierais son attention.
Le trajet jusqu'à son bureau me parut plus long que jamais. Mon esprit bouillonnait d'un mélange d'espoir et de résignation. Peut-être qu'il était occupé par quelque chose d'important. Peut-être qu'il me verrait entrer, se souviendrait de ce qu'il avait oublié, s'excuserait, et me prendrait dans ses bras comme avant.
Mais je secouai la tête. Non, je ne pouvais plus continuer à lui trouver des excuses—ne pouvais plus prétendre que tout allait bien alors que ce n'était pas le cas. J'avais fait cela trop longtemps, et cela ne m'avait conduite qu'ici, à conduire seule pour sauver un amour qui semblait m'échapper.
Bientôt, la silhouette imposante de son immeuble de bureaux apparut, les mots Blackwood Enterprises brillant dans le ciel nocturne. C'était l'une des entreprises les plus prestigieuses de Paris, le joyau de l'empire de Kyle. Et bien sûr, elle appartenait à mon mari.
Je sortis de la voiture, resserrant mon manteau alors que l'air froid mordait ma peau. Les portes vitrées s'ouvrirent à mon approche, et je fus accueillie par le bourdonnement familier du hall.
« Bonsoir, Madame Blackwood », dit la réceptionniste, sa voix joyeuse et polie.
Je lui fis un signe de tête, forçant un petit sourire, mais la chaleur n'atteignit pas mes yeux. Le garde de sécurité me salua respectueusement en passant, et l'opérateur de l'ascenseur me tint la porte, offrant un poli « Madame ».
Je murmurai un merci, entrant dans l'ascenseur. La montée me parut terriblement lente, le bourdonnement discret des machines ne suffisant pas à étouffer les battements de mon cœur.
Quand les portes de l'ascenseur s'ouvrirent sur l'étage des dirigeants, je sortis, mes talons résonnant doucement contre les carreaux de marbre. Je passai devant des visages familiers, chacun me saluant d'un sourire ou d'un signe de tête poli. Je répondis de manière automatique, détachée.
Mais à mesure que j'approchais du bureau de Kyle, mes pas commencèrent à vaciller. Je sentais la boule monter dans ma gorge, menaçant de m'étouffer. Mais je déglutis avec difficulté, me forçant à continuer. Entre. Confronte-le. Dis ce que tu as à dire, et sors la tête haute, me dis-je.
Pourtant, au moment où j'atteignis sa porte, je me figeai. Mon souffle se coupa, pris entre la panique et l'incrédulité.
Des murmures faibles provenaient de l'intérieur. L'une des voix était indubitablement la sienne—douce, contrôlée, et familière d'une manière qui me retournait l'estomac. Mais il y avait aussi une autre voix.
Une voix de femme.
Mon esprit se mit à tourner, mille pensées se heurtant à la fois. Non. Ce n'est pas possible. Il ne ferait pas ça. Il pourrait être occupé, pris par le travail, mais pas ça. Il ne franchirait pas cette ligne.
Je serrai les poings, répétant les mots dans ma tête comme un mantra, me forçant à y croire. Mais le doute s'insinuait déjà, grignotant ma résolution.
Avant de pouvoir me raviser, je poussai la porte.
La scène devant moi me coupa le souffle.
Pendant un moment, cela n'avait aucun sens—mon esprit refusait de traiter ce que mes yeux voyaient. Mais ensuite, la réalité me frappa comme un train en marche.
Il était là, Kyle, assis dans son fauteuil en cuir. Et il n'était pas seul.
Elle était là aussi—ses longues jambes drapées sur ses genoux, sa tête renversée en arrière alors que de doux gémissements s'échappaient de ses lèvres. Ils n'étaient pas simplement assis près l'un de l'autre ou partageant un moment d'intimité tranquille. Non, ils étaient enchevêtrés, totalement et complètement, d'une manière qui ne laissait place à aucune interprétation erronée.
Ils étaient en train de baiser !!
Chương Mới nhất
#137 CHAPITRE CENT TRENTE-SEPT
Cập nhật Lần cuối: 5/16/2025#136 CHAPITRE CENT TRENTE-SIX
Cập nhật Lần cuối: 5/16/2025#135 CHAPITRE CENT TRENTE-CINQ
Cập nhật Lần cuối: 5/15/2025#134 CHAPITRE CENT TRENTE-QUATRE
Cập nhật Lần cuối: 5/13/2025#133 CHAPITRE CENT TRENTE-TROIS
Cập nhật Lần cuối: 5/13/2025#132 CHAPITRE CENT TRENTE-DEUX
Cập nhật Lần cuối: 5/11/2025#131 CHAPITRE CENT TRENTE ET UN
Cập nhật Lần cuối: 5/10/2025#130 CHAPITRE CENT TRENTE
Cập nhật Lần cuối: 5/10/2025#129 CHAPITRE CENT VINGT-NEUF
Cập nhật Lần cuối: 5/10/2025#128 CHAPITRE CENT VINGT-HUIT
Cập nhật Lần cuối: 5/10/2025
Bạn Có Thể Thích 😍
Sau Khi Quan Hệ Trên Xe Với CEO
Nghiện Bạn Của Bố Tôi
CUỐN SÁCH NÀY CHỨA NHIỀU CẢNH EROTIC, CHƠI VỚI HƠI THỞ, CHƠI VỚI DÂY THỪNG, SOMNOPHILIA VÀ PRIMAL PLAY.
NÓ ĐƯỢC XẾP HẠNG 18+ VÀ DO ĐÓ, ĐẦY NỘI DUNG DÀNH CHO NGƯỜI TRƯỞNG THÀNH.
CUỐN SÁCH NÀY LÀ MỘT BỘ SƯU TẬP NHỮNG CUỐN SÁCH RẤT NÓNG BỎNG SẼ KHIẾN BẠN ƯỚT QUẦN LÓT VÀ TÌM ĐẾN MÁY RUNG CỦA MÌNH.
CHÚC CÁC CÔ GÁI VUI VẺ, VÀ ĐỪNG QUÊN ĐỂ LẠI BÌNH LUẬN CỦA MÌNH NHÉ.
**XoXo**
"Em sẽ bú cặc anh như cô gái ngoan mà em vốn là, được chứ?"
Sau nhiều năm bị bắt nạt và phải đối mặt với cuộc sống như một cô gái tomboy, cha của Jamie gửi cô đến một trang trại để làm việc cho một ông già, nhưng ông già này lại là người trong những giấc mơ hoang dại nhất của cô.
Một người đàn ông làm tình với cô và khơi dậy phần nữ tính trong cô. Jamie đã yêu Hank, nhưng khi một người phụ nữ khác xuất hiện, liệu Jamie có đủ động lực để chiến đấu vì người đàn ông đã mang lại cho cô cuộc sống đầy màu sắc và ý nghĩa để tiếp tục sống không?
Giáo Viên Giáo Dục Giới Tính Riêng Tư Của Tôi
Ngày hôm sau, bà Romy, với vẻ nghiêm túc, tiến đến Leonard với một đề nghị bất ngờ. "Leonard," bà bắt đầu, "tôi sẽ dạy cậu về nghệ thuật làm tình," một câu nói khiến cậu hoàn toàn sửng sốt. Buổi học riêng tư này bị gián đoạn đột ngột khi Scarlett, con gái của bà Romy, xông vào. Với ánh mắt quyết tâm, cô tuyên bố, "Tôi dự định sẽ tham gia và trở thành người hướng dẫn cho Leonard về những vấn đề thân mật."
7 Đêm với Ông Black
"Cậu đang làm gì vậy?" Dakota nắm chặt cổ tay tôi trước khi chúng kịp chạm vào cơ thể anh ấy.
"Chạm vào cậu." Một lời thì thầm thoát ra từ môi tôi và tôi thấy ánh mắt anh ấy hẹp lại như thể tôi đã xúc phạm anh ấy.
"Emara. Cậu không được chạm vào tôi. Hôm nay hay bất cứ lúc nào."
Những ngón tay mạnh mẽ nắm lấy tay tôi và đặt chúng chắc chắn lên trên đầu tôi.
"Tôi không ở đây để yêu cậu. Chúng ta chỉ sẽ làm tình thôi."
Cảnh báo: Sách người lớn 🔞
. . ......................................................................................................
Dakota Black là một người đàn ông đầy sức hút và quyền lực.
Nhưng tôi đã biến anh ấy thành một con quái vật.
Ba năm trước, tôi đã vô tình gửi anh ấy vào tù.
Và bây giờ anh ấy trở lại để trả thù tôi.
"Bảy đêm." Anh ấy nói. "Tôi đã trải qua bảy đêm trong cái nhà tù thối nát đó. Tôi cho cậu bảy đêm để sống với tôi. Ngủ với tôi. Và tôi sẽ giải thoát cậu khỏi tội lỗi của mình."
Anh ấy hứa sẽ hủy hoại cuộc đời tôi để đổi lấy một cái nhìn tốt nếu tôi không tuân theo lệnh của anh ấy.
Con điếm riêng của anh ấy, đó là cách anh ấy gọi tôi.
🔻NỘI DUNG DÀNH CHO NGƯỜI TRƯỞNG THÀNH🔻
Những Khát Khao Hoang Dại {Truyện ngắn khiêu dâm}
Tay anh cảm thấy mạnh mẽ và chắc chắn, và cô biết anh phải cảm nhận được chất dịch ướt át của cô thấm qua lớp vải quần tất. Và ngay khi anh bắt đầu nhấn ngón tay vào khe hở mềm mại của cô, chất dịch tươi mới của cô chảy ra càng nhiều hơn.
Cuốn sách này là một tập hợp những câu chuyện ngắn đầy kích thích bao gồm tình yêu cấm kỵ, tình yêu thống trị và phục tùng, tình yêu lãng mạn và tình yêu cấm kỵ, với những kết thúc bất ngờ.
Cuốn sách này là một tác phẩm hư cấu và bất kỳ sự giống nhau nào với người thật, sống hay đã chết, hoặc địa điểm, sự kiện hay địa danh đều hoàn toàn ngẫu nhiên.
Bộ sưu tập này chứa đầy những cảnh sex nóng bỏng và đồ họa! Nó chỉ dành cho người lớn trên 18 tuổi và tất cả các nhân vật đều được miêu tả là trên 18 tuổi.
Đọc, thưởng thức và cho tôi biết câu chuyện yêu thích của bạn.
Cuộc Tình Bí Mật: Vợ Tôi Đã Yêu Cha Tôi
Mẹ tôi qua đời khi tôi còn nhỏ, và người cha tốt bụng, mạnh mẽ của tôi đã đảm nhận vai trò chăm sóc các con tôi ở nhà. Tôi đã thử vô số biện pháp để khôi phục chức năng cương dương bình thường nhưng đều vô ích. Một ngày nọ, khi lướt web, tôi tình cờ đọc được một câu chuyện người lớn về mối quan hệ giữa cha chồng và con dâu, điều này không hiểu sao lại khiến tôi bị cuốn hút và kích thích ngay lập tức.
Nằm bên cạnh người vợ đang ngủ yên bình, tôi bắt đầu tưởng tượng hình ảnh của cô ấy vào nhân vật con dâu trong câu chuyện, điều này khiến tôi kích thích đến mức không ngờ. Tôi thậm chí còn phát hiện ra rằng việc tưởng tượng vợ mình với cha tôi trong khi tự thỏa mãn còn thỏa mãn hơn cả việc gần gũi với cô ấy. Nhận ra rằng mình đã vô tình mở ra chiếc hộp Pandora, tôi thừa nhận rằng không còn đường quay lại từ sự hưng phấn mới mẻ và không thể kiểm soát này...
Bị chiếm hữu bởi những người bạn thân của anh trai tôi
SẼ CÓ CẢNH SEX MM, MF, và MFMM
Ở tuổi 22, Alyssa Bennett trở về quê hương nhỏ bé của mình, chạy trốn khỏi người chồng bạo hành cùng với cô con gái bảy tháng tuổi, Zuri. Không thể liên lạc với anh trai, cô miễn cưỡng tìm đến những người bạn thân của anh ta để nhờ giúp đỡ - mặc dù họ từng hành hạ cô. King, người thực thi của băng đảng xe máy của anh trai cô, Crimson Reapers, quyết tâm bẻ gãy cô. Nikolai muốn chiếm lấy cô cho riêng mình, và Mason, luôn là kẻ theo đuôi, chỉ vui mừng khi được tham gia vào cuộc chơi. Khi Alyssa điều hướng qua những mối quan hệ nguy hiểm với bạn bè của anh trai, cô phải tìm cách bảo vệ bản thân và Zuri, đồng thời khám phá những bí mật đen tối có thể thay đổi mọi thứ.
Được Chiều Chuộng Bởi Các Tỷ Phú Sau Khi Bị Phản Bội
Emily và người chồng tỷ phú của cô có một cuộc hôn nhân hợp đồng; cô đã hy vọng có thể giành được tình yêu của anh qua sự nỗ lực. Tuy nhiên, khi chồng cô xuất hiện cùng một người phụ nữ đang mang thai, cô tuyệt vọng. Sau khi bị đuổi ra khỏi nhà, Emily không nơi nương tựa đã được một tỷ phú bí ẩn cưu mang. Ông ta là ai? Làm sao ông ta biết Emily? Quan trọng hơn, Emily đã mang thai.
Phục Tùng Ba Anh Em Mafia
"Em đã là của bọn anh từ giây phút đầu tiên bọn anh nhìn thấy em."
"Anh không biết em sẽ mất bao lâu để nhận ra rằng em thuộc về bọn anh." Một trong ba anh em nói, kéo đầu tôi ngửa ra để nhìn thẳng vào đôi mắt mãnh liệt của anh ta.
"Em là của bọn anh để làm tình, để yêu thương, để chiếm hữu và sử dụng theo bất kỳ cách nào bọn anh muốn. Đúng không, cưng?" Người thứ hai thêm vào.
"D...dạ, thưa anh." Tôi thở hổn hển.
"Bây giờ hãy ngoan ngoãn và dang chân ra, để bọn anh xem những lời nói của bọn anh đã làm em trở nên khát khao như thế nào." Người thứ ba nói thêm.
Camilla chứng kiến một vụ giết người do những kẻ đeo mặt nạ thực hiện và may mắn chạy thoát. Trên đường tìm người cha mất tích, cô gặp ba anh em mafia nguy hiểm nhất thế giới, chính là những kẻ giết người mà cô đã gặp trước đó. Nhưng cô không biết điều đó...
Khi sự thật được tiết lộ, cô bị đưa đến câu lạc bộ BDSM của ba anh em. Camilla không có cách nào để chạy trốn, ba anh em mafia sẽ làm bất cứ điều gì để giữ cô làm nô lệ nhỏ của họ.
Họ sẵn sàng chia sẻ cô, nhưng liệu cô có chịu khuất phục trước cả ba người không?
Bố Của Bạn Trai Cũ Của Tôi
"Anh tự tin quá đấy, Kauer." Tôi theo anh và đứng trước mặt anh, để anh không nhận ra anh ảnh hưởng đến tôi nhiều thế nào. "Anh hầu như không biết gì về tôi. Làm sao anh chắc chắn được tôi muốn gì?"
"Tôi biết, Hana, vì em không ngừng ép chặt đùi từ khi nhìn thấy tôi," anh thì thầm gần như không nghe thấy, ngực anh ép sát vào tôi khi anh đẩy tôi vào tường. "Tôi nhận ra những dấu hiệu mà cơ thể em đưa ra, và từ những gì nó chỉ ra, nó gần như đang cầu xin tôi làm tình với em ngay bây giờ."
Hana chưa bao giờ tưởng tượng sẽ yêu một người đàn ông khác ngoài Nathan. Nhưng vào đêm tốt nghiệp của cô, anh ta chia tay với cô, để lại cô một mình vào ngày quan trọng nhất của cuộc đời.
Tuy nhiên, cô nhận ra rằng đêm đó không hoàn toàn mất đi khi cô gặp John Kauer quyến rũ. Người đàn ông này lớn hơn cô gấp đôi tuổi, nhưng vẻ ngoài của anh ta thật sự cuốn hút.
Hana chấp nhận lời mời của anh và đi cùng anh đến khách sạn, nơi họ có một đêm nóng bỏng. Tuy nhiên, khi cô tin rằng mình đang sống trong một giấc mơ, cô phát hiện ra rằng mọi thứ đã biến thành ác mộng.
John Kauer không chỉ là một người lạ. Anh ta là cha dượng bí ẩn của bạn trai cũ của cô.
Giờ đây, cô sẽ phải quyết định phải làm gì với bí mật lớn này.
Sếp Thống Trị Của Tôi
Giữa tôi và ông Sutton chỉ có mối quan hệ công việc. Ông ấy ra lệnh, và tôi nghe theo. Nhưng tất cả sắp thay đổi. Ông ấy cần một người đi cùng đến đám cưới gia đình và đã chọn tôi làm mục tiêu. Tôi có thể và nên từ chối, nhưng tôi có thể làm gì khác khi ông ấy đe dọa công việc của tôi?
Chính việc đồng ý với yêu cầu đó đã thay đổi toàn bộ cuộc đời tôi. Chúng tôi dành nhiều thời gian bên nhau ngoài công việc, điều này đã thay đổi mối quan hệ của chúng tôi. Tôi nhìn ông ấy dưới một ánh sáng khác, và ông ấy cũng nhìn tôi như vậy.
Tôi biết rằng việc dính líu đến sếp là sai. Tôi cố gắng chống lại nhưng thất bại. Chỉ là tình dục thôi. Nó có thể gây hại gì chứ? Tôi đã sai hoàn toàn vì những gì bắt đầu chỉ là tình dục đã thay đổi theo một hướng mà tôi không bao giờ có thể tưởng tượng được.
Sếp của tôi không chỉ áp đảo trong công việc mà còn trong mọi khía cạnh của cuộc sống. Tôi đã nghe về mối quan hệ Dom/sub, nhưng đó không phải là điều tôi từng nghĩ nhiều. Khi mọi thứ nóng lên giữa tôi và ông Sutton, tôi được yêu cầu trở thành người phục tùng của ông ấy. Làm sao một người có thể trở thành như vậy khi không có kinh nghiệm hay mong muốn? Đó sẽ là một thử thách cho cả ông ấy và tôi vì tôi không giỏi việc bị ra lệnh ngoài công việc.
Tôi không bao giờ ngờ rằng điều mà tôi không biết gì về nó lại là điều mở ra một thế giới hoàn toàn mới tuyệt vời cho tôi.
Tỷ Phú Một Đêm
Nhưng trên đời này không có gì là hoàn hảo. Hóa ra cô còn có một người mẹ nuôi và chị gái nuôi có thể phá hỏng tất cả những gì cô có.
Đêm trước buổi tiệc đính hôn, mẹ nuôi của Chloe đã bỏ thuốc mê cô và âm mưu gửi cô cho bọn côn đồ. May mắn thay, Chloe đã vào nhầm phòng và trải qua một đêm với một người lạ.
Hóa ra người đàn ông đó là CEO của tập đoàn đa quốc gia hàng đầu nước Mỹ, chỉ mới 29 tuổi nhưng đã có tên trong danh sách Forbes. Sau khi có một đêm với cô, anh ta đề nghị, "Cưới anh đi, anh sẽ giúp em trả thù."