

Je suis tombée amoureuse de mon ravisseur
Azu · Hoàn thành · 112.1k Từ
Giới thiệu
Je gémis bruyamment mais hochai la tête.
"Bon bébé, maintenant commençons ce que je veux. Seras-tu une gentille fille ?" Sa voix était de nouveau remplie de froideur.
"Oui." Murmurai-je en serrant les dents et parvins à placer mes mains dans les siennes. Ses mains étaient grandes et me tenaient fermement.
"Bonne fille." Répondit-il sarcastiquement. Mais avant de lâcher mes pauvres tétons, il frotta ses paumes sur mon sexe sensible et délicat...
Alan Hillman est un homme animé par un désir singulier de vengeance. Enlevé lorsqu'il était jeune garçon et vendu comme esclave par un mafieux avide de pouvoir, il n'a pensé à rien d'autre qu'à se venger.
Pendant douze ans, il s'est immergé dans le monde des esclaves du plaisir à la recherche de l'homme qu'il tient pour responsable.
Enfin, l'architecte de sa souffrance a émergé avec une nouvelle identité, mais pas une nouvelle nature. Si Alan veut s'approcher suffisamment pour frapper, il doit devenir ce qu'il abhorre et kidnapper une belle jeune fille pour la former à être tout ce qu'il était autrefois.
Mais que se passera-t-il s'il tombe amoureux de la fille qu'il a kidnappée ?
Chương 1
La vengeance, se rappela Alan. C'était le but de tout cela. La vengeance, douze ans de planification et seulement quelques mois d'exécution.
En tant que dresseur d'esclaves, il avait formé au moins une vingtaine de filles. Certaines étaient volontaires, se proposant comme esclaves de plaisir pour échapper à la misère, sacrifiant leur liberté pour la sécurité. D'autres lui étaient amenées comme les filles forcées de fermiers appauvris cherchant à se débarrasser de leur fardeau en échange d'une dot. Certaines étaient les quatrième ou cinquième épouses de cheikhs et de banquiers envoyées par leurs maris pour apprendre à satisfaire leurs divers appétits. Mais cette esclave particulière, que j'observais de l'autre côté de la rue animée, était différente. Elle n'était ni volontaire, ni forcée, ni envoyée. Elle était une pure conquête.
Alan avait essayé de convaincre Memphis qu'elle pourrait former n'importe quel autre type de filles. Qu'elles seraient mieux préparées pour une tâche aussi sérieuse et potentiellement dangereuse, mais Memphis ne voulait rien entendre. Lui aussi avait attendu longtemps pour obtenir sa vengeance et refusait de laisser quoi que ce soit au hasard. La fille devait être quelqu'un de vraiment spécial. Elle devait être un cadeau si précieux que tout le monde parlerait d'elle et de son dresseur.
Après des années en tant que seul apprenti d'Oliver Memphis, la réputation d'Alan s'était lentement forgée, s'établissant comme un homme efficace et déterminé dans toutes les tâches qui lui étaient confiées. Il n'avait jamais échoué. Et maintenant, toutes ces années avaient mené à ce moment. Le moment était venu de se prouver à un homme à qui il devait tout autant qu'à lui-même. Il ne restait plus qu'un obstacle entre lui et la vengeance. Le dernier véritable test de son impitoyabilité : priver volontairement quelqu'un de sa liberté.
Il en avait formé tellement qu'il ne se souvenait plus de leurs noms. Il pouvait former celle-ci aussi, pour Memphis.
Le plan était simple. Alan chercherait aux États-Unis une candidate pour une exposition ostentatoire, réservée uniquement aux riches et aux puissants. La vente aux enchères aurait lieu à Los Angeles, la ville où il était né. Elle serait sûrement remplie de beautés provenant de pays typiquement dominés par les hommes, où l'acquisition de telles femmes était limitée uniquement par l'offre et la demande. Mais une fille d'un pays du premier monde serait considérée comme un exploit. Les filles d'Europe étaient très convoitées, bien que les filles américaines soient les joyaux de la couronne du commerce du plaisir. Une telle esclave cimenterait la position d'Alan comme un véritable acteur dans le commerce du plaisir et lui donnerait accès au cercle le plus puissant du monde.
Son objectif était de trouver quelqu'un de similaire à ce à quoi il était habitué, quelqu'un d'exquisément beau, pauvre, probablement inexpérimenté et prédisposé à se soumettre. Une fois sa sélection faite, Memphis enverrait quatre hommes pour aider Alan à faire sortir la fille de la ville et à Seattle, où ils seraient très à l'aise dans le repaire de plaisir. L'endroit où Alan ferait trembler sa nouvelle proie de plaisir et de désir.
De son point de vue de l'autre côté de la rue, Alan regardait la fille qu'il observait depuis les trente dernières minutes. Elle portait ses cheveux dégagés de son visage et avait un froncement de sourcils en fixant le sol. Elle se déplaçait de manière agitée par moments, laissant entrevoir un sentiment de malaise qu'elle ne parvenait pas à cacher. Il se demandait pourquoi elle semblait si anxieuse.
Alan était assez proche pour la voir, mais suffisamment caché pour qu'on ne puisse voir qu'un véhicule sombre, fortement teinté, mais indescriptible. Il était presque aussi invisible que la fille essayait de l'être.
Pouvait-elle sentir sa vie suspendue précarieusement à un fil ? Pouvait-elle sentir ses yeux la transpercer du regard ? Avait-elle un sixième sens pour les monstres ? Y penser la faisait sourire. Perversément, une part de lui espérait que la fille possédait un sixième sens pour détecter les monstres en plein jour. Mais il l'observait depuis des semaines et elle était complètement inconsciente de sa présence. Alan poussa un soupir. Il était le monstre que personne ne pensait chercher en plein jour. C'était une idée reçue courante. Les gens pensaient être plus en sécurité à la lumière, croyant que les monstres ne sortaient que la nuit.
Mais la sécurité, comme la lumière, n'est qu'une façade. En dessous, le monde entier est plongé dans les ténèbres. Alan le savait. Il savait aussi que le seul moyen d'être vraiment en sécurité était d'accepter les ténèbres, de marcher dedans les yeux grands ouverts, d'en faire partie. Garde tes ennemis près de toi. Et c'est ce qu'Alan faisait. Il gardait ses ennemis très près, si près qu'il ne pouvait plus discerner où ils se terminaient et où il commençait. Parce qu'il n'y avait pas de sécurité : les monstres rôdent partout.
Il jeta un coup d'œil à l'horloge puis à la fille. Le bus avait du retard. Apparemment frustrée, la fille s'assit par terre avec son sac à dos sur les genoux. Si ça avait été un arrêt de bus normal, il y aurait eu d'autres personnes, déambulant derrière elle ou assises sur un banc, mais ce n'était pas le cas, alors chaque jour Alan pouvait l'observer assise seule sous le même arbre près de la rue animée.
Sa famille était pauvre, le facteur le plus important après être jolie. Il était plus facile pour les pauvres de disparaître, même en France. Et surtout quand la personne disparue était assez âgée pour simplement avoir fugué. C'était l'excuse typique donnée par les autorités lorsqu'elles ne pouvaient pas retrouver quelqu'un. Ils ont dû fuguer.
La fille ne bougeait pas de l'arrêt même si le bus avait quarante-cinq minutes de retard et Alan trouvait cela intéressant pour une raison quelconque. Aimait-elle l'école à ce point ? Ou détestait-elle sa maison à ce point ? Si elle détestait sa maison, cela rendrait les choses plus faciles. Peut-être qu'il considérerait son enlèvement comme une rançon. Elle faillit éclater de rire.
Il regarda la tenue informe et peu flatteuse de la fille : jean ample, sweat à capuche gris, écouteurs et sac à dos. C'était sa tenue habituelle, du moins jusqu'à ce qu'elle arrive à l'école. Là, elle portait quelque chose de plus féminin, voire coquet. Mais à la fin de la journée, elle se changeait à nouveau. Il pensait encore qu'elle détestait sa vie à la maison. S'habillait-elle ainsi parce que sa vie à la maison était restrictive ou instable ? Ou pour éviter l'attention non désirée d'un quartier dangereux sur le chemin de l'école et en revenant ? Il ne savait pas. Mais il voulait savoir.
Il y avait quelque chose d'intéressant chez elle qui faisait qu'Alan voulait conclure qu'elle était la fille qu'il cherchait, quelqu'un avec la capacité de se fondre dans la masse. Quelqu'un avec le bon sens de faire ce qu'on lui disait face à l'autorité, ou de faire ce qu'elle devait face au danger. Une survivante.
De l'autre côté de la rue, la fille jouait avec ses écouteurs. Ses yeux regardaient le sol avec indifférence. Elle était jolie, très jolie. Il ne voulait pas lui faire ça, mais quel choix avait-il ? Il s'était résigné au fait qu'elle était un moyen pour parvenir à ses fins. Si ce n'était pas elle, ce serait quelqu'un d'autre, de toute façon sa situation serait la même.
Il continua à fixer cette fille, sa potentielle esclave, se demandant comment il attirerait la cible en tête. La rumeur disait que parmi les participants à la vente aux enchères de cette année se trouverait Rikko Crusstrovich, l'un des hommes les plus riches du monde, et certainement l'un des plus dangereux. Cet homme serait chargé de l'esclave aussi longtemps qu'il faudrait à Alan pour approcher et détruire tout ce que cet homme tenait cher. Et ensuite le tuer.
Pourtant, Alan se demandait, pas pour la première fois, pourquoi il était attiré par elle. Peut-être était-ce ses yeux. Même de loin, il pouvait voir à quel point ils étaient sombres, mystérieux et tristes. Ils semblaient vieux.
Chương Mới nhất
#60 Chapitre 60
Cập nhật Lần cuối: 2/18/2025#59 Chapitre 59
Cập nhật Lần cuối: 2/18/2025#58 Chapitre 58
Cập nhật Lần cuối: 2/18/2025#57 Chapitre 57
Cập nhật Lần cuối: 2/18/2025#56 Chapitre 56
Cập nhật Lần cuối: 2/18/2025#55 Chapitre 55
Cập nhật Lần cuối: 2/18/2025#54 Chapitre 54
Cập nhật Lần cuối: 2/18/2025#53 Chapitre 53
Cập nhật Lần cuối: 2/18/2025#52 Chapitre 52
Cập nhật Lần cuối: 2/18/2025#51 Chapitre 51
Cập nhật Lần cuối: 2/18/2025
Bạn Có Thể Thích 😍
Sau Khi Quan Hệ Trên Xe Với CEO
Nghiện Bạn Của Bố Tôi
CUỐN SÁCH NÀY CHỨA NHIỀU CẢNH EROTIC, CHƠI VỚI HƠI THỞ, CHƠI VỚI DÂY THỪNG, SOMNOPHILIA VÀ PRIMAL PLAY.
NÓ ĐƯỢC XẾP HẠNG 18+ VÀ DO ĐÓ, ĐẦY NỘI DUNG DÀNH CHO NGƯỜI TRƯỞNG THÀNH.
CUỐN SÁCH NÀY LÀ MỘT BỘ SƯU TẬP NHỮNG CUỐN SÁCH RẤT NÓNG BỎNG SẼ KHIẾN BẠN ƯỚT QUẦN LÓT VÀ TÌM ĐẾN MÁY RUNG CỦA MÌNH.
CHÚC CÁC CÔ GÁI VUI VẺ, VÀ ĐỪNG QUÊN ĐỂ LẠI BÌNH LUẬN CỦA MÌNH NHÉ.
**XoXo**
"Em sẽ bú cặc anh như cô gái ngoan mà em vốn là, được chứ?"
Sau nhiều năm bị bắt nạt và phải đối mặt với cuộc sống như một cô gái tomboy, cha của Jamie gửi cô đến một trang trại để làm việc cho một ông già, nhưng ông già này lại là người trong những giấc mơ hoang dại nhất của cô.
Một người đàn ông làm tình với cô và khơi dậy phần nữ tính trong cô. Jamie đã yêu Hank, nhưng khi một người phụ nữ khác xuất hiện, liệu Jamie có đủ động lực để chiến đấu vì người đàn ông đã mang lại cho cô cuộc sống đầy màu sắc và ý nghĩa để tiếp tục sống không?
Giáo Viên Giáo Dục Giới Tính Riêng Tư Của Tôi
Ngày hôm sau, bà Romy, với vẻ nghiêm túc, tiến đến Leonard với một đề nghị bất ngờ. "Leonard," bà bắt đầu, "tôi sẽ dạy cậu về nghệ thuật làm tình," một câu nói khiến cậu hoàn toàn sửng sốt. Buổi học riêng tư này bị gián đoạn đột ngột khi Scarlett, con gái của bà Romy, xông vào. Với ánh mắt quyết tâm, cô tuyên bố, "Tôi dự định sẽ tham gia và trở thành người hướng dẫn cho Leonard về những vấn đề thân mật."
Làm Tình Với Bố Bạn Thân Của Tôi
NHIỀU CẢNH EROTIC, CHƠI THỞ, CHƠI DÂY, SOMNOPHILIA, VÀ CHƠI PRIMAL ĐƯỢC TÌM THẤY TRONG CUỐN SÁCH NÀY. NỘI DUNG DÀNH CHO NGƯỜI TRÊN 18 TUỔI. NHỮNG CUỐN SÁCH NÀY LÀ MỘT BỘ SƯU TẬP CÁC CUỐN SÁCH RẤT NÓNG BỎNG SẼ KHIẾN BẠN PHẢI TÌM ĐẾN MÁY RUNG VÀ LÀM ƯỚT QUẦN LÓT CỦA BẠN. Hãy tận hưởng, các cô gái, và đừng quên để lại bình luận nhé.
XoXo
Anh ấy muốn sự trinh trắng của tôi.
Anh ấy muốn sở hữu tôi.
Tôi chỉ muốn thuộc về anh ấy.
Nhưng tôi biết đây không chỉ là trả nợ. Đây là về việc anh ấy muốn sở hữu tôi, không chỉ cơ thể tôi, mà còn mọi phần của con người tôi.
Và điều đáng sợ nhất là tôi muốn trao tất cả cho anh ấy.
Tôi muốn thuộc về anh ấy.
Tên Khốn Hoàn Hảo
"Đi mà chết đi, đồ khốn!" tôi đáp trả, cố gắng thoát ra.
"Nói đi!" anh ta gầm lên, dùng một tay nắm chặt cằm tôi.
"Anh nghĩ tôi là con đĩ à?"
"Vậy là không phải?"
"Đi chết đi!"
"Tốt. Đó là tất cả những gì tôi cần nghe," anh ta nói, nâng chiếc áo đen của tôi lên bằng một tay, để lộ ngực tôi và khiến adrenaline tràn ngập cơ thể tôi.
"Anh đang làm cái quái gì vậy?" tôi thở hổn hển khi anh ta nhìn chằm chằm vào ngực tôi với nụ cười mãn nguyện.
Anh ta lướt ngón tay qua một trong những dấu vết mà anh ta đã để lại ngay dưới một trong những núm vú của tôi.
Tên khốn này đang ngắm nghía những dấu vết mà anh ta đã để lại trên người tôi sao?
"Quấn chân quanh tôi," anh ta ra lệnh.
Anh ta cúi xuống đủ để ngậm lấy ngực tôi vào miệng, mút mạnh vào núm vú. Tôi cắn môi dưới để kìm nén tiếng rên khi anh ta cắn mạnh, khiến tôi ưỡn ngực về phía anh ta.
"Tôi sẽ thả tay cô ra; đừng có mà dám ngăn tôi."
Tên khốn, kiêu ngạo và hoàn toàn không thể cưỡng lại, đúng loại đàn ông mà Ellie đã thề sẽ không bao giờ dính líu tới nữa. Nhưng khi anh trai của bạn cô trở về thành phố, cô thấy mình đang đứng trước nguy cơ chìm đắm vào những khao khát hoang dại nhất.
Cô ấy khó chịu, thông minh, nóng bỏng, hoàn toàn điên rồ, và cô ấy cũng đang khiến Ethan Morgan phát điên.
Những gì bắt đầu như một trò chơi đơn giản giờ đây đang hành hạ anh ta. Anh ta không thể gạt cô ra khỏi đầu, nhưng anh ta sẽ không bao giờ cho phép ai bước vào trái tim mình nữa.
Dù cả hai đều chiến đấu hết sức mình chống lại sự hấp dẫn cháy bỏng này, liệu họ có thể cưỡng lại được không?
7 Đêm với Ông Black
"Cậu đang làm gì vậy?" Dakota nắm chặt cổ tay tôi trước khi chúng kịp chạm vào cơ thể anh ấy.
"Chạm vào cậu." Một lời thì thầm thoát ra từ môi tôi và tôi thấy ánh mắt anh ấy hẹp lại như thể tôi đã xúc phạm anh ấy.
"Emara. Cậu không được chạm vào tôi. Hôm nay hay bất cứ lúc nào."
Những ngón tay mạnh mẽ nắm lấy tay tôi và đặt chúng chắc chắn lên trên đầu tôi.
"Tôi không ở đây để yêu cậu. Chúng ta chỉ sẽ làm tình thôi."
Cảnh báo: Sách người lớn 🔞
. . ......................................................................................................
Dakota Black là một người đàn ông đầy sức hút và quyền lực.
Nhưng tôi đã biến anh ấy thành một con quái vật.
Ba năm trước, tôi đã vô tình gửi anh ấy vào tù.
Và bây giờ anh ấy trở lại để trả thù tôi.
"Bảy đêm." Anh ấy nói. "Tôi đã trải qua bảy đêm trong cái nhà tù thối nát đó. Tôi cho cậu bảy đêm để sống với tôi. Ngủ với tôi. Và tôi sẽ giải thoát cậu khỏi tội lỗi của mình."
Anh ấy hứa sẽ hủy hoại cuộc đời tôi để đổi lấy một cái nhìn tốt nếu tôi không tuân theo lệnh của anh ấy.
Con điếm riêng của anh ấy, đó là cách anh ấy gọi tôi.
🔻NỘI DUNG DÀNH CHO NGƯỜI TRƯỞNG THÀNH🔻
Cuộc Tình Bí Mật: Vợ Tôi Đã Yêu Cha Tôi
Mẹ tôi qua đời khi tôi còn nhỏ, và người cha tốt bụng, mạnh mẽ của tôi đã đảm nhận vai trò chăm sóc các con tôi ở nhà. Tôi đã thử vô số biện pháp để khôi phục chức năng cương dương bình thường nhưng đều vô ích. Một ngày nọ, khi lướt web, tôi tình cờ đọc được một câu chuyện người lớn về mối quan hệ giữa cha chồng và con dâu, điều này không hiểu sao lại khiến tôi bị cuốn hút và kích thích ngay lập tức.
Nằm bên cạnh người vợ đang ngủ yên bình, tôi bắt đầu tưởng tượng hình ảnh của cô ấy vào nhân vật con dâu trong câu chuyện, điều này khiến tôi kích thích đến mức không ngờ. Tôi thậm chí còn phát hiện ra rằng việc tưởng tượng vợ mình với cha tôi trong khi tự thỏa mãn còn thỏa mãn hơn cả việc gần gũi với cô ấy. Nhận ra rằng mình đã vô tình mở ra chiếc hộp Pandora, tôi thừa nhận rằng không còn đường quay lại từ sự hưng phấn mới mẻ và không thể kiểm soát này...
Bị chiếm hữu bởi những người bạn thân của anh trai tôi
SẼ CÓ CẢNH SEX MM, MF, và MFMM
Ở tuổi 22, Alyssa Bennett trở về quê hương nhỏ bé của mình, chạy trốn khỏi người chồng bạo hành cùng với cô con gái bảy tháng tuổi, Zuri. Không thể liên lạc với anh trai, cô miễn cưỡng tìm đến những người bạn thân của anh ta để nhờ giúp đỡ - mặc dù họ từng hành hạ cô. King, người thực thi của băng đảng xe máy của anh trai cô, Crimson Reapers, quyết tâm bẻ gãy cô. Nikolai muốn chiếm lấy cô cho riêng mình, và Mason, luôn là kẻ theo đuôi, chỉ vui mừng khi được tham gia vào cuộc chơi. Khi Alyssa điều hướng qua những mối quan hệ nguy hiểm với bạn bè của anh trai, cô phải tìm cách bảo vệ bản thân và Zuri, đồng thời khám phá những bí mật đen tối có thể thay đổi mọi thứ.
Được Chiều Chuộng Bởi Các Tỷ Phú Sau Khi Bị Phản Bội
Emily và người chồng tỷ phú của cô có một cuộc hôn nhân hợp đồng; cô đã hy vọng có thể giành được tình yêu của anh qua sự nỗ lực. Tuy nhiên, khi chồng cô xuất hiện cùng một người phụ nữ đang mang thai, cô tuyệt vọng. Sau khi bị đuổi ra khỏi nhà, Emily không nơi nương tựa đã được một tỷ phú bí ẩn cưu mang. Ông ta là ai? Làm sao ông ta biết Emily? Quan trọng hơn, Emily đã mang thai.
Phục Tùng Ba Anh Em Mafia
"Em đã là của bọn anh từ giây phút đầu tiên bọn anh nhìn thấy em."
"Anh không biết em sẽ mất bao lâu để nhận ra rằng em thuộc về bọn anh." Một trong ba anh em nói, kéo đầu tôi ngửa ra để nhìn thẳng vào đôi mắt mãnh liệt của anh ta.
"Em là của bọn anh để làm tình, để yêu thương, để chiếm hữu và sử dụng theo bất kỳ cách nào bọn anh muốn. Đúng không, cưng?" Người thứ hai thêm vào.
"D...dạ, thưa anh." Tôi thở hổn hển.
"Bây giờ hãy ngoan ngoãn và dang chân ra, để bọn anh xem những lời nói của bọn anh đã làm em trở nên khát khao như thế nào." Người thứ ba nói thêm.
Camilla chứng kiến một vụ giết người do những kẻ đeo mặt nạ thực hiện và may mắn chạy thoát. Trên đường tìm người cha mất tích, cô gặp ba anh em mafia nguy hiểm nhất thế giới, chính là những kẻ giết người mà cô đã gặp trước đó. Nhưng cô không biết điều đó...
Khi sự thật được tiết lộ, cô bị đưa đến câu lạc bộ BDSM của ba anh em. Camilla không có cách nào để chạy trốn, ba anh em mafia sẽ làm bất cứ điều gì để giữ cô làm nô lệ nhỏ của họ.
Họ sẵn sàng chia sẻ cô, nhưng liệu cô có chịu khuất phục trước cả ba người không?
Sếp Thống Trị Của Tôi
Giữa tôi và ông Sutton chỉ có mối quan hệ công việc. Ông ấy ra lệnh, và tôi nghe theo. Nhưng tất cả sắp thay đổi. Ông ấy cần một người đi cùng đến đám cưới gia đình và đã chọn tôi làm mục tiêu. Tôi có thể và nên từ chối, nhưng tôi có thể làm gì khác khi ông ấy đe dọa công việc của tôi?
Chính việc đồng ý với yêu cầu đó đã thay đổi toàn bộ cuộc đời tôi. Chúng tôi dành nhiều thời gian bên nhau ngoài công việc, điều này đã thay đổi mối quan hệ của chúng tôi. Tôi nhìn ông ấy dưới một ánh sáng khác, và ông ấy cũng nhìn tôi như vậy.
Tôi biết rằng việc dính líu đến sếp là sai. Tôi cố gắng chống lại nhưng thất bại. Chỉ là tình dục thôi. Nó có thể gây hại gì chứ? Tôi đã sai hoàn toàn vì những gì bắt đầu chỉ là tình dục đã thay đổi theo một hướng mà tôi không bao giờ có thể tưởng tượng được.
Sếp của tôi không chỉ áp đảo trong công việc mà còn trong mọi khía cạnh của cuộc sống. Tôi đã nghe về mối quan hệ Dom/sub, nhưng đó không phải là điều tôi từng nghĩ nhiều. Khi mọi thứ nóng lên giữa tôi và ông Sutton, tôi được yêu cầu trở thành người phục tùng của ông ấy. Làm sao một người có thể trở thành như vậy khi không có kinh nghiệm hay mong muốn? Đó sẽ là một thử thách cho cả ông ấy và tôi vì tôi không giỏi việc bị ra lệnh ngoài công việc.
Tôi không bao giờ ngờ rằng điều mà tôi không biết gì về nó lại là điều mở ra một thế giới hoàn toàn mới tuyệt vời cho tôi.
Tỷ Phú Một Đêm
Nhưng trên đời này không có gì là hoàn hảo. Hóa ra cô còn có một người mẹ nuôi và chị gái nuôi có thể phá hỏng tất cả những gì cô có.
Đêm trước buổi tiệc đính hôn, mẹ nuôi của Chloe đã bỏ thuốc mê cô và âm mưu gửi cô cho bọn côn đồ. May mắn thay, Chloe đã vào nhầm phòng và trải qua một đêm với một người lạ.
Hóa ra người đàn ông đó là CEO của tập đoàn đa quốc gia hàng đầu nước Mỹ, chỉ mới 29 tuổi nhưng đã có tên trong danh sách Forbes. Sau khi có một đêm với cô, anh ta đề nghị, "Cưới anh đi, anh sẽ giúp em trả thù."