
Uoppnåelig Henne
Aria Sinclair · Hoàn thành · 392.5k Từ
Giới thiệu
Da andre kvinner falskt anklaget meg, ikke bare hjalp han meg ikke, men han tok også deres side for å mobbe og såre meg...
Jeg ble fullstendig skuffet over ham og skilte meg fra ham!
Etter at jeg kom tilbake til foreldrene mine, ba faren min meg om å arve milliarder i eiendeler, og moren min og bestemoren min skjemte meg bort, og gjorde meg til den lykkeligste kvinnen i verden!
På dette tidspunktet angret den mannen. Han kom til meg, knelte ned og ba meg om å gifte meg med ham igjen.
Så, fortell meg, hvordan skal jeg straffe denne hjerteløse mannen?
Chương 1
«Nei. Ikke.» En lyd ekko fra det flotte badet.
Emily Johnson satt på knærne, naken i badekaret, hodet presset ned av James Smiths store hånd, som dyttet henne mot skrittet hans i en jevn rytme.
Hans store pikk gjorde vondt i munnen hennes, og hun prøvde å skyve ham bort, men James ble bare røffere. «Ikke hva? Du visste at Sophia Brown hadde klaustrofobi, likevel lurte du henne inn i heisen for å fange henne så du kunne ta hennes plass og nyte deg med meg, ikke sant? Jeg gir deg det du ville ha. Hva mer vil du ha?»
Emily hostet flere ganger.
Etter det som føltes som en evighet, skjøt hans varme sæd ned halsen hennes, og hun klarte ikke å holde seg oppe lenger, kollapset til siden mens sæden rant ut av munnen hennes.
James så på henne, hans lyst bare vokste sterkere.
Han grep henne i haken med den ene hånden og gled den andre hånden ned fra hjørnet av munnen hennes. «Er munnen din full? Hvor vil du ha sæden min neste gang?»
Fingrene hans beveget seg raskt til hennes nedre mage, med mål om å gå lenger ned.
«James.» Emily grep hånden hans, tårer strømmet nedover ansiktet.
Drittsekken foran henne, som hadde vært hennes ektemann i fem år, men aldri hadde elsket med henne. Nå, for en annen kvinne, nedverdiget han henne på den verste måten mulig, gang på gang.
«Det var ikke meg. Jeg låste henne ikke inn i heisen. Da jeg kom dit, var hun allerede inne,» prøvde Emily å forklare.
«Ikke deg?» James’ hånd, som hadde gled ned til hennes nedre mage, grep umiddelbart hennes nakke. «På den tiden var det bare du og Sophia i hele villaen. Hvis det ikke var deg, hvem var det da? Ikke fortell meg at Sophia fanget seg selv i heisen, kuttet strømmen og låste seg inne bare for å ramme deg. Sophia ville ikke risikere livet sitt for å håndtere noen ubetydelig.»
Hun tenkte, 'Noen ubetydelig?'
I løpet av hennes fem år lange ekteskap med James, på grunn av hans kulde og likegyldighet, ble Emilys hjerte knust utallige ganger, og mange ganger følte hun ikke lenger smerten.
Inkludert nå nettopp, trodde hun at det å bli ydmyket slik var den ultimate smerten.
Hun forventet ikke at James kunne få henne til å føle enda mer smerte.
Tårer strømmet nok en gang ukontrollerbart fra øynene hennes.
James, mannen Emily hadde elsket i ti år og vært gift med i fem.
Han sa at Sophia, som var fast bestemt på å blande seg inn i deres ekteskap, ikke hadde behov for å håndtere Emily, hans 'ubetydelige' kone.
Hvis hun virkelig var ubetydelig, da Sophia ble reddet og båret inn i James' armer, hvorfor 'tilfeldigvis' sparket Sophia Emily, den 'ubetydelige' personen, inn i den fortsatt defekte heisen?
Visste han at Emily også hadde klaustrofobi?
Seks år siden, Emily, James og Sophia ble fanget i et jordskjelv mens de var ute av byen.
Den gangen var Emily i et rom med James.
Da huset kollapset, ble hun fanget i et hjørne, og James ble slått bevisstløs.
For å få James ut, brukte Emily bare hendene sine til å grave, fingrene blødde som gale, endelig laget hun en vei for å få ham ut.
Akkurat da Emily var i ferd med å krype ut, kom et etterskjelv, og hun ble begravet igjen.
Da de reddet henne to dager senere, hadde Emily vært fanget under jorden uten mat, vann eller noen følelse av tid, nesten mistet sinnet.
Heldigvis ble hun reddet før hun ble helt gal. Men siden da, kunne hun ikke håndtere lukkede rom.
Etter å ha kommet ut, var det første hun gjorde å lete etter James, men han begynte å unngå henne, nektet å se henne.
Hun forsto det ikke. Hun hadde tross alt reddet ham.
Hun ville finne ut av alt, men James ville ikke gi henne sjansen.
Senere fridde James til Emily.
Ingen visste hvor lykkelig hun var på den tiden.
Det var først etter at de giftet seg at hun fant ut at James ble tvunget av sin bestemor, Ava Davis, til å gifte seg med henne. Den han virkelig ønsket var Sophia.
Hun visste ikke når, men James, som hadde sagt i barneskolen at han ville gifte seg med Emily, hadde falt for hennes gode venn Sophia.
En unik ringetone lød.
I neste sekund ble James, som hadde sett på henne med et morderisk uttrykk, plutselig mild. "Sophia, du er våken? Ikke vær redd, jeg kommer straks. Jeg er der om ti minutter."
Etter å ha lagt på telefonen, kastet James tilfeldig Emily i badekaret, uten å se på henne, trakk opp buksene, og gjorde seg klar til å gå.
Da hun tenkte på hans milde oppførsel tidligere, tenkte Emily på den James som hadde behandlet henne mildt før jordskjelvet.
Hun visste at hun var illusorisk, men hun ville fortsatt prøve. Hva om han endret mening?
"James, jeg har også klaustrofobi, jeg er også veldig redd. Kan du være her med meg?"
"Du?" James hånlo, og snudde seg for å se på henne. "Er psykiske lidelser så vanlige i disse dager? Eller tror du at ved å etterligne Sophia, kan du få meg til å falle for deg? Ikke narre deg selv, Emily, jeg vil aldri like deg. Aldri."
På dette tidspunktet var hun sunket ned i badekaret, men kroppen hennes skalv fortsatt. "James, i de mer enn tjue årene vi har kjent hverandre, har du virkelig aldri likt meg? Ikke engang litt?"
"Nei," svarte James.
"Så hvorfor sa du at du ville gifte deg med meg da vi var barn?" spurte hun.
"Kan du ta barneord på alvor? Dessuten, hvilken mann ville avslå en kvinne som kaster seg over ham?" sa James.
Tårene til Emily falt umiddelbart.
Så det var det? Hun trodde han virkelig elsket henne og ville være sammen med henne for alltid, men det viste seg at han bare lekte med følelsene hennes.
Emily bet hardt i leppen og tørket tårene fra kinnene. "James, la oss skilles. Jeg vil ikke være kvinnen som kaster seg over deg lenger."
Når hun elsket ham, elsket hun ham av hele sitt hjerte.
Når det ikke var nødvendig å elske, kunne hun gå bort uten å se seg tilbake.
James' pust ble plutselig anstrengt, som om en hånd rev i hjertet hans.
Hun ville forlate ham?
Det var umulig.
Hun hadde gått gjennom så mye for å gifte seg med ham, ydmyket seg foran hans familie for å vinne hans gunst, vært snill mot husholdningspersonalet, gitt små gaver, og vært redd for å gjøre noe som kunne irritere ham.
Hun kunne ikke bære å forlate ham.
Det hun sa nå var bare en taktikk for å få hans oppmerksomhet.
Hun var så utspekulert.
Han ville ikke la henne få sin vilje.
"Glad for å bli kvitt deg, Emily. Bare sørg for at du holder ord." Med det, marsjerte James ut, og smelte baderomsdøren bak seg.
Tårene til Emily falt ukontrollert.
Hun hadde nettopp fortalt ham at hun hadde klaustrofobi, og han lukket baderomsdøren tilfeldig, viste at han ikke brydde seg og ønsket henne død.
Emily krøllet seg sammen i badekaret. Før hun mistet det helt, ringte hun en samtale.
"Mamma," sa hun med skjelvende stemme. "Jeg vil komme hjem. Vil du fortsatt ha meg?"
Da Emily først bestemte seg for å være sammen med James, var Johnson-familien veldig fornøyd.
Fordi Emily og James hadde vokst opp sammen, hadde de to familiene et godt forhold og kjente hverandre godt.
En union mellom de to familiene var en god ting for dem.
Johnson-familien begynte å motsette seg etter jordskjelvet da James ble kald mot Emily og varm mot Sophia.
Da James fridde til Emily, men nektet å ha et bryllup, insisterte på et hemmelig giftemål, og ikke engang ville gå til rådhuset selv, eksploderte familien Johnson.
Foreldrene til Emily var sterkt imot det. Besteforeldrene hennes var rasende, men forklarte likevel vennlig alle ulempene ved å gifte seg med en mann som ikke elsket henne.
Men på den tiden kunne ikke Emily høre på noen innvendinger.
Selv om hun merket at James var annerledes, hva spilte det for noen rolle? James hadde fridd til henne.
Det beviste at James elsket henne.
Hun tenkte ikke så mye på hvem som elsket hvem mer, og hvorfor James gikk fra å være varm til kald og så plutselig fridde.
Hun elsket ham.
Hun elsket ham så mye.
Hun trodde at selv om han ikke elsket henne i det hele tatt, så lenge hun fortsatte å elske ham og behandlet ham helhjertet, ville han til slutt falle for henne.
Hun var sikker på dette.
Hun trodde at bare en kvinne så utholdende i kjærlighet som henne fortjente å være James' kone og fortjente hans kjærlighet.
Bestemoren hennes ble så sint på hennes stahet at hun ble syk.
Foreldrene hennes, skuffet og sinte, advarte henne om at hvis hun insisterte på å gifte seg med James, ville hun miste hele familien sin og ikke lenger være arving til Johnson-familien.
Trotsig mot morens trussel, gikk Emily inn i sitt nye hjem med James, uten å se seg tilbake.
Og så endte hun opp slik.
Ydmyket av James med hans penis, låst i et lukket bad, opplevde klaustrofobi igjen. Følte frykten for den forestående døden en gang til.
Emily døde ikke.
For klaustrofobi dreper ikke, det skremmer bare.
Når frykten nådde sitt høydepunkt, avtok den sakte.
Når hun ikke lenger var så redd, kunne hun åpne døren selv og gå ut.
Og når hun var ute av det lukkede rommet, var hun normal igjen.
Emily sto ved baderomsdøren, så på stedet hvor hun hadde blitt ydmyket og torturert, deretter på bryllupsbildet med James på soveromssengen. Hun grep en uåpnet flaske rødvin fra skapet og knuste den.
Så gikk hun til gjesterommet, vasket kroppen sin, pusset tennene flere ganger, og kastet alle eiendelene sine i søpla.
Til slutt gikk hun til arbeidsrommet og tok ut skilsmissepapirene James hadde forberedt for fem år siden fra skrivebordsskuffen.
Etter å ha fridd, fortalte James henne ikke bare om det hemmelige giftemålet og ingen bryllup, men også om disse skilsmissepapirene.
Mer presist, ikke bare denne, men identiske kopier.
Etter å ha fått ekteskapsattesten, trodde hun at hun ville leve lykkelig med James for alltid. Hun rev i all hemmelighet opp skilsmissepapirene, bare for senere å finne ut at James hadde forberedt mange kopier.
Uansett hvor mange hun ødela, kunne James alltid produsere et nytt sett med skilsmissepapirer.
Emily snudde til siste side av skilsmissepapirene og signerte navnet sitt nederst.
Etter å ha gjort alt dette, gikk Emily mot villaens inngang.
Før hun dro, snudde hun seg for å se på den rene villaen som ikke lenger hadde noen spor av henne.
"James, jeg vil ikke klamre meg til deg lenger. Du kan være med den du elsker. Når det gjelder oss, håper jeg vi aldri møtes igjen."
Emily snudde seg og gikk ut av villaen.
Samtidig kjørte et dusin luksusbiler opp, og stilte seg opp foran Emily.
Bildøren svingte opp, og ut steg et middelaldrende par kledd til fest fra den andre bilen, etterfulgt av et eldre par med grått hår fra den tredje. Resten av bilene var fylt med tjenere og livvakter.
"Emily, har du endelig kommet til fornuft? Mamma er her for å ta deg hjem," sa moren hennes.
"Emily, har den dusten James plaget deg? Jeg skal gi ham en lærepenge," sa faren hennes.
"Emily, min kjære barnebarn, hvorfor er du så tynn? Har noen gjort det vanskelig for deg? Selv om jeg er gammel, kan jeg fortsatt stå opp for deg," sa bestefaren hennes.
"Emily, min elskling, kom til bestemor. Bestemor vil beskytte deg," la bestemoren hennes til.
De dusinvis av tjenerne og livvaktene som kom ut av de andre bilene, bøyde seg respektfullt.
Tårene fylte Emilys øyne igjen.
Emily vokste opp omgitt av sin kjærlige familie. Hun levde et privilegert liv, skjermet fra vanskeligheter.
I Smith-familien måtte hun vaske klærne til James, lage mat til ham, skrubbe gulvene og trappene på knærne, og ta seg av foreldrene hans dag og natt når de var syke. Hun ble behandlet som en tjener—enda verre enn en tjener.
Tjenere får betalt, men hun gjorde det gratis.
Da hun så familien sin løpe mot henne, knelte Emily ned og gråt. "De siste fem årene var min feil. Jeg er lei meg."
Emilys bestefar, Aiden Johnson, bestemoren, Mia Wilson, faren, Chase Johnson, og moren, Isabella Taylor, hjalp henne opp.
"Dumme barn, du gjorde ingenting galt. Det er min feil som far for ikke å ha lært deg å kjenne igjen dårlige menn," sa Chase.
"Du gjorde ingenting galt. Det er min feil som mor for å ha vært for hastig og ikke forklart ting ordentlig for deg. Hvis jeg hadde gjort det, ville du ikke ha giftet deg med James," sa Isabella.
"Det er alt James sin feil. Du gjorde ingenting galt. James er den dumme," sa Mia.
"Det stemmer, det er James sin feil. Du gjorde ingenting galt," sa Aiden.
Skyline Villa — den andre villaen James hadde overdådig kjøpt til Sophia.
Sophia, iført en sexy blondetopp, lå på den store sengen, lente seg fremover for å vise frem sine fyldige bryster, og så ynkelig på James, som satt ved siden av henne. "James, jeg vet at du er sint fordi Emily prøvde å drepe meg. Men du kan ikke skylde helt på Emily. Det er min feil. Jeg skulle ikke ha falt for deg, jeg skulle ikke ha klamret meg til deg. Hvis jeg ikke hadde vært sammen med deg og ødelagt ekteskapet ditt, ville ikke Emily ha prøvd å drepe meg."
"Sophia, dette er ikke din feil." James holdt Sophia på skuldrene. "Du er ikke den andre kvinnen; Emily er. For fem år siden ville jeg gifte meg med deg, men Emily overtalte bestemoren min til å tvinge meg til å gifte meg med henne."
"Sophia, i mitt hjerte er du min kone," sa James lidenskapelig, selv om han ikke kunne la være å tenke på Emily.
Lovlig sett var Emily hans kone.
Da Emily ba om skilsmisse, var hans første tanke å nekte.
Han ville ikke skille seg fra Emily.
"James." Sophia så på ham med ømme øyne, lente seg fremover igjen, gned sine fyldige bryster mot armen hans, og løftet haken for å bringe de røde leppene nærmere hans.
I et så ømt øyeblikk ønsket hun å elske med James og bli hans kvinne.
Selv om James hadde sagt at han ville gifte seg med henne for fem år siden, hadde han aldri elsket med henne, ikke engang kysset henne.
Hun lengtet etter å elske med James, og trodde det ville styrke båndet deres og sikre hans forpliktelse til henne.
James tenkte på Emily da Sophia plutselig lente seg inn, og skremte ham så han instinktivt trakk seg tilbake.
"James." Sophia så såret ut. "Liker du meg ikke lenger? Jeg mente ingenting med det; jeg ville bare kysse deg."
"Nei," avviste James umiddelbart. "Det er bare at du ble skremt i dag og ikke føler deg bra. Du trenger å hvile. Jeg kan ikke sette helsen din i fare."
Sophia smilte søtt. "Jeg visste det, James, du elsker meg mest."
Chương Mới nhất
#479 Kapittel 479 Personen som reddet deg for fem år siden er Emily
Cập nhật Lần cuối: 11/10/2025#478 Kapittel 478 Emily, I kveld vil du dø
Cập nhật Lần cuối: 11/10/2025#477 Kapittel 477 James fulgte igjen
Cập nhật Lần cuối: 11/10/2025#476 Kapittel 476 Bodde hele natten ved porten til Johnson Manor
Cập nhật Lần cuối: 11/10/2025#475 Kapittel 475 Jordskjelvet for fem år siden
Cập nhật Lần cuối: 11/10/2025#474 Kapittel 474 Du bryr deg om meg?
Cập nhật Lần cuối: 11/10/2025#473 Kapittel 473 På tide å rydde hodet
Cập nhật Lần cuối: 11/10/2025#472 Kapittel 472 Jeg vil studere i utlandet
Cập nhật Lần cuối: 11/10/2025#471 Kapittel 471 James, Du er dum
Cập nhật Lần cuối: 11/10/2025#470 Kapittel 470 Lovlig avslutning av et ekteskap
Cập nhật Lần cuối: 11/10/2025
Bạn Có Thể Thích 😍
Làm Tình Với Bố Bạn Thân Của Tôi
NHIỀU CẢNH EROTIC, CHƠI THỞ, CHƠI DÂY, SOMNOPHILIA, VÀ CHƠI PRIMAL ĐƯỢC TÌM THẤY TRONG CUỐN SÁCH NÀY. NỘI DUNG DÀNH CHO NGƯỜI TRÊN 18 TUỔI. NHỮNG CUỐN SÁCH NÀY LÀ MỘT BỘ SƯU TẬP CÁC CUỐN SÁCH RẤT NÓNG BỎNG SẼ KHIẾN BẠN PHẢI TÌM ĐẾN MÁY RUNG VÀ LÀM ƯỚT QUẦN LÓT CỦA BẠN. Hãy tận hưởng, các cô gái, và đừng quên để lại bình luận nhé.
XoXo
Anh ấy muốn sự trinh trắng của tôi.
Anh ấy muốn sở hữu tôi.
Tôi chỉ muốn thuộc về anh ấy.
Nhưng tôi biết đây không chỉ là trả nợ. Đây là về việc anh ấy muốn sở hữu tôi, không chỉ cơ thể tôi, mà còn mọi phần của con người tôi.
Và điều đáng sợ nhất là tôi muốn trao tất cả cho anh ấy.
Tôi muốn thuộc về anh ấy.
Bí mật đổi vợ
Giang Dương bị khơi dậy cảm xúc, lòng ngứa ngáy không chịu nổi.
Khổ nỗi, chồng mình lại ngại ngùng, lần nào cũng không thể thỏa mãn.
Cho đến một ngày, đôi vợ chồng trẻ nhà bên đưa ra một gợi ý...
Thần Y Hái Hoa
Cô Giáo Nóng Bỏng và Quyến Rũ Của Tôi
Bố Của Bạn Trai Cũ Của Tôi
"Anh tự tin quá đấy, Kauer." Tôi theo anh và đứng trước mặt anh, để anh không nhận ra anh ảnh hưởng đến tôi nhiều thế nào. "Anh hầu như không biết gì về tôi. Làm sao anh chắc chắn được tôi muốn gì?"
"Tôi biết, Hana, vì em không ngừng ép chặt đùi từ khi nhìn thấy tôi," anh thì thầm gần như không nghe thấy, ngực anh ép sát vào tôi khi anh đẩy tôi vào tường. "Tôi nhận ra những dấu hiệu mà cơ thể em đưa ra, và từ những gì nó chỉ ra, nó gần như đang cầu xin tôi làm tình với em ngay bây giờ."
Hana chưa bao giờ tưởng tượng sẽ yêu một người đàn ông khác ngoài Nathan. Nhưng vào đêm tốt nghiệp của cô, anh ta chia tay với cô, để lại cô một mình vào ngày quan trọng nhất của cuộc đời.
Tuy nhiên, cô nhận ra rằng đêm đó không hoàn toàn mất đi khi cô gặp John Kauer quyến rũ. Người đàn ông này lớn hơn cô gấp đôi tuổi, nhưng vẻ ngoài của anh ta thật sự cuốn hút.
Hana chấp nhận lời mời của anh và đi cùng anh đến khách sạn, nơi họ có một đêm nóng bỏng. Tuy nhiên, khi cô tin rằng mình đang sống trong một giấc mơ, cô phát hiện ra rằng mọi thứ đã biến thành ác mộng.
John Kauer không chỉ là một người lạ. Anh ta là cha dượng bí ẩn của bạn trai cũ của cô.
Giờ đây, cô sẽ phải quyết định phải làm gì với bí mật lớn này.
Cô Chị Họ Tuyệt Đẹp Của Tôi
Cậu thanh niên ngốc nghếch trở về quê nhà lại trở thành người mà tất cả phụ nữ trong làng đều mơ tưởng.
Bây giờ cậu ấy đang ôm chặt các mỹ nhân trong lòng, cảm giác thật sự sướng đến mức không thể tả.
Nghiện Bạn Của Bố Tôi
CUỐN SÁCH NÀY CHỨA NHIỀU CẢNH EROTIC, CHƠI VỚI HƠI THỞ, CHƠI VỚI DÂY THỪNG, SOMNOPHILIA VÀ PRIMAL PLAY.
NÓ ĐƯỢC XẾP HẠNG 18+ VÀ DO ĐÓ, ĐẦY NỘI DUNG DÀNH CHO NGƯỜI TRƯỞNG THÀNH.
CUỐN SÁCH NÀY LÀ MỘT BỘ SƯU TẬP NHỮNG CUỐN SÁCH RẤT NÓNG BỎNG SẼ KHIẾN BẠN ƯỚT QUẦN LÓT VÀ TÌM ĐẾN MÁY RUNG CỦA MÌNH.
CHÚC CÁC CÔ GÁI VUI VẺ, VÀ ĐỪNG QUÊN ĐỂ LẠI BÌNH LUẬN CỦA MÌNH NHÉ.
**XoXo**
"Em sẽ bú cặc anh như cô gái ngoan mà em vốn là, được chứ?"
Sau nhiều năm bị bắt nạt và phải đối mặt với cuộc sống như một cô gái tomboy, cha của Jamie gửi cô đến một trang trại để làm việc cho một ông già, nhưng ông già này lại là người trong những giấc mơ hoang dại nhất của cô.
Một người đàn ông làm tình với cô và khơi dậy phần nữ tính trong cô. Jamie đã yêu Hank, nhưng khi một người phụ nữ khác xuất hiện, liệu Jamie có đủ động lực để chiến đấu vì người đàn ông đã mang lại cho cô cuộc sống đầy màu sắc và ý nghĩa để tiếp tục sống không?
Thần Y Xuống Núi
Những Khát Khao Hoang Dại {Truyện ngắn khiêu dâm}
Tay anh cảm thấy mạnh mẽ và chắc chắn, và cô biết anh phải cảm nhận được chất dịch ướt át của cô thấm qua lớp vải quần tất. Và ngay khi anh bắt đầu nhấn ngón tay vào khe hở mềm mại của cô, chất dịch tươi mới của cô chảy ra càng nhiều hơn.
Cuốn sách này là một tập hợp những câu chuyện ngắn đầy kích thích bao gồm tình yêu cấm kỵ, tình yêu thống trị và phục tùng, tình yêu lãng mạn và tình yêu cấm kỵ, với những kết thúc bất ngờ.
Cuốn sách này là một tác phẩm hư cấu và bất kỳ sự giống nhau nào với người thật, sống hay đã chết, hoặc địa điểm, sự kiện hay địa danh đều hoàn toàn ngẫu nhiên.
Bộ sưu tập này chứa đầy những cảnh sex nóng bỏng và đồ họa! Nó chỉ dành cho người lớn trên 18 tuổi và tất cả các nhân vật đều được miêu tả là trên 18 tuổi.
Đọc, thưởng thức và cho tôi biết câu chuyện yêu thích của bạn.
Yêu Bạn Của Bố
“Cưỡi anh đi, Thiên Thần.” Anh ra lệnh, thở hổn hển, dẫn dắt hông tôi.
“Đưa vào trong em, làm ơn…” Tôi van nài, cắn vào vai anh, cố gắng kiểm soát cảm giác khoái lạc đang chiếm lấy cơ thể mình mãnh liệt hơn bất kỳ cực khoái nào tôi từng tự cảm nhận. Anh chỉ đang cọ xát dương vật vào tôi, và cảm giác đó còn tuyệt hơn bất kỳ điều gì tôi tự làm được.
“Im đi.” Anh nói khàn khàn, ấn ngón tay mạnh hơn vào hông tôi, dẫn dắt cách tôi cưỡi trên đùi anh nhanh chóng, trượt vào cửa mình ướt át và khiến âm vật tôi cọ xát vào cương cứng của anh.
“Hah, Julian…” Tên anh thoát ra cùng tiếng rên lớn, và anh nâng hông tôi lên dễ dàng rồi kéo xuống lại, tạo ra âm thanh rỗng khiến tôi cắn môi. Tôi có thể cảm nhận được đầu dương vật của anh nguy hiểm chạm vào cửa mình…
Angelee quyết định giải thoát bản thân và làm bất cứ điều gì cô muốn, bao gồm cả việc mất trinh sau khi bắt gặp bạn trai bốn năm của mình ngủ với bạn thân nhất trong căn hộ của anh ta. Nhưng ai có thể là lựa chọn tốt nhất, nếu không phải là bạn thân của cha cô, một người đàn ông thành đạt và độc thân?
Julian đã quen với những cuộc tình chớp nhoáng và những đêm một lần. Hơn thế nữa, anh chưa bao giờ cam kết với ai, hay để trái tim mình bị chinh phục. Và điều đó sẽ khiến anh trở thành ứng cử viên tốt nhất… nếu anh sẵn lòng chấp nhận yêu cầu của Angelee. Tuy nhiên, cô quyết tâm thuyết phục anh, ngay cả khi điều đó có nghĩa là quyến rũ anh và làm rối tung đầu óc anh hoàn toàn. … “Angelee?” Anh nhìn tôi bối rối, có lẽ biểu cảm của tôi cũng bối rối. Nhưng tôi chỉ mở môi, nói chậm rãi, “Julian, em muốn anh làm tình với em.”
Đánh giá: 18+
Anh Trai Kế Đáng Ghét
Một cuối tuần mà anh ấy sở hữu tôi. Nghĩ đến việc đó, việc tôi phải chịu sự kiểm soát của anh ấy, làm tôi cảm thấy nóng bừng. Anh ấy cũng biết điều đó, tôi có thể thấy điều đó trong nụ cười nhếch mép của anh ấy. Nhưng tôi đã đồng ý. Tôi không biết điều gì đang chờ đợi mình, nhưng điều mà tôi không ngờ tới là tôi sẽ thích nó. Rằng tôi sẽ thích sự thống trị của anh ấy. Rằng tôi sẽ muốn nó, muốn anh ấy, hơn bất cứ điều gì khác trên thế giới này.
Ông Ryan
Anh ta tiến lại gần với ánh mắt đen tối và đầy khao khát,
rất gần,
tay anh ta chạm vào mặt tôi, và anh ta ép sát cơ thể vào tôi.
Miệng anh ta chiếm lấy miệng tôi một cách háo hức, hơi thô bạo.
Lưỡi anh ta khiến tôi không thở nổi.
"Nếu em không đi với anh, anh sẽ làm tình với em ngay tại đây." Anh ta thì thầm.
Katherine đã giữ gìn trinh tiết của mình suốt nhiều năm ngay cả khi đã bước qua tuổi 18. Nhưng một ngày nọ, cô gặp một người đàn ông cực kỳ gợi cảm tên là Nathan Ryan trong câu lạc bộ. Anh ta có đôi mắt xanh quyến rũ nhất mà cô từng thấy, cằm sắc nét, mái tóc vàng gần như ánh kim, đôi môi đầy đặn, hoàn hảo, và nụ cười tuyệt vời với hàm răng hoàn hảo và những cái lúm đồng tiền chết người. Vô cùng quyến rũ.
Cô và anh ta đã có một đêm tình đẹp và nóng bỏng...
Katherine nghĩ rằng có lẽ cô sẽ không gặp lại người đàn ông đó nữa.
Nhưng số phận lại có kế hoạch khác.
Katherine sắp nhận công việc trợ lý cho một tỷ phú sở hữu một trong những công ty lớn nhất nước và được biết đến là một người đàn ông chinh phục, quyền lực và hoàn toàn không thể cưỡng lại. Anh ta chính là Nathan Ryan!
Liệu Kate có thể cưỡng lại sự quyến rũ của người đàn ông hấp dẫn, quyền lực và gợi cảm này không?
Đọc để biết mối quan hệ bị xé nát giữa cơn giận dữ và khao khát không thể kiểm soát.
Cảnh báo: R18+, Chỉ dành cho độc giả trưởng thành.












