

ทวงคืนหัวใจเธอ
Amelia Hart · In corso · 1.6m Parole
Introduzione
เช่นเดียวกับที่เซเลน่า แฟร์ ผู้แต่งงานแล้ว ไม่เคยคิดเลยว่าเธอจะลงเอยบนเตียงกับผู้ชายที่เธอเพิ่งเจอเพียงครั้งเดียว...
และผู้ชายคนนี้กลับกลายเป็นสามีของเธอที่เธอไม่เคยพบมาก่อน!
(ฉันขอแนะนำหนังสือที่น่าติดตามมากๆ จนฉันไม่สามารถวางมันลงได้เป็นเวลาสามวันสามคืน มันน่าตื่นเต้นและต้องอ่านจริงๆ ชื่อหนังสือคือ "ลูกสาวราชานักพนัน" คุณสามารถค้นหามันได้ในแถบค้นหา)
Capitolo 1
เราไม่มีทางรู้ได้เลยว่าพรุ่งนี้หรือเรื่องไม่คาดฝัน อะไรจะมาก่อนกัน
เช่นเดียวกับเซเลน่า แฟร์ ที่แต่งงานแล้ว ก็ไม่เคยคาดคิดมาก่อนเลยว่าเธอจะลงเอยบนเตียงกับผู้ชายที่เพิ่งเคยเจอหน้ากันเพียงครั้งเดียว...
"ของฉันมันแข็งไปหมดแล้ว ทนไม่ไหวแล้ว..."
"ของคุณมันแน่นมาก... แสดงว่าคุณยังบริสุทธิ์อยู่สินะ!"
"ร่างกายคุณไวต่อสัมผัสจริงๆ ของคุณแฉะไปหมดแล้ว ผ้าปูที่นอนเปียกน้ำของคุณหมดเลย!"
"รู้สึกดีไหม ที่รัก..."
บนเตียง ชายหญิงเปลือยกายกำลังร่วมรักกันอย่างเร่าร้อน
ชายหนุ่มราวกับสัตว์ป่าที่กำลังติดสัด กำลังกระแทกกระทั้นเข้าไปในช่องทางรักของผู้หญิงอย่างรุนแรง
หญิงสาวใช้มือปิดปาก พยายามกลั้นเสียงครางของเธอ
การมีประสบการณ์ทางเพศครั้งแรกที่ถูกกระทำอย่างรุนแรงเช่นนี้ ทำให้ใบหน้าของเซเลน่าแสดงออกถึงความเจ็บปวดระคนกันไป
ทว่าท่ามกลางความเจ็บปวดนั้น ก็ยังมีความตื่นเต้นและความสุขซ่อนอยู่
ความรู้สึกซับซ้อนนี้ทำให้เซเลน่าตกอยู่ในสภาวะแห่งความสุขสมจนถอนตัวไม่ขึ้น...
พวกเขาร่วมรักกันนานนับชั่วโมง และด้วยเสียงคำรามสุดท้าย ชายหนุ่มก็หลั่งออกมา
ร่างกายของเซเลน่าก็กระตุกเกร็ง ถึงจุดสุดยอดพร้อมกับชายหนุ่ม
หลังจากนั้น พวกเขาก็กอดกันแล้วหลับไป...
เซเลน่าตื่นขึ้นมา พบว่าชายหนุ่มข้างกายยังคงหลับอยู่ เธอทนความรู้สึกไม่สบายระหว่างขา พยุงตัวลุกจากเตียง ขณะที่เธอกำลังจะก้มลงเก็บเสื้อผ้าที่กระจัดกระจายอยู่บนพื้น เสียงเย็นชาก็ดังขึ้นจากด้านหลัง
"ต้องการเท่าไหร่?" เขาเอ่ยถามด้วยน้ำเสียงไม่แยแส ราวกับไม่ใช่คนเดียวกับที่กระซิบคำพูดลามกข้างหูเธอเมื่อคืน
เซเลน่าชะงัก รู้สึกว่ามันไร้สาระสิ้นดี
หลังจากแต่งงานมาสามปี สามีของเธอไม่รู้ด้วยซ้ำว่าเธอเป็นใคร สามปีก่อน เธอได้บังเอิญช่วยชีวิตวิลเลียม มอนทาคิว ผู้นำตระกูลมอนทาคิวเอาไว้ ในตอนนั้น บริษัทของพ่อเธอกำลังประสบปัญหาในการระดมทุนรอบแรก วิลเลียมจึงเสนอข้อตกลงกับเธอ: หากเซเลน่ายอมแต่งงานกับเรย์มอนด์ มอนทาคิว หลานชายของเขา เขาจะลงทุนสามพันล้านดอลลาร์ในธุรกิจของพ่อเธอ
เรย์มอนด์ไม่เคยปรากฏตัวในพิธีแต่งงานของพวกเขา จนกระทั่งเธอได้รับทะเบียนสมรส เซเลน่าถึงได้รู้ว่าเขาเดินทางไปต่างประเทศแล้ว
ตั้งแต่นั้นมา เธอก็ถูกขนานนามว่าเป็น "คุณนายมอนทาคิวในนาม"
เธอไม่เคยคาดคิดเลยว่าการพบกันครั้งแรกของพวกเขาจะเกิดขึ้นบนเตียงแบบนี้
ใช่แล้ว "สัมพันธ์ชั่วข้ามคืน" ของเธอคือสามีของเธอเอง ผู้ซึ่งไม่เคยเจอหน้าเธอมาก่อนด้วยซ้ำ
เซเลน่าพยายามสวมเสื้อผ้าอย่างทุลักทุเล ศีรษะของเธอยังคงมึนงงจากอาการเมาค้าง
"ฉันไม่ต้องการเงิน" เธอเอ่ยออกมาได้ในที่สุด เสียงของเธอสั่นเครือ
"ไม่ต้องการเงิน? งั้นก็ต้องการตัวฉันแทนสินะ?" สายตาคมกริบของเรย์มอนด์สำรวจร่างกายเธอทุกตารางนิ้ว รอยยิ้มเยาะหยันของเขาบ่งบอกถึงความไม่เชื่อ เธอดูสวยและมีเสน่ห์อย่างปฏิเสธไม่ได้ แต่นั่นก็เท่านั้น
"ฉันจะให้เงินคุณมากพอ แต่อย่าหวังว่าเราจะมีความสัมพันธ์อะไรกันเพียงเพราะเรื่องที่เกิดขึ้นเมื่อคืน"
เขาคิดในใจ 'ฉันไม่มีทางเสียการควบคุมเพราะผู้หญิงคนไหนแน่ แม้จะอยู่ในสภาพเมามายก็ตาม ต้องเป็นเพราะเครื่องดื่มแน่ๆ เครื่องดื่มที่เธอยื่นให้ฉันต้องมีอะไรผิดปกติแน่'
เซเลน่ารีบแต่งตัวให้เรียบร้อย ในหัวของเธอเต็มไปด้วยเรื่องที่เกิดขึ้นเมื่อคืนก่อน ตระกูลมอนทาคิวจัดงานเลี้ยงต้อนรับเรย์มอนด์ มอนทาคิว ดึงดูดเหล่าคนดังและผู้มีฐานะร่ำรวยมาร่วมงาน เนื่องจากเขากำลังจะเข้ารับช่วงต่อธุรกิจของครอบครัว แขกทุกคนจึงอยากจะผูกมิตรกับเขาใจจะขาด วิลเลียมได้เชิญเซเลน่ามาด้วย ตอนแรกเธอวางแผนว่าจะแค่ปรากฏตัวแวบเดียวแล้วก็จะกลับ แต่พ่อของเธอรั้งเธอไว้และยื่นไวน์ให้เธอสองแก้ว บอกให้เธอไปคุยกับเรย์มอนด์ จากนั้นเหตุการณ์ในค่ำคืนนั้นก็พลิกผันไม่คาดคิด นำไปสู่สัมพันธ์ลึกซึ้งของพวกเขาทั้งสอง
เธอตระหนักดีถึงท่าทีต่อต้านของเรย์มอนด์ที่มีต่อการแต่งงานคลุมถุงชนของพวกเขา ในเรื่องนี้ เธออดสงสัยไม่ได้ว่า 'ฉันจะทำให้เขาเชื่อได้ยังไงว่าเรื่องเมื่อคืนไม่ได้อยู่ในแผนของฉัน ในเมื่อเขาเกลียดการแต่งงานของเราขนาดนี้?'
แววตาของเธอฉายแววดูแคลนตัวเองเล็กน้อย เธอลังเลอยู่ครู่หนึ่งก่อนจะเอ่ยปาก "ที่จริงแล้ว ฉัน..."
ทันใดนั้น โทรศัพท์บนโต๊ะข้างเตียงก็สั่นขึ้น ขัดจังหวะเซเลน่า
เรย์มอนด์เหลือบมอง เป็นทนายส่วนตัวของเขาโทรมา เขาเปิดลำโพงแล้วเสียงผู้ชายสุภาพก็ดังมาจากอีกฝั่ง "คุณมอนทาคิวครับ พวกเรามาถึงอพาร์ตเมนต์ของคุณแฟร์แล้ว เธอไม่อยู่บ้านครับ จะให้เราส่งเอกสารหย่าไปที่บ้านตระกูลแฟร์เลยไหมครับ?"
เรย์มอนด์เดินไปที่หน้าต่าง คิ้วของเขาขมวดขณะทอดสายตามองวิวแม่น้ำไกลออกไป เขาจำภรรยาที่แต่งงานกันมาสามปีไม่ได้เลยแม้แต่น้อย
เรย์มอนด์ไม่รู้เลยว่าผู้หญิงที่เขานอนด้วยเมื่อคืน ซึ่งตอนนี้ยืนอยู่ตรงหน้าเขา คือภรรยาของเขา เซเลน่า!
'ปู่บอกว่าเธอเป็นคนนิสัยดี ตามที่ปู่บอก เธอไม่เคยมีเรื่องขัดแย้งกับใครหรือไม่เคยโลภอยากได้ของของคนอื่น แถมยังเป็นบัณฑิตชั้นยอดจากฮาร์วาร์ดอีก แต่แล้วไงล่ะ? ตระกูลแฟร์ผ่านพ้นวิกฤตไปนานแล้ว แค่นี้ก็พอแล้วกับการตอบแทนบุญคุณที่เธอช่วยชีวิตปู่ไว้' เขาบ่นกับตัวเอง
แล้วเขาก็ตอบกลับไปด้วยน้ำเสียงเย็นชาไร้ปรานี "ติดต่อเธอต่อไปแล้วให้เธอเซ็นเอกสารหย่าซะ ถ้าเธอปฏิเสธ ก็ให้ตระกูลแฟร์เข้ามาจัดการ"
ขณะที่เซเลน่ากำลังเช็คข้อความเรื่องงานที่อาจตกหล่นไปในโทรศัพท์ เธอก็ได้ยินคำว่า "เอกสารหย่า" เธอชะงักไปครู่หนึ่งก่อนจะอ่านข้อความของเจมส์ แฟร์ บนหน้าจอโทรศัพท์
เจมส์: [เซเลน่า เมื่อคืนลูกกลับก่อนเหรอ? เบียทริซถามพ่อว่าเรย์มอนด์ได้ดื่มไวน์แก้วนั้นหรือเปล่า]
เซเลน่า: [คุณพ่อคะ ไม่ใช่คุณพ่อเหรอคะที่เป็นคนเตรียมไว้?]
เจมส์: [เปล่าเลย เบียทริซต่างหาก ถ้าวันนี้ลูกพอมีเวลา แวะไปเยี่ยมอลิซที่โรงพยาบาลหน่อยนะลูก เธอบอกว่าคิดถึงลูก]
ความโกรธพลุ่งพล่านขึ้นในใจเซเลน่าเมื่อรู้ว่าเบียทริซคือคนที่วางแผนเล่นงานเธอ
เซเลน่าไม่ได้ตอบกลับไปนาน เจมส์จึงเริ่มเป็นห่วง เขาเลยโทรหาเธอแล้วถามว่าต้องการยาแก้เมาค้างไหม ด้วยน้ำเสียงเต็มไปด้วยความห่วงใย
เซเลน่าเป็นคนอารมณ์ร้อน แต่เธอก็ไม่อยากทำให้เจมส์ไม่สบายใจ เขาลำบากเลี้ยงดูเธอมาตั้งแต่แม่ของเธอเสียไปตอนเธอยังเด็ก อีกทั้งเขาก็เพิ่งแต่งงานใหม่ตอนที่เธอเข้ามหาวิทยาลัยแล้ว
ดังนั้นเธอจึงสะกดกลั้นความอยากที่จะบอกเขาเรื่องเบียทริซไว้ แต่กลับพูดไปว่า "ไม่ต้องหรอกค่ะคุณพ่อ เดี๋ยวหนูจะไปเยี่ยมอลิซทีหลัง ฝากบอกเธอด้วยนะคะว่าหนูก็คิดถึงเธอเหมือนกันค่ะ"
ตอนที่เซเลน่าคุยเสร็จ เรย์มอนด์ยังคงคุยโทรศัพท์อยู่ แต่หัวข้อเปลี่ยนไปเป็นเรื่องธุรกิจแล้ว
เซเลน่ามองไป เห็นแสงจากภายนอกสาดส่องลงบนบ่าของเรย์มอนด์ขณะที่เขายืนอยู่ในชุดคลุมสีขาวด้วยท่าทีสบายๆ
เขาหันหลังให้แสง ใบหน้าหล่อเหลาไร้ซึ่งอารมณ์ใดๆ แต่โครงหน้าด้านข้างกลับดูเย็นชาและเคร่งขรึมเป็นพิเศษ ทำให้เขาดูห่างเหินและเข้าถึงยากยิ่งขึ้น
เธอตัดสินใจจากไปก่อนที่เขาจะสังเกตเห็น อย่างไรเสียพวกเขาก็กำลังจะหย่ากันอยู่แล้ว คงจะน่าอึดอัดหากเขารู้ว่าได้นอนกับคนที่ได้ชื่อว่าเป็นภรรยาของตัวเอง ทางที่ดีเธอควรจะจากไปเงียบๆ
เมื่อเรย์มอนด์วางสายในที่สุด เวลาก็ล่วงเลยไปมากแล้ว เมื่อหันกลับมามองห้องที่เงียบสงัดตรงหน้า เขาก็อดขมวดคิ้วไม่ได้ ผ้าปูที่นอนยุ่งเหยิงลากลงไปกองกับพื้นขณะที่เสื้อเชิ้ตยับยู่ยี่วางอยู่ที่ปลายเตียง กลิ่นไวน์แดงผสมกับกลิ่นอายของเซ็กซ์คละคลุ้งไปทั่วอากาศ
เซเลน่าจากไปแล้ว
Ultimi capitoli
#1603 บทที่ 1603 เสียงมีความตื่นเต้นเหมือนเด็ก
Ultimo aggiornamento: 8/24/2025#1602 บทที่ 1602 มีคนกำลังขึ้นสู่อำนาจ
Ultimo aggiornamento: 8/24/2025#1601 บทที่ 1601 เกลียดความไร้ความสามารถของตนเอง
Ultimo aggiornamento: 8/23/2025#1600 บทที่ 1600 เธอก็ถูกทอดทิ้งอย่างสะอาดและเรียบร้อย
Ultimo aggiornamento: 8/23/2025#1599 บทที่ 1599 ยืนยันการพิพากษาความตาย
Ultimo aggiornamento: 8/22/2025#1598 บทที่ 1598 เธอไม่เคยเป็นผู้หญิงแบบนั้นมาหรือเปล่า?
Ultimo aggiornamento: 8/22/2025#1597 บทที่ 1597 อารมณ์ที่รุนแรงหายไปในทันที
Ultimo aggiornamento: 8/21/2025#1596 บทที่ 1596 การชอบเขานั้นเหนื่อยเกินไป
Ultimo aggiornamento: 8/21/2025#1595 บทที่ 1595 ความเจ็บปวดเล็กน้อยในหัวใจ
Ultimo aggiornamento: 8/20/2025#1594 บทที่ 1594 มันมากเกินไป
Ultimo aggiornamento: 8/20/2025
Potrebbe piacerti 😍
Ricominciamo
© 2020-2021 Val Sims. Tutti i diritti riservati. Nessuna parte di questo romanzo può essere riprodotta, distribuita o trasmessa in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo, inclusi fotocopie, registrazioni o altri metodi elettronici o meccanici, senza il previo consenso scritto dell'autore e degli editori.
Incoronata dal Destino
"Sarebbe solo una Fattrice, tu saresti la Luna. Una volta incinta, non la toccherei più." La mascella del mio compagno Leon si serrò.
Risi, un suono amaro e spezzato.
"Sei incredibile. Preferirei accettare il tuo rifiuto piuttosto che vivere così."
——
Come una ragazza senza un lupo, lasciai il mio compagno e il mio branco alle spalle.
Tra gli umani, sopravvissi diventando una maestra del temporaneo: passando da un lavoro all'altro... fino a diventare la migliore barista in una piccola città.
È lì che l'Alfa Adrian mi trovò.
Nessuno poteva resistere al fascino di Adrian, e mi unii al suo misterioso branco nascosto nel profondo del deserto.
Il Torneo del Re Alfa, tenuto ogni quattro anni, era iniziato. Oltre cinquanta branchi da tutta l'America del Nord stavano competendo.
Il mondo dei lupi mannari era sull'orlo di una rivoluzione. È allora che vidi di nuovo Leon...
Divisa tra due Alfi, non avevo idea che ciò che ci aspettava non fosse solo una competizione, ma una serie di prove brutali e implacabili.
Il Branco: Regola Numero 1 - Niente Compagni
"Lasciami andare," piagnucolo, il mio corpo tremante di desiderio. "Non voglio che tu mi tocchi."
Cado in avanti sul letto, poi mi giro per fissarlo. I tatuaggi scuri sulle spalle scolpite di Domonic tremano e si espandono con il respiro affannoso del suo petto. Il suo sorriso profondo e fossetta è pieno di arroganza mentre si allunga dietro di sé per chiudere a chiave la porta.
Mordendosi il labbro, si avvicina a me, la mano che va alla cucitura dei pantaloni e al rigonfiamento che si sta ingrossando lì.
"Sei sicura che non vuoi che ti tocchi?" Sussurra, sciogliendo il nodo e infilando una mano dentro. "Perché giuro su Dio, è tutto ciò che ho voluto fare. Ogni singolo giorno dal momento in cui sei entrata nel nostro bar e ho sentito il tuo profumo perfetto dall'altra parte della stanza."
Nuova al mondo dei mutaforma, Draven è un'umana in fuga. Una ragazza bellissima che nessuno poteva proteggere. Domonic è il freddo Alfa del Branco del Lupo Rosso. Una fratellanza di dodici lupi che vivono secondo dodici regole. Regole che hanno giurato di NON infrangere MAI.
Soprattutto - Regola Numero Uno - Niente Compagne
Quando Draven incontra Domonic, sa che lei è la sua compagna, ma Draven non ha idea di cosa sia una compagna, sa solo che si è innamorata di un mutaforma. Un Alfa che le spezzerà il cuore per farla andare via. Promettendo a se stessa che non lo perdonerà mai, scompare.
Ma non sa del bambino che porta in grembo o che nel momento in cui è partita, Domonic ha deciso che le regole sono fatte per essere infrante - e ora riuscirà mai a trovarla di nuovo? Lo perdonerà?
I miei gemelli alfa possessivi per compagno
Divorziami Prima Che La Morte Mi Prenda, CEO
La mia mano istintivamente si posò sullo stomaco. "Quindi... è davvero andato?"
"Il suo corpo indebolito dal cancro non può sostenere la gravidanza. Dobbiamo interromperla, presto," dice il dottore.
Dopo l'intervento, LUI si presentò. "Audrey Sinclair! Come osi prendere questa decisione senza consultarmi?"
Volevo riversare il mio dolore, sentire il suo abbraccio. Ma quando vidi la DONNA accanto a lui, rinunciai.
Senza esitazione, se ne andò con quella donna "fragile". Quel tipo di tenerezza, non l'ho mai sentita.
Tuttavia, non mi importa più di questo dato che non ho più nulla - il mio bambino, il mio amore, e persino... la mia vita.
Audrey Sinclair, una povera donna, si innamorò di un uomo che non avrebbe dovuto. Blake Parker, il miliardario più potente di New York, ha tutto ciò che un uomo potrebbe sognare - soldi, potere, influenza - ma una cosa manca: non la ama.
Cinque anni di amore non corrisposto. Tre anni di matrimonio segreto. Una diagnosi che le lascia tre mesi di vita.
Quando la star di Hollywood ritorna dall'Europa, Audrey Sinclair sa che è il momento di porre fine al suo matrimonio senza amore. Ma non capisce - se non la ama, perché ha rifiutato quando lei ha proposto il divorzio? Perché la sta torturando durante questi ultimi tre mesi di vita?
Mentre il tempo scivola via come sabbia in una clessidra, Audrey deve scegliere: morire come signora Parker, o vivere i suoi ultimi giorni in libertà.
La redenzione dell'ex-moglie: Un amore rinato
Il dolore della mia gravidanza fuori dal matrimonio è una ferita di cui non posso mai parlare, poiché il padre del bambino è scomparso senza lasciare traccia. Proprio quando stavo per togliermi la vita, Henry è intervenuto, offrendo una casa e promettendo di trattare il mio bambino senza padre come se fosse il suo.
Gli sono sempre stata grata per avermi salvato quel giorno, ed è per questo che ho sopportato l'umiliazione di questo matrimonio sbilanciato per così tanto tempo.
Ma tutto è cambiato quando la sua vecchia fiamma, Isabella Scott, è tornata.
Ora sono pronta a firmare i documenti del divorzio, ma Henry chiede dieci milioni di dollari come prezzo per la mia libertà—una somma che non potrei mai sperare di raccogliere.
L'ho guardato negli occhi e ho detto freddamente, "Dieci milioni di dollari per comprare il tuo cuore."
Henry, l'erede più potente di Wall Street, è un ex paziente cardiaco. Non sospetterà mai che la sua cosiddetta ex moglie vergognosa abbia orchestrato il cuore che batte nel suo petto.
Amore Non Detto
Alexander era estremamente indifferente verso Quinn, spesso lasciandola sola in una casa vuota. Ogni volta che Alexander tornava a casa, era solo per dormire con Quinn. Quinn era furiosa. Cosa vedeva Alexander in lei? Un semplice strumento per soddisfare i suoi desideri?
Non solo, Alexander si comportava anche in modo intimo con altre donne.
Quando Quinn rimase di nuovo incinta e finalmente decise di divorziare da Alexander, nel momento in cui Alexander si rese conto che stava per perdere la cosa più preziosa, impazzì...
(Consiglio vivamente un libro avvincente che non sono riuscita a mettere giù per tre giorni e tre notti. È incredibilmente coinvolgente e assolutamente da leggere. Il titolo del libro è "Dalla Rottura alla Felicità". Puoi trovarlo cercandolo nella barra di ricerca.)
Guarire la Sua Luna Spezzata
Incatenata (La Serie dei Signori)
Pensavo che Alekos, Reyes e Stefan sarebbero stati la mia salvezza, ma mi mostrano rapidamente che sono come qualsiasi altro Signore—crudeli, brutali e senza cuore.
Mio padre aveva ragione su una cosa—i Signori distruggono tutto ciò che toccano. Posso sopravvivere a questi demoni? La mia libertà dipende da questo.
Devo sopportare tutto ciò che Alekos, Reyes e Stefan mi faranno passare finché non potrò fuggire da questa città selvaggia.
Solo allora sarò finalmente libera. O lo sarò?
La Serie dei Signori:
Libro 1 - Incatenata
Libro 2 - Comprata
Libro 3 - Intrappolata
Libro 4 - Liberata
Una notte con il mio capo
Alfa Rick
Una notte predestinata, un branco in visita e un alfa spietato che nessuno osa sfidare potrebbero essere la mia salvezza. Ma mi accetterà come sua compagna? Un omega senza valore di un branco più debole? O sarò respinta di nuovo e diventerò una lupa schiava per il resto della mia vita?
Vietato, Il Migliore Amico di Mio Fratello
"Prenderai ogni centimetro di me." Sussurrò mentre spingeva verso l'alto.
"Cazzo, ti senti così bene. È questo che volevi, il mio cazzo dentro di te?" Chiese, sapendo che lo stavo stuzzicando dall'inizio.
"S...sì," ansimai.
Brianna Fletcher era sempre scappata da uomini pericolosi, ma quando ebbe l'opportunità di stare con suo fratello maggiore dopo la laurea, incontrò il più pericoloso di tutti. Il migliore amico di suo fratello, un Don della mafia. Emanava pericolo, ma non riusciva a stargli lontana.
Lui sa che la sorellina del suo migliore amico è fuori limite eppure, non riusciva a smettere di pensarla.
Riusciranno a infrangere tutte le regole e trovare conforto tra le braccia l'uno dell'altra?