Bảo mẫu của Alpha.

Bảo mẫu của Alpha.

Fireheart. · Hoàn thành · 239.8k Từ

560
Phổ biến
560
Lượt xem
168
Đã thêm
Thêm vào kệ sách
Bắt đầu Đọc
Chia sẻ:facebooktwitterpinterestwhatsappreddit

Giới thiệu

‘Cô ấy là bảo mẫu của con gái tôi. Và là bạn đời của tôi.’

Lori Wyatt, một cô gái 22 tuổi nhút nhát và tổn thương với quá khứ đen tối, được trao cơ hội đổi đời khi được mời làm bảo mẫu cho một đứa trẻ sơ sinh mất mẹ ngay khi chào đời. Lori chấp nhận, háo hức muốn thoát khỏi quá khứ của mình.

Gabriel Caine là Alpha của bầy sói Moon Fang danh tiếng và là CEO của Caine Inc. Một đêm say rượu dẫn đến sự ra đời của con gái anh và anh tìm cho cô bé một bảo mẫu sau cái chết của mẹ cô. Khi gặp Lori, anh phát hiện ra cô là bạn đời của mình và thề sẽ bảo vệ cô khỏi kẻ thù của mình.

Cả hai không thể ngăn cản sự hấp dẫn ngay lập tức giữa họ. Lori, người tin rằng mình không xứng đáng được yêu, không thể giải thích tại sao vị tỷ phú quyền lực lại theo đuổi mình, và Gabriel, người hoàn toàn say mê cô, không chắc chắn làm thế nào để hoàn toàn thành thật với Lori về việc anh là một người sói.

Số phận đã đưa họ đến với nhau và giờ đây họ phải cùng nhau chiến đấu cho tình yêu của mình, giữa những xung đột giữa các bầy sói và những bí mật mà quá khứ của Lori đang giữ.

Liệu tình yêu của họ có tồn tại?

Chương 1

Đứa bé sắp chào đời.

Mọi thứ thật lạ lùng. Cô đã được đưa vào bệnh viện sau khi ngã. Các bác sĩ và y tá vây quanh cô, trong khi cô đang chịu đựng nỗi đau kinh khủng. Đứa bé sắp chào đời. Đó là suy nghĩ duy nhất cô có thể gom góp được.

Đứa bé sắp chào đời.

Tại sao? Làm sao?

Cô còn ba tuần nữa. Ba tuần nữa! Nhưng Jared lại xuất hiện và làm hỏng mọi thứ, như anh ta luôn làm.

Ông bà Fuller chắc hẳn đã vội vã vào khi nghe tin, giữa lúc bị tiêm thuốc và nỗi đau kinh khủng cô đang cảm thấy, cô có thể nghe thấy giọng họ, xa xăm, lo lắng. Họ cứ hỏi về đứa bé, không phải về cô.

Cô không biết chuyện gì đã xảy ra, mọi thứ đều mờ mịt. Đó là một điều may mắn, đó là điều mà Lori biết. Đó là một điều may mắn khi số phận đã quyết định xóa đi ký ức của cô.

Vì cô sẽ không thể chịu đựng nổi.


Cô đã tỉnh dậy sáng hôm sau, ánh sáng trong phòng bệnh của cô sáng chói gần như làm mù mắt. Phải mất một lúc để mắt cô điều chỉnh với ánh sáng. Khi mắt cô cuối cùng cũng điều chỉnh được, cô thấy rằng không có một bóng người nào trong phòng bệnh của cô. Không một ai cả.

Không phải là cô mong đợi ai đó. Ông bà Fuller cũng vậy, họ sẽ quá hào hứng với đứa bé mới của mình. Họ sẽ bận rộn lắm.

Cô cố gắng cử động cánh tay, nhưng cô đau khắp người. Đau lắm.

Trời ơi, đau quá. Cô nghĩ khi nhắm mắt lại vì đau. Cô không biết mình đã nhắm mắt bao lâu, cố gắng ngủ lại chỉ để thoát khỏi nỗi đau.

May thay, một y tá tóc đen bước vào ngay sau đó.

"Cô tỉnh rồi. Tốt quá."

Cô ta nói và Lori cố gắng nói nhưng cổ họng cô khô khốc và rát. Cô cố với tay tới bàn đêm, nơi có chai nước nhưng cử động đơn giản đó khiến cô đau đớn vô cùng.

"Đừng lo. Tôi sẽ lấy cho cô."

Y tá nói khi lấy chai nước.

Cô ta rót nước vào một cốc nhựa nhỏ bên cạnh bàn đêm và điều chỉnh giường của Lori để cô có thể ngồi dậy và uống.

Lori uống hai ngụm và dừng lại.

"Chuyện gì đã xảy ra?"

Cô hỏi khi nhìn quanh.

"Cô ngất ngay sau khi mổ lấy thai. Mọi người đều lo lắng và sợ hãi. Bác sĩ nghĩ rằng cô sẽ không qua khỏi."

Y tá nói khi đặt cốc nước trở lại bàn đêm. Cô ta kiểm tra các chỉ số sinh tồn của cô trong khi ghi chép vào sổ tay.

"Cô có nhớ chuyện gì đã xảy ra không?"

Y tá hỏi và Lori lắc đầu.

"Tôi không thể nhớ. Tôi chỉ nhớ đến đây...và nỗi đau..."

Cô nói và y tá gật đầu.

"Đúng vậy. Cô đã đau rất nhiều."

Bác sĩ bước vào lúc đó, ông ta cao, đầu hói và đeo kính, Lori cảm thấy ông ta trông quen quen. Chắc cô đã thấy ông ta khi đến bệnh viện.

"Chào buổi sáng cô Wyatt. Cô thế nào rồi?"

Ông ta hỏi và Lori nhún vai.

"Tôi không biết cảm thấy thế nào, tôi đau khắp người. Tôi đau lắm."

Cô nói và bác sĩ nhìn y tá. Họ dường như trao đổi một cái nhìn mà cô không biết gì về.

"Cô Wyatt, cô đã ở trong tình trạng rất nguy kịch khi được đưa vào đêm qua."

Lori gật đầu. Tất nhiên là cô đã, cô đã chuyển dạ sớm.

"Chúng tôi đã chuẩn bị cho cô mổ cấp cứu. Ca mổ thành công. Thật không may, đứa bé đã chết, theo báo cáo của chúng tôi, nó bị căng thẳng và cũng có vấn đề về hô hấp."

Lori im lặng chết chóc.

Đứa bé không qua khỏi?!

Gì?!

"Gì?"

Cô nói khẽ và bác sĩ thở dài.

"Chúng tôi đã làm mọi thứ có thể, nhưng nó không có nhiều cơ hội ngay từ đầu, chúng tôi nghi ngờ điều đó khi cô chuyển dạ sớm."

Bác sĩ nói thêm và Lori rên rỉ. Âm thanh phát ra từ miệng cô không phải của con người. Nó thậm chí không giống như phát ra từ cô.

"Bây giờ nó ở đâu?"

Cô hỏi và bác sĩ thở dài.

"Một ông bà Fuller đã đến nhận xác của nó. Họ mang theo giấy tờ chứng minh rằng cô đã từ bỏ quyền làm mẹ của mình."

Họ không thể chờ được sao?!

Hay để cô nhìn thấy nó?

"Nhưng! Nhưng! Tôi thậm chí chưa thấy nó! Họ không để tôi thấy nó!!!"

Cô hét lên và bác sĩ và y tá lại trao đổi những cái nhìn im lặng.

"Cô Wyatt, cô đã ngất một thời gian dài và về mặt pháp lý, họ có mọi quyền để nhận xác của nó."

Lori bắt đầu cử động trên giường, bỏ qua nỗi đau chói lòa.

"Nó ở đâu? Bây giờ nó ở đâu?! Tôi muốn thấy con trai tôi!"

Cô hét lên khi đặt một chân xuống sàn đá lạnh, chỉ cử động đó thôi cũng khiến cô đau đớn vô cùng, nhưng cô đã cố gắng.

Cô y tá vội vã chạy đến bên cô, đôi tay mạnh mẽ của cô ấy kiềm chế Lori và cố gắng kéo cô trở lại giường.

"Cô không thể di chuyển bây giờ đâu, cô Wyatt, cô chưa đủ mạnh đâu!"

Cô y tá tiến lại gần Lori và Lori đập tay cô ấy ra bằng tất cả sức lực của mình.

Bác sĩ nhìn cô y tá một cái.

"Tiêm thuốc an thần cho cô ấy. Cô ấy cần nghỉ ngơi."

Ông nói khi bước ra khỏi phòng.

Một y tá khác vội vàng chạy vào ngay lúc đó, Lori vẫn đang khóc, la hét và đập tay cô y tá. Cô y tá khác chạy vào và giữ chặt cô ấy. Chưa đến một phút, Lori cảm thấy buồn ngủ và mọi thứ trở nên mờ mịt.


Gabriel Caine đi đi lại lại trong hành lang của bệnh viện, anh ta lo lắng, hơi sợ và cũng có chút giận dữ. Suzie thật điên rồ. Rất điên rồ. Cô ấy không nói với anh rằng cô ấy sắp sinh. Cô ấy còn vài ngày nữa mới đến ngày dự sinh, anh nghĩ rằng mọi thứ vẫn ổn.

Anh đã dặn kỹ cô ấy phải gọi cho anh nếu cảm thấy đứa bé sắp ra đời vì anh đã đủ cảm thấy tội lỗi khi để cô ấy một mình trong lúc đứa bé sắp chào đời. Đáng tiếc là cô ấy đã không nghe lời anh.

Anh đang ở New York khi nhận được cuộc gọi từ Grace.

Anh đã vội vàng từ New York trở về nhà. Anh đã đến nhanh nhất có thể, anh đến kịp thời, đứa bé sắp ra đời, nhưng vẫn chưa đến.

Anh lo lắng, cả bầy của anh cũng lo lắng không kém.

Dù anh và Suzie chỉ là những người xa lạ nhưng anh vẫn quan tâm đến cô ấy, theo cách của riêng mình.

Gabriel đã gặp Suzie tại hội nghị hàng năm của Alpha tổ chức ở Canada. Cô ấy thuộc một bầy khác, một bầy nhỏ hơn, nhưng cô ấy đã nhìn anh với ánh mắt đầy tình cảm suốt đêm tiệc. Anh không biết cô ấy, anh không biết nhiều về cô ấy, chỉ biết rằng cô ấy là một người sói, dẫu là người sói có cấp bậc thấp hơn.

Anh đã dự định sẽ cư xử đúng mực, vì vậy anh đã bỏ qua mọi sự tiếp cận của cô ấy, nhưng cô ấy đã theo anh đến một quán bar sau khi bữa tiệc kết thúc và cả hai đã uống rất nhiều và kết thúc trong một phòng khách sạn.

Anh đã thức dậy vào ngày hôm sau, trần truồng và đã hối hận về hành động của mình. Anh rời khỏi phòng khách sạn trước khi cô ấy thức dậy, để lại một ít tiền trên bàn đêm để cô ấy có thể về nhà.

Anh thậm chí không để lại số điện thoại cho cô ấy gọi.

Ba tháng sau, Gabriel vừa trở về sau khi chạy bộ thì beta của anh đưa điện thoại cho anh, nói rằng có một cuộc gọi khẩn cấp từ một người phụ nữ lạ tên Suzie. Anh đã quên hết về cô ấy lúc đó, nhưng chỉ nhận cuộc gọi vì lịch sự.

Suzie tuyên bố rằng cô ấy đang mang thai và lúc đầu anh rất tức giận, nhưng rồi anh bình tĩnh lại. Anh đã trả tiền cho chuyến bay của cô ấy đến Denver và yêu cầu cô ấy làm xét nghiệm DNA.

Kết quả là dương tính, đứa bé là của anh. Suzie kiên quyết muốn giữ nó, Gabriel đồng ý, anh không có ý định khác.

Dĩ nhiên anh cảm thấy hơi thất vọng về bản thân. Không thường xuyên mà một alpha của một trong những bầy danh giá nhất thế giới lại có một đứa con ngoài giá thú. Ngay cả gia đình của anh cũng đã ngạc nhiên.

Suzie nhanh chóng chuyển đến, anh không có vấn đề gì với điều đó, anh chỉ làm cho cô ấy biết vị trí của mình. Đúng, cô ấy là mẹ của con anh, nhưng cô ấy sẽ không bao giờ là bạn đời hay Luna của anh, những vị trí đó vẫn để trống, cho đến khi bạn đời của anh xuất hiện.

Suzie thường bỏ qua điều đó và cố gắng ra lệnh cho các beta của anh, nhưng anh vẫn chịu đựng những sự quá đáng của cô ấy vì cô ấy là mẹ của con anh.

Anh đã rời đi một thời gian ngắn, cho một chuyến công tác và nhận được cuộc gọi đáng sợ rằng cô ấy đã vào cơn đau đẻ.

Bác sĩ bước ra khỏi phòng mổ, bước nhanh trong khi tháo găng tay dính máu.

Ông có vẻ mặt ảm đạm, tim ông đập nhanh.

"Ông Caine... tôi rất tiếc."

Gabriel nghiến chặt hàm, chuẩn bị tinh thần cho tin tức.

"Chúng tôi đã mất mẹ. Nhưng ông có một bé gái xinh đẹp."

Mặc dù cảm thấy tội lỗi, một chút căng thẳng của anh đã giảm đi sau khi nghe phần cuối.

"Cô Garcia đã bị ngừng tim ngay sau khi sinh, chúng tôi không biết về lịch sử y tế của cô ấy, nếu chúng tôi biết, có thể chúng tôi đã cứu được cô ấy."

Gabriel gật đầu, vẫn chưa nói nên lời.

"Tôi có thể gặp con gái tôi bây giờ không?"

Anh hỏi và bác sĩ gật đầu.

Ngay sau đó, cô y tá đẩy xe có đứa bé ra khỏi phòng mổ và Gabriel tiến lại gần để nhìn.

Cô bé đang khóc, la hét dữ dội và trái tim Gabriel tan vỡ khi nghe tiếng khóc đó. Tiếng khóc thét.

Con gái anh sẽ lớn lên mà không có mẹ.

Cô bé sẽ lớn lên mà không có Suzie.

Ở đâu đó trong lòng, Gabriel cảm thấy như anh đã thất bại với cô bé.

Chương Mới nhất

Bạn Có Thể Thích 😍

Trò Chơi Quy Phục

Trò Chơi Quy Phục

1.4k Lượt xem · Hoàn thành · Nia Kas
"Để anh nếm thử em nào!"

Tôi đẩy lưỡi vào sâu bên trong cô ấy hết mức có thể. Cậu nhỏ của tôi cương cứng đến mức tôi phải đưa tay xuống vuốt ve vài lần để kiềm chế. Tôi ăn ngấu nghiến cô bé ngọt ngào của cô ấy cho đến khi cô ấy bắt đầu run rẩy. Tôi liếm và cắn nhẹ trong khi trêu đùa hột le giữa các ngón tay.


Tia không hề biết rằng chiếc bàn đêm của cô sẽ trở nên quá sức chịu đựng.

Khi cô đối mặt với người tình một đêm tại công việc mới, người đó lại chính là Dominic, sếp của cô. Anh ta muốn cô và muốn cô phục tùng, nhưng cuộc sống công việc của họ trở nên nguy hiểm khi cô từ chối nhượng bộ, và anh ta không chấp nhận lời từ chối. Sự xuất hiện đột ngột của một người bạn gái cũ mang thai và biến mất khiến mọi người đều sốc, và mối quan hệ của họ rơi vào bế tắc. Khi Tia biến mất một đêm và bị tổn thương, Dominic không có câu trả lời và đau khổ.

Tia từ chối lùi bước và từ chối từ bỏ người đàn ông mà cô muốn, và cô sẽ làm bất cứ điều gì để giữ anh ta. Cô sẽ tìm ra kẻ đã làm tổn thương mình và khiến họ phải trả giá cho những gì họ đã làm.

Một mối tình công sở khiến bạn nghẹt thở. Dominic quyết tâm khiến Tia phục tùng anh ta và sau tất cả những gì Tia đã trải qua, chỉ có thời gian mới trả lời được liệu cô có phục tùng anh ta hay không. Liệu họ có thể có một kết thúc hạnh phúc mãi mãi hay tất cả sẽ tan thành mây khói?
Giáo Viên Tuyệt Phẩm Của Tôi

Giáo Viên Tuyệt Phẩm Của Tôi

1.7k Lượt xem · Hoàn thành · Ellis Marlow
Từ khi lên cấp ba, Vương Bác đã ở trọ tại nhà thầy Lưu.

Tối hôm đó, khi bước ra từ phòng làm việc, Vương Bác nghe thấy tiếng động lạ từ phía cửa phòng thầy Lưu đang khép hờ.

Anh lần theo âm thanh đến trước cửa phòng thầy, và nhìn thấy một cảnh tượng mà anh sẽ không bao giờ quên suốt đời.
Nô Lệ: Một loạt trò chơi khiêu dâm (Quyển 01)

Nô Lệ: Một loạt trò chơi khiêu dâm (Quyển 01)

1.8k Lượt xem · Hoàn thành · Aimen Mohsin
Julia rất thích đọc những cuốn sách khiêu dâm BDSM. Chồng cô bắt gặp cô đang đọc một trong những cuốn sách đó và sau đó cả hai cùng thử chơi những trò chơi tình dục, nơi Julia được làm nô lệ và cô rất thích thú khi chơi những trò chơi tình yêu này với chồng mình. Nhưng liệu những trò chơi này có ảnh hưởng đến cuộc hôn nhân của họ không? Hãy cùng tìm hiểu bằng cách đọc xem mọi chuyện bắt đầu như thế nào và diễn biến ra sao nhé!
Đây là cuốn sách đầu tiên trong loạt truyện về nô lệ.
Giáo Sư

Giáo Sư

2k Lượt xem · Hoàn thành · Mary Olajire
"Quỳ xuống," anh ta ra lệnh.
Giọng anh đầy trọng lượng và khẩn trương.
Tôi lập tức tuân theo trước khi anh ta điều khiển hông tôi.
Cơ thể chúng tôi va vào nhau với nhịp điệu trừng phạt, giận dữ.
Tôi càng ướt át và nóng bỏng hơn khi nghe âm thanh của chúng tôi làm tình.
"Chết tiệt, cái lồn của em thật điên rồ."


Sau một đêm nóng bỏng với một người lạ cô gặp ở câu lạc bộ, Dalia Campbell không mong đợi sẽ gặp lại Noah Anderson. Nhưng rồi sáng thứ Hai đến, và người bước vào giảng đường với tư cách là giáo sư lại chính là người lạ từ câu lạc bộ. Căng thẳng dâng cao và Dalia cố gắng hết sức để tránh xa anh ta vì cô không muốn bị phân tâm bởi bất kỳ ai hay bất cứ điều gì - còn có thực tế là anh ta hoàn toàn cấm kỵ - nhưng khi cô trở thành trợ giảng của anh, ranh giới của mối quan hệ giáo sư/sinh viên của họ trở nên mờ nhạt.
THIÊN THẦN BỊ MAFIA BẮT GIỮ

THIÊN THẦN BỊ MAFIA BẮT GIỮ

1.1k Lượt xem · Hoàn thành · Queenies
"X... xin anh, đừng làm thế" Tôi cố gắng lấy hết can đảm để nói những lời này. Giọng tôi van xin và ánh mắt tôi tuyệt vọng nhìn anh. "Anh không thể chờ thêm nữa. Em không biết anh muốn em đến mức nào, ngay cả nước mắt của em cũng làm anh kích thích" Khuôn mặt anh tiến gần hơn. Tôi có thể cảm nhận hơi thở ấm áp của anh trên mặt mình, lời nói của anh làm tôi rùng mình.

☆☆☆

Khi một kẻ bắt cóc nguy hiểm nhắm vào một cô gái trẻ và hắn biết rằng hắn phải có được cô, ngay cả khi điều đó có nghĩa là phải ép buộc cô chống lại ý muốn của mình.
Phục Tùng Ba Anh Em Mafia

Phục Tùng Ba Anh Em Mafia

1.8k Lượt xem · Hoàn thành · Oguike Queeneth
Chơi trò BDSM với ba anh em mafia

"Em đã là của bọn anh từ giây phút đầu tiên bọn anh nhìn thấy em."

"Anh không biết em sẽ mất bao lâu để nhận ra rằng em thuộc về bọn anh." Một trong ba anh em nói, kéo đầu tôi ngửa ra để nhìn thẳng vào đôi mắt mãnh liệt của anh ta.

"Em là của bọn anh để làm tình, để yêu thương, để chiếm hữu và sử dụng theo bất kỳ cách nào bọn anh muốn. Đúng không, cưng?" Người thứ hai thêm vào.

"D...dạ, thưa anh." Tôi thở hổn hển.

"Bây giờ hãy ngoan ngoãn và dang chân ra, để bọn anh xem những lời nói của bọn anh đã làm em trở nên khát khao như thế nào." Người thứ ba nói thêm.


Camilla chứng kiến một vụ giết người do những kẻ đeo mặt nạ thực hiện và may mắn chạy thoát. Trên đường tìm người cha mất tích, cô gặp ba anh em mafia nguy hiểm nhất thế giới, chính là những kẻ giết người mà cô đã gặp trước đó. Nhưng cô không biết điều đó...

Khi sự thật được tiết lộ, cô bị đưa đến câu lạc bộ BDSM của ba anh em. Camilla không có cách nào để chạy trốn, ba anh em mafia sẽ làm bất cứ điều gì để giữ cô làm nô lệ nhỏ của họ.

Họ sẵn sàng chia sẻ cô, nhưng liệu cô có chịu khuất phục trước cả ba người không?
Ánh Nhìn Cháy Bỏng Của Anh

Ánh Nhìn Cháy Bỏng Của Anh

2k Lượt xem · Hoàn thành · Annora Moorewyn
"Em có bao cao su không?"

"Không, anh không có, nhưng anh không cần phải làm tình với em để khiến em lên đỉnh."

Lưng em dựa vào ngực anh, một tay anh vòng qua eo em xoa bóp ngực, tay kia từ từ đưa lên cổ em.

"Cố gắng đừng phát ra tiếng nhé," anh trượt tay xuống dưới dây thun quần legging của em.

Leah là một cô gái 25 tuổi được nhận nuôi. Sau khi ly hôn, cô vướng vào mối quan hệ với ba người đàn ông khác nhau.


Cuốn tiểu thuyết lãng mạn hiện đại này theo chân Leah, một phụ nữ trẻ mới ly hôn. Cô đang đứng trước ngã rẽ giữa quá khứ và tương lai không lường trước. Với sự thúc đẩy từ người bạn thân nhất, cô bắt đầu hành trình tự khám phá bản thân thông qua việc khám phá những ham muốn tình dục của mình. Khi cô điều hướng qua lãnh thổ chưa được khám phá này, cô gặp ba người tình đầy cuốn hút, mỗi người mang đến một góc nhìn độc đáo về đam mê và sự thân mật. Giữa những cao trào và thấp trào cảm xúc, sự ngây thơ của Leah dẫn cô vào nhiều khúc quanh bất ngờ mà cuộc sống mang lại. Với mỗi cuộc gặp gỡ, cô khám phá ra những phức tạp của sự thân mật, đam mê và tình yêu bản thân, cuối cùng thay đổi cách nhìn của cô về cuộc sống và định nghĩa lại sự hiểu biết của cô về hạnh phúc. Câu chuyện đầy kịch tính và gợi cảm này mời gọi độc giả suy ngẫm về những ham muốn của mình và tầm quan trọng của việc chấp nhận bản thân trong một thế giới thường áp đặt những niềm tin hạn chế.
Con Trai Của Nanh Đỏ

Con Trai Của Nanh Đỏ

848 Lượt xem · Hoàn thành · Diana Sockriter
Người sói Alpha phải tàn nhẫn và không khoan nhượng với sức mạnh và quyền lực không thể chối cãi, ít nhất đó là điều mà Alpha Charles Redmen tin tưởng và ông không ngần ngại nuôi dạy con cái mình theo cách đó.

Alpha Cole Redmen là con út trong sáu người con của Alpha Charles và Luna Sara Mae, lãnh đạo của bầy Red Fang. Sinh non, Alpha Charles đã từ chối Cole không chút do dự vì cho rằng cậu yếu đuối và không xứng đáng với cuộc sống của mình. Hàng ngày, cậu bị nhắc nhở về sự căm ghét của cha mình, mở đường cho phần còn lại của gia đình cũng trở nên như vậy.

Đến khi trưởng thành, sự căm ghét và lạm dụng của cha đối với cậu đã lan sang cả bầy, biến cậu thành vật tế thần cho những kẻ có nhu cầu tàn ác muốn thấy cậu đau khổ. Những người còn lại thì quá sợ hãi để thậm chí nhìn về phía cậu, khiến cậu không có nhiều bạn bè hay gia đình để dựa vào.

Alpha Demetri Black là lãnh đạo của một bầy sói trú ẩn được biết đến với tên gọi Crimson Dawn. Đã nhiều năm trôi qua kể từ khi một con sói tìm đến bầy của ông thông qua chương trình triển vọng chiến binh, nhưng điều đó không có nghĩa là ông không tìm kiếm những dấu hiệu của một con sói cần giúp đỡ.

Khi đến nơi, Cole bị suy dinh dưỡng và bị thương, thái độ lo lắng và quá mức phục tùng của cậu đã đưa cậu vào tình huống mà cậu tuyệt vọng muốn tránh, thu hút sự chú ý của một alpha không rõ danh tính.

Tuy nhiên, bằng cách nào đó, qua bóng tối của bệnh tật và chấn thương nghiêm trọng, cậu đã gặp được người mà cậu khao khát tìm kiếm từ khi tròn mười tám tuổi, Luna của cậu. Tấm vé một chiều thoát khỏi địa ngục mà cậu đã sinh ra.

Liệu Cole có tìm thấy dũng khí cần thiết để rời bỏ bầy của mình một lần và mãi mãi, để tìm kiếm tình yêu và sự chấp nhận mà cậu chưa bao giờ có?

Cảnh báo nội dung: Câu chuyện này chứa các mô tả về lạm dụng tinh thần, thể xác và tình dục có thể gây kích động cho những độc giả nhạy cảm. Cuốn sách này chỉ dành cho độc giả trưởng thành.
Phục Tùng Ông Chủ CEO Của Tôi

Phục Tùng Ông Chủ CEO Của Tôi

1.6k Lượt xem · Hoàn thành · Esliee I. Wisdon 🌶
[...] "Nghe kỹ lời tôi nói... Nếu em muốn cái mông xinh đẹp này bị đánh dấu bởi ngón tay của tôi, em phải tôn trọng và chỉ nói 'vâng, thưa ông'."
Tay kia của ông ấy cuối cùng cũng trở lại mông tôi, nhưng không phải theo cách tôi mong muốn.
"Tôi sẽ không lặp lại đâu... em hiểu chứ?" Ông Pollock hỏi, nhưng ông ấy đang bóp cổ tôi, và tôi không thể trả lời.
Ông ấy đang cướp đi hơi thở của tôi, và tất cả những gì tôi có thể làm là gật đầu bất lực, lắng nghe tiếng thở dài của ông ấy.
"Tôi vừa nói gì?" Ông ấy bóp chặt hơn một chút, khiến tôi thở hổn hển. "Hả?"
"D- Dạ, thưa ông." Giọng tôi nghẹn ngào trong khi tôi cọ xát vào chỗ phồng lên trong quần ông ấy, làm sợi xích của kẹp kéo căng và kẹp chặt hơn vào âm vật của tôi.
"Con gái ngoan." [...]

Ban ngày, Victoria là một quản lý thành công được biết đến với biệt danh Bà Đầm Thép. Ban đêm, cô là một người phục tùng nổi tiếng trong thế giới BDSM vì không thích phục tùng.

Với việc sếp của cô nghỉ hưu, Victoria tự tin rằng cô sẽ được thăng chức. Tuy nhiên, khi cháu trai của ông ấy được bổ nhiệm làm CEO mới, giấc mơ của cô tan vỡ, và cô buộc phải làm việc trực tiếp dưới sự chỉ huy của người đàn ông kiêu ngạo, quyến rũ không thể cưỡng lại này...

Victoria không ngờ rằng sếp mới của cô cũng có một danh tính khác... Một Dom nổi tiếng với việc dạy cách trở thành một người phục tùng hoàn hảo, và không ngại phô bày mặt kinky của mình — không giống như cô, người đã giữ bí mật này kín như bưng...

Ít nhất, đó là những gì cô đã làm suốt thời gian qua... cho đến khi Abraham Pollock bước vào cuộc đời cô và đảo lộn cả hai thế giới của cô.

CHỈ DÀNH CHO ĐỘC GIẢ TRÊN 18 TUỔI • BDSM
Bị Ba Anh Em Kế Sinh Ba Hải Quân Bắt Nạt

Bị Ba Anh Em Kế Sinh Ba Hải Quân Bắt Nạt

1.2k Lượt xem · Hoàn thành · Nina GoGo
"Đây là các con trai của tôi, Mia. Các con, đây là Mia, sắp trở thành em gái của các con."
Ba người đàn ông cao lớn, vạm vỡ bước vào bàn và tôi không nghi ngờ gì rằng họ là các anh em kế của tôi. Họ trông giống hệt cha của họ.
Tôi hít một hơi sâu, co rúm lại trong sợ hãi khi nhớ ra mình đã gặp họ ở đâu. Quinn, Jack và John, ba kẻ gây rắc rối trong cuộc sống trung học của tôi.
Tôi sẽ thật ngu ngốc nếu cuối cùng lại thích những chàng trai đã bắt nạt và coi tôi không ra gì.
Lúc này họ khác xa với những con sói trong giấc mơ của tôi. Họ đang đóng vai những người anh trai dịu dàng.
Tôi nghe nói họ đã vào Hải quân và tôi phải thừa nhận rằng đó là nơi phù hợp với họ. Tôi hy vọng rằng họ đã gặp những người đàn ông mạnh mẽ hơn họ, có thể cho họ nếm trải cảm giác bị bắt nạt, giống như họ đã bắt nạt tôi.
Sự Chuộc Tội

Sự Chuộc Tội

550 Lượt xem · Hoàn thành · Nadia islam Dhara
Cuộc đời của Olivia Wilson như một câu chuyện cổ tích bị đảo lộn chỉ trong một đêm. Một đêm đã lấy đi tất cả của cô và chỉ để lại cho cô một cái danh, "Con gái của kẻ phản bội". Một cái danh mà cô quyết tâm xóa bỏ.

Olivia Wilson đã sống một cuộc đời hoàn hảo cho đến năm 12 tuổi. Cuộc sống của cô tràn đầy hạnh phúc và những người làm tăng thêm niềm vui cho cô là ba người con trai của Alpha, những người sinh ba không giống nhau. Họ đã hứa sẽ bảo vệ cô và cầu nguyện với Nữ thần Mặt Trăng để trở thành bạn đời của cô. Mọi thứ trong cuộc sống của cô dường như diễn ra hoàn hảo cho đến một ngày, cha cô, Oliver Wilson, bị Gamma vu oan giết Luna và làm tê liệt Alpha. Cuộc đời cô rẽ sang một hướng khác, mọi người từng yêu thương cô bắt đầu ghét bỏ cô. Ba người sinh ba từng hứa bảo vệ cô giờ trở thành những người cô cần phải tránh xa. Cô bắt đầu phải chịu đựng hàng ngàn sự tra tấn tàn bạo và Gamma, kẻ tham gia vào những trò chơi bẩn thỉu đó, đã biến cuộc sống của cô thành địa ngục trần gian.

Tất cả những lời nói đau đớn và sự tra tấn không thể khuất phục cô, cô quyết tâm chứng minh sự vô tội của cha mình, nhưng điều duy nhất làm cô hoàn toàn suy sụp là khi lời cầu nguyện cô đã thực hiện từ thời thơ ấu trở thành cơn ác mộng tồi tệ nhất của cô. Và điều làm nó tồi tệ hơn là họ có những kế hoạch khác ngoài việc từ chối cô.

Lưu ý: Cuốn sách này là một tập hợp của "Con gái của kẻ phản bội" và "Không gì hơn một kẻ bắt nạt".