

Giới thiệu
The third installment for my series following Daddy's Grownup Babygirl and Training the Trainer. This is Laurel's story of healing from an abusive marriage. When she feels like she's finally ready to move on, she attends a sex party thrown by her sister, and meets Mason, who was only supposed to be a one-night stand but ends up reawakening both of their passions which makes them both crave each other. Will one night be enough to build a relationship on, or are they doomed to go their separate ways?
Chương 1
Laurel- Trigger Warning
I heard the garage door open, and panic set in. I grabbed the oven mitts off the counter before pulling them on in a hurry. Carl was right on time, and I was late. I already knew that he was going to yell at me, and I was used to that, but the last time I was late, he had slapped me. I yanked the meatloaf out of the oven, biting back a cry of pain as steam burned my arms. I barely set the pan down on the top of the stove before reaching for his plate that already had green beans with bacon in it along with mashed potatoes and gravy. I heard his key turning in the doorknob, and I became even more frantic, desperately trying to cut him a piece of meatloaf to finish his plate off. He flung the door open as I was adding his fork to the plate, freezing as he stomped in. He looked at the plate in my hands before glancing at the table. When he took a threatening step toward me, I moved backward.
“I-I have your dinner, Carl,” I whispered.
He narrowed his eyes on me, obviously furious that his plate wasn’t already on the table. He grabbed the plate from my hands before throwing it on the floor. I cried out as the plate shattered, some of the pieces bouncing off the floor and cutting my legs. He stormed up to me, grabbing my hair before forcing me to the ground. He pulled my head back by my hair so I could look up at him as he glared down at me with fury all over his face.
“You serve me dinner when I get home! That is one of the few things that I ask of you, and you can’t even do that!” He hissed.
“I-I’m sorry, Carl. It’s finished. Please, just let me get you another plate,” I whimpered.
“I’m tired of you disobeying me!” He yelled. “You can’t do anything right!”
He grabbed the pot of mashed potatoes before testing how hot it was with a finger. Realizing it wasn’t hot, his eyes snapped back down to me.
“YOU WERE GOING TO FEED ME COLD FOOD!” He roared.
“N-no. I—”
He scooped up a handful of the potatoes before shoving it in my face. “EAT IT!”
I opened my mouth, terrified of not obeying him. He stuffed fistful after fistful of mashed potatoes into my mouth faster than I could swallow it, causing it to drip out of the corners of my mouth. When the pot was empty, he picked up the pot of gravy, which was still hot, having just finished cooking a few minutes prior, and poured it all over me, making me scream out in agony as it burned my skin. He pushed the pan of meatloaf off the stove, laughing coldly when it exploded out of its container before wrapping my hair around his fist again and shoving my face into it.
“EAT IT!”
I started sobbing as the hot meat burned my face, and I jerked myself away from him, pushing myself backward as fast as I could as he approached me. I put my hands out as if they would be enough to stop him from hurting me more.
“C-Carl, p-please. I’m sorry. It won’t happen again,” I begged.
“You’re right, it won’t,” he snarled as he grabbed me around the throat to throw me back into the mess on the floor. “Eat it! All of it!”
“LET HER GO, CARL!” My sister screamed as she raced into the room, skidding to a halt.
“Get out, Lauren! This is between me and my wife!”
Lauren launched herself toward him, clawing at his neck, but he shoved her away, making her slip in the food. She toppled to the ground while his hand tightened around my neck. I clawed at his hand, pleading with him to let me go.
“I SAID NOW! LET HER GO!” Lauren yelled as a gun was cocked.
Carl turned to look at her before letting me go. I slid down to lie in the food, panting for air as my sister held her pistol trained on him. He looked from her to me and back again before smirking down at me.
“Clean this up! I’m going to Sarah’s.”
He walked out of the house with my sister following him while I lay in shock where he left me. After he drove away, Lauren came back to crouch next to me.
“Are you alright?” she asked worriedly, still clutching her gun in her hand.
“I-I don’t know,” I whimpered.
“Come on, Laurel. Let me take you to the hospital. You have some burns.”
She gently helped me up before leading me toward the door, where I stopped to look down at myself. “I can’t get in your car like this.”
She cursed under her breath before dashing away toward my bedroom, coming back less than 60 seconds later with towels, clean clothes, and a new pair of shoes.
“You can shower at the hospital. You need to be seen, but I don’t want us to be here when he gets home,” she told me as she led me out to her car.
She covered the passenger seat with the towels before pushing me gently into the car. She rushed around to the driver’s side, immediately zooming away from my house as she took my hand, squeezing it softly as she sped toward the hospital, while I sat silently, still in shock over what happened. When we got to the hospital, she grabbed my clothes before getting out to help me. On the way into the hospital, she gave the valet the keys to her car, impatiently waiting for the ticket before ushering me inside. As soon as we got to the registrar’s desk, the woman behind it took us back to a room, telling me to get into the shower while she asked Lauren questions about what happened. As I was drying off, Lauren came into the bathroom to lean against the wall, watching me as I got dressed.
“How are you feeling?” she asked softly, her eyes holding a pity that I didn’t want to see.
“I don’t know,” I answered, my voice as numb as I felt.
“What happened, Laurel?”
“I didn’t have his dinner ready,” I whispered.
She wrapped both of her arms around my shoulders, carefully hugging me from behind. “Oh, Laurel! I’m so sorry. I should have gotten there earlier. I felt something was wrong. I am so sorry. I should have had Lacy pick Ty up from daycare.”
I shook my head as my sobs renewed. “It’s not your fault.”
“SShhh, Laurel. You’re safe now. I promise you that he will never touch you again,” she murmured soothingly.
“We’re married, Lauren. And he’s made sure that I have nothing,” I cried as I turned around to hug her back.
Her arms tightened around me. “You’re wrong, Laurel. You have me. We’re not just sisters; we’re twins. You’re my best friend, and I’m not going to let him hurt you. You felt it when I was hurt all those years ago, and I felt your pain. You were my strength back then when I needed you; let me be yours now.”
I hesitated before tilting my head back to look into her eyes. “What if he hurts Ty or you for helping me?”
Her eyes darkened as she held my gaze. “I dare that motherfucker to try to hurt Ty! I will put 13 bullets between his eyes and plead temporary insanity!”
“Lauren…”
She took a deep breath before letting it out. “Listen to me, Laurel. I have your back. He’s not going to hurt you, me, or Ty. I promise you. If you do what I tell you to do, then we will all be safe from him.”
I hesitated before asking, “What do you want me to do?”
“I want you to get a restraining order. I want you to speak to the officers when they come to talk to you. I want you to file charges,” she told me.
I lowered my head. “What good will that do? A piece of paper is not going to stop him from hurting us.”
“No, but my gun will. I’m licensed to carry. If there is a restraining order and he comes to the house trying to start something, I will shoot him. And I will get off scot-free.”
I stared at her in shock. “I am not quite sure that’s how it works…”
She raised her eyebrow at me. “Isn’t it, though?”
I sighed as I buried my face in her neck. “I think it is time, Lauren.”
“Time for what?”
“Time for me to get a divorce. The last time he hit me, he only slapped me. He’s escalating rapidly.” I took in a shaky breath. “I’m afraid that next time he will kill me.”’
She squeezed me tightly. “Okay. I’ll help you divorce him. But first, you need to speak to the officers. They just walked in.”
I slowly raised my head to look at the officers who had entered the room with a nurse. I swallowed hard as I nodded. I let my arms drop from around Lauren before taking her hand.
“Don’t leave me,” I begged.
“Never, Laurel. Me and you against the world.”
I took a deep breath before turning to face the officers. It was literally now or never, and I was choosing now.
Chương Mới nhất
#38 The Importance Of The Right Name
Cập nhật Lần cuối: 5/11/2025#37 The Wolf And His Little Bunny
Cập nhật Lần cuối: 5/11/2025#36 The Twins
Cập nhật Lần cuối: 5/8/2025#35 Her White Rabbit
Cập nhật Lần cuối: 5/8/2025#34 Mason's Desperation
Cập nhật Lần cuối: 5/7/2025#33 Relaxing By The Pool
Cập nhật Lần cuối: 5/6/2025#32 Madison's Dinner Party
Cập nhật Lần cuối: 5/5/2025#31 Give Me Five Minutes!
Cập nhật Lần cuối: 5/4/2025#30 Shocking Revelations
Cập nhật Lần cuối: 5/2/2025#29 The First Step And The Last?
Cập nhật Lần cuối: 5/2/2025
Bạn Có Thể Thích 😍
Yêu Bạn Của Bố
“Cưỡi anh đi, Thiên Thần.” Anh ra lệnh, thở hổn hển, dẫn dắt hông tôi.
“Đưa vào trong em, làm ơn…” Tôi van nài, cắn vào vai anh, cố gắng kiểm soát cảm giác khoái lạc đang chiếm lấy cơ thể mình mãnh liệt hơn bất kỳ cực khoái nào tôi từng tự cảm nhận. Anh chỉ đang cọ xát dương vật vào tôi, và cảm giác đó còn tuyệt hơn bất kỳ điều gì tôi tự làm được.
“Im đi.” Anh nói khàn khàn, ấn ngón tay mạnh hơn vào hông tôi, dẫn dắt cách tôi cưỡi trên đùi anh nhanh chóng, trượt vào cửa mình ướt át và khiến âm vật tôi cọ xát vào cương cứng của anh.
“Hah, Julian…” Tên anh thoát ra cùng tiếng rên lớn, và anh nâng hông tôi lên dễ dàng rồi kéo xuống lại, tạo ra âm thanh rỗng khiến tôi cắn môi. Tôi có thể cảm nhận được đầu dương vật của anh nguy hiểm chạm vào cửa mình…
Angelee quyết định giải thoát bản thân và làm bất cứ điều gì cô muốn, bao gồm cả việc mất trinh sau khi bắt gặp bạn trai bốn năm của mình ngủ với bạn thân nhất trong căn hộ của anh ta. Nhưng ai có thể là lựa chọn tốt nhất, nếu không phải là bạn thân của cha cô, một người đàn ông thành đạt và độc thân?
Julian đã quen với những cuộc tình chớp nhoáng và những đêm một lần. Hơn thế nữa, anh chưa bao giờ cam kết với ai, hay để trái tim mình bị chinh phục. Và điều đó sẽ khiến anh trở thành ứng cử viên tốt nhất… nếu anh sẵn lòng chấp nhận yêu cầu của Angelee. Tuy nhiên, cô quyết tâm thuyết phục anh, ngay cả khi điều đó có nghĩa là quyến rũ anh và làm rối tung đầu óc anh hoàn toàn. … “Angelee?” Anh nhìn tôi bối rối, có lẽ biểu cảm của tôi cũng bối rối. Nhưng tôi chỉ mở môi, nói chậm rãi, “Julian, em muốn anh làm tình với em.”
Đánh giá: 18+
Sau Khi Quan Hệ Trên Xe Với CEO
Giáo Viên Giáo Dục Giới Tính Riêng Tư Của Tôi
Ngày hôm sau, bà Romy, với vẻ nghiêm túc, tiến đến Leonard với một đề nghị bất ngờ. "Leonard," bà bắt đầu, "tôi sẽ dạy cậu về nghệ thuật làm tình," một câu nói khiến cậu hoàn toàn sửng sốt. Buổi học riêng tư này bị gián đoạn đột ngột khi Scarlett, con gái của bà Romy, xông vào. Với ánh mắt quyết tâm, cô tuyên bố, "Tôi dự định sẽ tham gia và trở thành người hướng dẫn cho Leonard về những vấn đề thân mật."
7 Đêm với Ông Black
"Cậu đang làm gì vậy?" Dakota nắm chặt cổ tay tôi trước khi chúng kịp chạm vào cơ thể anh ấy.
"Chạm vào cậu." Một lời thì thầm thoát ra từ môi tôi và tôi thấy ánh mắt anh ấy hẹp lại như thể tôi đã xúc phạm anh ấy.
"Emara. Cậu không được chạm vào tôi. Hôm nay hay bất cứ lúc nào."
Những ngón tay mạnh mẽ nắm lấy tay tôi và đặt chúng chắc chắn lên trên đầu tôi.
"Tôi không ở đây để yêu cậu. Chúng ta chỉ sẽ làm tình thôi."
Cảnh báo: Sách người lớn 🔞
. . ......................................................................................................
Dakota Black là một người đàn ông đầy sức hút và quyền lực.
Nhưng tôi đã biến anh ấy thành một con quái vật.
Ba năm trước, tôi đã vô tình gửi anh ấy vào tù.
Và bây giờ anh ấy trở lại để trả thù tôi.
"Bảy đêm." Anh ấy nói. "Tôi đã trải qua bảy đêm trong cái nhà tù thối nát đó. Tôi cho cậu bảy đêm để sống với tôi. Ngủ với tôi. Và tôi sẽ giải thoát cậu khỏi tội lỗi của mình."
Anh ấy hứa sẽ hủy hoại cuộc đời tôi để đổi lấy một cái nhìn tốt nếu tôi không tuân theo lệnh của anh ấy.
Con điếm riêng của anh ấy, đó là cách anh ấy gọi tôi.
🔻NỘI DUNG DÀNH CHO NGƯỜI TRƯỞNG THÀNH🔻
Nghiện Bạn Của Bố Tôi
CUỐN SÁCH NÀY CHỨA NHIỀU CẢNH EROTIC, CHƠI VỚI HƠI THỞ, CHƠI VỚI DÂY THỪNG, SOMNOPHILIA VÀ PRIMAL PLAY.
NÓ ĐƯỢC XẾP HẠNG 18+ VÀ DO ĐÓ, ĐẦY NỘI DUNG DÀNH CHO NGƯỜI TRƯỞNG THÀNH.
CUỐN SÁCH NÀY LÀ MỘT BỘ SƯU TẬP NHỮNG CUỐN SÁCH RẤT NÓNG BỎNG SẼ KHIẾN BẠN ƯỚT QUẦN LÓT VÀ TÌM ĐẾN MÁY RUNG CỦA MÌNH.
CHÚC CÁC CÔ GÁI VUI VẺ, VÀ ĐỪNG QUÊN ĐỂ LẠI BÌNH LUẬN CỦA MÌNH NHÉ.
**XoXo**
"Em sẽ bú cặc anh như cô gái ngoan mà em vốn là, được chứ?"
Sau nhiều năm bị bắt nạt và phải đối mặt với cuộc sống như một cô gái tomboy, cha của Jamie gửi cô đến một trang trại để làm việc cho một ông già, nhưng ông già này lại là người trong những giấc mơ hoang dại nhất của cô.
Một người đàn ông làm tình với cô và khơi dậy phần nữ tính trong cô. Jamie đã yêu Hank, nhưng khi một người phụ nữ khác xuất hiện, liệu Jamie có đủ động lực để chiến đấu vì người đàn ông đã mang lại cho cô cuộc sống đầy màu sắc và ý nghĩa để tiếp tục sống không?
Những Khát Khao Hoang Dại {Truyện ngắn khiêu dâm}
Tay anh cảm thấy mạnh mẽ và chắc chắn, và cô biết anh phải cảm nhận được chất dịch ướt át của cô thấm qua lớp vải quần tất. Và ngay khi anh bắt đầu nhấn ngón tay vào khe hở mềm mại của cô, chất dịch tươi mới của cô chảy ra càng nhiều hơn.
Cuốn sách này là một tập hợp những câu chuyện ngắn đầy kích thích bao gồm tình yêu cấm kỵ, tình yêu thống trị và phục tùng, tình yêu lãng mạn và tình yêu cấm kỵ, với những kết thúc bất ngờ.
Cuốn sách này là một tác phẩm hư cấu và bất kỳ sự giống nhau nào với người thật, sống hay đã chết, hoặc địa điểm, sự kiện hay địa danh đều hoàn toàn ngẫu nhiên.
Bộ sưu tập này chứa đầy những cảnh sex nóng bỏng và đồ họa! Nó chỉ dành cho người lớn trên 18 tuổi và tất cả các nhân vật đều được miêu tả là trên 18 tuổi.
Đọc, thưởng thức và cho tôi biết câu chuyện yêu thích của bạn.
Làm Tình Với Bố Bạn Thân Của Tôi
NHIỀU CẢNH EROTIC, CHƠI THỞ, CHƠI DÂY, SOMNOPHILIA, VÀ CHƠI PRIMAL ĐƯỢC TÌM THẤY TRONG CUỐN SÁCH NÀY. NỘI DUNG DÀNH CHO NGƯỜI TRÊN 18 TUỔI. NHỮNG CUỐN SÁCH NÀY LÀ MỘT BỘ SƯU TẬP CÁC CUỐN SÁCH RẤT NÓNG BỎNG SẼ KHIẾN BẠN PHẢI TÌM ĐẾN MÁY RUNG VÀ LÀM ƯỚT QUẦN LÓT CỦA BẠN. Hãy tận hưởng, các cô gái, và đừng quên để lại bình luận nhé.
XoXo
Anh ấy muốn sự trinh trắng của tôi.
Anh ấy muốn sở hữu tôi.
Tôi chỉ muốn thuộc về anh ấy.
Nhưng tôi biết đây không chỉ là trả nợ. Đây là về việc anh ấy muốn sở hữu tôi, không chỉ cơ thể tôi, mà còn mọi phần của con người tôi.
Và điều đáng sợ nhất là tôi muốn trao tất cả cho anh ấy.
Tôi muốn thuộc về anh ấy.
CÁM DỖ NGỌT NGÀO: EROTICA
CÂU CHUYỆN CHÍNH
Marilyn Muriel, mười tám tuổi, bị sốc vào một mùa hè đẹp trời khi mẹ cô mang về một người đàn ông trẻ trung, đẹp trai và giới thiệu anh ta là chồng mới của bà. Một mối liên kết không thể giải thích ngay lập tức hình thành giữa cô và người đàn ông như thần Hy Lạp này khi anh ta bắt đầu bí mật gửi những tín hiệu không mong muốn về phía cô. Marilyn nhanh chóng thấy mình rơi vào những cuộc phiêu lưu tình dục không thể cưỡng lại với người đàn ông quyến rũ, mê hoặc này khi mẹ cô vắng nhà. Số phận hay kết quả của hành động này sẽ ra sao và liệu mẹ cô có bao giờ biết được tội lỗi đang diễn ra ngay dưới mũi mình không?
Bố Của Bạn Trai Cũ Của Tôi
"Anh tự tin quá đấy, Kauer." Tôi theo anh và đứng trước mặt anh, để anh không nhận ra anh ảnh hưởng đến tôi nhiều thế nào. "Anh hầu như không biết gì về tôi. Làm sao anh chắc chắn được tôi muốn gì?"
"Tôi biết, Hana, vì em không ngừng ép chặt đùi từ khi nhìn thấy tôi," anh thì thầm gần như không nghe thấy, ngực anh ép sát vào tôi khi anh đẩy tôi vào tường. "Tôi nhận ra những dấu hiệu mà cơ thể em đưa ra, và từ những gì nó chỉ ra, nó gần như đang cầu xin tôi làm tình với em ngay bây giờ."
Hana chưa bao giờ tưởng tượng sẽ yêu một người đàn ông khác ngoài Nathan. Nhưng vào đêm tốt nghiệp của cô, anh ta chia tay với cô, để lại cô một mình vào ngày quan trọng nhất của cuộc đời.
Tuy nhiên, cô nhận ra rằng đêm đó không hoàn toàn mất đi khi cô gặp John Kauer quyến rũ. Người đàn ông này lớn hơn cô gấp đôi tuổi, nhưng vẻ ngoài của anh ta thật sự cuốn hút.
Hana chấp nhận lời mời của anh và đi cùng anh đến khách sạn, nơi họ có một đêm nóng bỏng. Tuy nhiên, khi cô tin rằng mình đang sống trong một giấc mơ, cô phát hiện ra rằng mọi thứ đã biến thành ác mộng.
John Kauer không chỉ là một người lạ. Anh ta là cha dượng bí ẩn của bạn trai cũ của cô.
Giờ đây, cô sẽ phải quyết định phải làm gì với bí mật lớn này.
Bị chiếm hữu bởi những người bạn thân của anh trai tôi
SẼ CÓ CẢNH SEX MM, MF, và MFMM
Ở tuổi 22, Alyssa Bennett trở về quê hương nhỏ bé của mình, chạy trốn khỏi người chồng bạo hành cùng với cô con gái bảy tháng tuổi, Zuri. Không thể liên lạc với anh trai, cô miễn cưỡng tìm đến những người bạn thân của anh ta để nhờ giúp đỡ - mặc dù họ từng hành hạ cô. King, người thực thi của băng đảng xe máy của anh trai cô, Crimson Reapers, quyết tâm bẻ gãy cô. Nikolai muốn chiếm lấy cô cho riêng mình, và Mason, luôn là kẻ theo đuôi, chỉ vui mừng khi được tham gia vào cuộc chơi. Khi Alyssa điều hướng qua những mối quan hệ nguy hiểm với bạn bè của anh trai, cô phải tìm cách bảo vệ bản thân và Zuri, đồng thời khám phá những bí mật đen tối có thể thay đổi mọi thứ.
Giáo Sư
Giọng anh đầy trọng lượng và khẩn trương.
Tôi lập tức tuân theo trước khi anh ta điều khiển hông tôi.
Cơ thể chúng tôi va vào nhau với nhịp điệu trừng phạt, giận dữ.
Tôi càng ướt át và nóng bỏng hơn khi nghe âm thanh của chúng tôi làm tình.
"Chết tiệt, cái lồn của em thật điên rồ."
Sau một đêm nóng bỏng với một người lạ cô gặp ở câu lạc bộ, Dalia Campbell không mong đợi sẽ gặp lại Noah Anderson. Nhưng rồi sáng thứ Hai đến, và người bước vào giảng đường với tư cách là giáo sư lại chính là người lạ từ câu lạc bộ. Căng thẳng dâng cao và Dalia cố gắng hết sức để tránh xa anh ta vì cô không muốn bị phân tâm bởi bất kỳ ai hay bất cứ điều gì - còn có thực tế là anh ta hoàn toàn cấm kỵ - nhưng khi cô trở thành trợ giảng của anh, ranh giới của mối quan hệ giáo sư/sinh viên của họ trở nên mờ nhạt.
Được Chiều Chuộng Bởi Các Tỷ Phú Sau Khi Bị Phản Bội
Emily và người chồng tỷ phú của cô có một cuộc hôn nhân hợp đồng; cô đã hy vọng có thể giành được tình yêu của anh qua sự nỗ lực. Tuy nhiên, khi chồng cô xuất hiện cùng một người phụ nữ đang mang thai, cô tuyệt vọng. Sau khi bị đuổi ra khỏi nhà, Emily không nơi nương tựa đã được một tỷ phú bí ẩn cưu mang. Ông ta là ai? Làm sao ông ta biết Emily? Quan trọng hơn, Emily đã mang thai.