

Le Prince Déchu et son Âme Sœur Humaine
inue windwalker · Đang cập nhật · 277.1k Từ
Giới thiệu
C'est alors que Grace part pour se retrouver, à la recherche de son âme sœur, et Kaizen est contraint de devenir l'Alpha d'OpalMoon.
Son leadership n'était pas le problème. Ses compétences en tant que Nouveau Prince Héritier lui pesaient, mais ce n'était pas impossible... mais tout s'est effondré pour lui à cause d'un moment d'égarement.
La nuit où il a tué ses compagnons de meute lors de la Lune des Moissons.
La seule nuit où la Déesse de la Lune, sa grand-mère, interdit de tuer, car c'est la nuit où un loup-garou est le plus susceptible de rencontrer son âme sœur.
...et pour un humain en plus...
Chương 1
Willow
L'air était si frais à notre campement ; cependant, j'étais réchauffée par le crépitement de son feu. Nous étions profondément dans la forêt d'un parc national à la frontière de l'Iawee, dans ce coin perdu du nord du Missoura. J'étais venue à ce stupide voyage avec mes amis parce qu'ils m'avaient littéralement suppliée, et tout ce qu'ils ont fait depuis notre arrivée, c'est s'embrasser. Je regardais autour de moi le paysage, toussotant pour leur faire comprendre que je n'étais évidemment pas intéressée à être aux premières loges de la lune de miel anticipée de mes deux meilleurs amis.
Je me sentais presque gênée d'être la troisième roue du carrosse. Amanda et Drew m'avaient suppliée de venir, prétendant que ce serait une "sortie entre amis", mais tout ce qu'ils faisaient devant le feu, c'était se toucher sans arrêt. Je ne voulais pas les interrompre, car le ciel était très romantique ce soir. La lune était pleine, et j'entendais les coyotes au loin jouer joyeusement sous la lumière de la lune.
Cela avait été comme ça tout l'été, surtout depuis que Drew avait demandé Amanda en mariage il n'y a pas si longtemps. J'étais toujours la seule amie célibataire de notre groupe. Ce n'était pas que je n'essayais pas d'être au moins agréable lors des rendez-vous, c'était plus que je ne ressentais jamais de connexion avec qui que ce soit que j'avais rencontré. Peu importe à quel point le partenaire potentiel était gracieux, riche ou même charmant, je n'avais jamais eu un réel intérêt à aller plus loin qu'un premier ou un deuxième rendez-vous.
Je me suis promis en silence... que si je trouvais un homme mystérieux comme ça... je n'hésiterais pas à passer ma vie avec lui... Je ne voulais pas grand-chose... J'étais fatiguée de cette solitude rampante... qui n'avait jamais été un problème jusqu'à il y a quelques années... Depuis que j'étais enfant, j'étais naturellement distante et réservée... Mais alors je ne me sentais pas seule... Une fois que cela a commencé, j'ai essayé de "sortir de ma coquille", comme Drew m'encourageait.
... Je souhaite vraiment avoir cette connexion... Je jure que je ne la laisserais pas passer si je la trouvais... Je me sentais seule en les regardant être si heureux...
Nous dînions ensemble, avions les mêmes intérêts, et partagions même beaucoup des mêmes émissions et plats préférés. Cela durait peut-être deux, parfois trois mois, et mes relations s'éteignaient. Je n'avais jamais l'impression que mon rendez-vous était la "bonne personne". Je ne pensais jamais qu'il était approprié d'aller plus loin qu'un ou deux autres rendez-vous, peut-être même juste parler.
Dieu sait que j'ai vraiment essayé... Pourquoi est-ce si difficile ?
Je me sentais un peu jaloux du fait que nous étions amis depuis l'école primaire, et pourtant, il y a deux ans, ils ont commencé à se voir en cachette. Pourquoi ne m'ont-ils pas dit qu'ils étaient fiancés depuis six mois, et ce, presque à la dernière minute ? Cela me faisait presque douter de la proximité de notre relation. Je connais Amanda depuis que nous avons quatre ans. Ses parents sont mes voisins d'à côté. Ils l'ont toujours été, et Drew a vécu au bout de la rue depuis que nous avions sept ans.
Pourtant, malgré toute cette histoire, ils pensaient toujours que je réagirais négativement. Ils auraient dû savoir que j'étais le solitaire du groupe de toute façon. Honnêtement, je ne comprends pas comment ils ont continué à être mes amis, car au lycée, ils étaient les sportifs populaires. Amanda était la capitaine de l'équipe de pom-pom girls, et Drew avait une bourse d'études quand nous sommes allés à l'Université de Bison City à Jentucky. Nous y sommes tous allés... et avons tous déménagé ensemble à Vermount...
Nous sommes restés amis, avec Amanda et moi devenant enseignantes dans la même école privée, St. Bartholomew, l'une des plus prestigieuses de l'État, et Drew, qui travaillait dans la programmation informatique médicale. C'est en fait lui qui a organisé tout ça sur un coup de tête.
Parmi nous trois, j'étais la seule à être rousse avec des taches de rousseur, à porter des lunettes, et à ne jamais socialiser à moins qu'on ne m'y oblige. Ce voyage n'aurait jamais eu lieu si je n'avais pas trouvé cet endroit, étant désignée comme la conductrice.
L'odeur de leurs bières me brûlait presque le nez. Ils enchaînaient les shots de vodka jusqu'à être complètement ivres, et j'avais l'impression que les coyotes se rapprochaient. Je jurais presque entendre des rires. Cependant, j'avais conduit le camion en mode quatre roues motrices pendant près d'une heure, et nous étions loin de la moindre route de terre que nous avions croisée.
S'il y avait quelqu'un ici, ce serait probablement le propriétaire du terrain, mais je ne me souvenais pas avoir vu de panneaux « entrée interdite »... Autant que je sache, nous devrions toujours être dans le parc...
"Vous entendez ça ?" demandai-je alors que les cheveux blonds d'Amanda reflétaient faiblement la lumière du feu de camp. En réalité, elle était blonde décolorée, mais les gens ne le savaient pas. Sa vraie couleur de cheveux était en fait noire.
"Tu t'inquiètes trop. Ce sont probablement juste des grillons." dit Andrew pour me rassurer... Aussi stupide que cela puisse paraître, il avait probablement raison, c'était sûrement un petit animal quelconque.
Nous étions peut-être des femmes, mais je me sentais en sécurité avec Andrew. Drew était assez grand, mesurant 1m90, et costaud étant un ancien joueur de football universitaire. Nous avions pris un peu d'âge, mais pas au point qu'il ne puisse pas nous défendre si nécessaire.
"N'oubliez pas que nous avons apporté le fusil de mon père." dit Amanda en balbutiant. Pour être honnête, même si nous l'avions, la seule assez sobre pour pouvoir l'utiliser et viser correctement serait moi, mais je ne savais rien des armes à feu.
Je ne sais même pas pourquoi ils l'ont apporté, surtout que nous étions dans un Parc National. « Si c'est un ours ou quelque chose, ce serait illégal si on le tirait ? » demandai-je honnêtement.
Ils étaient tous les deux trop ivres pour vraiment réfléchir à ma question, cependant, Drew répondit au moins.
« Pas si on se défend. » Il bredouilla. « Peut-être le rendre, et demain matin je peux nous conduire à la Maison des Crêpes. Ce sera comme au bon vieux temps, et quand on rentrera, on pourra tous raconter une histoire drôle sur comment on a vu le Bigfoot à Oncle Joseph. » Il ricana.
« Maintenant, c'est juste méchant, » dis-je en secouant le doigt vers lui. « Tu sais bien que ton oncle croira n'importe quoi sur les cryptides. Il cherche encore la prime d'un million de dollars sur le Roi de la Forêt. » dis-je en roulant des yeux, me remémorant le moment où il avait prétendu avoir littéralement vu un loup-garou.
Comme s'ils étaient réels. J'ai failli rire.
Ils se remirent finalement à s'embrasser, cependant, j'avais l'impression que nous étions observés. La sensation passive était quelque chose que je n'avais jamais ressenti auparavant. Cela faisait transpirer la nuque... Il y avait eu des moments où je travaillais, m'amusant au travail, puis me faisant surprendre par mon patron pendant ma pause. Comme la fois où j'étais sur WeTube au lieu de faire le plan de cours pendant ma période de planification… mais ce n'était rien de tel. C'était presque comme si j'étais un lapin observé par un renard.
J'avais presque l'impression de pouvoir visualiser un prédateur nous encerclant, se léchant les babines. Il était difficile d'ignorer quand j'ai également remarqué que les bruits ambiants de la forêt se taisaient. C'était presque comme si la scène était prête pour que quelque chose de terrible se produise et que j'en serais le témoin.
« Humains. » J'ai entendu derrière moi.
Les hommes autour de nous étaient nus... Au moins cinq d'entre eux nous entouraient, avec le plus grand du groupe s'appuyant nonchalamment sur le capot de la voiture... Donc pas de fusil.
« Vous êtes en infraction. » Dit le plus grand d'entre eux.
Ils étaient tous musclés, cependant, il semblait être définitivement le plus fort. Il avait ses cheveux gris-brun coupés en brosse... Tous étaient massifs... Maintenant que j'y pense, tous les hommes autour de nous ressemblaient à des ex-militaires ou à un groupe de milice.
Ils se tenaient presque au garde-à-vous, mais le 'chef' s'appuyait sur le camion, nous regardant comme si nous étions de la viande.
« Hé, on ne voulait pas de problèmes. On va partir. » Dit Andrew en se levant, bien qu'il titube un peu à cause de l'ivresse.
Il se tenait toujours devant nous, nous protégeant du mieux qu'il pouvait, même si nous étions complètement entourés.
Ils riaient.
Ils riaient comme s'il avait raconté une blague intérieure que nous ne connaissions pas. Cela me mettait mal à l'aise, comprenant que notre « intrusion sur une propriété privée » signifiait qu'ils allaient faire quelque chose de néfaste à nos yeux.
Amanda et Drew avaient maintenant repris leurs esprits. Je n'avais pas bu d'alcool et même moi, j'étais aussi sobre. Et à la lumière de la lune, et sous l'éclat du feu de camp, je jurerais avoir vu des crocs. Leur chef fit quelques pas menaçants vers Andrew et posa sa grande main, apparemment griffue, sur le dessus de sa tête.
"Malheureusement, en étant ici, en enfreignant la loi, vous êtes maintenant la propriété d'OpalMoon. Notre Alpha est absent, notre Bêta est occupé, et notre Gamma est en formation. Bon sang, même notre Commandant Guerrier est dans une autre meute de l'Alpha. Ce qui signifie que quelque chose qu'ils géreraient habituellement, je dois le gérer, pas que ça me dérange." Il se désigna du pouce… Son rire fit dresser les poils de ma nuque… Il avait définitivement des griffes…
Peut-être que l'oncle de Drew avait raison…
Ils ricanèrent. Encore une fois, ils riaient d'une blague intérieure dont nous ne voulions pas faire partie, mais dont nous serions inévitablement impliqués.
"Comme je l'ai dit, on partirait. Ne soyez pas des connards, il y a des filles ici." Dit Drew, exaspéré par leurs manigances.
Il pensait que c'était une farce ou une blague de mauvais goût, cependant ce qui n'était pas une blague, c'était de le voir décapité devant mes yeux. Il poussa un cri étouffé, et du sang éclaboussa nos visages à moi et à sa fiancée… Il fut déchiré en deux, avec son torse projeté à gauche, tandis que sa taille et ses jambes s'effondraient à droite… les deux suintant une lente mare de sang épais pour se rencontrer à nouveau au milieu.
Amanda cria et moi aussi.
Elle courut, et je vis deux des hommes se transformer en énormes loups pour la poursuivre, tandis que je restais là, hébété, figé, suppliant mes jambes de bouger mais au lieu de cela, je ne faisais que regarder leur chef dans ses yeux changeants de couleur. Je ne pouvais pas détourner le regard. Mais la seule chose que je pouvais voir, c'était ses yeux passer d'un brun foncé à un orange vif.
Je ne pouvais pas détourner le regard… Je versai des larmes. Je ne sais pas pourquoi, mais étrangement ce n'était pas pour mon ami… J'entendis Amanda pousser son dernier cri, tandis que j'entendais le gargouillement et la déchirure… Je versai des larmes parce que mon corps ni mon esprit ne pouvaient pas traiter ce qui se passait autour de moi…
"Je ne veux pas mourir…" murmurai-je.
"Tant pis. Vos gens ne devraient pas avoir si bon goût." Répondit-il. Il fit des pas vers moi, et je trébuchai sur le sang et les entrailles du visage toujours horrifié de Drew…
Chương Mới nhất
#143 Chapitre 143
Cập nhật Lần cuối: 3/10/2025#142 Chapitre 142
Cập nhật Lần cuối: 2/21/2025#141 Chapitre 141
Cập nhật Lần cuối: 2/21/2025#140 Chapitre 140
Cập nhật Lần cuối: 2/19/2025#139 Chapitre 139
Cập nhật Lần cuối: 2/19/2025#138 Chapitre 138
Cập nhật Lần cuối: 2/19/2025#137 Chapitre 137
Cập nhật Lần cuối: 2/19/2025#136 Chapitre 136
Cập nhật Lần cuối: 2/19/2025#135 Chapitre 135
Cập nhật Lần cuối: 2/19/2025#134 Chapitre 134
Cập nhật Lần cuối: 2/19/2025
Bạn Có Thể Thích 😍
Cuộc Tình Bí Mật: Vợ Tôi Đã Yêu Cha Tôi
Mẹ tôi qua đời khi tôi còn nhỏ, và người cha tốt bụng, mạnh mẽ của tôi đã đảm nhận vai trò chăm sóc các con tôi ở nhà. Tôi đã thử vô số biện pháp để khôi phục chức năng cương dương bình thường nhưng đều vô ích. Một ngày nọ, khi lướt web, tôi tình cờ đọc được một câu chuyện người lớn về mối quan hệ giữa cha chồng và con dâu, điều này không hiểu sao lại khiến tôi bị cuốn hút và kích thích ngay lập tức.
Nằm bên cạnh người vợ đang ngủ yên bình, tôi bắt đầu tưởng tượng hình ảnh của cô ấy vào nhân vật con dâu trong câu chuyện, điều này khiến tôi kích thích đến mức không ngờ. Tôi thậm chí còn phát hiện ra rằng việc tưởng tượng vợ mình với cha tôi trong khi tự thỏa mãn còn thỏa mãn hơn cả việc gần gũi với cô ấy. Nhận ra rằng mình đã vô tình mở ra chiếc hộp Pandora, tôi thừa nhận rằng không còn đường quay lại từ sự hưng phấn mới mẻ và không thể kiểm soát này...
Tên Khốn Hoàn Hảo
"Đi mà chết đi, đồ khốn!" tôi đáp trả, cố gắng thoát ra.
"Nói đi!" anh ta gầm lên, dùng một tay nắm chặt cằm tôi.
"Anh nghĩ tôi là con đĩ à?"
"Vậy là không phải?"
"Đi chết đi!"
"Tốt. Đó là tất cả những gì tôi cần nghe," anh ta nói, nâng chiếc áo đen của tôi lên bằng một tay, để lộ ngực tôi và khiến adrenaline tràn ngập cơ thể tôi.
"Anh đang làm cái quái gì vậy?" tôi thở hổn hển khi anh ta nhìn chằm chằm vào ngực tôi với nụ cười mãn nguyện.
Anh ta lướt ngón tay qua một trong những dấu vết mà anh ta đã để lại ngay dưới một trong những núm vú của tôi.
Tên khốn này đang ngắm nghía những dấu vết mà anh ta đã để lại trên người tôi sao?
"Quấn chân quanh tôi," anh ta ra lệnh.
Anh ta cúi xuống đủ để ngậm lấy ngực tôi vào miệng, mút mạnh vào núm vú. Tôi cắn môi dưới để kìm nén tiếng rên khi anh ta cắn mạnh, khiến tôi ưỡn ngực về phía anh ta.
"Tôi sẽ thả tay cô ra; đừng có mà dám ngăn tôi."
Tên khốn, kiêu ngạo và hoàn toàn không thể cưỡng lại, đúng loại đàn ông mà Ellie đã thề sẽ không bao giờ dính líu tới nữa. Nhưng khi anh trai của bạn cô trở về thành phố, cô thấy mình đang đứng trước nguy cơ chìm đắm vào những khao khát hoang dại nhất.
Cô ấy khó chịu, thông minh, nóng bỏng, hoàn toàn điên rồ, và cô ấy cũng đang khiến Ethan Morgan phát điên.
Những gì bắt đầu như một trò chơi đơn giản giờ đây đang hành hạ anh ta. Anh ta không thể gạt cô ra khỏi đầu, nhưng anh ta sẽ không bao giờ cho phép ai bước vào trái tim mình nữa.
Dù cả hai đều chiến đấu hết sức mình chống lại sự hấp dẫn cháy bỏng này, liệu họ có thể cưỡng lại được không?
7 Đêm với Ông Black
"Cậu đang làm gì vậy?" Dakota nắm chặt cổ tay tôi trước khi chúng kịp chạm vào cơ thể anh ấy.
"Chạm vào cậu." Một lời thì thầm thoát ra từ môi tôi và tôi thấy ánh mắt anh ấy hẹp lại như thể tôi đã xúc phạm anh ấy.
"Emara. Cậu không được chạm vào tôi. Hôm nay hay bất cứ lúc nào."
Những ngón tay mạnh mẽ nắm lấy tay tôi và đặt chúng chắc chắn lên trên đầu tôi.
"Tôi không ở đây để yêu cậu. Chúng ta chỉ sẽ làm tình thôi."
Cảnh báo: Sách người lớn 🔞
. . ......................................................................................................
Dakota Black là một người đàn ông đầy sức hút và quyền lực.
Nhưng tôi đã biến anh ấy thành một con quái vật.
Ba năm trước, tôi đã vô tình gửi anh ấy vào tù.
Và bây giờ anh ấy trở lại để trả thù tôi.
"Bảy đêm." Anh ấy nói. "Tôi đã trải qua bảy đêm trong cái nhà tù thối nát đó. Tôi cho cậu bảy đêm để sống với tôi. Ngủ với tôi. Và tôi sẽ giải thoát cậu khỏi tội lỗi của mình."
Anh ấy hứa sẽ hủy hoại cuộc đời tôi để đổi lấy một cái nhìn tốt nếu tôi không tuân theo lệnh của anh ấy.
Con điếm riêng của anh ấy, đó là cách anh ấy gọi tôi.
🔻NỘI DUNG DÀNH CHO NGƯỜI TRƯỞNG THÀNH🔻
CÁM DỖ NGỌT NGÀO: EROTICA
CÂU CHUYỆN CHÍNH
Marilyn Muriel, mười tám tuổi, bị sốc vào một mùa hè đẹp trời khi mẹ cô mang về một người đàn ông trẻ trung, đẹp trai và giới thiệu anh ta là chồng mới của bà. Một mối liên kết không thể giải thích ngay lập tức hình thành giữa cô và người đàn ông như thần Hy Lạp này khi anh ta bắt đầu bí mật gửi những tín hiệu không mong muốn về phía cô. Marilyn nhanh chóng thấy mình rơi vào những cuộc phiêu lưu tình dục không thể cưỡng lại với người đàn ông quyến rũ, mê hoặc này khi mẹ cô vắng nhà. Số phận hay kết quả của hành động này sẽ ra sao và liệu mẹ cô có bao giờ biết được tội lỗi đang diễn ra ngay dưới mũi mình không?
Làm Tình Với Bố Bạn Thân Của Tôi
NHIỀU CẢNH EROTIC, CHƠI THỞ, CHƠI DÂY, SOMNOPHILIA, VÀ CHƠI PRIMAL ĐƯỢC TÌM THẤY TRONG CUỐN SÁCH NÀY. NỘI DUNG DÀNH CHO NGƯỜI TRÊN 18 TUỔI. NHỮNG CUỐN SÁCH NÀY LÀ MỘT BỘ SƯU TẬP CÁC CUỐN SÁCH RẤT NÓNG BỎNG SẼ KHIẾN BẠN PHẢI TÌM ĐẾN MÁY RUNG VÀ LÀM ƯỚT QUẦN LÓT CỦA BẠN. Hãy tận hưởng, các cô gái, và đừng quên để lại bình luận nhé.
XoXo
Anh ấy muốn sự trinh trắng của tôi.
Anh ấy muốn sở hữu tôi.
Tôi chỉ muốn thuộc về anh ấy.
Nhưng tôi biết đây không chỉ là trả nợ. Đây là về việc anh ấy muốn sở hữu tôi, không chỉ cơ thể tôi, mà còn mọi phần của con người tôi.
Và điều đáng sợ nhất là tôi muốn trao tất cả cho anh ấy.
Tôi muốn thuộc về anh ấy.
Những Khát Khao Hoang Dại {Truyện ngắn khiêu dâm}
Tay anh cảm thấy mạnh mẽ và chắc chắn, và cô biết anh phải cảm nhận được chất dịch ướt át của cô thấm qua lớp vải quần tất. Và ngay khi anh bắt đầu nhấn ngón tay vào khe hở mềm mại của cô, chất dịch tươi mới của cô chảy ra càng nhiều hơn.
Cuốn sách này là một tập hợp những câu chuyện ngắn đầy kích thích bao gồm tình yêu cấm kỵ, tình yêu thống trị và phục tùng, tình yêu lãng mạn và tình yêu cấm kỵ, với những kết thúc bất ngờ.
Cuốn sách này là một tác phẩm hư cấu và bất kỳ sự giống nhau nào với người thật, sống hay đã chết, hoặc địa điểm, sự kiện hay địa danh đều hoàn toàn ngẫu nhiên.
Bộ sưu tập này chứa đầy những cảnh sex nóng bỏng và đồ họa! Nó chỉ dành cho người lớn trên 18 tuổi và tất cả các nhân vật đều được miêu tả là trên 18 tuổi.
Đọc, thưởng thức và cho tôi biết câu chuyện yêu thích của bạn.
Được Chiều Chuộng Bởi Các Tỷ Phú Sau Khi Bị Phản Bội
Emily và người chồng tỷ phú của cô có một cuộc hôn nhân hợp đồng; cô đã hy vọng có thể giành được tình yêu của anh qua sự nỗ lực. Tuy nhiên, khi chồng cô xuất hiện cùng một người phụ nữ đang mang thai, cô tuyệt vọng. Sau khi bị đuổi ra khỏi nhà, Emily không nơi nương tựa đã được một tỷ phú bí ẩn cưu mang. Ông ta là ai? Làm sao ông ta biết Emily? Quan trọng hơn, Emily đã mang thai.
Phục Tùng Ba Anh Em Mafia
"Em đã là của bọn anh từ giây phút đầu tiên bọn anh nhìn thấy em."
"Anh không biết em sẽ mất bao lâu để nhận ra rằng em thuộc về bọn anh." Một trong ba anh em nói, kéo đầu tôi ngửa ra để nhìn thẳng vào đôi mắt mãnh liệt của anh ta.
"Em là của bọn anh để làm tình, để yêu thương, để chiếm hữu và sử dụng theo bất kỳ cách nào bọn anh muốn. Đúng không, cưng?" Người thứ hai thêm vào.
"D...dạ, thưa anh." Tôi thở hổn hển.
"Bây giờ hãy ngoan ngoãn và dang chân ra, để bọn anh xem những lời nói của bọn anh đã làm em trở nên khát khao như thế nào." Người thứ ba nói thêm.
Camilla chứng kiến một vụ giết người do những kẻ đeo mặt nạ thực hiện và may mắn chạy thoát. Trên đường tìm người cha mất tích, cô gặp ba anh em mafia nguy hiểm nhất thế giới, chính là những kẻ giết người mà cô đã gặp trước đó. Nhưng cô không biết điều đó...
Khi sự thật được tiết lộ, cô bị đưa đến câu lạc bộ BDSM của ba anh em. Camilla không có cách nào để chạy trốn, ba anh em mafia sẽ làm bất cứ điều gì để giữ cô làm nô lệ nhỏ của họ.
Họ sẵn sàng chia sẻ cô, nhưng liệu cô có chịu khuất phục trước cả ba người không?
Sếp Thống Trị Của Tôi
Giữa tôi và ông Sutton chỉ có mối quan hệ công việc. Ông ấy ra lệnh, và tôi nghe theo. Nhưng tất cả sắp thay đổi. Ông ấy cần một người đi cùng đến đám cưới gia đình và đã chọn tôi làm mục tiêu. Tôi có thể và nên từ chối, nhưng tôi có thể làm gì khác khi ông ấy đe dọa công việc của tôi?
Chính việc đồng ý với yêu cầu đó đã thay đổi toàn bộ cuộc đời tôi. Chúng tôi dành nhiều thời gian bên nhau ngoài công việc, điều này đã thay đổi mối quan hệ của chúng tôi. Tôi nhìn ông ấy dưới một ánh sáng khác, và ông ấy cũng nhìn tôi như vậy.
Tôi biết rằng việc dính líu đến sếp là sai. Tôi cố gắng chống lại nhưng thất bại. Chỉ là tình dục thôi. Nó có thể gây hại gì chứ? Tôi đã sai hoàn toàn vì những gì bắt đầu chỉ là tình dục đã thay đổi theo một hướng mà tôi không bao giờ có thể tưởng tượng được.
Sếp của tôi không chỉ áp đảo trong công việc mà còn trong mọi khía cạnh của cuộc sống. Tôi đã nghe về mối quan hệ Dom/sub, nhưng đó không phải là điều tôi từng nghĩ nhiều. Khi mọi thứ nóng lên giữa tôi và ông Sutton, tôi được yêu cầu trở thành người phục tùng của ông ấy. Làm sao một người có thể trở thành như vậy khi không có kinh nghiệm hay mong muốn? Đó sẽ là một thử thách cho cả ông ấy và tôi vì tôi không giỏi việc bị ra lệnh ngoài công việc.
Tôi không bao giờ ngờ rằng điều mà tôi không biết gì về nó lại là điều mở ra một thế giới hoàn toàn mới tuyệt vời cho tôi.
Bố Của Bạn Trai Cũ Của Tôi
"Anh tự tin quá đấy, Kauer." Tôi theo anh và đứng trước mặt anh, để anh không nhận ra anh ảnh hưởng đến tôi nhiều thế nào. "Anh hầu như không biết gì về tôi. Làm sao anh chắc chắn được tôi muốn gì?"
"Tôi biết, Hana, vì em không ngừng ép chặt đùi từ khi nhìn thấy tôi," anh thì thầm gần như không nghe thấy, ngực anh ép sát vào tôi khi anh đẩy tôi vào tường. "Tôi nhận ra những dấu hiệu mà cơ thể em đưa ra, và từ những gì nó chỉ ra, nó gần như đang cầu xin tôi làm tình với em ngay bây giờ."
Hana chưa bao giờ tưởng tượng sẽ yêu một người đàn ông khác ngoài Nathan. Nhưng vào đêm tốt nghiệp của cô, anh ta chia tay với cô, để lại cô một mình vào ngày quan trọng nhất của cuộc đời.
Tuy nhiên, cô nhận ra rằng đêm đó không hoàn toàn mất đi khi cô gặp John Kauer quyến rũ. Người đàn ông này lớn hơn cô gấp đôi tuổi, nhưng vẻ ngoài của anh ta thật sự cuốn hút.
Hana chấp nhận lời mời của anh và đi cùng anh đến khách sạn, nơi họ có một đêm nóng bỏng. Tuy nhiên, khi cô tin rằng mình đang sống trong một giấc mơ, cô phát hiện ra rằng mọi thứ đã biến thành ác mộng.
John Kauer không chỉ là một người lạ. Anh ta là cha dượng bí ẩn của bạn trai cũ của cô.
Giờ đây, cô sẽ phải quyết định phải làm gì với bí mật lớn này.
Tỷ Phú Một Đêm
Nhưng trên đời này không có gì là hoàn hảo. Hóa ra cô còn có một người mẹ nuôi và chị gái nuôi có thể phá hỏng tất cả những gì cô có.
Đêm trước buổi tiệc đính hôn, mẹ nuôi của Chloe đã bỏ thuốc mê cô và âm mưu gửi cô cho bọn côn đồ. May mắn thay, Chloe đã vào nhầm phòng và trải qua một đêm với một người lạ.
Hóa ra người đàn ông đó là CEO của tập đoàn đa quốc gia hàng đầu nước Mỹ, chỉ mới 29 tuổi nhưng đã có tên trong danh sách Forbes. Sau khi có một đêm với cô, anh ta đề nghị, "Cưới anh đi, anh sẽ giúp em trả thù."
Bố Của Bạn Thân Tôi
Ba năm trước, sau cái chết bi thảm của vợ mình, ông Crane, một người đàn ông đẹp trai đau đớn, đã trở thành một tỷ phú chăm chỉ, một biểu tượng của cả sự thành công và nỗi đau không nói ra. Thế giới của ông giao thoa với Elona qua người bạn thân của cô, con đường chung của họ và tình bạn của ông với bố cô.
Một ngày định mệnh, một cú trượt ngón tay đã thay đổi tất cả. Elona vô tình gửi cho ông Crane một loạt ảnh tiết lộ dự định gửi cho bạn thân của cô. Khi ông đang ngồi ở bàn họp, ông nhận được những hình ảnh không ngờ tới. Ánh mắt ông dừng lại trên màn hình, ông phải đưa ra một quyết định.
Liệu ông có đối mặt với tin nhắn vô tình này, mạo hiểm tình bạn mong manh và có thể làm bùng lên những cảm xúc mà cả hai không ngờ tới?
Hay ông sẽ đấu tranh với những khao khát của riêng mình trong im lặng, tìm cách điều hướng lãnh thổ chưa được khám phá này mà không làm xáo trộn cuộc sống xung quanh?