

Miljardärens kontraktsdjur
Laurie · Hoàn thành · 253.8k Từ
Giới thiệu
Rätt, det är bara en affärsuppgörelse...
Men hans beröringar var varma och... frestande.
"En oskuld?" Han stirrade plötsligt på mig...
Emma Wells, en universitetsstudent som snart ska ta examen. Hon blev misshandlad och plågad av sin styvmor Jane och styvsyster Anna. Det enda hoppet i hennes liv var hennes prinsliknande pojkvän Matthew David, som lovade att göra henne till den lyckligaste kvinnan i världen.
Men hennes värld krossades fullständigt när hennes styvmor tog emot 50000 dollar som hemgift från en gammal man och gick med på att gifta bort henne. Ännu värre, hon upptäckte att hennes kära pojkvän hade varit otrogen med hennes rumskamrat Vivian Stone.
Gående på gatan under det störtande regnet, var hon desperat och hopplös...
Knyter sina nävar, bestämde hon sig. Om hon var dömd att bli såld, då skulle hon vara sin egen försäljare.
Rusade ut på gatan och stannade framför en lyxbil, undrade hon bara hur mycket hennes oskuld skulle vara värd...
Chương 1
"Du SÅLDE mig?" sa Emma, hennes röst fylld av avsky.
"Han betalade 500 000 kronor för dig. Vad kan jag göra? Du är köpt och betald," sa Jane, som var Emmas styvmor.
"Jag tänker inte gifta mig."
"Åh, jo det ska du! Han har redan betalat oss! Efter att du tar examen från universitetet ska du gifta dig. Jag har äntligen hittat en man som har gått med på det."
Jane plockade upp ett foto av en äldre man. Flintskallig, fet, ful. Han var minst över 50 år gammal. Emma var bara tjugoett.
Emmas ilska bubblade över. "Jag har en pojkvän! Jag är inte din att sälja! Kunde du inte ha sålt Anna till den här gamla mannen?"
Innan Emma hann andas, gav Jane henne en hård örfil.
"Din dumma jävel! Han har redan betalat för dig! Och pengarna är redan borta! Du ska gifta dig med honom, annars måste jag sälja huset!"
"Du borde känna dig lycklig att någon ens tycker att du är värd något," retade Anna.
"Du kommer inte att sälja huset, och jag kommer inte att gifta mig med den mannen! Jag ska betala tillbaka pengarna själv!" Utan några av sina saker, stormade Emma ut ur huset och ut i regnet.
Jane var en ond häxa, men detta var en ny lågpunkt.
Emma hade blivit såld. Hon ville gråta och skrika samtidigt. Hennes tårar blandades med regnet, och efter ett tag kunde hon inte skilja dem åt.
Matt, tänkte hon. Jag måste se honom.
Att vara runt honom gjorde alltid saker bättre. Matt hade en förmåga att få de dåliga känslorna att smälta bort. Han var den hon skulle gifta sig med efter examen. Inte någon pervers gammal man. Han kom från en rik familj. Kanske kunde de hjälpa henne med detta.
Hon stormade ut och gick mot Matts studenthem. Regnet slutade plötsligt. Faktum är att hon inte skulle gå hem om det inte öste ner den här eftermiddagen.
Det sista Emma ville göra var att gå hem. Det var inte ett hem. Åtminstone inte för henne. Hon hade förlorat sin mamma när hon var ung, och hennes pappa hade varit i varierande grader av berusning sedan dess. I ett av hans mer nyktra ögonblick gifte han om sig. Jane var trevlig till en början. Hon kom med sin egen dotter, Anna. Och utökningen av familjen verkade göra något gott för hennes pappa. I alla fall ett tag. Snart nog var han tillbaka till sitt gamla jag. Han var full från klockan 9:00 på morgonen. Han skadade dem aldrig eller något. Jane tog hand om det. Hon var ondskan själv.
Emma hade blivit en tjänare i sitt eget hem. Hennes pappa levde i ett ständigt berusat töcken. Emma var inte säker på att han ens var där längre. Jane utnyttjade detta och tvingade Emma att göra allt. Jane och Anna lyfte aldrig ett finger. Om det inte var mot Emma förstås.
Synen av hennes hem var bitterljuv. Medan det höll de dyrbara minnena från hennes barndom, höll det också det djupa traumat av det missbruk Jane utsatte henne för. Det kalla regnet blötte ner henne till själen.
"Bara snabbt in och ut," försäkrade Emma sig själv denna eftermiddag innan hon gick in i huset. Hon gick runt till bakdörren och bad att den skulle vara olåst.
När hon närmade sig, attackerade bekanta ljud henne.
"Din värdelösa skit! Varför dör du inte bara? Du är inte värd något för mig levande!" Janes giftiga skrik skakade huset.
Detta hem var en gång en så lycklig plats. Den glädjen existerade nu bara i Emmas minne. Huset var mörkt och öde. Janes skrik och TV:ns monotona ljud dränkte ljuden av Emma som smög omkring. Eller så trodde hon.
Precis när hon nådde sitt rum, flög armar runt hennes midja.
"Emma! Smyger runt här i mörkret! Vad tror du att du gör?" tjöt Anna medan hennes armar stramade åt runt Emmas kropp.
Emmas kropp stelnade. Detta var det sista hon ville.
Jane var ond, men Anna var inte bättre. Hon hakade ofta på Janes grymhet. Anna frodades av det. "Mamma! Titta vem som försöker undvika oss!"
Jane marscherade ut ur vardagsrummet, och hennes ögon smalnade mot Emma.
"Vad fan vill du?" skrek hon. Anna släppte taget och fnissade med illvillig glädje.
"Jag behöver några av mina saker," suckade Emma.
"Allt du och din värdelösa pappa gör är att ta, ta, ta! Ingen av er bidrar med något till den här familjen! Jag har hållit oss flytande de senaste tio åren! Och du! Du har varit en sådan fruktansvärd plåga!"
"Jag jobbar tre deltidsjobb medan jag går i skolan på heltid! Jag betalar dig 5000 kronor i månaden! Jag städar huset varje helg! Vad mer vill du ha av mig?" kontrade Emma.
"Priserna går upp. Är du inte utbildad? Din pappa satte oss i så mycket skuld! Jag har inte råd med något längre!"
Emma var trött på denna argumentation. Hon var kall och blöt. Hon ville bara lämna.
"Jag orkar inte göra detta med dig. Jag ska bara hämta mina saker och gå —"
Hennes tanke avbröts av det plötsliga regnet igen. Hon var tvungen att springa genom stormen, och med vatten som skvätte överallt, kom hon till slut fram till Matts studenthem. Emma knackade på dörren och väntade. Dörren öppnades och hon hoppades att se sin räddning på andra sidan.
"Matt! Jag—" hon stannade upp när Matts rumskamrat var där istället. "Åh, förlåt att jag stör."
"Emma, du är genomblöt. Är du okej?"
"Ja, förlåt. Är Matt här? Jag behöver träffa honom."
"Han är..." sa hans rumskamrat. Hans hand kliade sig i nacken, och han tittade ner. "Han är... han är inte här. Han sprang ut för en stund sedan. Sa att han var upptagen med... något."
Emma kände sig dålig. Matt var under mycket press från sin familj, och var vanligtvis upptagen för att säkerställa att han mötte deras standarder. Hon borde ha vetat bättre än att dyka upp oanmäld så där.
"Åh. Det är okej. Jag förstår. Tack. Jag försöker senare," log hon och vände sig om för att gå.
"Emma?"
"Ja?" Emma vände sig om och såg Matts rumskamrat sträcka sig mot henne med en sorgsen blick. Han verkade kämpa med något, men skakade på huvudet som om han ändrat sig.
"Det är inget. Var försiktig där ute, okej?" Han erbjöd ett leende och stängde sedan dörren.
Emma släpade sig tillbaka till sitt studenthem, tung av vatten, sorg och ånger. Naken tvätt får det bli, skämtade hon för sig själv. Efter vad som verkade vara den längsta dagen i hennes liv, kom hon äntligen tillbaka till sitt studenthem. När hon närmade sig sitt rum, tyckte hon att hon hörde sitt namn.
"Vad mer kan hända idag?" viskade hon för sig själv. När hon kom närmare blev rösterna tydligare.
"Kom igen, Matt," smekte en sjukt söt röst. "Du måste välja mellan oss förr eller senare. Säg mig, älskling. Vem av oss är det? Vem älskar du verkligen?"
Chương Mới nhất
#174 Kapitel 175
Cập nhật Lần cuối: 1/10/2025#173 Kapitel 174
Cập nhật Lần cuối: 1/10/2025#172 Kapitel 173
Cập nhật Lần cuối: 1/10/2025#171 Kapitel 172
Cập nhật Lần cuối: 1/10/2025#170 Kapitel 171
Cập nhật Lần cuối: 1/10/2025#169 Kapitel 170
Cập nhật Lần cuối: 1/10/2025#168 Kapitel 169
Cập nhật Lần cuối: 1/10/2025#167 Kapitel 168
Cập nhật Lần cuối: 1/10/2025#166 Kapitel 167
Cập nhật Lần cuối: 1/10/2025#165 Kapitel 166
Cập nhật Lần cuối: 1/10/2025
Bạn Có Thể Thích 😍
Cuộc Tình Bí Mật: Vợ Tôi Đã Yêu Cha Tôi
Mẹ tôi qua đời khi tôi còn nhỏ, và người cha tốt bụng, mạnh mẽ của tôi đã đảm nhận vai trò chăm sóc các con tôi ở nhà. Tôi đã thử vô số biện pháp để khôi phục chức năng cương dương bình thường nhưng đều vô ích. Một ngày nọ, khi lướt web, tôi tình cờ đọc được một câu chuyện người lớn về mối quan hệ giữa cha chồng và con dâu, điều này không hiểu sao lại khiến tôi bị cuốn hút và kích thích ngay lập tức.
Nằm bên cạnh người vợ đang ngủ yên bình, tôi bắt đầu tưởng tượng hình ảnh của cô ấy vào nhân vật con dâu trong câu chuyện, điều này khiến tôi kích thích đến mức không ngờ. Tôi thậm chí còn phát hiện ra rằng việc tưởng tượng vợ mình với cha tôi trong khi tự thỏa mãn còn thỏa mãn hơn cả việc gần gũi với cô ấy. Nhận ra rằng mình đã vô tình mở ra chiếc hộp Pandora, tôi thừa nhận rằng không còn đường quay lại từ sự hưng phấn mới mẻ và không thể kiểm soát này...
Tên Khốn Hoàn Hảo
"Đi mà chết đi, đồ khốn!" tôi đáp trả, cố gắng thoát ra.
"Nói đi!" anh ta gầm lên, dùng một tay nắm chặt cằm tôi.
"Anh nghĩ tôi là con đĩ à?"
"Vậy là không phải?"
"Đi chết đi!"
"Tốt. Đó là tất cả những gì tôi cần nghe," anh ta nói, nâng chiếc áo đen của tôi lên bằng một tay, để lộ ngực tôi và khiến adrenaline tràn ngập cơ thể tôi.
"Anh đang làm cái quái gì vậy?" tôi thở hổn hển khi anh ta nhìn chằm chằm vào ngực tôi với nụ cười mãn nguyện.
Anh ta lướt ngón tay qua một trong những dấu vết mà anh ta đã để lại ngay dưới một trong những núm vú của tôi.
Tên khốn này đang ngắm nghía những dấu vết mà anh ta đã để lại trên người tôi sao?
"Quấn chân quanh tôi," anh ta ra lệnh.
Anh ta cúi xuống đủ để ngậm lấy ngực tôi vào miệng, mút mạnh vào núm vú. Tôi cắn môi dưới để kìm nén tiếng rên khi anh ta cắn mạnh, khiến tôi ưỡn ngực về phía anh ta.
"Tôi sẽ thả tay cô ra; đừng có mà dám ngăn tôi."
Tên khốn, kiêu ngạo và hoàn toàn không thể cưỡng lại, đúng loại đàn ông mà Ellie đã thề sẽ không bao giờ dính líu tới nữa. Nhưng khi anh trai của bạn cô trở về thành phố, cô thấy mình đang đứng trước nguy cơ chìm đắm vào những khao khát hoang dại nhất.
Cô ấy khó chịu, thông minh, nóng bỏng, hoàn toàn điên rồ, và cô ấy cũng đang khiến Ethan Morgan phát điên.
Những gì bắt đầu như một trò chơi đơn giản giờ đây đang hành hạ anh ta. Anh ta không thể gạt cô ra khỏi đầu, nhưng anh ta sẽ không bao giờ cho phép ai bước vào trái tim mình nữa.
Dù cả hai đều chiến đấu hết sức mình chống lại sự hấp dẫn cháy bỏng này, liệu họ có thể cưỡng lại được không?
7 Đêm với Ông Black
"Cậu đang làm gì vậy?" Dakota nắm chặt cổ tay tôi trước khi chúng kịp chạm vào cơ thể anh ấy.
"Chạm vào cậu." Một lời thì thầm thoát ra từ môi tôi và tôi thấy ánh mắt anh ấy hẹp lại như thể tôi đã xúc phạm anh ấy.
"Emara. Cậu không được chạm vào tôi. Hôm nay hay bất cứ lúc nào."
Những ngón tay mạnh mẽ nắm lấy tay tôi và đặt chúng chắc chắn lên trên đầu tôi.
"Tôi không ở đây để yêu cậu. Chúng ta chỉ sẽ làm tình thôi."
Cảnh báo: Sách người lớn 🔞
. . ......................................................................................................
Dakota Black là một người đàn ông đầy sức hút và quyền lực.
Nhưng tôi đã biến anh ấy thành một con quái vật.
Ba năm trước, tôi đã vô tình gửi anh ấy vào tù.
Và bây giờ anh ấy trở lại để trả thù tôi.
"Bảy đêm." Anh ấy nói. "Tôi đã trải qua bảy đêm trong cái nhà tù thối nát đó. Tôi cho cậu bảy đêm để sống với tôi. Ngủ với tôi. Và tôi sẽ giải thoát cậu khỏi tội lỗi của mình."
Anh ấy hứa sẽ hủy hoại cuộc đời tôi để đổi lấy một cái nhìn tốt nếu tôi không tuân theo lệnh của anh ấy.
Con điếm riêng của anh ấy, đó là cách anh ấy gọi tôi.
🔻NỘI DUNG DÀNH CHO NGƯỜI TRƯỞNG THÀNH🔻
CÁM DỖ NGỌT NGÀO: EROTICA
CÂU CHUYỆN CHÍNH
Marilyn Muriel, mười tám tuổi, bị sốc vào một mùa hè đẹp trời khi mẹ cô mang về một người đàn ông trẻ trung, đẹp trai và giới thiệu anh ta là chồng mới của bà. Một mối liên kết không thể giải thích ngay lập tức hình thành giữa cô và người đàn ông như thần Hy Lạp này khi anh ta bắt đầu bí mật gửi những tín hiệu không mong muốn về phía cô. Marilyn nhanh chóng thấy mình rơi vào những cuộc phiêu lưu tình dục không thể cưỡng lại với người đàn ông quyến rũ, mê hoặc này khi mẹ cô vắng nhà. Số phận hay kết quả của hành động này sẽ ra sao và liệu mẹ cô có bao giờ biết được tội lỗi đang diễn ra ngay dưới mũi mình không?
Làm Tình Với Bố Bạn Thân Của Tôi
NHIỀU CẢNH EROTIC, CHƠI THỞ, CHƠI DÂY, SOMNOPHILIA, VÀ CHƠI PRIMAL ĐƯỢC TÌM THẤY TRONG CUỐN SÁCH NÀY. NỘI DUNG DÀNH CHO NGƯỜI TRÊN 18 TUỔI. NHỮNG CUỐN SÁCH NÀY LÀ MỘT BỘ SƯU TẬP CÁC CUỐN SÁCH RẤT NÓNG BỎNG SẼ KHIẾN BẠN PHẢI TÌM ĐẾN MÁY RUNG VÀ LÀM ƯỚT QUẦN LÓT CỦA BẠN. Hãy tận hưởng, các cô gái, và đừng quên để lại bình luận nhé.
XoXo
Anh ấy muốn sự trinh trắng của tôi.
Anh ấy muốn sở hữu tôi.
Tôi chỉ muốn thuộc về anh ấy.
Nhưng tôi biết đây không chỉ là trả nợ. Đây là về việc anh ấy muốn sở hữu tôi, không chỉ cơ thể tôi, mà còn mọi phần của con người tôi.
Và điều đáng sợ nhất là tôi muốn trao tất cả cho anh ấy.
Tôi muốn thuộc về anh ấy.
Những Khát Khao Hoang Dại {Truyện ngắn khiêu dâm}
Tay anh cảm thấy mạnh mẽ và chắc chắn, và cô biết anh phải cảm nhận được chất dịch ướt át của cô thấm qua lớp vải quần tất. Và ngay khi anh bắt đầu nhấn ngón tay vào khe hở mềm mại của cô, chất dịch tươi mới của cô chảy ra càng nhiều hơn.
Cuốn sách này là một tập hợp những câu chuyện ngắn đầy kích thích bao gồm tình yêu cấm kỵ, tình yêu thống trị và phục tùng, tình yêu lãng mạn và tình yêu cấm kỵ, với những kết thúc bất ngờ.
Cuốn sách này là một tác phẩm hư cấu và bất kỳ sự giống nhau nào với người thật, sống hay đã chết, hoặc địa điểm, sự kiện hay địa danh đều hoàn toàn ngẫu nhiên.
Bộ sưu tập này chứa đầy những cảnh sex nóng bỏng và đồ họa! Nó chỉ dành cho người lớn trên 18 tuổi và tất cả các nhân vật đều được miêu tả là trên 18 tuổi.
Đọc, thưởng thức và cho tôi biết câu chuyện yêu thích của bạn.
Được Chiều Chuộng Bởi Các Tỷ Phú Sau Khi Bị Phản Bội
Emily và người chồng tỷ phú của cô có một cuộc hôn nhân hợp đồng; cô đã hy vọng có thể giành được tình yêu của anh qua sự nỗ lực. Tuy nhiên, khi chồng cô xuất hiện cùng một người phụ nữ đang mang thai, cô tuyệt vọng. Sau khi bị đuổi ra khỏi nhà, Emily không nơi nương tựa đã được một tỷ phú bí ẩn cưu mang. Ông ta là ai? Làm sao ông ta biết Emily? Quan trọng hơn, Emily đã mang thai.
Phục Tùng Ba Anh Em Mafia
"Em đã là của bọn anh từ giây phút đầu tiên bọn anh nhìn thấy em."
"Anh không biết em sẽ mất bao lâu để nhận ra rằng em thuộc về bọn anh." Một trong ba anh em nói, kéo đầu tôi ngửa ra để nhìn thẳng vào đôi mắt mãnh liệt của anh ta.
"Em là của bọn anh để làm tình, để yêu thương, để chiếm hữu và sử dụng theo bất kỳ cách nào bọn anh muốn. Đúng không, cưng?" Người thứ hai thêm vào.
"D...dạ, thưa anh." Tôi thở hổn hển.
"Bây giờ hãy ngoan ngoãn và dang chân ra, để bọn anh xem những lời nói của bọn anh đã làm em trở nên khát khao như thế nào." Người thứ ba nói thêm.
Camilla chứng kiến một vụ giết người do những kẻ đeo mặt nạ thực hiện và may mắn chạy thoát. Trên đường tìm người cha mất tích, cô gặp ba anh em mafia nguy hiểm nhất thế giới, chính là những kẻ giết người mà cô đã gặp trước đó. Nhưng cô không biết điều đó...
Khi sự thật được tiết lộ, cô bị đưa đến câu lạc bộ BDSM của ba anh em. Camilla không có cách nào để chạy trốn, ba anh em mafia sẽ làm bất cứ điều gì để giữ cô làm nô lệ nhỏ của họ.
Họ sẵn sàng chia sẻ cô, nhưng liệu cô có chịu khuất phục trước cả ba người không?
Sếp Thống Trị Của Tôi
Giữa tôi và ông Sutton chỉ có mối quan hệ công việc. Ông ấy ra lệnh, và tôi nghe theo. Nhưng tất cả sắp thay đổi. Ông ấy cần một người đi cùng đến đám cưới gia đình và đã chọn tôi làm mục tiêu. Tôi có thể và nên từ chối, nhưng tôi có thể làm gì khác khi ông ấy đe dọa công việc của tôi?
Chính việc đồng ý với yêu cầu đó đã thay đổi toàn bộ cuộc đời tôi. Chúng tôi dành nhiều thời gian bên nhau ngoài công việc, điều này đã thay đổi mối quan hệ của chúng tôi. Tôi nhìn ông ấy dưới một ánh sáng khác, và ông ấy cũng nhìn tôi như vậy.
Tôi biết rằng việc dính líu đến sếp là sai. Tôi cố gắng chống lại nhưng thất bại. Chỉ là tình dục thôi. Nó có thể gây hại gì chứ? Tôi đã sai hoàn toàn vì những gì bắt đầu chỉ là tình dục đã thay đổi theo một hướng mà tôi không bao giờ có thể tưởng tượng được.
Sếp của tôi không chỉ áp đảo trong công việc mà còn trong mọi khía cạnh của cuộc sống. Tôi đã nghe về mối quan hệ Dom/sub, nhưng đó không phải là điều tôi từng nghĩ nhiều. Khi mọi thứ nóng lên giữa tôi và ông Sutton, tôi được yêu cầu trở thành người phục tùng của ông ấy. Làm sao một người có thể trở thành như vậy khi không có kinh nghiệm hay mong muốn? Đó sẽ là một thử thách cho cả ông ấy và tôi vì tôi không giỏi việc bị ra lệnh ngoài công việc.
Tôi không bao giờ ngờ rằng điều mà tôi không biết gì về nó lại là điều mở ra một thế giới hoàn toàn mới tuyệt vời cho tôi.
Bố Của Bạn Trai Cũ Của Tôi
"Anh tự tin quá đấy, Kauer." Tôi theo anh và đứng trước mặt anh, để anh không nhận ra anh ảnh hưởng đến tôi nhiều thế nào. "Anh hầu như không biết gì về tôi. Làm sao anh chắc chắn được tôi muốn gì?"
"Tôi biết, Hana, vì em không ngừng ép chặt đùi từ khi nhìn thấy tôi," anh thì thầm gần như không nghe thấy, ngực anh ép sát vào tôi khi anh đẩy tôi vào tường. "Tôi nhận ra những dấu hiệu mà cơ thể em đưa ra, và từ những gì nó chỉ ra, nó gần như đang cầu xin tôi làm tình với em ngay bây giờ."
Hana chưa bao giờ tưởng tượng sẽ yêu một người đàn ông khác ngoài Nathan. Nhưng vào đêm tốt nghiệp của cô, anh ta chia tay với cô, để lại cô một mình vào ngày quan trọng nhất của cuộc đời.
Tuy nhiên, cô nhận ra rằng đêm đó không hoàn toàn mất đi khi cô gặp John Kauer quyến rũ. Người đàn ông này lớn hơn cô gấp đôi tuổi, nhưng vẻ ngoài của anh ta thật sự cuốn hút.
Hana chấp nhận lời mời của anh và đi cùng anh đến khách sạn, nơi họ có một đêm nóng bỏng. Tuy nhiên, khi cô tin rằng mình đang sống trong một giấc mơ, cô phát hiện ra rằng mọi thứ đã biến thành ác mộng.
John Kauer không chỉ là một người lạ. Anh ta là cha dượng bí ẩn của bạn trai cũ của cô.
Giờ đây, cô sẽ phải quyết định phải làm gì với bí mật lớn này.
Tỷ Phú Một Đêm
Nhưng trên đời này không có gì là hoàn hảo. Hóa ra cô còn có một người mẹ nuôi và chị gái nuôi có thể phá hỏng tất cả những gì cô có.
Đêm trước buổi tiệc đính hôn, mẹ nuôi của Chloe đã bỏ thuốc mê cô và âm mưu gửi cô cho bọn côn đồ. May mắn thay, Chloe đã vào nhầm phòng và trải qua một đêm với một người lạ.
Hóa ra người đàn ông đó là CEO của tập đoàn đa quốc gia hàng đầu nước Mỹ, chỉ mới 29 tuổi nhưng đã có tên trong danh sách Forbes. Sau khi có một đêm với cô, anh ta đề nghị, "Cưới anh đi, anh sẽ giúp em trả thù."
Bố Của Bạn Thân Tôi
Ba năm trước, sau cái chết bi thảm của vợ mình, ông Crane, một người đàn ông đẹp trai đau đớn, đã trở thành một tỷ phú chăm chỉ, một biểu tượng của cả sự thành công và nỗi đau không nói ra. Thế giới của ông giao thoa với Elona qua người bạn thân của cô, con đường chung của họ và tình bạn của ông với bố cô.
Một ngày định mệnh, một cú trượt ngón tay đã thay đổi tất cả. Elona vô tình gửi cho ông Crane một loạt ảnh tiết lộ dự định gửi cho bạn thân của cô. Khi ông đang ngồi ở bàn họp, ông nhận được những hình ảnh không ngờ tới. Ánh mắt ông dừng lại trên màn hình, ông phải đưa ra một quyết định.
Liệu ông có đối mặt với tin nhắn vô tình này, mạo hiểm tình bạn mong manh và có thể làm bùng lên những cảm xúc mà cả hai không ngờ tới?
Hay ông sẽ đấu tranh với những khao khát của riêng mình trong im lặng, tìm cách điều hướng lãnh thổ chưa được khám phá này mà không làm xáo trộn cuộc sống xung quanh?