

Mated til min Rugby trilling Stedbror
Hazel Morris · Đang cập nhật · 69.2k Từ
Giới thiệu
Jeg boede hos min stedfar for at gå i skole, og trillingerne gjorde hele skolen til et mareridt for mig, og manipulerede mit sårbare hjerte til at falde for dem.
Efter at have tilgivet dem, kastede de mig igen i helvede.
"Føler de sig virkelig komfortable, når mine andre to brødre besidder dig, eller knalder dig? Kan jeg teste det tredive gange om ugen?" Computer-geniet blandt trillingerne bedøvede mig med en sexdrik og testede passende positioner i laboratoriet.
"Hvis jeg ikke kan være den, du elsker mest, så vær min BDSM-objekt." En anden trilling hængte mig op i luften og pressede sin muskuløse krop mod mig.
"Hvis du laver en lyd af stønnen, gisp eller skrig under ekstra timer, vil jeg straffe dig." Den ældste, som værdsatte familiens ære og var den fremtidige alfa af stammen, holdt stramt om min talje og klædte mig af i skolens studierum.
Trillingerne kæmpede besat om ejerskabet af mig, og til sidst valgte de at dele, mens mit hjerte allerede var revet i stykker.
Da de gjorde mig til en delt elsker og begyndte at vælge ægtefællepartnere, opdagede jeg, at jeg var deres skæbnebestemte Luna.
Men efter at være blevet skuffet utallige gange nægtede jeg at underkaste mig og endte med at foregive min død i en mordsag...
Chương 1
Anna Hildas synsvinkel
Oppe på loftets lille opbevaringsrum trak jeg i min cheerleader-uniform. Det var det eneste sted, hvor mændene i min værtsfamilie og deres tjenere ikke nemt kunne finde mig.
I det svage lys tog jeg den sorte, tætsiddende crop top på, som fik min figur til at se meget mere kurvet ud end normalt. Den matchende korte nederdel havde en funky benstrømpe under.
Jeg greb mine pom-poms, tog et par dybe indåndinger og begyndte at øve mine bevægelser foran det gamle spejl.
Vores cheerleading-træner ville have os til at øve derhjemme i mindst en uge inden fodboldkampen, men i dag var den eneste chance, jeg havde, da jeg normalt var optaget af at hjælpe tjenestepigerne.
Jeg ville ikke dumme mig foran mine holdkammerater, især ikke da min kæreste, Danial Waston, var quarterback. Jeg havde lovet at heppe ordentligt på ham.
Tanken om Danial fik mig til at smile.
"Hvad laver du her?" Den stemme, så glat som en cello, lød som torden for mig.
Jeg drejede rundt og så Isaac Allen.
Allen-familiens tre sønner var trillinger, og Isaac var den ældste. Han var det politiske vidunderbarn, der vandt priser til højre og venstre og altid var i mediernes søgelys.
Og mig? Jeg var blot datteren af den nuværende Alphas elskerinde, en plet på deres perfekte familie.
"Undskyld, Mr. Allen, jeg går straks tilbage til arbejdet." Jeg bøjede mig let og forsøgte at forlade rummet.
Men lige da jeg var ved at træde ud, greb han mit håndled og smækkede mig mod døren, så den lukkede med et brag.
"Klædt sådan her, prøver du at vanære familien?" Isaacs normalt smukke ansigt var nu mørkt og skræmmende.
Hans blågrå øjne borede sig ind i mig, hans næse høj og lige. Han havde udseendet som en gud, men hjertet af en djævel.
Isaac var kaptajn for fodboldholdet og en topstuderende, en af de mest populære fyre på skolen.
Jeg havde set tonsvis af smukke piger give ham kærlighedsbreve i håb om at få en chance for at date ham, men han afviste dem alle.
Som den ældste søn af Alphaen i Sølvmåneflokken var Isaac mest optaget af familiens omdømme, i modsætning til hans bror Nick Allen, den berygtede playboy. Men jeg vidste, det hele var et skuespil; Nick var også en djævel indeni.
"Mr. Allen, dette er skolens cheerleader-uniform," forklarede jeg hurtigt.
Men Isaac lyttede ikke. Hans hånd dækkede min allerede stramme benstrømpe, klemte mit lår som om han prøvede at rive det af. Hans fingre krogede sig ind i det, hvilket fik mit hjerte til at banke hurtigere. Med Isaacs hænder trykkende ned, blev mine ben æltet og vredet, hvilket gav mig en uforklarlig følelse af skyld.
"Slip mig venligst!" Jeg krympede mig. Hans hårde hånd, fra mange års fægtetræning, efterlod røde mærker på mit ben, og den lette smerte fik mig til at udstøde et blødt støn.
Isaac rev utålmodigt benstrømpen af. Da nederdelen havde skjulte forbindelser for at holde benstrømpen på plads under cheerleading, blev nederdelen også revet i stykker.
Jeg dækkede den revne del af min nederdel, min næse sved, mens jeg holdt tårerne tilbage.
Hans åndedræt blev tungere, mens han så ned på mig, hans stemme befalende og kraftfuld, "Forlad cheerleading-holdet inden i morgen."
Jeg bed mig i læben. Denne form for mobning var sket utallige gange, siden jeg kom til at bo her. Men jeg havde ingen mulighed for at undslippe.
Min mor var alvorligt syg, og jeg boede hos dem for at spare på kollegieomkostningerne.
Lige nu blev min mors medicinske udgifter også betalt af hans far.
Jeg rejste alene i over tredive timer med tog for at møde Alphaen, som siges at være min biologiske far, kun for at finde ud af, at hans tre sønner gav mig de mest skræmmende mareridt.
I mit første år på universitetet blev jeg mobbet og slået for sjov af mange, der fulgte deres ordrer.
Cheerleading-holdet var det eneste sted, hvor jeg kunne tale med andre. Mange medlemmer kom fra velstående familier og var ikke lette at manipulere.
Udover dem og min kæreste Danial, gjorde alle andre mig bange.
Efter jeg kom med på cheerleading-holdet, takket være lærerens vågne øje og min kærestes beskyttelse, efterlod de i det mindste ikke så mange blå mærker, når de slog mig.
Men nu bad Isaac mig om at forlade holdet.
De sidste seks måneder havde jeg langsomt glemt, hvordan man modstår, og nu kunne jeg simpelthen ikke holde mig tilbage længere, "Hr. Allen, jeg er ked af det, jeg vil ikke forlade cheerleading-holdet. Jeg vil gøre alt, hvad du beder om."
Isaac, som sjældent blev trodset, sparkede vredt til bunken af rod ved sine fødder, hvilket fik mange genstande til at falde og larme højt.
Med hver lyd kunne jeg ikke lade være med at skælve. Selvom jeg allerede var trængt op i en krog, ønskede jeg at trække mig længere tilbage, frygtende at hans næve ville ramme mig hvert øjeblik.
Isaac var dog ligeglad og kastede et blik på mig. Hans blik, som en jæger der stille observerer sit bytte, fik mig til at ryste. "Tror du virkelig, at lidt oprigtighed kan rette op på det rod, du har skabt for familien?" Han lod en kort, kold latter slippe ud.
De skjulte faktisk mit forhold til Allen-familien fra omverdenen, og andre troede bare, at jeg havde fornærmet dem. Nu ledte han bare efter en undskyldning for at plage mig.
I det øjeblik bemærkede jeg noget på jorden ikke langt væk. Det var et katteøre-hårbånd, der var rullet ned fra et højt sted. Isaac havde givet det til mig for et par måneder siden, og jeg havde placeret det i opbevaringsrummet.
"Tag det på og tjen mig, indtil jeg falder til ro." Isaac beordrede, mens han pegede på hårbåndet på gulvet.
Jeg havde læst online, at psykologer mente, at ekstremt selvdisciplinerede og selvundertrykkende personer ofte havde forvredne personligheder. Jeg havde altid følt, at Isaac kunne være en af dem. Jeg havde aldrig set en kvinde nærme sig ham, så jeg gættede på, at han måske havde en fysisk lidelse, der påvirkede hans seksuelle evner, hvilket sikkert mørkede hans sind yderligere.
Jeg sænkede hovedet, samlede hårbåndet op og satte det på mit hoved, mens jeg spurgte, "Undskyld, Hr. Allen, hvad skal jeg gøre for at opnå din tilgivelse? Fortæl mig det, tak."
Jeg tænkte instinktivt, at eftersom han var impotent og jeg var hans halvsøster, ville han ikke gøre noget ved mig.
Men jeg havde ikke forventet, at den altid rolige Isaac syntes at være underholdt af mine bemærkninger. Han hånede, "Tror du også, at jeg er en pervers med en tendens til bestialitet? Tror du på alt, hvad den skiderik Nick siger?"
Det tog mig et øjeblik at reagere, og mit udtryk ændrede sig pludseligt, da jeg blev forvirret.
På det tidspunkt var jeg lige ankommet og kunne ikke skelne mellem Allen-brødrene. Ikke underligt, at Isaac virkede anderledes; han hævdede at være Isaac, men det var faktisk hans bror Nick.
Dømt ud fra Isaacs øvede reaktion, havde Nick sandsynligvis trukket denne spøg før.
I dette øjeblik følte jeg mig meget bekymret. Isaac måtte tro, at jeg fulgte Nicks forslag og forsøgte at forføre ham med alle midler, selv ved at efterligne bestialitet.
Så jeg skyndte mig at forklare, "Nej, jeg vidste ikke, at det var ham..."
Isaacs ansigt strammede sig med tilbageholdt vrede, da han skubbede mig væk i afsky.
Jeg snublede ind i rodet på gulvet, noget skarpt gennemborede mit knæ. Jeg var tæt på at skrige af smerte. Blod dryppede ned ad mit ben, men jeg ignorerede glasskårene, der gravede sig ind i mit kød.
Jeg humpede et par skridt fremad, holdt afstand til Isaac. Med en rystende stemme sagde jeg, "Hr. Allen, jeg vil gerne gå til sygestuen for at forbinde mig selv."
Jeg længtes efter selv et kort øjebliks fred til at krølle mig sammen og berolige mig selv.
Men jeg havde ikke forventet, at efter at have stirret på min nuværende tilstand i et par sekunder, løftede Isaac mig vandret. Hans muskuløse arme løftede mig let, hans bryst var så solidt som jern.
Jeg kunne mærke hans kropstemperatur stige. Min lænd og mine lægge blev presset mod hans arme, og de gned lejlighedsvis mod hinanden. Den brændende varme var næsten ved at smelte mig.
Isaac syntes at bemærke mit nysgerrige blik og mødte mine øjne. Han stirrede på mig, og jeg turde ikke se væk, hans blik klædte mig af, min vejrtrækning blev hurtigere.
Isaac havde en besættelse af renlighed. Han lod aldrig nogen komme ind i sit soveværelse og rengjorde det endda selv.
I dette øjeblik kastede han mig på sin Sealy-seng, trak de tunge mørkegrå gardiner for og låste soveværelsesdøren.
Akompagneret af lyden af stof, der blev revet i stykker, og hans store hænder, der gled over min hud, splittede min nederdel fuldstændigt og faldt fra min talje.
I dette øjeblik fortrød jeg uendeligt ikke at have elsket med Danial.
Chương Mới nhất
#60 Kapitel 60 Sex i garagen
Cập nhật Lần cuối: 1/10/2025#59 Kapitel 59 Han insisterede på at give medaljen
Cập nhật Lần cuối: 1/10/2025#58 Kapitel 58 Den uovertrufne gambler
Cập nhật Lần cuối: 1/10/2025#57 Kapitel 57 Billøbet med livsvæddemål
Cập nhật Lần cuối: 1/10/2025#56 Kapitel 56 Supercar Club
Cập nhật Lần cuối: 1/10/2025#55 Kapitel 55 Væddemål
Cập nhật Lần cuối: 1/10/2025#54 Kapitel 54 At blive voldtaget af en fremmed på hospitalsrummet
Cập nhật Lần cuối: 1/10/2025#53 Kapitel 53 Det ufærdige kys i regnen
Cập nhật Lần cuối: 1/10/2025#52 Kapitel 52 Tvunget til at have sex af bror i bilen
Cập nhật Lần cuối: 1/10/2025#51 Kapitel 51 Taget af min brors ven
Cập nhật Lần cuối: 1/10/2025
Bạn Có Thể Thích 😍
Sau Khi Quan Hệ Trên Xe Với CEO
Nghiện Bạn Của Bố Tôi
CUỐN SÁCH NÀY CHỨA NHIỀU CẢNH EROTIC, CHƠI VỚI HƠI THỞ, CHƠI VỚI DÂY THỪNG, SOMNOPHILIA VÀ PRIMAL PLAY.
NÓ ĐƯỢC XẾP HẠNG 18+ VÀ DO ĐÓ, ĐẦY NỘI DUNG DÀNH CHO NGƯỜI TRƯỞNG THÀNH.
CUỐN SÁCH NÀY LÀ MỘT BỘ SƯU TẬP NHỮNG CUỐN SÁCH RẤT NÓNG BỎNG SẼ KHIẾN BẠN ƯỚT QUẦN LÓT VÀ TÌM ĐẾN MÁY RUNG CỦA MÌNH.
CHÚC CÁC CÔ GÁI VUI VẺ, VÀ ĐỪNG QUÊN ĐỂ LẠI BÌNH LUẬN CỦA MÌNH NHÉ.
**XoXo**
"Em sẽ bú cặc anh như cô gái ngoan mà em vốn là, được chứ?"
Sau nhiều năm bị bắt nạt và phải đối mặt với cuộc sống như một cô gái tomboy, cha của Jamie gửi cô đến một trang trại để làm việc cho một ông già, nhưng ông già này lại là người trong những giấc mơ hoang dại nhất của cô.
Một người đàn ông làm tình với cô và khơi dậy phần nữ tính trong cô. Jamie đã yêu Hank, nhưng khi một người phụ nữ khác xuất hiện, liệu Jamie có đủ động lực để chiến đấu vì người đàn ông đã mang lại cho cô cuộc sống đầy màu sắc và ý nghĩa để tiếp tục sống không?
Giáo Viên Giáo Dục Giới Tính Riêng Tư Của Tôi
Ngày hôm sau, bà Romy, với vẻ nghiêm túc, tiến đến Leonard với một đề nghị bất ngờ. "Leonard," bà bắt đầu, "tôi sẽ dạy cậu về nghệ thuật làm tình," một câu nói khiến cậu hoàn toàn sửng sốt. Buổi học riêng tư này bị gián đoạn đột ngột khi Scarlett, con gái của bà Romy, xông vào. Với ánh mắt quyết tâm, cô tuyên bố, "Tôi dự định sẽ tham gia và trở thành người hướng dẫn cho Leonard về những vấn đề thân mật."
Làm Tình Với Bố Bạn Thân Của Tôi
NHIỀU CẢNH EROTIC, CHƠI THỞ, CHƠI DÂY, SOMNOPHILIA, VÀ CHƠI PRIMAL ĐƯỢC TÌM THẤY TRONG CUỐN SÁCH NÀY. NỘI DUNG DÀNH CHO NGƯỜI TRÊN 18 TUỔI. NHỮNG CUỐN SÁCH NÀY LÀ MỘT BỘ SƯU TẬP CÁC CUỐN SÁCH RẤT NÓNG BỎNG SẼ KHIẾN BẠN PHẢI TÌM ĐẾN MÁY RUNG VÀ LÀM ƯỚT QUẦN LÓT CỦA BẠN. Hãy tận hưởng, các cô gái, và đừng quên để lại bình luận nhé.
XoXo
Anh ấy muốn sự trinh trắng của tôi.
Anh ấy muốn sở hữu tôi.
Tôi chỉ muốn thuộc về anh ấy.
Nhưng tôi biết đây không chỉ là trả nợ. Đây là về việc anh ấy muốn sở hữu tôi, không chỉ cơ thể tôi, mà còn mọi phần của con người tôi.
Và điều đáng sợ nhất là tôi muốn trao tất cả cho anh ấy.
Tôi muốn thuộc về anh ấy.
Tên Khốn Hoàn Hảo
"Đi mà chết đi, đồ khốn!" tôi đáp trả, cố gắng thoát ra.
"Nói đi!" anh ta gầm lên, dùng một tay nắm chặt cằm tôi.
"Anh nghĩ tôi là con đĩ à?"
"Vậy là không phải?"
"Đi chết đi!"
"Tốt. Đó là tất cả những gì tôi cần nghe," anh ta nói, nâng chiếc áo đen của tôi lên bằng một tay, để lộ ngực tôi và khiến adrenaline tràn ngập cơ thể tôi.
"Anh đang làm cái quái gì vậy?" tôi thở hổn hển khi anh ta nhìn chằm chằm vào ngực tôi với nụ cười mãn nguyện.
Anh ta lướt ngón tay qua một trong những dấu vết mà anh ta đã để lại ngay dưới một trong những núm vú của tôi.
Tên khốn này đang ngắm nghía những dấu vết mà anh ta đã để lại trên người tôi sao?
"Quấn chân quanh tôi," anh ta ra lệnh.
Anh ta cúi xuống đủ để ngậm lấy ngực tôi vào miệng, mút mạnh vào núm vú. Tôi cắn môi dưới để kìm nén tiếng rên khi anh ta cắn mạnh, khiến tôi ưỡn ngực về phía anh ta.
"Tôi sẽ thả tay cô ra; đừng có mà dám ngăn tôi."
Tên khốn, kiêu ngạo và hoàn toàn không thể cưỡng lại, đúng loại đàn ông mà Ellie đã thề sẽ không bao giờ dính líu tới nữa. Nhưng khi anh trai của bạn cô trở về thành phố, cô thấy mình đang đứng trước nguy cơ chìm đắm vào những khao khát hoang dại nhất.
Cô ấy khó chịu, thông minh, nóng bỏng, hoàn toàn điên rồ, và cô ấy cũng đang khiến Ethan Morgan phát điên.
Những gì bắt đầu như một trò chơi đơn giản giờ đây đang hành hạ anh ta. Anh ta không thể gạt cô ra khỏi đầu, nhưng anh ta sẽ không bao giờ cho phép ai bước vào trái tim mình nữa.
Dù cả hai đều chiến đấu hết sức mình chống lại sự hấp dẫn cháy bỏng này, liệu họ có thể cưỡng lại được không?
7 Đêm với Ông Black
"Cậu đang làm gì vậy?" Dakota nắm chặt cổ tay tôi trước khi chúng kịp chạm vào cơ thể anh ấy.
"Chạm vào cậu." Một lời thì thầm thoát ra từ môi tôi và tôi thấy ánh mắt anh ấy hẹp lại như thể tôi đã xúc phạm anh ấy.
"Emara. Cậu không được chạm vào tôi. Hôm nay hay bất cứ lúc nào."
Những ngón tay mạnh mẽ nắm lấy tay tôi và đặt chúng chắc chắn lên trên đầu tôi.
"Tôi không ở đây để yêu cậu. Chúng ta chỉ sẽ làm tình thôi."
Cảnh báo: Sách người lớn 🔞
. . ......................................................................................................
Dakota Black là một người đàn ông đầy sức hút và quyền lực.
Nhưng tôi đã biến anh ấy thành một con quái vật.
Ba năm trước, tôi đã vô tình gửi anh ấy vào tù.
Và bây giờ anh ấy trở lại để trả thù tôi.
"Bảy đêm." Anh ấy nói. "Tôi đã trải qua bảy đêm trong cái nhà tù thối nát đó. Tôi cho cậu bảy đêm để sống với tôi. Ngủ với tôi. Và tôi sẽ giải thoát cậu khỏi tội lỗi của mình."
Anh ấy hứa sẽ hủy hoại cuộc đời tôi để đổi lấy một cái nhìn tốt nếu tôi không tuân theo lệnh của anh ấy.
Con điếm riêng của anh ấy, đó là cách anh ấy gọi tôi.
🔻NỘI DUNG DÀNH CHO NGƯỜI TRƯỞNG THÀNH🔻
Cuộc Tình Bí Mật: Vợ Tôi Đã Yêu Cha Tôi
Mẹ tôi qua đời khi tôi còn nhỏ, và người cha tốt bụng, mạnh mẽ của tôi đã đảm nhận vai trò chăm sóc các con tôi ở nhà. Tôi đã thử vô số biện pháp để khôi phục chức năng cương dương bình thường nhưng đều vô ích. Một ngày nọ, khi lướt web, tôi tình cờ đọc được một câu chuyện người lớn về mối quan hệ giữa cha chồng và con dâu, điều này không hiểu sao lại khiến tôi bị cuốn hút và kích thích ngay lập tức.
Nằm bên cạnh người vợ đang ngủ yên bình, tôi bắt đầu tưởng tượng hình ảnh của cô ấy vào nhân vật con dâu trong câu chuyện, điều này khiến tôi kích thích đến mức không ngờ. Tôi thậm chí còn phát hiện ra rằng việc tưởng tượng vợ mình với cha tôi trong khi tự thỏa mãn còn thỏa mãn hơn cả việc gần gũi với cô ấy. Nhận ra rằng mình đã vô tình mở ra chiếc hộp Pandora, tôi thừa nhận rằng không còn đường quay lại từ sự hưng phấn mới mẻ và không thể kiểm soát này...
Bị chiếm hữu bởi những người bạn thân của anh trai tôi
SẼ CÓ CẢNH SEX MM, MF, và MFMM
Ở tuổi 22, Alyssa Bennett trở về quê hương nhỏ bé của mình, chạy trốn khỏi người chồng bạo hành cùng với cô con gái bảy tháng tuổi, Zuri. Không thể liên lạc với anh trai, cô miễn cưỡng tìm đến những người bạn thân của anh ta để nhờ giúp đỡ - mặc dù họ từng hành hạ cô. King, người thực thi của băng đảng xe máy của anh trai cô, Crimson Reapers, quyết tâm bẻ gãy cô. Nikolai muốn chiếm lấy cô cho riêng mình, và Mason, luôn là kẻ theo đuôi, chỉ vui mừng khi được tham gia vào cuộc chơi. Khi Alyssa điều hướng qua những mối quan hệ nguy hiểm với bạn bè của anh trai, cô phải tìm cách bảo vệ bản thân và Zuri, đồng thời khám phá những bí mật đen tối có thể thay đổi mọi thứ.
Được Chiều Chuộng Bởi Các Tỷ Phú Sau Khi Bị Phản Bội
Emily và người chồng tỷ phú của cô có một cuộc hôn nhân hợp đồng; cô đã hy vọng có thể giành được tình yêu của anh qua sự nỗ lực. Tuy nhiên, khi chồng cô xuất hiện cùng một người phụ nữ đang mang thai, cô tuyệt vọng. Sau khi bị đuổi ra khỏi nhà, Emily không nơi nương tựa đã được một tỷ phú bí ẩn cưu mang. Ông ta là ai? Làm sao ông ta biết Emily? Quan trọng hơn, Emily đã mang thai.
Phục Tùng Ba Anh Em Mafia
"Em đã là của bọn anh từ giây phút đầu tiên bọn anh nhìn thấy em."
"Anh không biết em sẽ mất bao lâu để nhận ra rằng em thuộc về bọn anh." Một trong ba anh em nói, kéo đầu tôi ngửa ra để nhìn thẳng vào đôi mắt mãnh liệt của anh ta.
"Em là của bọn anh để làm tình, để yêu thương, để chiếm hữu và sử dụng theo bất kỳ cách nào bọn anh muốn. Đúng không, cưng?" Người thứ hai thêm vào.
"D...dạ, thưa anh." Tôi thở hổn hển.
"Bây giờ hãy ngoan ngoãn và dang chân ra, để bọn anh xem những lời nói của bọn anh đã làm em trở nên khát khao như thế nào." Người thứ ba nói thêm.
Camilla chứng kiến một vụ giết người do những kẻ đeo mặt nạ thực hiện và may mắn chạy thoát. Trên đường tìm người cha mất tích, cô gặp ba anh em mafia nguy hiểm nhất thế giới, chính là những kẻ giết người mà cô đã gặp trước đó. Nhưng cô không biết điều đó...
Khi sự thật được tiết lộ, cô bị đưa đến câu lạc bộ BDSM của ba anh em. Camilla không có cách nào để chạy trốn, ba anh em mafia sẽ làm bất cứ điều gì để giữ cô làm nô lệ nhỏ của họ.
Họ sẵn sàng chia sẻ cô, nhưng liệu cô có chịu khuất phục trước cả ba người không?
Sếp Thống Trị Của Tôi
Giữa tôi và ông Sutton chỉ có mối quan hệ công việc. Ông ấy ra lệnh, và tôi nghe theo. Nhưng tất cả sắp thay đổi. Ông ấy cần một người đi cùng đến đám cưới gia đình và đã chọn tôi làm mục tiêu. Tôi có thể và nên từ chối, nhưng tôi có thể làm gì khác khi ông ấy đe dọa công việc của tôi?
Chính việc đồng ý với yêu cầu đó đã thay đổi toàn bộ cuộc đời tôi. Chúng tôi dành nhiều thời gian bên nhau ngoài công việc, điều này đã thay đổi mối quan hệ của chúng tôi. Tôi nhìn ông ấy dưới một ánh sáng khác, và ông ấy cũng nhìn tôi như vậy.
Tôi biết rằng việc dính líu đến sếp là sai. Tôi cố gắng chống lại nhưng thất bại. Chỉ là tình dục thôi. Nó có thể gây hại gì chứ? Tôi đã sai hoàn toàn vì những gì bắt đầu chỉ là tình dục đã thay đổi theo một hướng mà tôi không bao giờ có thể tưởng tượng được.
Sếp của tôi không chỉ áp đảo trong công việc mà còn trong mọi khía cạnh của cuộc sống. Tôi đã nghe về mối quan hệ Dom/sub, nhưng đó không phải là điều tôi từng nghĩ nhiều. Khi mọi thứ nóng lên giữa tôi và ông Sutton, tôi được yêu cầu trở thành người phục tùng của ông ấy. Làm sao một người có thể trở thành như vậy khi không có kinh nghiệm hay mong muốn? Đó sẽ là một thử thách cho cả ông ấy và tôi vì tôi không giỏi việc bị ra lệnh ngoài công việc.
Tôi không bao giờ ngờ rằng điều mà tôi không biết gì về nó lại là điều mở ra một thế giới hoàn toàn mới tuyệt vời cho tôi.
Tỷ Phú Một Đêm
Nhưng trên đời này không có gì là hoàn hảo. Hóa ra cô còn có một người mẹ nuôi và chị gái nuôi có thể phá hỏng tất cả những gì cô có.
Đêm trước buổi tiệc đính hôn, mẹ nuôi của Chloe đã bỏ thuốc mê cô và âm mưu gửi cô cho bọn côn đồ. May mắn thay, Chloe đã vào nhầm phòng và trải qua một đêm với một người lạ.
Hóa ra người đàn ông đó là CEO của tập đoàn đa quốc gia hàng đầu nước Mỹ, chỉ mới 29 tuổi nhưng đã có tên trong danh sách Forbes. Sau khi có một đêm với cô, anh ta đề nghị, "Cưới anh đi, anh sẽ giúp em trả thù."