Tái Sinh: Nữ Thần Báo Thù

Tái Sinh: Nữ Thần Báo Thù

Robert · Đang cập nhật · 730.6k Từ

1k
Phổ biến
1k
Lượt xem
303
Đã thêm
Thêm vào kệ sách
Bắt đầu Đọc
Chia sẻ:facebooktwitterpinterestwhatsappreddit

Giới thiệu

Vị hôn phu của tôi đã phản bội tôi, và người mà anh ta phản bội cùng chính là chị gái tôi!
Tôi đã bị phản bội bởi cả vị hôn phu và chị gái của mình.
Thậm chí còn bi thảm hơn, họ đã cắt đứt tay chân tôi, cắt lưỡi tôi, quan hệ ngay trước mặt tôi, rồi tàn nhẫn giết chết tôi!
Tôi hận họ vô cùng...
May mắn thay, nhờ một sự xoay chuyển của số phận, tôi đã được tái sinh!
Với cơ hội thứ hai trong cuộc đời, tôi sẽ sống cho chính mình, và tôi sẽ trở thành nữ hoàng của ngành giải trí!
Và tôi sẽ trả thù!
Những kẻ từng bắt nạt và làm tổn thương tôi, tôi sẽ bắt chúng phải trả giá gấp mười lần...
(Đừng mở cuốn tiểu thuyết này một cách nhẹ nhàng, nếu không bạn sẽ bị cuốn hút đến mức không thể dừng đọc trong ba ngày ba đêm...)

Chương 1

Một căn phòng sáng sủa, sạch sẽ với một người đàn ông và một người phụ nữ đang quấn lấy nhau trần truồng trên chiếc giường lớn.

Diana Getty, với tứ chi bị cắt đứt và nhét vào một cái bình, bị đặt ngay giữa phòng, bị buộc phải chứng kiến mọi thứ đang diễn ra trên giường.

Một trong hai người đó là chị gái của cô, Laura Getty, và người còn lại là vị hôn phu của cô, Robert Davis, chính là những người chịu trách nhiệm cho tình trạng hiện tại của Diana.

Đôi chân trần của Laura quấn quanh eo của Robert, đôi mắt quyến rũ của cô đầy chế giễu khi nhìn Diana. "Lâu rồi không gặp, em gái!"

Ngay khi nhìn thấy Laura, Diana hét lên một tiếng đầy giận dữ và oán hận. Bên trong cái miệng mở to của cô là một khoảng trống đen tối nơi lưỡi cô từng tồn tại.

"Muốn chửi tao à?" Laura cười khúc khích. "Có phải mày đã quên rằng chính vì mày làm tao khóc mà Robert đã xé lưỡi mày ra không? Và mày vẫn dám chửi tao à?"

Diana tức giận, chửi rủa trong đầu, 'Con khốn! Laura, mày là con rắn độc! Nếu không phải tao hiến thận cho mày, mày đã chết từ lâu rồi, và đây là cách mày trả ơn tao sao?'

Bỏ qua ánh mắt oán hận của Diana, Laura hừ lạnh, "Cảm giác thế nào khi nhìn thấy người đàn ông mày yêu làm tình với tao ngay trước mặt mày? Mày có muốn giết tao không? Quá tệ, giữa hai chúng ta, người sẽ không bao giờ được yêu là mày, người sẽ bị đuổi khỏi gia đình Getty là mày, và người sẽ chết cuối cùng vẫn là mày! Ngay cả người đàn ông mày yêu cũng thà chết trên người tao còn hơn là dành cho mày một cái nhìn!"

Diana nhìn khuôn mặt đắc thắng của Laura, hận thù trào dâng trong lòng, phát ra những âm thanh yếu ớt đầy oán hận.

Nhìn thấy Diana như vậy, Laura cười lớn, đắc thắng.

Robert thúc mạnh vài lần, làm Laura thở hổn hển và rên rỉ, không thể cưỡng lại việc đánh vào ngực anh ta. "Anh nên kiềm chế một chút trước mặt Diana, không thì cô ấy sẽ đau lòng!"

Thay vì kiềm chế, Robert lại càng trở nên điên cuồng hơn.

Anh ta nắm chặt eo của Laura, ánh mắt đầy sự điên cuồng vì cô. "Cô ta chỉ là con khốn, giá trị duy nhất của cô ta là hiến thận cho em. Cô ta có quyền gì mà bắt anh phải kiềm chế? Chỉ có em, anh mới sẵn sàng hy sinh cả mạng sống vì em!"

"Đúng vậy, nhưng bây giờ em đã hoàn toàn hồi phục, không có dấu hiệu từ chối, nên không cần giữ cô ta lại nữa," Laura nói.

"Được rồi, lát nữa anh sẽ cho cô ta một cốc thuốc độc, đảm bảo cô ta sẽ không thể làm phiền chúng ta nữa!" Robert nói.

Diana mở to mắt, nhìn hai kẻ khốn nạn này, hận thù tràn ngập trong mắt cô.

Ngay cả khi họ ép thuốc độc vào miệng cô, làm cô chảy máu từ mọi lỗ, Diana vẫn từ chối nhắm mắt, vẫn nhìn chằm chằm vào họ. Cô muốn nhìn rõ khuôn mặt của hai kẻ độc ác này.

Nếu có kiếp sau, Diana nhất định sẽ xé bỏ những chiếc mặt nạ giả dối của họ và bắt họ phải trả giá cho những gì họ đã làm.

...

"Diana, chỉ cần ký vào giấy tờ này thôi. Tình trạng của Laura rất tồi tệ, là chị em, chẳng phải nhiệm vụ của em là hiến thận cho cô ấy sao?"

"Bao nhiêu năm nay, Laura đã thay con hoàn thành trách nhiệm trước mắt chúng ta. Bây giờ con trở về, con đã lấy hết mọi thứ từ nó. Hiến một quả thận để cứu mạng nó là điều ít nhất con có thể làm để đền đáp và bù đắp cho nó."

"Chỉ là một quả thận thôi, con sẽ không chết đâu. Sao con có thể ích kỷ như vậy? Mẹ thất vọng về con quá!"

Diana tỉnh dậy bởi tiếng nói không ngớt bên tai. Cô mở mắt ra và thấy mình đang ngồi trên ghế.

Trước mặt cô là bố mẹ, Aiden Getty và Emily Johnson, đang cau mày và nhìn cô với vẻ không hài lòng.

Trong vòng tay của Emily là Laura, mặc áo bệnh nhân.

Khuôn mặt của Laura tái nhợt, như một chiếc bình sứ mỏng manh nằm trong vòng tay của Emily, đôi mắt đầy tính toán nhìn chằm chằm vào Diana.

Khi Laura nói, giọng cô yếu ớt, "Mẹ, bố, đừng ép Diana nữa. Nếu chị ấy không muốn cứu con, cũng không sao. Dù sao con cũng chỉ là người xa lạ không có quan hệ máu mủ với gia đình. Chị ấy thực sự không có nghĩa vụ phải cứu con. Không sao đâu, con có thể chịu đựng đau đớn của việc lọc máu thêm một thời gian nữa."

Thái độ tử tế và rộng lượng của Laura lập tức làm Emily đau lòng.

Emily ôm chặt Laura, sau đó nghiêm khắc mắng, "Diana, sao con có thể ích kỷ như vậy! Laura cuối cùng đã tìm được người phù hợp và thấy hy vọng chữa bệnh. Nhưng là chị của nó, con lại do dự không muốn cứu nó. Sao con lại nhẫn tâm như vậy?"

Aiden trực tiếp ra lệnh, "Bố là người giám hộ của con, bố có quyền quyết định bất cứ điều gì thay con! Bố sẽ ký giấy đồng ý phẫu thuật!"

Nghe những lời giống hệt như kiếp trước, Diana cuối cùng tin rằng cô thực sự đã được tái sinh.

Diana vui mừng khôn xiết. Chúa đã cho cô một cơ hội thứ hai trong cuộc đời, và lần này, cô quyết tâm kiểm soát số phận của mình!

Khi Aiden cầm bút lên để ký, Diana bỗng nhiên đưa tay ra và nắm lấy cổ tay ông.

"Con đã là người lớn rồi, không ai có quyền quyết định thay con!" Diana lạnh lùng nhìn bố mẹ ruột của mình và nói những lời đầu tiên kể từ khi được tái sinh.

Trong kiếp trước, khi Laura bị chẩn đoán suy thận cấp tính và phát hiện không phải là con ruột của gia đình Getty, họ lập tức tìm đến Diana, người vẫn còn ở trong trại trẻ mồ côi, và đưa cô về.

Ban đầu, Diana nghĩ rằng cô cuối cùng đã có được gia đình mà cô luôn mơ ước. Cô không ngờ rằng gia đình Getty đã từ lâu coi Laura, người không có quan hệ máu mủ, như con ruột của mình sau nhiều năm sống chung, và chỉ coi cô, con ruột của họ, như một công cụ để ghép thận cho Laura.

Sau khi phát hiện thận của Diana phù hợp với Laura, họ bắt đầu thuyết phục cô hiến thận cho Laura.

Mỗi khi Laura cảm thấy không khỏe, họ lập tức yêu cầu Diana truyền máu cho cô ấy. Mỗi lần, nếu cô do dự dù chỉ một chút, dù là vì cô cảm thấy không khỏe, Laura sẽ ám chỉ rằng vì họ không có quan hệ máu mủ nên cô không muốn giúp, khiến cô trông như một người ích kỷ và độc ác.

Giống như bây giờ, khi Diana ngăn Aiden lại, Laura lập tức ôm ngực, nhìn vô cùng đau khổ. "Diana, mình đã làm gì sai mà bạn ghét mình đến vậy, mong mình chết đi? Bạn có oán mình vì đã lấy đi bố mẹ không? Nhưng mình không cố ý, mình không biết mình không phải là con ruột của họ. Biết mình không phải con đẻ của họ còn đau đớn hơn bất cứ ai. Mình đã nghĩ đến việc rời đi, nhưng bố mẹ đã yêu cầu mình ở lại. Nếu bạn không vui, mình có thể đi, chỉ xin bạn đừng làm tổn thương bố!"

Tất cả những gì Diana làm chỉ là nắm tay Aiden, vậy mà Laura có thể xoay chuyển hành động của cô thành việc làm tổn thương anh.

Và nhìn thấy khuôn mặt tối sầm của Aiden, rõ ràng anh tin lời Laura.

"Diana, rốt cuộc bạn muốn gì?" Aiden giận dữ đập bàn. "Bạn thật sự muốn nhìn Laura chết sao?"

Emily đứng dậy trong cơn giận, giơ tay định tát Diana. "Sao mình lại sinh ra một đứa con độc ác như vậy? Nếu biết trước, mình đã để bạn ở lại trại trẻ mồ côi và không bao giờ mang bạn về!"

Thấy tay Emily sắp đáp xuống mặt Diana, một tia đắc thắng lóe lên trong mắt Laura.

Laura nghĩ thầm, 'Dù Diana là con ruột của gia đình Getty thì sao, cô ấy vẫn không có địa vị trước mặt mình. Chỉ có mình là con gái của gia đình Getty, và Diana không bao giờ có thể cạnh tranh với mình!'

Tuy nhiên, tay của Emily bị Diana bắt lại giữa không trung.

Diana và Emily nhìn thẳng vào mắt nhau, và Emily cảm thấy lạnh lẽo từ ánh nhìn lạnh lùng của Diana.

Cô không thể không nghĩ, 'Có chuyện gì với Diana, tại sao cô ấy đột nhiên trông như người khác vậy?'

"Buông tay ra, sao dám chống lại!" Emily giận dữ quát.

Aiden tức giận. "Bạn đã đủ chưa? Rốt cuộc bạn muốn gì?"

"Không hiến thận cho Laura thì mình độc ác sao?" Diana nhìn họ không cảm xúc. "Vậy còn hai người thì sao? Hai người chưa bao giờ nuôi mình, nhưng lại yêu cầu mình hiến thận cho cô ấy chỉ vì hai người là bố mẹ ruột của mình?"

Aiden bị nghẹn, sau đó càng giận dữ hơn. "Chúng tôi là bố mẹ của bạn, đây là cách bạn nói chuyện với chúng tôi sao? Bạn được dạy dỗ thế nào vậy?"

"Mình chưa bao giờ được dạy dỗ bởi bố mẹ, vậy bạn mong mình được dạy dỗ tốt thế nào?" Diana cười lạnh, đẩy Emily ra, rồi nhìn chằm chằm vào Laura. "Không có thận của mình, bạn sẽ chết đúng không?"

Laura sợ hãi bởi ánh nhìn của Diana, lùi lại một bước, "Đúng, vậy nên Diana, làm ơn..."

"Vậy thì đi chết đi!" Diana cắt ngang lời Laura, nhấn mạnh từng từ.

Đồng tử của Laura co lại, nghĩ thầm, 'Có chuyện gì với Diana, tại sao khí chất của cô ấy đột nhiên trở nên mạnh mẽ như vậy?'

Trong kiếp trước, Diana bị họ thuyết phục, nghĩ rằng là chị em, cô nên hy sinh cho Laura, nếu không, cô không xứng đáng là con gái của gia đình Getty.

Diana khao khát sự công nhận của Emily và Aiden, hy vọng họ sẽ yêu cô như yêu Laura, vì vậy dù yêu cầu có quá đáng thế nào, cô cũng luôn đồng ý.

Nhưng Diana không nhận ra rằng cô ấy đang tự đẩy mình vào ngõ cụt, từng bước một...

Diana nở một nụ cười lạnh lùng, hiểm ác. "Laura, tôi sẽ tính sổ với cô từng chuyện một!"

Bây giờ, cô ấy có việc quan trọng hơn cần làm.

Diana nói xong, đẩy Laura sang một bên và bắt đầu bước đi.

"Đợi đã, đừng đi!" Emily chạy tới và nắm lấy cổ tay cô. "Ký vào!"

Aiden trừng mắt nhìn Diana. "Ừ, cô sẽ không đi đâu cho đến khi ký vào!"

Đây là cha mẹ ruột của Diana, ép cô hiến thận cho con gái nuôi của họ. Ai không biết rõ sẽ nghĩ rằng cô mới là con nuôi.

Diana cười khẩy và giật tay ra khỏi Emily. "Trong mơ đi! Tôi không bao giờ ký. Tôi thà vứt bỏ quả thận của mình còn hơn là cho cô ta!"

Laura trông như sắp khóc. "Tại sao, Diana? Tôi đã làm gì khiến cô ghét tôi đến vậy?"

Vẻ mặt nhợt nhạt, run rẩy của Laura làm Emily đau lòng.

Emily ôm lấy Laura, trừng mắt nhìn Diana với sự oán hận. "Tôi không ngờ cô lại là đứa con bất hiếu như vậy! Nếu biết trước, tôi đã không sinh ra cô!"

Diana cảm thấy một cơn lạnh lẽo trong tim. Cô nhìn Emily lạnh lùng và nói, "Bà nghĩ tôi muốn được sinh ra bởi bà sao? Có một người mẹ như bà làm tôi phát ốm!"

Nói xong, Diana bước đi mà không ngoảnh lại.

Phía sau cô, Aiden giận dữ hét lên, "Nếu hôm nay cô đi, đừng bao giờ nghĩ đến chuyện quay lại gia đình Getty nữa!"

Diana không ngoảnh lại.

Emily ôm ngực tức giận, và Laura đỡ lấy bà, trông lo lắng. "Mẹ, đừng giận. Tất cả là lỗi của con! Là vì con không làm đủ tốt nên Diana mới không thích con. Mẹ, đừng ép Diana nữa. Nếu cô ấy không muốn hiến thận, cũng không sao. Con có thể chịu đựng việc lọc máu, dù nó rất khó khăn!"

Càng nghe Laura nói, Emily càng đau lòng, và càng ghét Diana.

"Laura, con quá tốt bụng! Đừng lo, mẹ sẽ bắt cô ấy ký vào!" Emily nói.

Aiden cũng cố gắng an ủi Laura. "Đừng lo, cô ấy sẽ không trụ nổi một ngày bên ngoài gia đình Getty! Cô ấy sẽ quay lại khóc lóc và cầu xin chúng ta! Và khi đó, bố sẽ bắt cô ấy xin lỗi con."

"Không sao đâu, bố. Con không trách Diana. Miễn là cô ấy quay lại, gia đình đoàn tụ là quan trọng hơn tất cả!" Laura nói ngọt ngào.

Emily cười khẩy khi ôm Laura. "Con bé ích kỷ đó không xứng đáng là một phần của gia đình chúng ta!"

Laura nói thêm vài lời để trấn an họ, nhưng trong lòng, cô ấy rất vui mừng.

Laura nghĩ, 'Diana, dù cô là con ruột thì sao? Cô vẫn phải phục vụ tôi.'

Diana bước ra khỏi bệnh viện và nhanh chóng gọi một số điện thoại quen thuộc. Tim cô đập nhanh khi chờ cuộc gọi kết nối.

Cuối cùng, một giọng nam lạnh lùng, trầm thấp trả lời. "Cô Getty, lần này cô muốn gì nữa?"

Hào hứng, Diana nói nhanh, "Ông Spencer, tôi đã thay đổi ý định. Tôi sẵn sàng kết hôn với ông!"

Chương Mới nhất

Bạn Có Thể Thích 😍

Cô Giáo Nóng Bỏng và Quyến Rũ Của Tôi

Cô Giáo Nóng Bỏng và Quyến Rũ Của Tôi

1.6k Lượt xem · Đang cập nhật · Henry
Tên tôi là Kevin, và tôi là học sinh trung học. Tôi dậy thì sớm, và vì "cậu nhỏ" của tôi lớn, nên tôi thường có một cục u rõ ràng trong giờ thể dục. Các bạn cùng lớp luôn tránh xa tôi vì điều đó, khiến tôi rất tự ti khi còn nhỏ. Tôi thậm chí đã nghĩ đến việc làm điều gì đó cực đoan để loại bỏ nó. Ít ai biết rằng, "cậu nhỏ" mà tôi ghét thực ra lại được các thầy cô, phụ nữ xinh đẹp, và thậm chí là người nổi tiếng ngưỡng mộ. Nó đã thay đổi cuộc đời tôi.
Những Người Bạn Đẹp Của Tôi

Những Người Bạn Đẹp Của Tôi

3.3k Lượt xem · Đang cập nhật · Duke
Là một sinh viên đại học, tôi ở nhờ nhà anh trai. Chị dâu tôi vừa xinh đẹp vừa tốt bụng, và mọi thứ về chị ấy đều là kiểu phụ nữ mà tôi bị thu hút. Ở tuổi mới lớn, tôi đã nhiều lần mơ tưởng về việc làm tình với chị ấy. Biết rõ điều này là sai trái, tôi đã cố gắng tránh gặp chị ấy nhiều nhất có thể. Tuy nhiên, đến sự ngạc nhiên tột độ của tôi, tôi phát hiện ra anh trai mình bị bất lực, và họ đã không có quan hệ vợ chồng trong một thời gian dài. Chị ấy rất khao khát có con, và sự bất lực của anh trai đã khiến chị ấy nhiều lần rơi nước mắt. Một đêm, chị ấy vào phòng tôi và hỏi, "Em có thể giúp chị có con được không?" Bị giằng xé giữa hoảng loạn và phấn khích, tôi không thể nhìn thẳng vào mắt chị ấy. Tôi phải làm gì đây?
Giáo Viên Giáo Dục Giới Tính Riêng Tư Của Tôi

Giáo Viên Giáo Dục Giới Tính Riêng Tư Của Tôi

4.1k Lượt xem · Hoàn thành · Jack
Ở tuổi mười ba, Leonard thấy mình cô đơn trên thế gian này, cha mẹ cậu không còn nữa. Cậu tìm thấy nơi trú ẩn trong ngôi nhà của bà Romy, một thiên đường xinh đẹp với sự hiện diện của bà Romy và ba cô con gái, tất cả đều có dáng vẻ uyển chuyển và đường cong quyến rũ. Khi Leonard lớn lên, cậu vẫn vô tư không biết gì về những điệu nhảy thân mật giữa người lớn. Tuy nhiên, vào một buổi tối định mệnh, cậu vô tình chứng kiến cảnh riêng tư của dì và chú, khơi dậy trong cậu sự tò mò về những bí ẩn của khoái cảm thể xác, dẫn cậu đến việc tự mình khám phá những điều hấp dẫn này.

Ngày hôm sau, bà Romy, với vẻ nghiêm túc, tiến đến Leonard với một đề nghị bất ngờ. "Leonard," bà bắt đầu, "tôi sẽ dạy cậu về nghệ thuật làm tình," một câu nói khiến cậu hoàn toàn sửng sốt. Buổi học riêng tư này bị gián đoạn đột ngột khi Scarlett, con gái của bà Romy, xông vào. Với ánh mắt quyết tâm, cô tuyên bố, "Tôi dự định sẽ tham gia và trở thành người hướng dẫn cho Leonard về những vấn đề thân mật."
Thần Y Hái Hoa

Thần Y Hái Hoa

3.8k Lượt xem · Hoàn thành · Seraphina Voss
Yên Kinh vốn là một kẻ thất nghiệp, trong một lần mua sắm trực tuyến, hắn nhận được một cuốn y kinh không rõ nguồn gốc. Tự mình học y thuật mà không cần thầy dạy, rồi mở một phòng khám nhỏ. Nơi này không chỉ có những dụng cụ chiến đấu kỳ quái mà còn có những thiết bị y tế chưa từng thấy. Quan trọng hơn, đủ loại mỹ nhân đều thích đến đây...
Tôi Nghĩ Tôi Đã Ngủ Với Bạn Thân Của Anh Trai Tôi

Tôi Nghĩ Tôi Đã Ngủ Với Bạn Thân Của Anh Trai Tôi

39.5k Lượt xem · Hoàn thành · PERFECT PEN
Tôi hôn anh ấy lần nữa để đánh lạc hướng khi tôi nới lỏng dây lưng và kéo quần cùng với quần lót của anh ấy xuống cùng một lúc. Tôi rời ra và không thể tin vào mắt mình... Ý tôi là tôi biết anh ấy to lớn nhưng không ngờ lại to đến thế này và tôi chắc chắn anh ấy nhận ra tôi bị sốc.

"Có chuyện gì vậy em yêu... anh làm em sợ à?" Anh ấy cười, nhìn thẳng vào mắt tôi. Tôi đáp lại bằng cách nghiêng đầu và mỉm cười với anh ấy.

"Anh biết không, em không ngờ anh làm thế này, em chỉ muốn..." Anh ấy ngừng nói khi tôi quấn tay quanh cậu nhỏ của anh ấy và xoay lưỡi quanh đầu nấm trước khi đưa vào miệng.

"Chết tiệt!!" Anh ấy rên rỉ.


Cuộc sống của Dahlia Thompson rẽ sang một hướng khác sau khi cô trở về từ chuyến đi hai tuần thăm bố mẹ và bắt gặp bạn trai Scott Miller đang lừa dối cô với bạn thân từ thời trung học Emma Jones. Tức giận và đau khổ, cô quyết định trở về nhà nhưng lại thay đổi ý định và chọn cách tiệc tùng hết mình với một người lạ. Cô uống say và cuối cùng trao thân cho người lạ Jason Smith, người sau này hóa ra là sếp tương lai của cô và cũng là bạn thân của anh trai cô.
Giáo Viên Tuyệt Phẩm Của Tôi

Giáo Viên Tuyệt Phẩm Của Tôi

1.6k Lượt xem · Hoàn thành · Ellis Marlow
Từ khi lên cấp ba, Vương Bác đã ở trọ tại nhà thầy Lưu.

Tối hôm đó, khi bước ra từ phòng làm việc, Vương Bác nghe thấy tiếng động lạ từ phía cửa phòng thầy Lưu đang khép hờ.

Anh lần theo âm thanh đến trước cửa phòng thầy, và nhìn thấy một cảnh tượng mà anh sẽ không bao giờ quên suốt đời.
Bí mật đổi vợ

Bí mật đổi vợ

1.6k Lượt xem · Hoàn thành · Elias Voss
Đôi vợ chồng trẻ nhà bên tối nào cũng ồn ào.
Giang Dương bị khơi dậy cảm xúc, lòng ngứa ngáy không chịu nổi.
Khổ nỗi, chồng mình lại ngại ngùng, lần nào cũng không thể thỏa mãn.
Cho đến một ngày, đôi vợ chồng trẻ nhà bên đưa ra một gợi ý...
Mắc Kẹt Với Anh Trai Kế Của Tôi

Mắc Kẹt Với Anh Trai Kế Của Tôi

829 Lượt xem · Đang cập nhật · M. Francis Hastings
"Để anh chạm vào em, Jacey. Để anh làm em cảm thấy tuyệt vời," Caleb thì thầm.

"Anh đã làm em cảm thấy tuyệt rồi," tôi buột miệng, cơ thể tôi rạo rực dưới sự chạm của anh.

"Anh có thể làm em cảm thấy tuyệt hơn nữa," Caleb nói, cắn nhẹ môi dưới của tôi. "Cho anh nhé?"

"Em... em cần làm gì?" tôi hỏi.

"Thả lỏng và nhắm mắt lại," Caleb trả lời. Tay anh biến mất dưới váy tôi, và tôi nhắm mắt thật chặt.


Caleb là anh trai kế của tôi, 22 tuổi. Khi tôi 15 tuổi, tôi đã buột miệng nói rằng tôi yêu anh ấy. Anh ấy cười và rời khỏi phòng. Từ đó, mọi thứ trở nên khó xử, ít nhất là như vậy.

Nhưng bây giờ, là sinh nhật 18 tuổi của tôi, và chúng tôi đang đi cắm trại - cùng với bố mẹ. Bố tôi. Mẹ anh ấy. Thật là vui. Tôi đang lên kế hoạch cố gắng lạc đường càng nhiều càng tốt để không phải đối mặt với Caleb.

Tôi thực sự bị lạc, nhưng Caleb ở cùng tôi, và khi chúng tôi tìm thấy một căn nhà gỗ hoang vắng, tôi phát hiện ra rằng cảm xúc của anh ấy đối với tôi không như tôi nghĩ.

Thực ra, anh ấy muốn tôi!

Nhưng anh ấy là anh trai kế của tôi. Bố mẹ chúng tôi sẽ giết chúng tôi - nếu những kẻ khai thác gỗ trái phép vừa phá cửa không làm điều đó trước.
Sau Khi Quan Hệ Trên Xe Với CEO

Sau Khi Quan Hệ Trên Xe Với CEO

6.1k Lượt xem · Đang cập nhật · Robert
Sau khi bị bạn trai phản bội, tôi lập tức tìm đến bạn của anh ấy, một CEO đẹp trai và giàu có, và qua đêm với anh ta. Ban đầu, tôi nghĩ đó chỉ là một cuộc tình một đêm bốc đồng, nhưng không ngờ rằng vị CEO này đã say mê tôi từ lâu. Anh ta tiếp cận bạn trai tôi chỉ vì tôi...
Yêu Bạn Của Bố

Yêu Bạn Của Bố

26.7k Lượt xem · Hoàn thành · Esliee I. Wisdon 🌶
Tôi rên rỉ, nghiêng người qua anh ấy, tựa trán vào vai anh.
“Cưỡi anh đi, Thiên Thần.” Anh ra lệnh, thở hổn hển, dẫn dắt hông tôi.
“Đưa vào trong em, làm ơn…” Tôi van nài, cắn vào vai anh, cố gắng kiểm soát cảm giác khoái lạc đang chiếm lấy cơ thể mình mãnh liệt hơn bất kỳ cực khoái nào tôi từng tự cảm nhận. Anh chỉ đang cọ xát dương vật vào tôi, và cảm giác đó còn tuyệt hơn bất kỳ điều gì tôi tự làm được.
“Im đi.” Anh nói khàn khàn, ấn ngón tay mạnh hơn vào hông tôi, dẫn dắt cách tôi cưỡi trên đùi anh nhanh chóng, trượt vào cửa mình ướt át và khiến âm vật tôi cọ xát vào cương cứng của anh.
“Hah, Julian…” Tên anh thoát ra cùng tiếng rên lớn, và anh nâng hông tôi lên dễ dàng rồi kéo xuống lại, tạo ra âm thanh rỗng khiến tôi cắn môi. Tôi có thể cảm nhận được đầu dương vật của anh nguy hiểm chạm vào cửa mình…

Angelee quyết định giải thoát bản thân và làm bất cứ điều gì cô muốn, bao gồm cả việc mất trinh sau khi bắt gặp bạn trai bốn năm của mình ngủ với bạn thân nhất trong căn hộ của anh ta. Nhưng ai có thể là lựa chọn tốt nhất, nếu không phải là bạn thân của cha cô, một người đàn ông thành đạt và độc thân?

Julian đã quen với những cuộc tình chớp nhoáng và những đêm một lần. Hơn thế nữa, anh chưa bao giờ cam kết với ai, hay để trái tim mình bị chinh phục. Và điều đó sẽ khiến anh trở thành ứng cử viên tốt nhất… nếu anh sẵn lòng chấp nhận yêu cầu của Angelee. Tuy nhiên, cô quyết tâm thuyết phục anh, ngay cả khi điều đó có nghĩa là quyến rũ anh và làm rối tung đầu óc anh hoàn toàn. … “Angelee?” Anh nhìn tôi bối rối, có lẽ biểu cảm của tôi cũng bối rối. Nhưng tôi chỉ mở môi, nói chậm rãi, “Julian, em muốn anh làm tình với em.”
Đánh giá: 18+
7 Đêm với Ông Black

7 Đêm với Ông Black

4.9k Lượt xem · Hoàn thành · ALMOST PSYCHO
CẢNH BÁO: Cuốn sách này chứa các cảnh quan hệ tình dục chi tiết rõ ràng... khoảng 10-12 chương. Không phù hợp cho độc giả trẻ tuổi!**

"Cậu đang làm gì vậy?" Dakota nắm chặt cổ tay tôi trước khi chúng kịp chạm vào cơ thể anh ấy.

"Chạm vào cậu." Một lời thì thầm thoát ra từ môi tôi và tôi thấy ánh mắt anh ấy hẹp lại như thể tôi đã xúc phạm anh ấy.

"Emara. Cậu không được chạm vào tôi. Hôm nay hay bất cứ lúc nào."

Những ngón tay mạnh mẽ nắm lấy tay tôi và đặt chúng chắc chắn lên trên đầu tôi.

"Tôi không ở đây để yêu cậu. Chúng ta chỉ sẽ làm tình thôi."

Cảnh báo: Sách người lớn 🔞
. . ......................................................................................................

Dakota Black là một người đàn ông đầy sức hút và quyền lực.
Nhưng tôi đã biến anh ấy thành một con quái vật.
Ba năm trước, tôi đã vô tình gửi anh ấy vào tù.
Và bây giờ anh ấy trở lại để trả thù tôi.
"Bảy đêm." Anh ấy nói. "Tôi đã trải qua bảy đêm trong cái nhà tù thối nát đó. Tôi cho cậu bảy đêm để sống với tôi. Ngủ với tôi. Và tôi sẽ giải thoát cậu khỏi tội lỗi của mình."
Anh ấy hứa sẽ hủy hoại cuộc đời tôi để đổi lấy một cái nhìn tốt nếu tôi không tuân theo lệnh của anh ấy.

Con điếm riêng của anh ấy, đó là cách anh ấy gọi tôi.

🔻NỘI DUNG DÀNH CHO NGƯỜI TRƯỞNG THÀNH🔻