

Uwiedziona przez moich Szefów
Taize Dantas · Hoàn thành · 171.2k Từ
Giới thiệu
Kiedy Angel jest rozczarowana zakazanym romansem ze swoim profesorem, znajduje się uwikłana w niebezpieczną grę między CEO Vincentem Hickmannem a jego partnerem, Thomasem Werneckiem. Pośród pożądania i intryg, Angel znajduje się w centrum wybuchowego trójkąta miłosnego, gdzie każdy wybór może mieć poważne konsekwencje.
Angel prowadzi pozornie typowe życie jako sekretarka w potężnej firmie Hickmann & Werneck. Jednak wkrótce zagłębi się w świat tajemnic, zakazanych namiętności i zdrad czających się za korporacyjną fasadą. Po ekscytującej eskapadzie na karnawale w Salvadorze z przyjaciółką Jennifer, ich życie nabiera dramatycznego zwrotu. Ich ścieżki intensywnie i namiętnie splatają się z najbardziej wpływowymi mężczyznami w mieście.
Opowieść o miłości i władzy, która rzuca wyzwanie konwencjom społecznym.
Chương 1
Isadora
Rozejrzałam się po strefie VIP, obserwując wszystkich świetnie się bawiących, w tym moich przyjaciół, i autentyczna radość rozlała się po mojej twarzy. To był mój pierwszy raz, kiedy podróżowałam z przyjaciółmi i naprawdę zanurzyłam się w karnawałowym duchu.
Gdy głośne bity dudniły z platformy, głos przebił się przez hałas.
„Isadora!” Głos mojej przyjaciółki Jennifer wyróżniał się.
Podeszłam bliżej, żeby lepiej słyszeć, a ona skinęła głową, wskazując, gdzie powinnam spojrzeć. Podążyłam za jej wzrokiem i nie mogłam uwierzyć w to, co zobaczyłam.
„Profesor Lucchese?!” Mój głos zdradził moje zaskoczenie.
„Trudno w to uwierzyć, nawet widząc na własne oczy,” potwierdziła moje myśli.
Wymieniłyśmy głupkowaty uśmiech, całkowicie zafascynowane sytuacją. Lucchese jest jednym z naszych profesorów na uniwersytecie. Zajęcia z ekonomii stały się o wiele ciekawsze, odkąd przejął je on, i nigdy nie opuściłam ani jednego. Nadal podziwiałam mężczyznę po drugiej stronie strefy VIP, kuszona, by zrobić pierwszy krok.
Jednak naszą uwagę odwrócili pozostali przyjaciele, którzy dołączyli do nas, rozdając drinki i wciągając nas w zabawę.
Wszyscy studiujemy na tym samym uniwersytecie. W tym roku postanowiliśmy razem doświadczyć karnawału w Salvadorze jako grupa, w tym ja, moja najlepsza przyjaciółka Jennifer, Benny i Johnny. To był pierwszy dzień świętowania, a my byliśmy zachwyceni zaraźliwą energią tego wydarzenia.
Spojrzałam ponownie w stronę profesora i napotkałam zielone oczy Lucchese skierowane na mnie. Zawsze uśmiechał się w sposób, który wstrząsał mną do głębi, pozostawiając moje nogi drżące. Było surrealistyczne widzieć poważnego, sztywnego profesora z kampusu tutaj, pośrodku karnawału w Salvadorze.
Tańcząc i bawiąc się z przyjaciółmi, nieustannie zerkałam na profesora, próbując utrzymać kontakt wzrokowy i przekazać zainteresowanie, które do niego czułam. Za każdym razem, gdy nasze oczy się spotykały, nowa fala emocji przetaczała się przeze mnie, napełniając mnie mieszanką niepokoju i ekscytacji. Wiedziałam dokładnie, co to oznacza, ale znalezienie odwagi, by działać zgodnie z tym uczuciem, było zupełnie innym wyzwaniem.
Lucchese to zapierający dech w piersiach mężczyzna, i obawiałam się, że może zdać sobie sprawę, jak bardzo jego spojrzenie na mnie wpływa. Oprócz tego, że był wysoki i dobrze zbudowany, jego uśmiech mógł sprawić, że każda kobieta straciłaby dla niego głowę, a co dopiero ja, która na każdych zajęciach praktycznie śliniłam się na jego widok.
Miał opaloną skórę, zielone oczy i czarne włosy – kombinacja, która mogłaby sprawić, że każda aktywna seksualnie kobieta omdlałaby, zwłaszcza ja, która ledwo mogłam się skupić podczas jego wykładów. Podczas gdy on wydawał się zrelaksowany, ciesząc się atmosferą z drinkiem w ręku, ja byłam pochłonięta grzesznymi myślami, nie mogąc oderwać oczu od tego doskonale zbudowanego mężczyzny.
Rozważając moje szanse, postanowiłam, że kto nie ryzykuje, ten nie pije szampana. Nie byliśmy na uniwersytecie. Tutaj, on nie był moim profesorem, a ja nie byłam jego studentką. Byłam w pełni świadoma swojej urody, i chociaż mogło mi brakować doświadczenia w flirtowaniu, wiedziałam, jak wykorzystać swój urok. Zaczęłam nawiązywać kontakt wzrokowy z moim profesorem przy każdej okazji, próbując przekazać mu, że bardzo chciałabym go lepiej poznać – znacznie lepiej.
Na chwilę odwróciłam wzrok od profesora, który do tej pory nie zrobił nic, by mnie zachęcić, i dopiero wtedy zauważyłam Jennifer całującą się z Johnny'm. Wszyscy opieraliśmy się o przednią barierkę strefy VIP, a oni dawali pokaz swoich namiętnych pocałunków, z językami splecionymi i rękami Johnny'ego wędrującymi bezwstydnie po ciele Jennifer.
Studiowaliśmy razem prawie dwa lata i nigdy wcześniej nie wykazywali zainteresowania sobą nawzajem. Wyglądało na to, że to się zmieniło, i teraz to ja miałabym być tą, która nie pasuje, zwłaszcza że Benny również był w romantycznym nastroju z dziewczyną stojącą tuż obok mnie.
Ponownie szukałam profesora Lucchese, przeszukując tłum, ale tym razem nie mogłam go znaleźć. Szukałam wszędzie, obawiając się, że on również mógł znaleźć kogoś, z kim mógłby spędzić tę noc.
Czując, jak moja ekscytacja pierwszym dniem karnawału zaczyna słabnąć, nagle poczułam, jak ktoś obejmuje mnie od tyłu, i natychmiast się spięłam. Pomimo że wypiłam kilka drinków, nie byłam typem, który pozwalałby komukolwiek zbliżyć się do siebie w taki sposób.
Próbowałam się odwrócić, żeby zobaczyć mężczyznę, który trzymał mnie tak intymnie, ale zapach, który mnie otoczył, napełnił mnie nadzieją, zanim zdążyłam to zrobić. To był ten sam zapach, który zawsze nosił profesor Lucchese. Moje serce zaczęło bić szybciej, ale nie mogłam potwierdzić, że to on, ponieważ delikatnie trzymał moją głowę, uniemożliwiając mi odwrócenie się.
Rozważałam, czy się odsunąć, ale wtedy on pochylił się i przycisnął usta do mojego ucha, gotów coś powiedzieć. Samo uczucie jego ust muskających mój płatek ucha przeszyło moje ciało dreszczami.
„Podoba ci się impreza?” zapytał.
Nie było wątpliwości co do tego głosu – głębokiego, zmysłowego, tego samego, który zawsze budził we mnie coś podczas jego wykładów.
„Lucchese?” wykrztusiłam, ledwo powstrzymując ekscytację.
„A kto inny?”
Ledwie mogłam uwierzyć, kiedy zaczął składać delikatne pocałunki na mojej szyi, zanim zdążyłam otrząsnąć się z zaskoczenia. Ale te doznania szybko mnie przytłoczyły i poddałam się im. Jego pocałunki przerodziły się w delikatne skubanie mojego płatka ucha, pozostawiając mnie całkowicie na łasce pożądania.
Choć wielokrotnie fantazjowałam o takiej sytuacji, było niemal niemożliwe pogodzić obraz tego namiętnego mężczyzny całującego mnie tak prowokacyjnie w środku karnawałowej imprezy z poważnym i wymagającym Profesorem Lucchese z uniwersytetu. A jednak tu był, doprowadzając mnie do szału z pożądania, i nie miałam zamiaru go powstrzymywać.
„Nie mogę ci się już dłużej opierać,” wymruczał, jego usta nie opuszczając mojej skóry.
Jego pocałunki stały się gorętsze, na przemian z lekkimi ugryzieniami i skubaniem, i zaczęłam się zastanawiać, czy to wszystko nie jest snem. To było zbyt dobre, by mogło być prawdziwe. Mimo to poddałam się chwili, pozwalając, by doznania całkowicie mnie pochłonęły.
Chociaż od chwili, gdy dostrzegłam go w strefie VIP, nie mogłam oderwać od niego wzroku, nie wierzyłam, że mam jakiekolwiek szanse z najbardziej atrakcyjnym – i surowym – profesorem na uniwersytecie. Ale najwyraźniej całkowicie się myliłam.
„Wciąż nie mogę uwierzyć, że to się dzieje,” przyznałam, nie mogąc się powstrzymać.
„Co powiesz na to, żebyśmy po prostu cieszyli się tymi chwilami i zapomnieli o wszystkich powodach, dla których nie powinniśmy tego robić?” zasugerował, z urzekającym uśmiechem na przystojnej twarzy.
Jego słowa miały doskonały sens. Byłam jego studentką, a on był dwa razy starszy ode mnie. Ale to wszystko nie miało znaczenia. Nie zamierzałam pozwolić, żeby cokolwiek powstrzymało mnie przed rozkoszowaniem się tą nocą z nim.
„No więc,” zażartowałam, odsuwając się lekko i wyciągając rękę jak do formalnego przedstawienia się, „Nie sądzę, żebyśmy się właściwie poznali… Jestem Isadora.”
„A ja Matteo,” odpowiedział, wchodząc w grę. „Miło cię poznać, Isadora.”
Ledwie wypowiedział te słowa, a już przyciągnął mnie z powrotem w swoje ramiona, zdobywając moje usta płomiennym pocałunkiem.
„Chcę więcej,” powiedziałam, wciąż czując niedosyt i pragnienie jego bliskości.
Te skradzione chwile w tłumie nie wystarczyły, by ugasić moje pożądanie do mojego profesora. Potrzebowałam znacznie więcej.
„Chcę spędzić z tobą noc. Obiecuję, że warto będzie czekać,” wyszeptał Matteo do mojego ucha, jego ciepły oddech przeszywający mnie dreszczami.
„Nie mam co do tego wątpliwości,” odpowiedziałam, moje serce bijące z ekscytacji, gdy pociągnął mnie na parkiet.
Nasze ciała poruszały się w idealnej synchronizacji, nasze ręce eksplorowały nawzajem swoje kontury, jakby próbując zapamiętać każdy zakręt.
Gdy noc się przeciągała, muzyka stawała się głośniejsza, a nasz taniec bardziej swobodny. Matteo i ja nie byliśmy wyjątkiem, odrzucając wszelkie wahania, gdy poruszaliśmy się razem. To była strona niego, której nigdy nie widziałam na zajęciach – zrelaksowana, beztroska i pełna życia.
W pewnym momencie Matteo pochylił się do mnie, jego usta muskając moje ucho.
„Co powiesz na to, żebyśmy poszli do mojego mieszkania?” zapytał, jego głos zmysłowy, pozostawiając mnie bez słów.
Nie było wątpliwości co do blasku w moich oczach w tamtej chwili. Nie zastanawiałam się ani chwili, zanim odpowiedziałam.
„Muszę dać znać mojej przyjaciółce, że wychodzę z tobą.”
„Oczywiście. Zauważyłem, że jesteś tu z Jennifer,” zauważył Matteo, z lekkim, ironicznym uśmiechem na ustach. „Pozostałych nie rozpoznałem.”
„Nie są z tego samego programu co Jennifer i ja.”
Matteo nie wydawał się zaniepokojony faktem, że inni studenci mogą nas razem zobaczyć, i ja też nie zamierzałam się nad tym zastanawiać. Wszystko, czego chciałam, to wykorzystać tę szansę, by być z Matteo Lucchese.
„Nie mogę w to uwierzyć,” powiedziała Jennifer, kiedy powiedziałam jej, że wychodzę z naszym profesorem.
Matteo czekał w niewielkiej odległości, a kiedy zauważył, że Jennifer na niego patrzy, pomachał jej szybko.
„My też już wychodzimy,” oznajmiła Jennifer, dając znak Benny'emu i podchodząc do Johnny'ego.
Chương Mới nhất
#166 Prolog
Cập nhật Lần cuối: 1/10/2025#165 Całkowita przyjemność
Cập nhật Lần cuối: 1/10/2025#164 Nasze szczęśliwe zakończenie
Cập nhật Lần cuối: 1/10/2025#163 Noc ślubna
Cập nhật Lần cuối: 1/10/2025#162 Szczęście
Cập nhật Lần cuối: 1/10/2025#161 Wszyscy w pokoju
Cập nhật Lần cuối: 1/10/2025#160 Kres temu
Cập nhật Lần cuối: 1/10/2025#159 Wybór bycia szczęśliwym
Cập nhật Lần cuối: 1/10/2025#158 Deklaracja
Cập nhật Lần cuối: 1/10/2025#157 Nieoczekiwany gość
Cập nhật Lần cuối: 1/10/2025
Bạn Có Thể Thích 😍
Những Khát Khao Hoang Dại {Truyện ngắn khiêu dâm}
Tay anh cảm thấy mạnh mẽ và chắc chắn, và cô biết anh phải cảm nhận được chất dịch ướt át của cô thấm qua lớp vải quần tất. Và ngay khi anh bắt đầu nhấn ngón tay vào khe hở mềm mại của cô, chất dịch tươi mới của cô chảy ra càng nhiều hơn.
Cuốn sách này là một tập hợp những câu chuyện ngắn đầy kích thích bao gồm tình yêu cấm kỵ, tình yêu thống trị và phục tùng, tình yêu lãng mạn và tình yêu cấm kỵ, với những kết thúc bất ngờ.
Cuốn sách này là một tác phẩm hư cấu và bất kỳ sự giống nhau nào với người thật, sống hay đã chết, hoặc địa điểm, sự kiện hay địa danh đều hoàn toàn ngẫu nhiên.
Bộ sưu tập này chứa đầy những cảnh sex nóng bỏng và đồ họa! Nó chỉ dành cho người lớn trên 18 tuổi và tất cả các nhân vật đều được miêu tả là trên 18 tuổi.
Đọc, thưởng thức và cho tôi biết câu chuyện yêu thích của bạn.
Cuộc Tình Bí Mật: Vợ Tôi Đã Yêu Cha Tôi
Mẹ tôi qua đời khi tôi còn nhỏ, và người cha tốt bụng, mạnh mẽ của tôi đã đảm nhận vai trò chăm sóc các con tôi ở nhà. Tôi đã thử vô số biện pháp để khôi phục chức năng cương dương bình thường nhưng đều vô ích. Một ngày nọ, khi lướt web, tôi tình cờ đọc được một câu chuyện người lớn về mối quan hệ giữa cha chồng và con dâu, điều này không hiểu sao lại khiến tôi bị cuốn hút và kích thích ngay lập tức.
Nằm bên cạnh người vợ đang ngủ yên bình, tôi bắt đầu tưởng tượng hình ảnh của cô ấy vào nhân vật con dâu trong câu chuyện, điều này khiến tôi kích thích đến mức không ngờ. Tôi thậm chí còn phát hiện ra rằng việc tưởng tượng vợ mình với cha tôi trong khi tự thỏa mãn còn thỏa mãn hơn cả việc gần gũi với cô ấy. Nhận ra rằng mình đã vô tình mở ra chiếc hộp Pandora, tôi thừa nhận rằng không còn đường quay lại từ sự hưng phấn mới mẻ và không thể kiểm soát này...
Bị chiếm hữu bởi những người bạn thân của anh trai tôi
SẼ CÓ CẢNH SEX MM, MF, và MFMM
Ở tuổi 22, Alyssa Bennett trở về quê hương nhỏ bé của mình, chạy trốn khỏi người chồng bạo hành cùng với cô con gái bảy tháng tuổi, Zuri. Không thể liên lạc với anh trai, cô miễn cưỡng tìm đến những người bạn thân của anh ta để nhờ giúp đỡ - mặc dù họ từng hành hạ cô. King, người thực thi của băng đảng xe máy của anh trai cô, Crimson Reapers, quyết tâm bẻ gãy cô. Nikolai muốn chiếm lấy cô cho riêng mình, và Mason, luôn là kẻ theo đuôi, chỉ vui mừng khi được tham gia vào cuộc chơi. Khi Alyssa điều hướng qua những mối quan hệ nguy hiểm với bạn bè của anh trai, cô phải tìm cách bảo vệ bản thân và Zuri, đồng thời khám phá những bí mật đen tối có thể thay đổi mọi thứ.
Được Chiều Chuộng Bởi Các Tỷ Phú Sau Khi Bị Phản Bội
Emily và người chồng tỷ phú của cô có một cuộc hôn nhân hợp đồng; cô đã hy vọng có thể giành được tình yêu của anh qua sự nỗ lực. Tuy nhiên, khi chồng cô xuất hiện cùng một người phụ nữ đang mang thai, cô tuyệt vọng. Sau khi bị đuổi ra khỏi nhà, Emily không nơi nương tựa đã được một tỷ phú bí ẩn cưu mang. Ông ta là ai? Làm sao ông ta biết Emily? Quan trọng hơn, Emily đã mang thai.
Phục Tùng Ba Anh Em Mafia
"Em đã là của bọn anh từ giây phút đầu tiên bọn anh nhìn thấy em."
"Anh không biết em sẽ mất bao lâu để nhận ra rằng em thuộc về bọn anh." Một trong ba anh em nói, kéo đầu tôi ngửa ra để nhìn thẳng vào đôi mắt mãnh liệt của anh ta.
"Em là của bọn anh để làm tình, để yêu thương, để chiếm hữu và sử dụng theo bất kỳ cách nào bọn anh muốn. Đúng không, cưng?" Người thứ hai thêm vào.
"D...dạ, thưa anh." Tôi thở hổn hển.
"Bây giờ hãy ngoan ngoãn và dang chân ra, để bọn anh xem những lời nói của bọn anh đã làm em trở nên khát khao như thế nào." Người thứ ba nói thêm.
Camilla chứng kiến một vụ giết người do những kẻ đeo mặt nạ thực hiện và may mắn chạy thoát. Trên đường tìm người cha mất tích, cô gặp ba anh em mafia nguy hiểm nhất thế giới, chính là những kẻ giết người mà cô đã gặp trước đó. Nhưng cô không biết điều đó...
Khi sự thật được tiết lộ, cô bị đưa đến câu lạc bộ BDSM của ba anh em. Camilla không có cách nào để chạy trốn, ba anh em mafia sẽ làm bất cứ điều gì để giữ cô làm nô lệ nhỏ của họ.
Họ sẵn sàng chia sẻ cô, nhưng liệu cô có chịu khuất phục trước cả ba người không?
Bố Của Bạn Trai Cũ Của Tôi
"Anh tự tin quá đấy, Kauer." Tôi theo anh và đứng trước mặt anh, để anh không nhận ra anh ảnh hưởng đến tôi nhiều thế nào. "Anh hầu như không biết gì về tôi. Làm sao anh chắc chắn được tôi muốn gì?"
"Tôi biết, Hana, vì em không ngừng ép chặt đùi từ khi nhìn thấy tôi," anh thì thầm gần như không nghe thấy, ngực anh ép sát vào tôi khi anh đẩy tôi vào tường. "Tôi nhận ra những dấu hiệu mà cơ thể em đưa ra, và từ những gì nó chỉ ra, nó gần như đang cầu xin tôi làm tình với em ngay bây giờ."
Hana chưa bao giờ tưởng tượng sẽ yêu một người đàn ông khác ngoài Nathan. Nhưng vào đêm tốt nghiệp của cô, anh ta chia tay với cô, để lại cô một mình vào ngày quan trọng nhất của cuộc đời.
Tuy nhiên, cô nhận ra rằng đêm đó không hoàn toàn mất đi khi cô gặp John Kauer quyến rũ. Người đàn ông này lớn hơn cô gấp đôi tuổi, nhưng vẻ ngoài của anh ta thật sự cuốn hút.
Hana chấp nhận lời mời của anh và đi cùng anh đến khách sạn, nơi họ có một đêm nóng bỏng. Tuy nhiên, khi cô tin rằng mình đang sống trong một giấc mơ, cô phát hiện ra rằng mọi thứ đã biến thành ác mộng.
John Kauer không chỉ là một người lạ. Anh ta là cha dượng bí ẩn của bạn trai cũ của cô.
Giờ đây, cô sẽ phải quyết định phải làm gì với bí mật lớn này.
Sếp Thống Trị Của Tôi
Giữa tôi và ông Sutton chỉ có mối quan hệ công việc. Ông ấy ra lệnh, và tôi nghe theo. Nhưng tất cả sắp thay đổi. Ông ấy cần một người đi cùng đến đám cưới gia đình và đã chọn tôi làm mục tiêu. Tôi có thể và nên từ chối, nhưng tôi có thể làm gì khác khi ông ấy đe dọa công việc của tôi?
Chính việc đồng ý với yêu cầu đó đã thay đổi toàn bộ cuộc đời tôi. Chúng tôi dành nhiều thời gian bên nhau ngoài công việc, điều này đã thay đổi mối quan hệ của chúng tôi. Tôi nhìn ông ấy dưới một ánh sáng khác, và ông ấy cũng nhìn tôi như vậy.
Tôi biết rằng việc dính líu đến sếp là sai. Tôi cố gắng chống lại nhưng thất bại. Chỉ là tình dục thôi. Nó có thể gây hại gì chứ? Tôi đã sai hoàn toàn vì những gì bắt đầu chỉ là tình dục đã thay đổi theo một hướng mà tôi không bao giờ có thể tưởng tượng được.
Sếp của tôi không chỉ áp đảo trong công việc mà còn trong mọi khía cạnh của cuộc sống. Tôi đã nghe về mối quan hệ Dom/sub, nhưng đó không phải là điều tôi từng nghĩ nhiều. Khi mọi thứ nóng lên giữa tôi và ông Sutton, tôi được yêu cầu trở thành người phục tùng của ông ấy. Làm sao một người có thể trở thành như vậy khi không có kinh nghiệm hay mong muốn? Đó sẽ là một thử thách cho cả ông ấy và tôi vì tôi không giỏi việc bị ra lệnh ngoài công việc.
Tôi không bao giờ ngờ rằng điều mà tôi không biết gì về nó lại là điều mở ra một thế giới hoàn toàn mới tuyệt vời cho tôi.
Tỷ Phú Một Đêm
Nhưng trên đời này không có gì là hoàn hảo. Hóa ra cô còn có một người mẹ nuôi và chị gái nuôi có thể phá hỏng tất cả những gì cô có.
Đêm trước buổi tiệc đính hôn, mẹ nuôi của Chloe đã bỏ thuốc mê cô và âm mưu gửi cô cho bọn côn đồ. May mắn thay, Chloe đã vào nhầm phòng và trải qua một đêm với một người lạ.
Hóa ra người đàn ông đó là CEO của tập đoàn đa quốc gia hàng đầu nước Mỹ, chỉ mới 29 tuổi nhưng đã có tên trong danh sách Forbes. Sau khi có một đêm với cô, anh ta đề nghị, "Cưới anh đi, anh sẽ giúp em trả thù."
Mắc Kẹt Với Ba Ông Chủ Nóng Bỏng Của Tôi
"Em muốn thế không, cưng? Em muốn bọn anh cho cái lồn nhỏ của em những gì nó khao khát không?"
"D...dạ, thưa anh." Tôi thở hổn hển.
Joanna Clover đã làm việc chăm chỉ suốt những năm đại học và cuối cùng cũng được đền đáp khi nhận được lời mời làm thư ký cho công ty mơ ước của cô, Tập đoàn Dangote. Công ty này thuộc sở hữu của ba người thừa kế mafia, họ không chỉ sở hữu một doanh nghiệp chung mà còn là người tình của nhau từ thời đại học.
Họ bị thu hút tình dục với nhau nhưng họ chia sẻ mọi thứ, kể cả phụ nữ và thay đổi họ như thay quần áo. Họ được biết đến như những tay chơi nguy hiểm nhất thế giới.
Họ muốn chia sẻ cô ấy nhưng liệu cô ấy có chấp nhận sự thật rằng họ cũng làm tình với nhau?
Liệu cô ấy có thể điều hành công việc và niềm vui cùng lúc?
Cô ấy chưa bao giờ được đàn ông chạm vào, chứ đừng nói đến ba người cùng một lúc. Liệu cô ấy có đồng ý không?
Cô Gái Của Thầy Giáo
Tình Yêu Không Lời
Alexander cực kỳ thờ ơ với Quinn, thường xuyên để cô một mình trong ngôi nhà trống trải. Mỗi lần Alexander về nhà, chỉ là để ngủ với Quinn. Quinn tức giận. Alexander coi cô là gì? Một công cụ để thỏa mãn dục vọng của anh ta sao?
Không chỉ vậy, Alexander còn có những hành động thân mật với những người phụ nữ khác.
Khi Quinn mang thai lần nữa và cuối cùng quyết định ly hôn với Alexander, vào lúc Alexander nhận ra mình sắp mất đi điều quý giá nhất, anh ta phát điên...
(Tôi rất khuyến khích một cuốn sách hấp dẫn mà tôi không thể rời mắt suốt ba ngày ba đêm. Nó thực sự cuốn hút và là một cuốn sách phải đọc. Tựa đề của cuốn sách là "Ly Hôn Dễ, Tái Hôn Khó". Bạn có thể tìm thấy nó bằng cách tìm kiếm trong thanh tìm kiếm.)
Bố Của Bạn Thân Tôi
Ba năm trước, sau cái chết bi thảm của vợ mình, ông Crane, một người đàn ông đẹp trai đau đớn, đã trở thành một tỷ phú chăm chỉ, một biểu tượng của cả sự thành công và nỗi đau không nói ra. Thế giới của ông giao thoa với Elona qua người bạn thân của cô, con đường chung của họ và tình bạn của ông với bố cô.
Một ngày định mệnh, một cú trượt ngón tay đã thay đổi tất cả. Elona vô tình gửi cho ông Crane một loạt ảnh tiết lộ dự định gửi cho bạn thân của cô. Khi ông đang ngồi ở bàn họp, ông nhận được những hình ảnh không ngờ tới. Ánh mắt ông dừng lại trên màn hình, ông phải đưa ra một quyết định.
Liệu ông có đối mặt với tin nhắn vô tình này, mạo hiểm tình bạn mong manh và có thể làm bùng lên những cảm xúc mà cả hai không ngờ tới?
Hay ông sẽ đấu tranh với những khao khát của riêng mình trong im lặng, tìm cách điều hướng lãnh thổ chưa được khám phá này mà không làm xáo trộn cuộc sống xung quanh?