

The Billionaire's Innocent Wife
EMPRESS BIMS · Đang cập nhật · 134.5k Từ
Giới thiệu
"Oops," I groaned as I bumped into his hard, firm chest. It felt like hitting a rock, and my nose even turned red.
Before I could respond, he moved my hand downwards. I could feel something hard and long between his legs. Above my head, his sexy, low voice was full of flirtation. "Miss Lewiston, are you now satisfied that I am able to be your husband? You can now check if I am normal," he said as he pressed my hand against his hard ridge.
Alice Lewiston stumbled upon Enzo Clinton, the most powerful and richest business man in Liverpool who was allergic to women and end up sleeping with him for the night after seeing her Cousin impregnated by her finance.
He suddenly become obsessed with her after the night they spent together and used everything in his power to get her. He gave her Juicy offers in exchange for thier marriage.
Alice found herself as the madam of the largest household in Liverpool from 'Miss Alice Lewiston to Mrs Alice Clinton" even though she was still a student that's studying at a film academy and got small roles. Alice suddenly have the power to get anything she wished for, including Revenge on her ex boyfriend and Cousin.
Chương 1
The full moon shone upon the beautiful couple as they lay in each other's arms. She rested her head on his chest affectionately, listening to the steady rhythm of his heartbeat. Warm light split on the ground, and a couple of birds chirped in the dazzling moonlit night. But I, Alice Lewiston, found no thrill in the beautiful environment or the beautiful moon. My face remained taciturn as I watched the scene before me.
"Sweetheart," the lady's gentle and soft voice called. Her slender arms wrapped around his neck in a beautiful embrace.
Gaston gently pushed her from his chest and made her look at him. "What's it, darling? Is something the matter?"
Judy hesitated for some time before answering. With a sweet tone and a little shyness, she said, "Sweetheart, I am pregnant!"
"What?!" Gaston asked, shock evident in his voice.
I was also shocked, feeling as if the world was closing in on me as soon as I heard the news.
"Gaston, I'm carrying your baby. We're going to become parents soon!" Judy announced happily. But happiness was far from Gaston's face as he tried to process the news.
At this moment, I felt utterly betrayed. My head spun in pain as I tightened my hand on the tape measure around my neck.
Gaston lowered his gaze, still stunned, then asked, "When did it happen?"
"Have you forgotten when we went on a cruise boat ride? I missed my period after the boat ride, which means it happened then."
"That's just a month ago."
Judy looked my way and noticed me hiding there. She hugged Gaston more tightly. "Gaston, did you forget? Remember when my big sister went to DI for a fashion show with her model? That's when it happened—we went on a boat cruise."
Gaston Veriland sat dazed and shocked, never expecting that his affair with his girlfriend's cousin would result in pregnancy. "I've heard you. Let me drop you off at your home before your sister comes by."
I clenched my fist in anger, the tape measure hanging around my neck suddenly dropping to the ground. Gaston looked my way and saw me with clenched fists. He let go of Judy's embrace and slowly moved towards me, but I left the place in panic.
Broken and disheartened, I walked through the bustling streets of Liverpool, thinking of my love life that had just been snatched away. I had been dating Gaston for five years; he had been the most romantic boyfriend I ever had.
As a fashion designer, I owned a clothing shop and worked for big brand companies as a part-time seamstress whenever they needed one. Despite my talent, I had always failed to secure a full-time position because my educational background was lacking. I lived with my uncle, Judy's father, since childhood after my parents' death. Judy's mother always ensured that Judy had better things and a better education than I did, even though my parents' property was controlled by Judy's father.
Giddy and weak, I wasn't sure if it was because of the work I had just finished before coming to see Gaston. While walking down an alley that led to my clothing store, I bumped into a few men in black.
I drowsily bowed before the men to apologize, but I heard, "That's her. Get her!"
"Who's who? They got the wrong person," I thought.
I struggled for dear life, but the men were too strong. They bundled me into a car.
EMPRESS HOTEL, PRESIDENTIAL SUIT, ENZO CLINTON'S POV<
A group of people escorted me, the young man in the middle. Bodyguards, the hotel manager, my PA, and some other hotel employees were part of the group as they tried to keep pace with me.
I walked in fast strides, my expressionless face adding to my appearance's glamour. With my slender figure and long legs, I could easily be mistaken for a model. My posture exuded confidence, accentuated by a slim-fitting suit that emphasized my broad shoulders and trim waist.
Bathed in the coolly lit passages and elevators, my demeanor remained cool and collected, adding to my stoic allure. I entered a room and shut the door in the faces of the group following me. I removed my coat and tie, tossing them across the wardrobe.
I was alone in the room when I heard a click. Before I had time to know what was happening, my phone rang from the bed where I had thrown it. I checked the caller ID: Ryu Ken.
I picked it up while trying to open the door. I heard a cheeky voice from the other end. "Hey, bro! Have you seen your plaything? I made sure to prepare a special bitch for you. Have you seen her?"
My once muddled-up face was taken over by anger. I squinted and asked coldly, "What are you doing? Did you have to close the door because of a lowly bitch?"
"Haha, dude, enjoy your night with a beautiful curvy babe. This time I found a lady of the description you mentioned. Don't forget the new Ferrari model you promised me."
Ryu ended the call. When I tried returning it, the number was unreachable.
Standing outside the bathroom with an angered look, I could hear the sound of water droplets. With my lips distorted at a strange stiff angle, I pushed the door open. Which woman actually had the guts to enter my bathroom?
Soft hums came from behind the white veil dividing the bathroom and the bathtub. She could even hum as if it were her house. My feet became rooted as water vapor from the hot water heater she was using escaped under the veil and clouded my face.
As the vapor disappeared and the white veil was dragged to the side, I saw the view clearly. There was actually a woman in my bathroom!
I saw her long, exquisite legs first, followed by her simple pretty face and full lips. Her big eyeballs were lively, like a geographical galaxy screen. I, Enzo Clinton, who was used to seeing many beautiful ladies, most of whom would do anything to see my smile, was stunned.
Is she the beautiful slut that Ryu Ken brought me? She was indeed beautiful, even more so than most sluts I had seen. Most relied on makeup and facial surgeries, but the lady standing before me exuded natural beauty from head to toe.
She looked directly into my face with her lively eyes and slowly reached her hand out. What is she doing? Is she trying to dance tango with me before introducing herself? Or has she not heard of who Enzo Clinton is? I have an anti-women disorder! Besides my family members, no woman can touch me, and if they do, they end up in my bed.
When she received no response from me, she suddenly grabbed my pants. My muscles froze up as her hand touched my skin. This was the first time I felt something under my pants stir as if a sleeping dog had awakened. My body was suddenly displaying some sort of unpleasant effects, which had never happened before. I always made sure any lady who ended up in my bed got the best sex of their life, even if I wasn't feeling it.
What is happening? Did she drug me or what? Her innocent big eyes kept boring into mine, leaving me clueless about what to do. Before I could figure out my thoughts, she suddenly grabbed my hands, dragged me toward the bed, made me fall on it, and towered over me like a looming doom. She slowly kissed my lips.
She looked at me with those wide starry eyes and said, "Save me."
Chương Mới nhất
#122 Mrs Clinton loves Serena
Cập nhật Lần cuối: 4/10/2025#121 Belcalis scandal
Cập nhật Lần cuối: 3/13/2025#120 He kissed to show off
Cập nhật Lần cuối: 3/12/2025#119 What's wrong with your mum
Cập nhật Lần cuối: 3/11/2025#118 Don't lie to me baby
Cập nhật Lần cuối: 3/9/2025#117 A woman in the men's toilet
Cập nhật Lần cuối: 3/8/2025#116 Sorry Serena but I'm a married woman
Cập nhật Lần cuối: 3/9/2025#115 Serena's manipulation
Cập nhật Lần cuối: 3/9/2025#114 Madam needs brown sugar water
Cập nhật Lần cuối: 3/9/2025#113 Considering to divorce hin
Cập nhật Lần cuối: 3/7/2025
Bạn Có Thể Thích 😍
Yêu Bạn Của Bố
“Cưỡi anh đi, Thiên Thần.” Anh ra lệnh, thở hổn hển, dẫn dắt hông tôi.
“Đưa vào trong em, làm ơn…” Tôi van nài, cắn vào vai anh, cố gắng kiểm soát cảm giác khoái lạc đang chiếm lấy cơ thể mình mãnh liệt hơn bất kỳ cực khoái nào tôi từng tự cảm nhận. Anh chỉ đang cọ xát dương vật vào tôi, và cảm giác đó còn tuyệt hơn bất kỳ điều gì tôi tự làm được.
“Im đi.” Anh nói khàn khàn, ấn ngón tay mạnh hơn vào hông tôi, dẫn dắt cách tôi cưỡi trên đùi anh nhanh chóng, trượt vào cửa mình ướt át và khiến âm vật tôi cọ xát vào cương cứng của anh.
“Hah, Julian…” Tên anh thoát ra cùng tiếng rên lớn, và anh nâng hông tôi lên dễ dàng rồi kéo xuống lại, tạo ra âm thanh rỗng khiến tôi cắn môi. Tôi có thể cảm nhận được đầu dương vật của anh nguy hiểm chạm vào cửa mình…
Angelee quyết định giải thoát bản thân và làm bất cứ điều gì cô muốn, bao gồm cả việc mất trinh sau khi bắt gặp bạn trai bốn năm của mình ngủ với bạn thân nhất trong căn hộ của anh ta. Nhưng ai có thể là lựa chọn tốt nhất, nếu không phải là bạn thân của cha cô, một người đàn ông thành đạt và độc thân?
Julian đã quen với những cuộc tình chớp nhoáng và những đêm một lần. Hơn thế nữa, anh chưa bao giờ cam kết với ai, hay để trái tim mình bị chinh phục. Và điều đó sẽ khiến anh trở thành ứng cử viên tốt nhất… nếu anh sẵn lòng chấp nhận yêu cầu của Angelee. Tuy nhiên, cô quyết tâm thuyết phục anh, ngay cả khi điều đó có nghĩa là quyến rũ anh và làm rối tung đầu óc anh hoàn toàn. … “Angelee?” Anh nhìn tôi bối rối, có lẽ biểu cảm của tôi cũng bối rối. Nhưng tôi chỉ mở môi, nói chậm rãi, “Julian, em muốn anh làm tình với em.”
Đánh giá: 18+
Sau Khi Quan Hệ Trên Xe Với CEO
Giáo Viên Giáo Dục Giới Tính Riêng Tư Của Tôi
Ngày hôm sau, bà Romy, với vẻ nghiêm túc, tiến đến Leonard với một đề nghị bất ngờ. "Leonard," bà bắt đầu, "tôi sẽ dạy cậu về nghệ thuật làm tình," một câu nói khiến cậu hoàn toàn sửng sốt. Buổi học riêng tư này bị gián đoạn đột ngột khi Scarlett, con gái của bà Romy, xông vào. Với ánh mắt quyết tâm, cô tuyên bố, "Tôi dự định sẽ tham gia và trở thành người hướng dẫn cho Leonard về những vấn đề thân mật."
7 Đêm với Ông Black
"Cậu đang làm gì vậy?" Dakota nắm chặt cổ tay tôi trước khi chúng kịp chạm vào cơ thể anh ấy.
"Chạm vào cậu." Một lời thì thầm thoát ra từ môi tôi và tôi thấy ánh mắt anh ấy hẹp lại như thể tôi đã xúc phạm anh ấy.
"Emara. Cậu không được chạm vào tôi. Hôm nay hay bất cứ lúc nào."
Những ngón tay mạnh mẽ nắm lấy tay tôi và đặt chúng chắc chắn lên trên đầu tôi.
"Tôi không ở đây để yêu cậu. Chúng ta chỉ sẽ làm tình thôi."
Cảnh báo: Sách người lớn 🔞
. . ......................................................................................................
Dakota Black là một người đàn ông đầy sức hút và quyền lực.
Nhưng tôi đã biến anh ấy thành một con quái vật.
Ba năm trước, tôi đã vô tình gửi anh ấy vào tù.
Và bây giờ anh ấy trở lại để trả thù tôi.
"Bảy đêm." Anh ấy nói. "Tôi đã trải qua bảy đêm trong cái nhà tù thối nát đó. Tôi cho cậu bảy đêm để sống với tôi. Ngủ với tôi. Và tôi sẽ giải thoát cậu khỏi tội lỗi của mình."
Anh ấy hứa sẽ hủy hoại cuộc đời tôi để đổi lấy một cái nhìn tốt nếu tôi không tuân theo lệnh của anh ấy.
Con điếm riêng của anh ấy, đó là cách anh ấy gọi tôi.
🔻NỘI DUNG DÀNH CHO NGƯỜI TRƯỞNG THÀNH🔻
Làm Tình Với Bố Bạn Thân Của Tôi
NHIỀU CẢNH EROTIC, CHƠI THỞ, CHƠI DÂY, SOMNOPHILIA, VÀ CHƠI PRIMAL ĐƯỢC TÌM THẤY TRONG CUỐN SÁCH NÀY. NỘI DUNG DÀNH CHO NGƯỜI TRÊN 18 TUỔI. NHỮNG CUỐN SÁCH NÀY LÀ MỘT BỘ SƯU TẬP CÁC CUỐN SÁCH RẤT NÓNG BỎNG SẼ KHIẾN BẠN PHẢI TÌM ĐẾN MÁY RUNG VÀ LÀM ƯỚT QUẦN LÓT CỦA BẠN. Hãy tận hưởng, các cô gái, và đừng quên để lại bình luận nhé.
XoXo
Anh ấy muốn sự trinh trắng của tôi.
Anh ấy muốn sở hữu tôi.
Tôi chỉ muốn thuộc về anh ấy.
Nhưng tôi biết đây không chỉ là trả nợ. Đây là về việc anh ấy muốn sở hữu tôi, không chỉ cơ thể tôi, mà còn mọi phần của con người tôi.
Và điều đáng sợ nhất là tôi muốn trao tất cả cho anh ấy.
Tôi muốn thuộc về anh ấy.
Nghiện Bạn Của Bố Tôi
CUỐN SÁCH NÀY CHỨA NHIỀU CẢNH EROTIC, CHƠI VỚI HƠI THỞ, CHƠI VỚI DÂY THỪNG, SOMNOPHILIA VÀ PRIMAL PLAY.
NÓ ĐƯỢC XẾP HẠNG 18+ VÀ DO ĐÓ, ĐẦY NỘI DUNG DÀNH CHO NGƯỜI TRƯỞNG THÀNH.
CUỐN SÁCH NÀY LÀ MỘT BỘ SƯU TẬP NHỮNG CUỐN SÁCH RẤT NÓNG BỎNG SẼ KHIẾN BẠN ƯỚT QUẦN LÓT VÀ TÌM ĐẾN MÁY RUNG CỦA MÌNH.
CHÚC CÁC CÔ GÁI VUI VẺ, VÀ ĐỪNG QUÊN ĐỂ LẠI BÌNH LUẬN CỦA MÌNH NHÉ.
**XoXo**
"Em sẽ bú cặc anh như cô gái ngoan mà em vốn là, được chứ?"
Sau nhiều năm bị bắt nạt và phải đối mặt với cuộc sống như một cô gái tomboy, cha của Jamie gửi cô đến một trang trại để làm việc cho một ông già, nhưng ông già này lại là người trong những giấc mơ hoang dại nhất của cô.
Một người đàn ông làm tình với cô và khơi dậy phần nữ tính trong cô. Jamie đã yêu Hank, nhưng khi một người phụ nữ khác xuất hiện, liệu Jamie có đủ động lực để chiến đấu vì người đàn ông đã mang lại cho cô cuộc sống đầy màu sắc và ý nghĩa để tiếp tục sống không?
Những Khát Khao Hoang Dại {Truyện ngắn khiêu dâm}
Tay anh cảm thấy mạnh mẽ và chắc chắn, và cô biết anh phải cảm nhận được chất dịch ướt át của cô thấm qua lớp vải quần tất. Và ngay khi anh bắt đầu nhấn ngón tay vào khe hở mềm mại của cô, chất dịch tươi mới của cô chảy ra càng nhiều hơn.
Cuốn sách này là một tập hợp những câu chuyện ngắn đầy kích thích bao gồm tình yêu cấm kỵ, tình yêu thống trị và phục tùng, tình yêu lãng mạn và tình yêu cấm kỵ, với những kết thúc bất ngờ.
Cuốn sách này là một tác phẩm hư cấu và bất kỳ sự giống nhau nào với người thật, sống hay đã chết, hoặc địa điểm, sự kiện hay địa danh đều hoàn toàn ngẫu nhiên.
Bộ sưu tập này chứa đầy những cảnh sex nóng bỏng và đồ họa! Nó chỉ dành cho người lớn trên 18 tuổi và tất cả các nhân vật đều được miêu tả là trên 18 tuổi.
Đọc, thưởng thức và cho tôi biết câu chuyện yêu thích của bạn.
CÁM DỖ NGỌT NGÀO: EROTICA
CÂU CHUYỆN CHÍNH
Marilyn Muriel, mười tám tuổi, bị sốc vào một mùa hè đẹp trời khi mẹ cô mang về một người đàn ông trẻ trung, đẹp trai và giới thiệu anh ta là chồng mới của bà. Một mối liên kết không thể giải thích ngay lập tức hình thành giữa cô và người đàn ông như thần Hy Lạp này khi anh ta bắt đầu bí mật gửi những tín hiệu không mong muốn về phía cô. Marilyn nhanh chóng thấy mình rơi vào những cuộc phiêu lưu tình dục không thể cưỡng lại với người đàn ông quyến rũ, mê hoặc này khi mẹ cô vắng nhà. Số phận hay kết quả của hành động này sẽ ra sao và liệu mẹ cô có bao giờ biết được tội lỗi đang diễn ra ngay dưới mũi mình không?
Bị chiếm hữu bởi những người bạn thân của anh trai tôi
SẼ CÓ CẢNH SEX MM, MF, và MFMM
Ở tuổi 22, Alyssa Bennett trở về quê hương nhỏ bé của mình, chạy trốn khỏi người chồng bạo hành cùng với cô con gái bảy tháng tuổi, Zuri. Không thể liên lạc với anh trai, cô miễn cưỡng tìm đến những người bạn thân của anh ta để nhờ giúp đỡ - mặc dù họ từng hành hạ cô. King, người thực thi của băng đảng xe máy của anh trai cô, Crimson Reapers, quyết tâm bẻ gãy cô. Nikolai muốn chiếm lấy cô cho riêng mình, và Mason, luôn là kẻ theo đuôi, chỉ vui mừng khi được tham gia vào cuộc chơi. Khi Alyssa điều hướng qua những mối quan hệ nguy hiểm với bạn bè của anh trai, cô phải tìm cách bảo vệ bản thân và Zuri, đồng thời khám phá những bí mật đen tối có thể thay đổi mọi thứ.
Được Chiều Chuộng Bởi Các Tỷ Phú Sau Khi Bị Phản Bội
Emily và người chồng tỷ phú của cô có một cuộc hôn nhân hợp đồng; cô đã hy vọng có thể giành được tình yêu của anh qua sự nỗ lực. Tuy nhiên, khi chồng cô xuất hiện cùng một người phụ nữ đang mang thai, cô tuyệt vọng. Sau khi bị đuổi ra khỏi nhà, Emily không nơi nương tựa đã được một tỷ phú bí ẩn cưu mang. Ông ta là ai? Làm sao ông ta biết Emily? Quan trọng hơn, Emily đã mang thai.
Giáo Sư
Giọng anh đầy trọng lượng và khẩn trương.
Tôi lập tức tuân theo trước khi anh ta điều khiển hông tôi.
Cơ thể chúng tôi va vào nhau với nhịp điệu trừng phạt, giận dữ.
Tôi càng ướt át và nóng bỏng hơn khi nghe âm thanh của chúng tôi làm tình.
"Chết tiệt, cái lồn của em thật điên rồ."
Sau một đêm nóng bỏng với một người lạ cô gặp ở câu lạc bộ, Dalia Campbell không mong đợi sẽ gặp lại Noah Anderson. Nhưng rồi sáng thứ Hai đến, và người bước vào giảng đường với tư cách là giáo sư lại chính là người lạ từ câu lạc bộ. Căng thẳng dâng cao và Dalia cố gắng hết sức để tránh xa anh ta vì cô không muốn bị phân tâm bởi bất kỳ ai hay bất cứ điều gì - còn có thực tế là anh ta hoàn toàn cấm kỵ - nhưng khi cô trở thành trợ giảng của anh, ranh giới của mối quan hệ giáo sư/sinh viên của họ trở nên mờ nhạt.
Sếp Thống Trị Của Tôi
Giữa tôi và ông Sutton chỉ có mối quan hệ công việc. Ông ấy ra lệnh, và tôi nghe theo. Nhưng tất cả sắp thay đổi. Ông ấy cần một người đi cùng đến đám cưới gia đình và đã chọn tôi làm mục tiêu. Tôi có thể và nên từ chối, nhưng tôi có thể làm gì khác khi ông ấy đe dọa công việc của tôi?
Chính việc đồng ý với yêu cầu đó đã thay đổi toàn bộ cuộc đời tôi. Chúng tôi dành nhiều thời gian bên nhau ngoài công việc, điều này đã thay đổi mối quan hệ của chúng tôi. Tôi nhìn ông ấy dưới một ánh sáng khác, và ông ấy cũng nhìn tôi như vậy.
Tôi biết rằng việc dính líu đến sếp là sai. Tôi cố gắng chống lại nhưng thất bại. Chỉ là tình dục thôi. Nó có thể gây hại gì chứ? Tôi đã sai hoàn toàn vì những gì bắt đầu chỉ là tình dục đã thay đổi theo một hướng mà tôi không bao giờ có thể tưởng tượng được.
Sếp của tôi không chỉ áp đảo trong công việc mà còn trong mọi khía cạnh của cuộc sống. Tôi đã nghe về mối quan hệ Dom/sub, nhưng đó không phải là điều tôi từng nghĩ nhiều. Khi mọi thứ nóng lên giữa tôi và ông Sutton, tôi được yêu cầu trở thành người phục tùng của ông ấy. Làm sao một người có thể trở thành như vậy khi không có kinh nghiệm hay mong muốn? Đó sẽ là một thử thách cho cả ông ấy và tôi vì tôi không giỏi việc bị ra lệnh ngoài công việc.
Tôi không bao giờ ngờ rằng điều mà tôi không biết gì về nó lại là điều mở ra một thế giới hoàn toàn mới tuyệt vời cho tôi.