
Hans Skæbnebestemte Luna
Naya O · Hoàn thành · 58.8k Từ
Giới thiệu
"Rør ved mig."
"Hvor vil du gerne røres?" hviskede han, mens hans læber svævede omkring min øreflip. Han kyssede den, hvilket gjorde mig varm over det hele.
"Der nede," hviskede jeg.
"Før min hånd." beordrede han, og jeg gjorde som sagt, taknemmelig for at jeg havde en sommerkjole på. Jeg placerede hans hånd på min fisse.
Han gned mig gennem mine trusser, og jeg udstødte et lille støn af fryd. Endnu en gnidning og et tilfreds støn slap ud...
"Jeg er nødt til at undersøge denne sag. Dette er aldrig sket før." sagde Eugene, mens han gned sin hage.
"Er det muligt, at min ulv aldrig vil vågne?" udbrød jeg impulsivt.
"Aldrig. Dit indre er meget vildt, og du kan ikke kontrollere det. Men ametystpillen vækker ulven, fordi din tidligere pille lagde den i dvale. Nu hvor du er voksen, kan du kontrollere den."
Hvad sker der, hvis min ulv vågner, men jeg stadig ikke ved, hvordan jeg skal kontrollere den?
Og hvad vil der ske, når jeg ikke kan kontrollere den, vil jeg blive svag som før?
En uværdig ulv?
Da Domino blev født, var hun så svag, at hun kunne være død. Men doktor Crispin gav hende nogle specielle piller for at indeholde det, han kaldte "kraft" i hendes krop og reddede hendes liv.
Til gengæld skal Domino gifte sig med hans søn Jaden Crispin, når hun blev voksen. Den, hun senere finder så fascinerende...
En dag dukkede Crispin-familien op foran den 17-årige Dominos hus. Deres tilstedeværelse trak hende straks ind i et nyt liv.
Hun begyndte derefter at lære om sin egen kraft, om Crispin-familien og en helt anden verden...
Chương 1
Hun stirrede ned på sin datter, som lå og sov i hendes arme. Hun blinkede hurtigt flere gange for at få tårerne væk, før hun kyssede det skrøbelige barns pande.
"Jeg har nogle nyheder om din datter, fru Hershel." Han nærmede sig, mens han tog handskerne af.
"En gruppe læger på dette hospital og et partnerhospital har udført en masse tests på din datter, og vi kan stadig ikke finde ud af, hvad der er galt med hendes helbred." sagde lægen.
"Er der ikke en anden måde at finde ud af, hvad der er galt?" græd hun.
Han rystede på hovedet og sukkede. "Nej, jeg er bange for, at du må give slip på hende. Der er ingen chance for at redde hende nu. Hun har kun få dage tilbage, og det er også ved et lykketræf."
Hendes hjerte føltes, som om det var blevet revet ud og trampet på gentagne gange, og jo mere hun forsøgte at holde tårerne tilbage, jo mere brændte hendes øjne, fyldt med tårer.
"Lad mit barn gå?" tænkte hun.
Lægen gled stille væk og forlod rummet.
"Lad mit første barn gå? Og kun få dage?" Hun blev ved med at tænke, mens hendes hjerte bankede dobbelt så hurtigt.
Hun krammede sin eneste datter tæt ind til sig, i sine arme og kyssede hendes pande, mens tårerne løb ned ad hendes ansigt.
Døren til hospitalværelset knirkede åben. Hun kiggede op, og det tog hende et par sekunder at se klart, at det var den mest berømte børnelæge, Eugene Crispin, der stod foran hende.
Doktor Crispin nærmede sig hende stille.
"Doktor Crispin." hviskede hun, mens hun greb fat i hans arm. "Doktor Crispin! Hjælp mig, vær så venlig!" Hun placerede babyen i hans dygtige arme.
"Det må være hende." tænkte doktor Crispin for sig selv.
"Hjælp mig, vær så venlig... Jeg vil gøre alt, jeg vil gøre alt! Jeg kan give dig alle mine penge. Jeg kan give dig mit hus. Jeg kan gøre alt, bare hjælp min datter! Jeg har ikke noget imod at skylde dig, men hjælp mig, vær så venlig." bad hun indtrængende.
"Jeg skal sige dig, hvad vi gør. Vi tager hende med mig, informerer hospitalet om overførslen til mit, og så går vi i gang, og jeg vil se, hvad jeg kan gøre, fordi jeg tror, jeg ved, hvad problemet er her." sagde doktor Crispin roligt, og hendes øjne blev store af nyfundet håb, mens hun nikkede ivrigt.
"Husk venligst at aflevere dine journaler til sygeplejersken ved receptionen i mit navn." instruerede han.
"Jeg gør det med det samme." skyndte hun sig, da han rakte barnet tilbage til hende.
"Okay." Han vuggede babyen i sine arme klar til undersøgelsen.
Tårerne begyndte at forme sig igen, mens hun følte sig taknemmelig. "Hvad kan jeg gøre for dig til gengæld?" spurgte hun.
Han tænkte over det et øjeblik, før han lænede sig ind og hviskede i hendes øre.
Hun indvilligede straks, for i det øjeblik var alt, hvad hun bekymrede sig om, at redde sin datter. Hendes ene og eneste datter.
Der var ingen anden måde at redde hende på. Han var den bedste læge, og hendes liv betød alt for mig.
Hun havde overgivet sin datter, og han holdt hende forsigtigt i sine arme. Han forlod rummet, før hun kunne sige mere.
"Skat, alt skal nok blive okay," hviskede hendes mand, da han trådte ind i rummet. Han stillede sig foran hendes svage skikkelse, før han trak hende ind i et trøstende kram. Hun nikkede, mens tårerne begyndte at trille ned.
Det tog et par timer, før doktor Crispin vendte tilbage til rummet med Domino i armene. Han gik ind og lukkede døren efter sig.
"Okay, jeg har resultaterne, og jeg tror, jeg ved, hvad problemet er, men jeg kan ikke fortælle dig det," hviskede doktor Crispin, før han kiggede over skulderen.
"Er du barnets biologiske mor?" spurgte han Kyra.
"Nej, jeg er ikke hendes biologiske mor."
"Hun blev adopteret?"
"Noget i den stil, men jeg er hendes mor. Hendes biologiske mor døde næsten umiddelbart efter fødslen. Jeg er hendes mor alligevel."
"Hvad jeg kan fortælle dig er, at du har født et specielt barn... Hun er anderledes end alle andre. Hun er ikke stabil endnu-"
"Hvad mener du med 'ikke stabil endnu'?" spurgte hendes mand, Alan, med tydelig forvirring i ansigtet.
"Hun har kræfter, som ikke alle i verden har. Fra denne dag er hun anderledes, hun besidder stor substans. Hun vil have brug for tid til at kontrollere sine kræfter. Lige nu er hun ikke stabil, fordi hendes kræfter kontrollerer hende i stedet," sagde han og forværrede Alans forvirring.
"For at sikre, at dette ikke sker igen i fremtiden, skal hun tage dette." Han rakte Kyra en lille flaske, som hun studerede nøje.
"H-"
"Stol på mig, det vil hjælpe," forsikrede doktor Crispin og afbrød stakkels Alan.
"Hvad mener du med kræfter? Det giver ingen mening!" Alan begyndte at blive frustreret.
"Det behøver ikke give mening for dig, men husk aftalen," sagde Eugene, og Kyra kiggede på ham med vantro.
"Skulle jeg have stolet på denne læge? Er han virkelig den bedste børnelæge muligt?" tænkte hun.
"Administer indholdet i flasken til hende, og jeg kommer tilbage for en opfølgning om en time. Bliv her," instruerede han.
"Jeg er nødt til at gå. Jeg har en anden patient, der venter på mig. Og som jeg sagde tidligere, kan jeg ikke sige meget om det," sagde doktor Crispin, før han forlod stuen og efterlod dem med flasken.
Hun kiggede ned på Domino, som vred sig i hendes arme, lidt urolig.
"Forstår du noget af det, han sagde?" Alan stirrede ned på sin kone.
"Jeg tror..."
"Så lad mig høre det."
"Da Laila gav hende til mig, sagde hun noget om, at hun var ekstraordinær og bad mig sikre, at hun blev beskyttet mod den forkerte gruppe eller noget i den stil..."
"Jeg vil ikke engang lyve skat, jeg er endnu mere forvirret af forklaringerne. En mere, og mit hoved eksploderer," sukkede Alan i nederlag.
"Du skal nok klare det, skat," sukkede hun, før hun placerede et let kys på hans pande. Hun tog en dyb indånding, mens hun åbnede flasken og holdt den tøvende mod Dominos læber.
"Vi træffer den bedste beslutning," forsikrede han sin kone, som tog en dyb indånding, før hun lod den lilla væske dryppe ind i hendes let åbne mund.
Chương Mới nhất
#42 DET GØR JEG!
Cập nhật Lần cuối: 6/24/2025#41 Kapitel fyrre
Cập nhật Lần cuối: 1/10/2025#40 Kapitel 39
Cập nhật Lần cuối: 1/10/2025#39 Kapitel otteogtredive
Cập nhật Lần cuối: 1/10/2025#38 Kapitel syvogtredive
Cập nhật Lần cuối: 1/10/2025#37 Kapitel seksogtredive
Cập nhật Lần cuối: 1/10/2025#36 Kapitel femogtredive
Cập nhật Lần cuối: 1/10/2025#35 Kapitel fireogtredive
Cập nhật Lần cuối: 1/10/2025#34 Kapitel treogtredive
Cập nhật Lần cuối: 1/10/2025#33 Kapitel 32
Cập nhật Lần cuối: 1/10/2025
Bạn Có Thể Thích 😍
Cấm Kỵ
Vài đêm sau sự kiện ở câu lạc bộ nơi tôi gặp ông chủ, tôi đi cùng bố đến một bữa tiệc chào đón một người bạn của ông ấy trở về Las Vegas. Kể từ khi mẹ và anh trai tôi qua đời, tôi luôn là người đi cùng bố, không phải vì chúng tôi rất gần gũi nhưng tôi phải làm những gì được mong đợi từ tôi. Bố tôi là một người rất giàu có và có ảnh hưởng, điều mà tôi cố gắng hết sức để không trở thành. Bữa tiệc chào đón tối nay là một trong những bữa tiệc mà tôi thực sự không muốn đi. Ý tôi là, ông ấy là một người bạn cũ của bố tôi, tôi sẽ làm gì ở đó. Tôi đang đứng quay lưng lại với nhóm khi bạn của bố tôi gia nhập chúng tôi. Khi ông ấy nói, tôi chắc chắn tôi biết giọng nói đó, ngay khi tôi quay lại và bố tôi giới thiệu chúng tôi, tất cả những gì tôi có thể thốt ra là "Ông chủ?"...
Thần Y Hái Hoa
Nghiện Bạn Của Bố Tôi
CUỐN SÁCH NÀY CHỨA NHIỀU CẢNH EROTIC, CHƠI VỚI HƠI THỞ, CHƠI VỚI DÂY THỪNG, SOMNOPHILIA VÀ PRIMAL PLAY.
NÓ ĐƯỢC XẾP HẠNG 18+ VÀ DO ĐÓ, ĐẦY NỘI DUNG DÀNH CHO NGƯỜI TRƯỞNG THÀNH.
CUỐN SÁCH NÀY LÀ MỘT BỘ SƯU TẬP NHỮNG CUỐN SÁCH RẤT NÓNG BỎNG SẼ KHIẾN BẠN ƯỚT QUẦN LÓT VÀ TÌM ĐẾN MÁY RUNG CỦA MÌNH.
CHÚC CÁC CÔ GÁI VUI VẺ, VÀ ĐỪNG QUÊN ĐỂ LẠI BÌNH LUẬN CỦA MÌNH NHÉ.
**XoXo**
"Em sẽ bú cặc anh như cô gái ngoan mà em vốn là, được chứ?"
Sau nhiều năm bị bắt nạt và phải đối mặt với cuộc sống như một cô gái tomboy, cha của Jamie gửi cô đến một trang trại để làm việc cho một ông già, nhưng ông già này lại là người trong những giấc mơ hoang dại nhất của cô.
Một người đàn ông làm tình với cô và khơi dậy phần nữ tính trong cô. Jamie đã yêu Hank, nhưng khi một người phụ nữ khác xuất hiện, liệu Jamie có đủ động lực để chiến đấu vì người đàn ông đã mang lại cho cô cuộc sống đầy màu sắc và ý nghĩa để tiếp tục sống không?
Bí mật đổi vợ
Giang Dương bị khơi dậy cảm xúc, lòng ngứa ngáy không chịu nổi.
Khổ nỗi, chồng mình lại ngại ngùng, lần nào cũng không thể thỏa mãn.
Cho đến một ngày, đôi vợ chồng trẻ nhà bên đưa ra một gợi ý...
Làm Tình Với Bố Bạn Thân Của Tôi
NHIỀU CẢNH EROTIC, CHƠI THỞ, CHƠI DÂY, SOMNOPHILIA, VÀ CHƠI PRIMAL ĐƯỢC TÌM THẤY TRONG CUỐN SÁCH NÀY. NỘI DUNG DÀNH CHO NGƯỜI TRÊN 18 TUỔI. NHỮNG CUỐN SÁCH NÀY LÀ MỘT BỘ SƯU TẬP CÁC CUỐN SÁCH RẤT NÓNG BỎNG SẼ KHIẾN BẠN PHẢI TÌM ĐẾN MÁY RUNG VÀ LÀM ƯỚT QUẦN LÓT CỦA BẠN. Hãy tận hưởng, các cô gái, và đừng quên để lại bình luận nhé.
XoXo
Anh ấy muốn sự trinh trắng của tôi.
Anh ấy muốn sở hữu tôi.
Tôi chỉ muốn thuộc về anh ấy.
Nhưng tôi biết đây không chỉ là trả nợ. Đây là về việc anh ấy muốn sở hữu tôi, không chỉ cơ thể tôi, mà còn mọi phần của con người tôi.
Và điều đáng sợ nhất là tôi muốn trao tất cả cho anh ấy.
Tôi muốn thuộc về anh ấy.
Cô Giáo Nóng Bỏng và Quyến Rũ Của Tôi
Những Khát Khao Hoang Dại {Truyện ngắn khiêu dâm}
Tay anh cảm thấy mạnh mẽ và chắc chắn, và cô biết anh phải cảm nhận được chất dịch ướt át của cô thấm qua lớp vải quần tất. Và ngay khi anh bắt đầu nhấn ngón tay vào khe hở mềm mại của cô, chất dịch tươi mới của cô chảy ra càng nhiều hơn.
Cuốn sách này là một tập hợp những câu chuyện ngắn đầy kích thích bao gồm tình yêu cấm kỵ, tình yêu thống trị và phục tùng, tình yêu lãng mạn và tình yêu cấm kỵ, với những kết thúc bất ngờ.
Cuốn sách này là một tác phẩm hư cấu và bất kỳ sự giống nhau nào với người thật, sống hay đã chết, hoặc địa điểm, sự kiện hay địa danh đều hoàn toàn ngẫu nhiên.
Bộ sưu tập này chứa đầy những cảnh sex nóng bỏng và đồ họa! Nó chỉ dành cho người lớn trên 18 tuổi và tất cả các nhân vật đều được miêu tả là trên 18 tuổi.
Đọc, thưởng thức và cho tôi biết câu chuyện yêu thích của bạn.
Thần Y Xuống Núi
Thần Y Tuyệt Thế Tại Đô Thị
Không ngờ, nhờ tài năng y thuật xuất chúng, anh đã lập công chuộc tội, trở về như một vị vua, nhưng lại phát hiện ra vợ mình đã có một đứa con gái.
Vợ yêu của anh ơi, những năm tháng tới đây, anh phải làm sao để "đền đáp" ân tình to lớn của em đây?
Giáo Viên Giáo Dục Giới Tính Riêng Tư Của Tôi
Ngày hôm sau, bà Romy, với vẻ nghiêm túc, tiến đến Leonard với một đề nghị bất ngờ. "Leonard," bà bắt đầu, "tôi sẽ dạy cậu về nghệ thuật làm tình," một câu nói khiến cậu hoàn toàn sửng sốt. Buổi học riêng tư này bị gián đoạn đột ngột khi Scarlett, con gái của bà Romy, xông vào. Với ánh mắt quyết tâm, cô tuyên bố, "Tôi dự định sẽ tham gia và trở thành người hướng dẫn cho Leonard về những vấn đề thân mật."
Anh Trai Kế Đáng Ghét
Một cuối tuần mà anh ấy sở hữu tôi. Nghĩ đến việc đó, việc tôi phải chịu sự kiểm soát của anh ấy, làm tôi cảm thấy nóng bừng. Anh ấy cũng biết điều đó, tôi có thể thấy điều đó trong nụ cười nhếch mép của anh ấy. Nhưng tôi đã đồng ý. Tôi không biết điều gì đang chờ đợi mình, nhưng điều mà tôi không ngờ tới là tôi sẽ thích nó. Rằng tôi sẽ thích sự thống trị của anh ấy. Rằng tôi sẽ muốn nó, muốn anh ấy, hơn bất cứ điều gì khác trên thế giới này.
Ông Ryan
Anh ta tiến lại gần với ánh mắt đen tối và đầy khao khát,
rất gần,
tay anh ta chạm vào mặt tôi, và anh ta ép sát cơ thể vào tôi.
Miệng anh ta chiếm lấy miệng tôi một cách háo hức, hơi thô bạo.
Lưỡi anh ta khiến tôi không thở nổi.
"Nếu em không đi với anh, anh sẽ làm tình với em ngay tại đây." Anh ta thì thầm.
Katherine đã giữ gìn trinh tiết của mình suốt nhiều năm ngay cả khi đã bước qua tuổi 18. Nhưng một ngày nọ, cô gặp một người đàn ông cực kỳ gợi cảm tên là Nathan Ryan trong câu lạc bộ. Anh ta có đôi mắt xanh quyến rũ nhất mà cô từng thấy, cằm sắc nét, mái tóc vàng gần như ánh kim, đôi môi đầy đặn, hoàn hảo, và nụ cười tuyệt vời với hàm răng hoàn hảo và những cái lúm đồng tiền chết người. Vô cùng quyến rũ.
Cô và anh ta đã có một đêm tình đẹp và nóng bỏng...
Katherine nghĩ rằng có lẽ cô sẽ không gặp lại người đàn ông đó nữa.
Nhưng số phận lại có kế hoạch khác.
Katherine sắp nhận công việc trợ lý cho một tỷ phú sở hữu một trong những công ty lớn nhất nước và được biết đến là một người đàn ông chinh phục, quyền lực và hoàn toàn không thể cưỡng lại. Anh ta chính là Nathan Ryan!
Liệu Kate có thể cưỡng lại sự quyến rũ của người đàn ông hấp dẫn, quyền lực và gợi cảm này không?
Đọc để biết mối quan hệ bị xé nát giữa cơn giận dữ và khao khát không thể kiểm soát.
Cảnh báo: R18+, Chỉ dành cho độc giả trưởng thành.












