
Alfa Prens'in Yedek Gelini
Zee Ladia · Hoàn thành · 180.6k Từ
Giới thiệu
"Seni böyle gören tek kişi benim. Sen benimsin," diye fısıldadı kulağıma ve bu sözler vücudumda sıcak ürpertiler yarattı.
Gözlerimin içine baktı.
"Anladın mı?" diye sordu ve yüzündeki ifade ciddiyetini gösteriyordu.
Yutkundum ve yavaşça başımı salladım, "Evet."
Gülümsedi, "Aferin kızıma," dedi ve sonra popoma bir şaplak attıktan sonra üzerimden kalktı.
...
İhanet ve beklenmedik dönemeçlerle dolu bir dünyada, Renée Sinclair'in hayatı dramatik bir şekilde değişir.
Eşi tarafından reddedilen ve üvey kız kardeşi tarafından iftiraya uğrayan Renée, istemeyerek Alfa Prensi ile evlenmeye gönderilir. Ancak işler göründüğü gibi değildir; Renée, Alfa Prensi'nin bir gelin istemediğini keşfeder ve ilk karşılaşmaları hiç de uyumlu geçmez, kendini başka zalim bir adamın insafına kalmış halde bulur.
Chương 1
Uykunun sisini yaran bir ses zihnimi sardı. Gregory'nin sesiydi bu, öfkeyle doluydu ve beni anında uyandırdı. Gözlerim hızla açıldı, kalbim hızla çarpmaya başladı ve onun varlığını ve öfkesini fark ettim.
"Yalancı, aldatıcı orospu!" Sözleri havayı bıçak gibi kesti, bana zehirle fırlatıldı. Gregory'nin gözleri alev alevdi, öfkesi yüzünden kıpkırmızıydı. Adı—Gregory William—ailesinin saygınlığını taşıyordu.
Uykulu bir halde sordum, "Ne oluyor?"
"Nasıl cüret edersin?! Sana güvendim Ren! Sen tam bir pisliksin!" Patlaması, uykunun son kalıntılarını da dağıttı ve beni tamamen uyanık bıraktı.
O zaman üzerimdeki hali fark ettim. Üzerimde sadece bir sütyen ve iç çamaşırı vardı, örtüler belime kadar kaymıştı. Hızla örtüleri çekip kendimi örttüm.
Etrafımdaki oda tanıdık değildi—bir otel odası gibi görünüyordu—ve Gregory'nin öfkeli suçlaması felaket bir şeylerin olduğunu işaret ediyordu.
Kekeleyerek, "B-ben, buraya nasıl geldim?" diye sordum.
Onun alaycı kahkahası bir tokat gibiydi. "Gerçekten mağdur rolü mü oynayacaksın?"
Kafam karışmıştı. "Ne?! Hayır, ben hatırlamı—" Gerçekten hatırlamadığımı ifade etmeye çalıştım, ama o yine sözümü kesti.
"Tsk tsk tsk, bırak bu işleri Renée. Yakalandın."
O sızlanarak konuşan sesi tanımamak imkansızdı—bu, kötü üvey kardeşim Sabrina'ya aitti. O konuşana kadar odada başka birinin olduğunu bile fark etmemiştim.
Kendimi toparlayamadan, Sabrina yatağın yanındaki masaya yöneldi ve bir kağıt parçasını aldı. Alaycı bir gülümsemeyle yüksek sesle okudu, "Dün gece inanılmazdı. Umarım tekrar görüşürüz."
Ne?!
"Bunu bana nasıl yaparsın? Ben senin umursadığını sanıyordum," Gregory neredeyse aynı anda söyledi. Sesi artık daha sessizdi, ama yüzünde tiksinti vardı.
"Bu göründüğü gibi değil," diye itiraz ettim, şakaklarımı ovarak dün geceden kalan belirsiz anıları bir araya getirmeye çalıştım.
Detaylar karışıktı. Sabrina'nın ısrarıyla bir kulüpteki partiye gitmiştim—sonunda pes etmiştim. Ama aşırı içki içtiğimi hatırlamıyordum. İlaçlanmış olabilir miydim? Bu bir tuzak mıydı? Gerçeği bilen biri varsa, o kesinlikle Sabrina'ydı.
"Sabrina, dün gece ne oldu—" diye sormaya başladım, ama Gregory beni sertçe kesti.
"Ben, Gregory William, seni, Renée Sinclair, eşim olarak reddediyorum." Tonundaki nefret açıktı.
Bir çığlık attım, göğsümdeki acı beni ikiye böldü; kurtum Hera da acıyla yankılandı. Bağlantımız gözlerimin önünde çözülüyordu.
"Neden?" Kelime zar zor dudaklarımdan çıktı.
"Çünkü sen sadece ucuz, aldatan bir orospusun. Ay tanrıçasının bizi eşleştirmesinin hiçbir anlamı yok. Sen hiç benim tipim değilsin," dedi ve gözyaşları yüzümden süzüldü. Sözleri zehir gibiydi.
"Bana açıklama şansı bile vermedin. Bunu yapma, Greg," diye yalvardım, gözlerim yaşlarla dolu bir anlayış dileniyordu.
"Açıklanacak bir şey yok. Kanıt burada. Sen iğrençsin," dedi, sesindeki öfke hissediliyordu. Ve sonra gitti.
Hera, başlangıçta şokla sessiz kalmıştı, sonunda konuştu. "Bırak gitsin," diye teşvik etti.
İç çekerek, "Eğer gerçekten böyle düşünüyorsan, o zaman beni hak etmiyorsun, Gregory," dedim.
Onun son sözleri acımasızdı. "İyi kurtuldum." Sonra gitti.
Sabrina hala zaferle gülümsüyordu, ona döndüm. "Dün gece ne oldu?"
Hızlı cevabı alaycı bir ifadeyle geldi, "Başka bir adamla yattın."
Öfkem yükseldi. "Ne demek istediğimi gayet iyi biliyorsun."
Gözlerini devirdi. "Gerçekten bilmiyorum. Ama şimdi herkes 'dürüst' Renée'nin ne kadar iğrenç olabileceğini görebilir."
Birden her şey yerine oturdu. Tüm bu oyunu o düzenlemişti. Böyle zor bir durumda beni bulabilecek tek kişi oydu. Nefreti yeni bir seviyeye ulaşmıştı.
Ona doğrudan yüzleştim, gözlerine baktım. "Bunu sen yaptın, değil mi?"
Kısa bir an için yüzünde korku belirdi, sonra kendini toparladı. "Deliriyorsun, kardeşim. Yardıma ihtiyacın var." Ama gözleri her şeyi ele veriyordu—tam olarak ne olduğunu biliyordu.
Çantasını eline alıp ayrılmak üzere dönerken, kibirli adımları ve sallanan sarı saçlarıyla, klişeyi düşünmeden edemedim. Ancak tüm sarışınlar sorun değildi—kuzenimiz Freya bunun kanıtıydı.
Yalnız kaldığımda, Hera'nın sessizliği elle tutulur gibiydi, ama varlığını hissediyordum. Birkaç dakika hareketsiz oturduktan sonra kararlı bir şekilde ayağa kalktım. Artık devam etme zamanıydı; Gregory üzüntüme değmezdi.
Boş ver Gregory'i. Beni hak etmiyordu. Gözyaşlarımı sildim, giyindim ve tam çıkmadan önce, Sabrina'nın gösterdiği suçlayıcı not gözüme ilişti. Onu alırken, onun kendine özgü el yazısını tanıdım. Bu, ihtiyacım olan tüm kanıttı—kendi el yazısı onu ele veriyordu. Ne kadar dikkatsizdi.
Derin bir iç çekişle, kimsenin benimle cinsel ilişkiye girmemiş olabileceğini fark ettim—eğer öyle olsaydı, teknik olarak tecavüz olurdu.
Eşyalarımı toplayarak odadan çıktım, merakla doluydum. Resepsiyona gidip, dün gece benimle kim olduğunu sordum. Bir adamla geldiğimi doğruladılar, ama kayıtlarda benim adımın olduğunu, ikimizi de benim kaydettiğimi söylediler. Bir adam mı?
Umutsuzluk yeniden içime çöktü, nefesimi kesiyordu. Gerçekten korkunç bir şey mi olmuştu? Zihnim, tecavüze uğramış olabileceğim düşüncesiyle döndü. Kendimi toparlamak için derin bir nefes alarak, otoparka yürüdüm ve annemden miras kalan arabamı buldum. Onun anısı yüreğimi sızlattı.
Sürücü koltuğuna otururken, buraya başka birinin bizi getirmiş olması gerektiği fark ettim, çünkü bilinçli değildim. O zaman araç kamerasının olmadığını fark ettim. Onu çıkarmışlardı. İroni acıydı ve evime doğru sürerken acımasız bir kahkaha attım.
Sinclair malikanesine yaklaşırken derin bir nefes aldım. Bu, babamın mülkündeki birçok binadan sadece biriydi, ama en ihtişamlısıydı. Görkemine rağmen, hiç sevmemiştim. Dışarıdaki beton heykellerden süslü iç mekanlara, yüksek tavanlardan lüks mobilyalara kadar her şey—çok soğuk, çok boş hissettiriyordu... ya da belki de bu boşluk benimkendi.
Malikaneye girip doğrudan odama gitme niyetiyle ilerlerken, ilk merdivenin ortasında tanıdık bir tiz sesle durakladım. Sabrina'nın sesi şikayetçiyse, üvey annem Olga'nınki sinirlerimi daha da zorluyordu. İçten içe irkilerek, onun çağrısına döndüm.
Oturma odası, bir yargı meclisi gibi düzenlenmiş, tüm aileyi barındırıyordu. Babam, üvey annem ve üvey kız kardeşim, merdivenlerden inerken beni delici bakışlarla izliyorlardı. Açıkça Sabrina onlara bilgi vermişti.
Daha oturmadan, babamın sesi sessizliği böldü. "Aptal, aptal kız. Hayal kırıklığına uğratmaktan asla vazgeçmiyorsun," dedi, sözleri küçümsemeyle doluydu.
Onun tavrı beni şaşırtmadı; annem öldüğünden beri böyleydi—soğuk, uzak, sürekli hayal kırıklığına uğramış ve varlığımdan tiksiniyor gibi görünüyordu.
Olga sahte bir endişeyle araya girdi, "Sevgilim, ona biraz yumuşak davran, uzun bir gece geçirdi."
Onun ince örtülü iğnesi gözümden kaçmadı. Derin bir nefes alarak, gelecek olan eleştiri ve küçümsemeye karşı kendimi hazırladım.
Chương Mới nhất
#191 Bölüm 191
Cập nhật Lần cuối: 10/26/2025#190 Bölüm 190
Cập nhật Lần cuối: 10/22/2025#189 Bölüm 189
Cập nhật Lần cuối: 10/21/2025#188 Bölüm 188
Cập nhật Lần cuối: 10/21/2025#187 Bölüm 187
Cập nhật Lần cuối: 10/16/2025#186 Bölüm 186
Cập nhật Lần cuối: 10/2/2025#185 Bölüm 185
Cập nhật Lần cuối: 9/26/2025#184 Bölüm 184
Cập nhật Lần cuối: 9/21/2025#183 Bölüm 183
Cập nhật Lần cuối: 9/17/2025#182 Bölüm 182
Cập nhật Lần cuối: 9/17/2025
Bạn Có Thể Thích 😍
Cấm Kỵ
Vài đêm sau sự kiện ở câu lạc bộ nơi tôi gặp ông chủ, tôi đi cùng bố đến một bữa tiệc chào đón một người bạn của ông ấy trở về Las Vegas. Kể từ khi mẹ và anh trai tôi qua đời, tôi luôn là người đi cùng bố, không phải vì chúng tôi rất gần gũi nhưng tôi phải làm những gì được mong đợi từ tôi. Bố tôi là một người rất giàu có và có ảnh hưởng, điều mà tôi cố gắng hết sức để không trở thành. Bữa tiệc chào đón tối nay là một trong những bữa tiệc mà tôi thực sự không muốn đi. Ý tôi là, ông ấy là một người bạn cũ của bố tôi, tôi sẽ làm gì ở đó. Tôi đang đứng quay lưng lại với nhóm khi bạn của bố tôi gia nhập chúng tôi. Khi ông ấy nói, tôi chắc chắn tôi biết giọng nói đó, ngay khi tôi quay lại và bố tôi giới thiệu chúng tôi, tất cả những gì tôi có thể thốt ra là "Ông chủ?"...
Thần Y Hái Hoa
Nghiện Bạn Của Bố Tôi
CUỐN SÁCH NÀY CHỨA NHIỀU CẢNH EROTIC, CHƠI VỚI HƠI THỞ, CHƠI VỚI DÂY THỪNG, SOMNOPHILIA VÀ PRIMAL PLAY.
NÓ ĐƯỢC XẾP HẠNG 18+ VÀ DO ĐÓ, ĐẦY NỘI DUNG DÀNH CHO NGƯỜI TRƯỞNG THÀNH.
CUỐN SÁCH NÀY LÀ MỘT BỘ SƯU TẬP NHỮNG CUỐN SÁCH RẤT NÓNG BỎNG SẼ KHIẾN BẠN ƯỚT QUẦN LÓT VÀ TÌM ĐẾN MÁY RUNG CỦA MÌNH.
CHÚC CÁC CÔ GÁI VUI VẺ, VÀ ĐỪNG QUÊN ĐỂ LẠI BÌNH LUẬN CỦA MÌNH NHÉ.
**XoXo**
"Em sẽ bú cặc anh như cô gái ngoan mà em vốn là, được chứ?"
Sau nhiều năm bị bắt nạt và phải đối mặt với cuộc sống như một cô gái tomboy, cha của Jamie gửi cô đến một trang trại để làm việc cho một ông già, nhưng ông già này lại là người trong những giấc mơ hoang dại nhất của cô.
Một người đàn ông làm tình với cô và khơi dậy phần nữ tính trong cô. Jamie đã yêu Hank, nhưng khi một người phụ nữ khác xuất hiện, liệu Jamie có đủ động lực để chiến đấu vì người đàn ông đã mang lại cho cô cuộc sống đầy màu sắc và ý nghĩa để tiếp tục sống không?
Bí mật đổi vợ
Giang Dương bị khơi dậy cảm xúc, lòng ngứa ngáy không chịu nổi.
Khổ nỗi, chồng mình lại ngại ngùng, lần nào cũng không thể thỏa mãn.
Cho đến một ngày, đôi vợ chồng trẻ nhà bên đưa ra một gợi ý...
Làm Tình Với Bố Bạn Thân Của Tôi
NHIỀU CẢNH EROTIC, CHƠI THỞ, CHƠI DÂY, SOMNOPHILIA, VÀ CHƠI PRIMAL ĐƯỢC TÌM THẤY TRONG CUỐN SÁCH NÀY. NỘI DUNG DÀNH CHO NGƯỜI TRÊN 18 TUỔI. NHỮNG CUỐN SÁCH NÀY LÀ MỘT BỘ SƯU TẬP CÁC CUỐN SÁCH RẤT NÓNG BỎNG SẼ KHIẾN BẠN PHẢI TÌM ĐẾN MÁY RUNG VÀ LÀM ƯỚT QUẦN LÓT CỦA BẠN. Hãy tận hưởng, các cô gái, và đừng quên để lại bình luận nhé.
XoXo
Anh ấy muốn sự trinh trắng của tôi.
Anh ấy muốn sở hữu tôi.
Tôi chỉ muốn thuộc về anh ấy.
Nhưng tôi biết đây không chỉ là trả nợ. Đây là về việc anh ấy muốn sở hữu tôi, không chỉ cơ thể tôi, mà còn mọi phần của con người tôi.
Và điều đáng sợ nhất là tôi muốn trao tất cả cho anh ấy.
Tôi muốn thuộc về anh ấy.
Cô Giáo Nóng Bỏng và Quyến Rũ Của Tôi
Những Khát Khao Hoang Dại {Truyện ngắn khiêu dâm}
Tay anh cảm thấy mạnh mẽ và chắc chắn, và cô biết anh phải cảm nhận được chất dịch ướt át của cô thấm qua lớp vải quần tất. Và ngay khi anh bắt đầu nhấn ngón tay vào khe hở mềm mại của cô, chất dịch tươi mới của cô chảy ra càng nhiều hơn.
Cuốn sách này là một tập hợp những câu chuyện ngắn đầy kích thích bao gồm tình yêu cấm kỵ, tình yêu thống trị và phục tùng, tình yêu lãng mạn và tình yêu cấm kỵ, với những kết thúc bất ngờ.
Cuốn sách này là một tác phẩm hư cấu và bất kỳ sự giống nhau nào với người thật, sống hay đã chết, hoặc địa điểm, sự kiện hay địa danh đều hoàn toàn ngẫu nhiên.
Bộ sưu tập này chứa đầy những cảnh sex nóng bỏng và đồ họa! Nó chỉ dành cho người lớn trên 18 tuổi và tất cả các nhân vật đều được miêu tả là trên 18 tuổi.
Đọc, thưởng thức và cho tôi biết câu chuyện yêu thích của bạn.
Thần Y Xuống Núi
Thần Y Tuyệt Thế Tại Đô Thị
Không ngờ, nhờ tài năng y thuật xuất chúng, anh đã lập công chuộc tội, trở về như một vị vua, nhưng lại phát hiện ra vợ mình đã có một đứa con gái.
Vợ yêu của anh ơi, những năm tháng tới đây, anh phải làm sao để "đền đáp" ân tình to lớn của em đây?
Giáo Viên Giáo Dục Giới Tính Riêng Tư Của Tôi
Ngày hôm sau, bà Romy, với vẻ nghiêm túc, tiến đến Leonard với một đề nghị bất ngờ. "Leonard," bà bắt đầu, "tôi sẽ dạy cậu về nghệ thuật làm tình," một câu nói khiến cậu hoàn toàn sửng sốt. Buổi học riêng tư này bị gián đoạn đột ngột khi Scarlett, con gái của bà Romy, xông vào. Với ánh mắt quyết tâm, cô tuyên bố, "Tôi dự định sẽ tham gia và trở thành người hướng dẫn cho Leonard về những vấn đề thân mật."
Anh Trai Kế Đáng Ghét
Một cuối tuần mà anh ấy sở hữu tôi. Nghĩ đến việc đó, việc tôi phải chịu sự kiểm soát của anh ấy, làm tôi cảm thấy nóng bừng. Anh ấy cũng biết điều đó, tôi có thể thấy điều đó trong nụ cười nhếch mép của anh ấy. Nhưng tôi đã đồng ý. Tôi không biết điều gì đang chờ đợi mình, nhưng điều mà tôi không ngờ tới là tôi sẽ thích nó. Rằng tôi sẽ thích sự thống trị của anh ấy. Rằng tôi sẽ muốn nó, muốn anh ấy, hơn bất cứ điều gì khác trên thế giới này.
Ông Ryan
Anh ta tiến lại gần với ánh mắt đen tối và đầy khao khát,
rất gần,
tay anh ta chạm vào mặt tôi, và anh ta ép sát cơ thể vào tôi.
Miệng anh ta chiếm lấy miệng tôi một cách háo hức, hơi thô bạo.
Lưỡi anh ta khiến tôi không thở nổi.
"Nếu em không đi với anh, anh sẽ làm tình với em ngay tại đây." Anh ta thì thầm.
Katherine đã giữ gìn trinh tiết của mình suốt nhiều năm ngay cả khi đã bước qua tuổi 18. Nhưng một ngày nọ, cô gặp một người đàn ông cực kỳ gợi cảm tên là Nathan Ryan trong câu lạc bộ. Anh ta có đôi mắt xanh quyến rũ nhất mà cô từng thấy, cằm sắc nét, mái tóc vàng gần như ánh kim, đôi môi đầy đặn, hoàn hảo, và nụ cười tuyệt vời với hàm răng hoàn hảo và những cái lúm đồng tiền chết người. Vô cùng quyến rũ.
Cô và anh ta đã có một đêm tình đẹp và nóng bỏng...
Katherine nghĩ rằng có lẽ cô sẽ không gặp lại người đàn ông đó nữa.
Nhưng số phận lại có kế hoạch khác.
Katherine sắp nhận công việc trợ lý cho một tỷ phú sở hữu một trong những công ty lớn nhất nước và được biết đến là một người đàn ông chinh phục, quyền lực và hoàn toàn không thể cưỡng lại. Anh ta chính là Nathan Ryan!
Liệu Kate có thể cưỡng lại sự quyến rũ của người đàn ông hấp dẫn, quyền lực và gợi cảm này không?
Đọc để biết mối quan hệ bị xé nát giữa cơn giận dữ và khao khát không thể kiểm soát.
Cảnh báo: R18+, Chỉ dành cho độc giả trưởng thành.












