

L'Esclave du Seigneur Vampire
H.Rowan Starling 🦋 · Đang cập nhật · 169.7k Từ
Giới thiệu
À mesure que la pénétration de ses doigts s'intensifie, il suce mon sang, me faisant fermer les yeux. Mes mains agrippent fermement le drap, le tirant vers le haut.
Tout mon corps tremble, montrant que je suis à ma limite, mon intimité se contractant autour de ses doigts alors que j'atteins le sommet du plaisir. Il arrête de sucer mon sang, retire ses doigts de moi, et recommence à sucer, si fort que j'essaie de fermer les jambes, mais je suis interrompue.
Alaric glisse sa langue sur toute mon entrée, jusqu'à mon clitoris.
« Délicieux, encore plus délicieux, mademoiselle. » Il se lève et monte sur le lit, s'enfonçant dans le matelas avec son poids, se plaçant entre mes jambes. « J'ai hâte de te baiser. »
Mes yeux glissent vers son membre, si rigide, avec les veines saillantes, marquant toute sa longueur. Il suit mon regard, souriant malicieusement, mettant le poids de son corps sur le mien.
« Tu veux sentir ma queue te pénétrer fort, mademoiselle ? »
Nyra laissa son désir parler plus fort, mais cela suffira-t-il à la faire oublier son passé ?
Alaric n'avait jamais été aussi attiré par une femme qu'il l'était par Nyra, surtout après avoir goûté son sang. Il savait qu'elle était différente de ses concubines, peut-être que certaines règles étaient nécessaires pour faire de Nyra la sienne.
« À partir de maintenant, tu seras à moi seule. Compris, Nyra ? ».
Chương 1
Le ciel était nuageux, de petites gouttes tombaient, transmettant une sensation étrange qui semblait refléter mon état d'esprit. Quelque chose de similaire s'était déjà produit à Lysandria, et je me souvenais parfaitement du jour où j'avais perdu ma mère. C'était un jour comme celui-ci, nuageux et pluvieux.
Je ferme les yeux, et les images du moment le plus désespéré de ma vie réapparaissent. Je suis à genoux, tenant la main de ma mère. Elle était en train d'accoucher, mais comme nous venions d'un village simple, nous ne pouvions pas nous permettre d'aller à l'hôpital, alors une sage-femme était là pour aider. Le bruit de la pluie dehors semblait faire écho à mon angoisse, comme si le ciel pleurait avec moi. Ma mère, avec sa respiration difficile, me regardait avec des yeux fatigués et souriait, essayant de trouver la force de réconforter sa fille. C'était un sourire faible, mais plein d'amour.
"Ta sœur arrive, Nyra," murmura-t-elle avec un effort immense. "Tu seras une merveilleuse sœur, je le sais."
Les larmes remplissaient mes yeux à ce moment-là. Ma mère signifiait tout pour moi, ma confidente, ma protectrice, ma meilleure amie. Et maintenant, j'étais sur le point de prendre une nouvelle responsabilité, m'occuper de ma petite sœur.
La sage-femme continuait à travailler diligemment, mais je ne pouvais pas me débarrasser du sentiment que quelque chose n'allait pas. Ma mère souffrait beaucoup, plus que je ne l'avais jamais vue endurer. Elle serrait ma main fermement, les yeux fermés dans l'agonie.
Et puis, pendant la tempête dehors, j'ai entendu un faible cri, le cri d'un nouveau-né. Mon cœur s'est rempli de soulagement et d'espoir, mais ce sentiment a rapidement été remplacé par les soupirs étouffés de la sage-femme – quelque chose n'allait pas, vraiment pas.
Quand la sage-femme s'est finalement éloignée, la pièce est devenue silencieuse, à l'exception du bruit de la pluie dehors. Elle m'a regardée avec des yeux tristes et a secoué la tête. Je savais ce que cela signifiait avant même d'entendre ses mots.
"Je suis tellement désolée, Nyra," dit-elle doucement. "Ta mère a fait un sacrifice incroyable pour amener ta sœur au monde, mais... elle n'a pas survécu à l'accouchement."
Mon monde s'est effondré à ce moment-là. Ma mère, mon ancre, mon tout, était partie. J'ai regardé le petit être pleurant dans ses bras, ma petite sœur, ma seule famille désormais. Un mélange d'amour et de douleur m'a envahie alors que je la tenais pour la première fois. Je savais que je devais être forte pour elle.
La pluie dehors continuait comme si le ciel pleurait avec moi. J'avais perdu ma mère ce jour-là, et le souvenir de cet événement triste resterait avec moi pour toujours. C'était une douleur que je portais profondément dans mon cœur, une blessure qui ne guérirait jamais vraiment.
Des jours comme celui-ci étaient douloureux pour moi, comme s'ils étaient un signe que quelque chose de mauvais allait arriver ; l'angoisse était inévitable. J'ai pris une profonde inspiration, essayant de contrôler l'anxiété que ces souvenirs me causaient quand je m'en suis rendu compte. Je me suis piqué le doigt avec l'aiguille, et le sang a commencé à jaillir du petit point. Je l'ai passé sur ma robe, essayant de le contenir, faisant attention à ne pas tacher les vêtements que je cousais.
Pour subvenir à nos besoins, ma sœur et moi, je suis devenue couturière dans la ville, une jeune femme qui cousait, blanchissait et repassait les vêtements. Je connaissais cette ville comme ma poche, bien que mes mains, malgré ma jeunesse, soient déjà pleines de callosités et de brûlures. Je ne pouvais pas rester calme, pas avec ce temps dehors.
Notre village était réputé pour sa tranquillité, mais ce jour-là, le chaos s'était invité. Ma jeune sœur jouait près de la fenêtre, inconsciente du tumulte qui approchait. Assise à la table, mes doigts tapaient nerveusement tandis que je regardais la pluie, sentant que quelque chose allait se produire.
Puis, le tonnerre des sabots déchira l'air, résonnant dans les rues silencieuses. Des hommes inconnus en manteaux noirs émergèrent à travers le rideau de pluie, leurs capes trempées flottant comme des ailes sombres, envoyant un frisson le long de ma colonne vertébrale alors que je les regardais approcher. Mon cœur battait douloureusement dans ma poitrine.
Ma sœur courut vers moi, ses yeux curieux et innocents cherchant des explications sur ce qui se passait. Je l'étreignis fermement, un geste automatique de protection, même si je ne savais pas de quoi nous nous protégions. Le chef des chevaliers avança, sa posture imposante et son regard glacé pénétrant le mien.
"Nous sommes venus la chercher," dit-il en regardant directement ma sœur.
"Que voulez-vous dire? Qui êtes-vous? Que voulez-vous avec ma sœur?" La confusion se mêlait à la peur en moi.
"Le seigneur Blackwood exige sa présence," déclara-t-il, ses mots chargés d'une signification que je ne comprenais même pas. Qui était ce seigneur Blackwood, et que voulait-il avec ma douce sœur?
Elle s'accrocha encore plus fort à ma taille, ses yeux remplis de larmes cherchant des réponses. Je savais aussi peu qu'elle, mais la détermination grandissait en moi.
"Elle ne va nulle part avec vous. Qui est ce monsieur?" La réponse vint comme un écho vide, me rendant encore plus nerveuse.
"Le seigneur Blackwood est notre maître et il exige que nous l'emmenions pour le sacrifice."
Mes yeux s'écarquillèrent à ses mots, un frisson d'horreur parcourant ma colonne vertébrale. Sacrifice? Les mots résonnaient comme un coup de poing dans ma poitrine, une révélation horrifiante qui me faisait tout remettre en question. Ma sœur, si jeune et innocente, ne pouvait pas être emmenée pour être offerte comme une sorte de prix. Je ne pouvais pas le permettre. Personne n'allait prendre ma sœur.
Dans un geste instinctif de protection, je la plaçai derrière moi, ses doigts agrippant les côtés de ma robe, alors que je fixais de près le chef des chevaliers, puisant en moi une détermination que je ne savais même pas posséder. Ma voix tremblait, mais je parlais avec une conviction que je ne me connaissais pas.
"Vous ne prendrez pas ma sœur. Si ce Seigneur désire quelqu'un, alors qu'il me prenne moi."
Le chevalier semble réfléchir à mes mots un instant, ses yeux froids m'évaluant. Je sens la peur pulser en moi, mais aussi une détermination qui monte en moi. Il m'évalue de près, son regard parcourant tout mon corps jusqu'à ce qu'il atteigne à nouveau mes yeux.
"D'accord, quel âge as-tu ?" Mon esprit vacille à sa question, qu'est-ce que mon âge signifie à ce stade ?
"Ma sœur a 11 ans, c'est juste une enfant. Prenez-moi, je suis plus âgée qu'elle, j'ai 19 ans." Un sourire malveillant apparaît sur ses lèvres, me faisant reculer d'un pas alors qu'il pousse ma sœur vers les escaliers.
Il s'approche lentement de moi, me plaquant contre le mur. Sa grande main touche mon visage avec malveillance.
"Es-tu vierge ?"
Quelle audace a cet homme sans scrupules. Il s'introduit chez moi, effraie ma sœur et moi, pensant qu'il a le droit de l'emmener vers un homme inconnu.
"Qu'est-ce que ça peut te faire ? Vas-tu me prendre ou non ?" Je le fixe dans les yeux, irritée par sa question.
Son approche devient très inconfortable, son visage est si proche du mien que je ressens de la nausée. Il glisse ses doigts le long de ma joue jusqu'à mon menton, le tenant fermement, me forçant à le regarder.
"Si tu n'es pas vierge, alors je prendrai ta sœur. Après tout, nous ne savions pas qu'il y avait deux d'entre vous."
J'essaie de me dégager de son contact, mais sa main serre mon bras fermement, me laissant immobile.
"Réponds-moi !"
Les mots sonnent comme un ordre, sa voix implacable et froide. Autant que je lutte pour articuler une réponse, mes cordes vocales semblent être piégées par la peur qui me consume. Ma poitrine se soulève et retombe en respirations rapides et superficielles, mon cœur battant si fort qu'il semble prêt à s'échapper de ma poitrine. Son regard se détache du mien, se tournant sur le côté comme si mon incapacité à répondre l'avait désintéressé.
"Puisque tu ne répondras pas, je pense que ta petite sœur serait parfaite pour l'acte."
"Non ! Vous ne la prendrez pas ! Vous n'en avez pas le droit !" Mon cœur bondit de panique et enfin, la paralysie qui m'avait saisie semble se dissiper.
Il me lâche brusquement, sa main relâchant mon bras comme si j'étais quelque chose de méprisable. Je le vois se tourner vers les escaliers, et ma peur se transforme en détermination. Mes jambes tremblent alors que je fais quelques pas vers lui, luttant contre la terreur qui m'entoure encore.
"Reviens ici !" Ma voix sort tremblante mais chargée d'un mélange de colère et de désespoir. Je ne peux pas les laisser prendre ma sœur, je ne peux pas permettre qu'elle soit soumise à quelque chose de terrible et d'inconnu.
Je m'arrête devant les escaliers et attire son attention avec le cri qui sort de mes lèvres. "Je suis..." J'avale, mes lèvres tremblant de désespoir. "Je suis vierge !"
Il s'arrête dans les escaliers, son visage tourné vers moi, un sourire malicieux apparaissant sur ses lèvres, comme si ma réponse suffirait pour son prochain geste.
Il retire sa capuche, me dévoilant pleinement ses traits, blond avec des yeux aussi bleus que la mer.
"Alors, nous pouvons t'emmener. Mais sache que si tu mens, ce sera la fin pour toi." Sa grande main se serre fermement autour de mon bras, laissant une empreinte indélébile sur ma peau.
"Lâche-moi !" Ma voix éclate avec une force qui me surprend, une force inconnue montant en moi. Dans un élan désespéré, je libère mes bras de son emprise. Ma respiration est rapide, et ma peau palpite là où il m'a touchée.
"Je pars seule, je dois juste dire au revoir à ma sœur." Je croise son regard, ma détermination plus forte que jamais.
Mes yeux cherchent ma sœur, un mélange de douleur et de résolution remplissant mon cœur. Je m'approche d'elle, sentant la gravité de l'adieu imminent.
"Écoute, ma chérie," dis-je, ma voix se brisant. "Je ferai tout ce qu'il faut pour nous protéger. Va directement chez Martina et explique-lui ce qui s'est passé."
Elle me regarde avec des yeux remplis de larmes, une compréhension passant entre nous sans qu'un mot ne soit nécessaire. Je la serre fort dans mes bras, un geste qui en dit plus que n'importe quelle phrase. Après un moment, je me recule, posant mes mains sur ses épaules et plongeant mon regard dans le sien.
"Souviens-toi, tu es plus forte que tu ne le crois. Et nous nous en sortirons ensemble, je te le promets."
Ma sœur hoche la tête, tremblante, une larme coulant sur sa joue. Le cœur brisé, je me détourne d'elle, reportant mon attention sur l'homme qui attend toujours.
"Allez, on y va !" Sa voix est un ordre implacable, et je sens sa main forte saisir mon bras, me traînant hors de la maison. Le cri de ma sœur résonne dans la pièce, perçant mon cœur d'une angoisse inexprimable. Sa douleur, sa confusion, tout cela résonne en moi alors que je suis forcée de me détourner d'elle.
"Notre maître sera satisfait de notre travail. Mais ne dis rien sur le fait qu'elle ait une sœur. Il a bien précisé qu'il ne pouvait pas y en avoir une autre, et elle devait avoir entre 19 et 20 ans." Il continue de parler, ses mots comme des poignards supplémentaires à ma douleur.
Sa révélation est choquante, une confirmation sinistre que tout cela a été orchestré de manière macabre. Mes pensées se tournent vers les implications de cela, mais ma vision commence à se brouiller alors que je sens un chiffon humide sur mon nez, avec une odeur forte qui me donne une sensation de légèreté, laissant mon corps se détendre.
"Bien, de cette façon nous pourrons la garder tranquille. Jusqu'à ce que nous arrivions à Eldermere, il y aura le sacrifice pour Lord Blackwood."
Chương Mới nhất
#98 ÉPILOGUE
Cập nhật Lần cuối: 2/19/2025#97 97. AVENIR DE LA FAMILLE
Cập nhật Lần cuối: 2/19/2025#96 96. UNE JOURNÉE INOUBLIABLE
Cập nhật Lần cuối: 2/19/2025#95 95. SURPRISE ROMANTIQUE
Cập nhật Lần cuối: 2/19/2025#94 94. LORD BLACKWOOD (POV)
Cập nhật Lần cuối: 2/19/2025#93 93. MON CORPS N'EST PAS LE MÊME.
Cập nhật Lần cuối: 2/19/2025#92 92. ACCEPTER MON DESTIN
Cập nhật Lần cuối: 2/19/2025#91 91. LORD BLACKWOOD (POV)
Cập nhật Lần cuối: 2/19/2025#90 90. « TU AS PEUR, PAPA ? »
Cập nhật Lần cuối: 2/19/2025#89 89. LORD BLACKWOOD (POV)
Cập nhật Lần cuối: 2/19/2025
Bạn Có Thể Thích 😍
Cuộc Tình Bí Mật: Vợ Tôi Đã Yêu Cha Tôi
Mẹ tôi qua đời khi tôi còn nhỏ, và người cha tốt bụng, mạnh mẽ của tôi đã đảm nhận vai trò chăm sóc các con tôi ở nhà. Tôi đã thử vô số biện pháp để khôi phục chức năng cương dương bình thường nhưng đều vô ích. Một ngày nọ, khi lướt web, tôi tình cờ đọc được một câu chuyện người lớn về mối quan hệ giữa cha chồng và con dâu, điều này không hiểu sao lại khiến tôi bị cuốn hút và kích thích ngay lập tức.
Nằm bên cạnh người vợ đang ngủ yên bình, tôi bắt đầu tưởng tượng hình ảnh của cô ấy vào nhân vật con dâu trong câu chuyện, điều này khiến tôi kích thích đến mức không ngờ. Tôi thậm chí còn phát hiện ra rằng việc tưởng tượng vợ mình với cha tôi trong khi tự thỏa mãn còn thỏa mãn hơn cả việc gần gũi với cô ấy. Nhận ra rằng mình đã vô tình mở ra chiếc hộp Pandora, tôi thừa nhận rằng không còn đường quay lại từ sự hưng phấn mới mẻ và không thể kiểm soát này...
Tên Khốn Hoàn Hảo
"Đi mà chết đi, đồ khốn!" tôi đáp trả, cố gắng thoát ra.
"Nói đi!" anh ta gầm lên, dùng một tay nắm chặt cằm tôi.
"Anh nghĩ tôi là con đĩ à?"
"Vậy là không phải?"
"Đi chết đi!"
"Tốt. Đó là tất cả những gì tôi cần nghe," anh ta nói, nâng chiếc áo đen của tôi lên bằng một tay, để lộ ngực tôi và khiến adrenaline tràn ngập cơ thể tôi.
"Anh đang làm cái quái gì vậy?" tôi thở hổn hển khi anh ta nhìn chằm chằm vào ngực tôi với nụ cười mãn nguyện.
Anh ta lướt ngón tay qua một trong những dấu vết mà anh ta đã để lại ngay dưới một trong những núm vú của tôi.
Tên khốn này đang ngắm nghía những dấu vết mà anh ta đã để lại trên người tôi sao?
"Quấn chân quanh tôi," anh ta ra lệnh.
Anh ta cúi xuống đủ để ngậm lấy ngực tôi vào miệng, mút mạnh vào núm vú. Tôi cắn môi dưới để kìm nén tiếng rên khi anh ta cắn mạnh, khiến tôi ưỡn ngực về phía anh ta.
"Tôi sẽ thả tay cô ra; đừng có mà dám ngăn tôi."
Tên khốn, kiêu ngạo và hoàn toàn không thể cưỡng lại, đúng loại đàn ông mà Ellie đã thề sẽ không bao giờ dính líu tới nữa. Nhưng khi anh trai của bạn cô trở về thành phố, cô thấy mình đang đứng trước nguy cơ chìm đắm vào những khao khát hoang dại nhất.
Cô ấy khó chịu, thông minh, nóng bỏng, hoàn toàn điên rồ, và cô ấy cũng đang khiến Ethan Morgan phát điên.
Những gì bắt đầu như một trò chơi đơn giản giờ đây đang hành hạ anh ta. Anh ta không thể gạt cô ra khỏi đầu, nhưng anh ta sẽ không bao giờ cho phép ai bước vào trái tim mình nữa.
Dù cả hai đều chiến đấu hết sức mình chống lại sự hấp dẫn cháy bỏng này, liệu họ có thể cưỡng lại được không?
7 Đêm với Ông Black
"Cậu đang làm gì vậy?" Dakota nắm chặt cổ tay tôi trước khi chúng kịp chạm vào cơ thể anh ấy.
"Chạm vào cậu." Một lời thì thầm thoát ra từ môi tôi và tôi thấy ánh mắt anh ấy hẹp lại như thể tôi đã xúc phạm anh ấy.
"Emara. Cậu không được chạm vào tôi. Hôm nay hay bất cứ lúc nào."
Những ngón tay mạnh mẽ nắm lấy tay tôi và đặt chúng chắc chắn lên trên đầu tôi.
"Tôi không ở đây để yêu cậu. Chúng ta chỉ sẽ làm tình thôi."
Cảnh báo: Sách người lớn 🔞
. . ......................................................................................................
Dakota Black là một người đàn ông đầy sức hút và quyền lực.
Nhưng tôi đã biến anh ấy thành một con quái vật.
Ba năm trước, tôi đã vô tình gửi anh ấy vào tù.
Và bây giờ anh ấy trở lại để trả thù tôi.
"Bảy đêm." Anh ấy nói. "Tôi đã trải qua bảy đêm trong cái nhà tù thối nát đó. Tôi cho cậu bảy đêm để sống với tôi. Ngủ với tôi. Và tôi sẽ giải thoát cậu khỏi tội lỗi của mình."
Anh ấy hứa sẽ hủy hoại cuộc đời tôi để đổi lấy một cái nhìn tốt nếu tôi không tuân theo lệnh của anh ấy.
Con điếm riêng của anh ấy, đó là cách anh ấy gọi tôi.
🔻NỘI DUNG DÀNH CHO NGƯỜI TRƯỞNG THÀNH🔻
CÁM DỖ NGỌT NGÀO: EROTICA
CÂU CHUYỆN CHÍNH
Marilyn Muriel, mười tám tuổi, bị sốc vào một mùa hè đẹp trời khi mẹ cô mang về một người đàn ông trẻ trung, đẹp trai và giới thiệu anh ta là chồng mới của bà. Một mối liên kết không thể giải thích ngay lập tức hình thành giữa cô và người đàn ông như thần Hy Lạp này khi anh ta bắt đầu bí mật gửi những tín hiệu không mong muốn về phía cô. Marilyn nhanh chóng thấy mình rơi vào những cuộc phiêu lưu tình dục không thể cưỡng lại với người đàn ông quyến rũ, mê hoặc này khi mẹ cô vắng nhà. Số phận hay kết quả của hành động này sẽ ra sao và liệu mẹ cô có bao giờ biết được tội lỗi đang diễn ra ngay dưới mũi mình không?
Làm Tình Với Bố Bạn Thân Của Tôi
NHIỀU CẢNH EROTIC, CHƠI THỞ, CHƠI DÂY, SOMNOPHILIA, VÀ CHƠI PRIMAL ĐƯỢC TÌM THẤY TRONG CUỐN SÁCH NÀY. NỘI DUNG DÀNH CHO NGƯỜI TRÊN 18 TUỔI. NHỮNG CUỐN SÁCH NÀY LÀ MỘT BỘ SƯU TẬP CÁC CUỐN SÁCH RẤT NÓNG BỎNG SẼ KHIẾN BẠN PHẢI TÌM ĐẾN MÁY RUNG VÀ LÀM ƯỚT QUẦN LÓT CỦA BẠN. Hãy tận hưởng, các cô gái, và đừng quên để lại bình luận nhé.
XoXo
Anh ấy muốn sự trinh trắng của tôi.
Anh ấy muốn sở hữu tôi.
Tôi chỉ muốn thuộc về anh ấy.
Nhưng tôi biết đây không chỉ là trả nợ. Đây là về việc anh ấy muốn sở hữu tôi, không chỉ cơ thể tôi, mà còn mọi phần của con người tôi.
Và điều đáng sợ nhất là tôi muốn trao tất cả cho anh ấy.
Tôi muốn thuộc về anh ấy.
Những Khát Khao Hoang Dại {Truyện ngắn khiêu dâm}
Tay anh cảm thấy mạnh mẽ và chắc chắn, và cô biết anh phải cảm nhận được chất dịch ướt át của cô thấm qua lớp vải quần tất. Và ngay khi anh bắt đầu nhấn ngón tay vào khe hở mềm mại của cô, chất dịch tươi mới của cô chảy ra càng nhiều hơn.
Cuốn sách này là một tập hợp những câu chuyện ngắn đầy kích thích bao gồm tình yêu cấm kỵ, tình yêu thống trị và phục tùng, tình yêu lãng mạn và tình yêu cấm kỵ, với những kết thúc bất ngờ.
Cuốn sách này là một tác phẩm hư cấu và bất kỳ sự giống nhau nào với người thật, sống hay đã chết, hoặc địa điểm, sự kiện hay địa danh đều hoàn toàn ngẫu nhiên.
Bộ sưu tập này chứa đầy những cảnh sex nóng bỏng và đồ họa! Nó chỉ dành cho người lớn trên 18 tuổi và tất cả các nhân vật đều được miêu tả là trên 18 tuổi.
Đọc, thưởng thức và cho tôi biết câu chuyện yêu thích của bạn.
Được Chiều Chuộng Bởi Các Tỷ Phú Sau Khi Bị Phản Bội
Emily và người chồng tỷ phú của cô có một cuộc hôn nhân hợp đồng; cô đã hy vọng có thể giành được tình yêu của anh qua sự nỗ lực. Tuy nhiên, khi chồng cô xuất hiện cùng một người phụ nữ đang mang thai, cô tuyệt vọng. Sau khi bị đuổi ra khỏi nhà, Emily không nơi nương tựa đã được một tỷ phú bí ẩn cưu mang. Ông ta là ai? Làm sao ông ta biết Emily? Quan trọng hơn, Emily đã mang thai.
Phục Tùng Ba Anh Em Mafia
"Em đã là của bọn anh từ giây phút đầu tiên bọn anh nhìn thấy em."
"Anh không biết em sẽ mất bao lâu để nhận ra rằng em thuộc về bọn anh." Một trong ba anh em nói, kéo đầu tôi ngửa ra để nhìn thẳng vào đôi mắt mãnh liệt của anh ta.
"Em là của bọn anh để làm tình, để yêu thương, để chiếm hữu và sử dụng theo bất kỳ cách nào bọn anh muốn. Đúng không, cưng?" Người thứ hai thêm vào.
"D...dạ, thưa anh." Tôi thở hổn hển.
"Bây giờ hãy ngoan ngoãn và dang chân ra, để bọn anh xem những lời nói của bọn anh đã làm em trở nên khát khao như thế nào." Người thứ ba nói thêm.
Camilla chứng kiến một vụ giết người do những kẻ đeo mặt nạ thực hiện và may mắn chạy thoát. Trên đường tìm người cha mất tích, cô gặp ba anh em mafia nguy hiểm nhất thế giới, chính là những kẻ giết người mà cô đã gặp trước đó. Nhưng cô không biết điều đó...
Khi sự thật được tiết lộ, cô bị đưa đến câu lạc bộ BDSM của ba anh em. Camilla không có cách nào để chạy trốn, ba anh em mafia sẽ làm bất cứ điều gì để giữ cô làm nô lệ nhỏ của họ.
Họ sẵn sàng chia sẻ cô, nhưng liệu cô có chịu khuất phục trước cả ba người không?
Sếp Thống Trị Của Tôi
Giữa tôi và ông Sutton chỉ có mối quan hệ công việc. Ông ấy ra lệnh, và tôi nghe theo. Nhưng tất cả sắp thay đổi. Ông ấy cần một người đi cùng đến đám cưới gia đình và đã chọn tôi làm mục tiêu. Tôi có thể và nên từ chối, nhưng tôi có thể làm gì khác khi ông ấy đe dọa công việc của tôi?
Chính việc đồng ý với yêu cầu đó đã thay đổi toàn bộ cuộc đời tôi. Chúng tôi dành nhiều thời gian bên nhau ngoài công việc, điều này đã thay đổi mối quan hệ của chúng tôi. Tôi nhìn ông ấy dưới một ánh sáng khác, và ông ấy cũng nhìn tôi như vậy.
Tôi biết rằng việc dính líu đến sếp là sai. Tôi cố gắng chống lại nhưng thất bại. Chỉ là tình dục thôi. Nó có thể gây hại gì chứ? Tôi đã sai hoàn toàn vì những gì bắt đầu chỉ là tình dục đã thay đổi theo một hướng mà tôi không bao giờ có thể tưởng tượng được.
Sếp của tôi không chỉ áp đảo trong công việc mà còn trong mọi khía cạnh của cuộc sống. Tôi đã nghe về mối quan hệ Dom/sub, nhưng đó không phải là điều tôi từng nghĩ nhiều. Khi mọi thứ nóng lên giữa tôi và ông Sutton, tôi được yêu cầu trở thành người phục tùng của ông ấy. Làm sao một người có thể trở thành như vậy khi không có kinh nghiệm hay mong muốn? Đó sẽ là một thử thách cho cả ông ấy và tôi vì tôi không giỏi việc bị ra lệnh ngoài công việc.
Tôi không bao giờ ngờ rằng điều mà tôi không biết gì về nó lại là điều mở ra một thế giới hoàn toàn mới tuyệt vời cho tôi.
Bố Của Bạn Trai Cũ Của Tôi
"Anh tự tin quá đấy, Kauer." Tôi theo anh và đứng trước mặt anh, để anh không nhận ra anh ảnh hưởng đến tôi nhiều thế nào. "Anh hầu như không biết gì về tôi. Làm sao anh chắc chắn được tôi muốn gì?"
"Tôi biết, Hana, vì em không ngừng ép chặt đùi từ khi nhìn thấy tôi," anh thì thầm gần như không nghe thấy, ngực anh ép sát vào tôi khi anh đẩy tôi vào tường. "Tôi nhận ra những dấu hiệu mà cơ thể em đưa ra, và từ những gì nó chỉ ra, nó gần như đang cầu xin tôi làm tình với em ngay bây giờ."
Hana chưa bao giờ tưởng tượng sẽ yêu một người đàn ông khác ngoài Nathan. Nhưng vào đêm tốt nghiệp của cô, anh ta chia tay với cô, để lại cô một mình vào ngày quan trọng nhất của cuộc đời.
Tuy nhiên, cô nhận ra rằng đêm đó không hoàn toàn mất đi khi cô gặp John Kauer quyến rũ. Người đàn ông này lớn hơn cô gấp đôi tuổi, nhưng vẻ ngoài của anh ta thật sự cuốn hút.
Hana chấp nhận lời mời của anh và đi cùng anh đến khách sạn, nơi họ có một đêm nóng bỏng. Tuy nhiên, khi cô tin rằng mình đang sống trong một giấc mơ, cô phát hiện ra rằng mọi thứ đã biến thành ác mộng.
John Kauer không chỉ là một người lạ. Anh ta là cha dượng bí ẩn của bạn trai cũ của cô.
Giờ đây, cô sẽ phải quyết định phải làm gì với bí mật lớn này.
Tỷ Phú Một Đêm
Nhưng trên đời này không có gì là hoàn hảo. Hóa ra cô còn có một người mẹ nuôi và chị gái nuôi có thể phá hỏng tất cả những gì cô có.
Đêm trước buổi tiệc đính hôn, mẹ nuôi của Chloe đã bỏ thuốc mê cô và âm mưu gửi cô cho bọn côn đồ. May mắn thay, Chloe đã vào nhầm phòng và trải qua một đêm với một người lạ.
Hóa ra người đàn ông đó là CEO của tập đoàn đa quốc gia hàng đầu nước Mỹ, chỉ mới 29 tuổi nhưng đã có tên trong danh sách Forbes. Sau khi có một đêm với cô, anh ta đề nghị, "Cưới anh đi, anh sẽ giúp em trả thù."
Bố Của Bạn Thân Tôi
Ba năm trước, sau cái chết bi thảm của vợ mình, ông Crane, một người đàn ông đẹp trai đau đớn, đã trở thành một tỷ phú chăm chỉ, một biểu tượng của cả sự thành công và nỗi đau không nói ra. Thế giới của ông giao thoa với Elona qua người bạn thân của cô, con đường chung của họ và tình bạn của ông với bố cô.
Một ngày định mệnh, một cú trượt ngón tay đã thay đổi tất cả. Elona vô tình gửi cho ông Crane một loạt ảnh tiết lộ dự định gửi cho bạn thân của cô. Khi ông đang ngồi ở bàn họp, ông nhận được những hình ảnh không ngờ tới. Ánh mắt ông dừng lại trên màn hình, ông phải đưa ra một quyết định.
Liệu ông có đối mặt với tin nhắn vô tình này, mạo hiểm tình bạn mong manh và có thể làm bùng lên những cảm xúc mà cả hai không ngờ tới?
Hay ông sẽ đấu tranh với những khao khát của riêng mình trong im lặng, tìm cách điều hướng lãnh thổ chưa được khám phá này mà không làm xáo trộn cuộc sống xung quanh?