

Den Forældreløse Dronning
Brandi Ray · Hoàn thành · 157.7k Từ
Giới thiệu
Chương 1
Livet er ikke et eventyr. Livet er hårdt og smertefuldt. Det er mørkt og tomt. Måske er det lykkeligt og altid solskin for de fleste mennesker, men sådan er det ikke for mig. Hvem er jeg? Mit navn er Regn, intet efternavn, bare Regn. Jeg er en forældreløs heks i Blå Flod varulveflokken. Jeg har altid undret mig over, hvordan mine forældre var, og hvorfor de efterlod mig i en varulveflok af alle steder. Elskede de mig bare ikke, var jeg en fejl, lever de overhovedet? Jeg vil aldrig kende svarene på de mange spørgsmål, jeg har, og jeg tvivler på, at jeg overhovedet har en fremtid.
Alle i flokken hader mig, nå ja, alle undtagen min bedste ven Jessica Tompson, en anden forældreløs. Hendes forældre blev dræbt i et angreb fra en vild varulv, da hun var 7 år gammel. Med hele hendes familie død, selvom hun blev født ind i flokken, blev hun en forældreløs ligesom mig. Bortset fra at når hun fylder 17, får hun sin ulv og sin plads i flokhuset, vil jeg i modsætning til hende blive en flokslave. Jeg får ikke engang mine kræfter før næste fuldmåne efter min 17-års fødselsdag, ikke at jeg har nogen til at lære mig at bruge dem.
Åh ja, min fødselsdag er angiveligt om tre uger (flokken kendte ikke min rigtige fødselsdag, så de gættede bare), og Jessicas fødselsdag er halvanden uge før min. Måske er det derfor, vi kommer så godt ud af det med hinanden. Flokken holder stadig en fødselsdagsfest for hende med kage og gaver, da hun teknisk set stadig er medlem. Selvom de ikke holder en fest for mig, sørger hun altid for at have et par gaver pakket ind til mig, og hun laver endda en lille fødselsdagskage til mig, da jeg ikke får en fest, fordi jeg ikke er en del af flokken.
Nogle gange ønsker jeg, at jeg aldrig var blevet født. Mit liv har været langt og elendigt. Men Jessica forsøger altid at gøre det bedre. Vi tilbringer de fleste af vores nætter i vores lille værelse, på vores køjesenge og snakker. Det handler altid om noget forskelligt. Jess siger, at det er for, at jeg ikke skal kede mig, men jeg tror bare, det er, fordi hun ikke kan lide at gentage sig selv. Men gudinde, hvor hun elsker at snakke, og jeg elsker at lytte.
"Regnie-bug... Regnie... Regn!" råber Jess, mens hun sparker bunden af den øverste køje for at vække mig.
"Jeg er oppe, jeg er oppe!" klynker jeg, mens jeg tørrer mine øjne.
"Åh tak gudinde for endnu en smuk, solrig dag," stråler Jess, mens hun kigger ud af vinduet. "Jeg er så spændt, jeg kan ikke tro, at der kun er to uger tilbage, før jeg får min ulv og kan dufte min mage! Jeg håber, han er flot."
"Jess, hvad er en mage?" spørger jeg, mens jeg klatrer ned fra den øverste køje af vores køjeseng.
"En mage er din anden halvdel, din sjæleven, personen, der skal elske og værne om dig resten af dit liv," siger hun med et smil på læben.
"Får jeg en mage?" spørger jeg og tænker på, hvor dejligt det lyder.
"Jeg er ikke sikker, jeg ved ikke meget om, hvordan alt det der fungerer, når det kommer til hekse," siger hun, mens vi går gennem gangen.
"Åh, okay," svarer jeg fladt. Jeg vidste, det lød for godt til at være sandt for mig.
"Vær ikke bekymret, Regnie-bug. Mage eller ej, du vil altid have mig ved din side," siger hun med et smil.
"Jeg elsker dig, Jess," siger jeg med et lille smil, mens jeg går ned ad trappen på børnehjemmet og går mod køkkenet for at begynde at lave morgenmad til de yngre forældreløse.
Efter de alle har spist, sørger Jess og jeg for, at de alle er klædt på og har alt, hvad de har brug for, før Jess går med dem til skole. Når alle er væk, er det tid til at komme i gang med min daglige rengøring. Der er otte soveværelser, køkkenet, stuen og to badeværelser at gøre rent, derefter går jeg videre til vasketøjet og redder sengene, før jeg begynder at lave aftensmad til alle. Jeg er den eneste, der har måttet gøre rent og lave mad, siden jeg var otte. Fru Leana siger, at det er for at forberede og træne mig til, når jeg fylder 17 og bliver flokslave og flyttes til flokhusets kælder.
"Regn, jeg er hjemme fra skole," råber Jess, mens hun går op ad trappen og ind i et af soveværelserne, hvor jeg er. Da jeg vender mig om, kan hun se panikken i mit ansigt, og hun indser, at jeg hverken er færdig med rengøringen eller har startet aftensmaden. Og vi ved begge, at hvis alt ikke er gjort og perfekt, når fru Leana ankommer til sin ugentlige rundvisning med Alfaen for at vise ham, hvor rent hun holder det hele, vil hun blive flov foran Alfaen, og jeg vil få flere piskeslag.
"Åh nej. Du er ikke engang helt helet fra de sidste slag, du fik." siger hun panisk, mens hun springer i gang med at starte vasketøjet og aftensmaden, mens jeg gør de sidste to værelser færdige. Efter omkring tyve minutter er gulvene fejet og moppet, børnenes legetøj er lagt i deres kasser, sengene er pænt redt, og vinduerne er tørret af.
"Det eneste, der er tilbage, er trappen," siger jeg til mig selv. Jeg griber hurtigt min våde klud og spurter ud af soveværelsesdøren og ned ad gangen. Da jeg når til det første trin og begynder at tørre dem af, åbner hoveddøren. "Jeg er færdig," hvisker jeg til mig selv og sørger for at sige det lavt nok, så de ikke hører det. Jeg går ned ad trappen og drejer om hjørnet, hvor fru Leana går et par skridt bag Alfaen, mens han inspicerer huset. Hun ser mig gemme mig i hjørnet, og hvis blikke kunne dræbe, er jeg sikker på, at jeg allerede ville være død.
Efter ti minutters gennemgang af huset, hvor Alfaen inspicerer alt, lykønsker han fru Leana med at holde det så rent, giver hende en bonuscheck og går. Så snart han er væk, ved jeg, hvad der venter. Hun griber mig i håret og slæber mig ned i kælderen, hvor hun opbevarer sine piske. Hun lænker mine håndled til væggen og river min skjorte af for at blotte min ryg.
"Din lille tøs. Jeg klæder og fodrer dig, og alligevel vælger du at ydmyge mig foran min Alfa!" råber hun, mens hun svinger pisken hårdt ned på min bare ryg.
"Nej, fru Leana, jeg er ked af det. Det var en fejl. Tilgiv mig, please." beder jeg hende gennem sammenbidte tænder. Jeg prøver mit bedste for ikke at græde, fordi jeg ved, at gråd kun vil gøre det værre for mig. Det eneste, hun hader mere end at blive gjort til grin foran Alfaen, er en grædende forældreløs... Nå ja, og mig.
Efter et par flere slag med pisken er hun endelig færdig. "Rens dig selv op og få aftensmaden klar. Børnene kommer snart hjem fra skole og vil spise," siger hun, før hun går op ad trappen og ud af hoveddøren for at gå på indkøb med sin fine bonus.
"Åh Gudinde Rainie, denne gang er værre end sidste. Hvorfor forstår hun ikke, at du ikke er en ulv, og at du tager meget længere tid om at hele." græder Jess, mens hun går ned ad trappen og låser kæderne op, der holder mine håndled til væggen og vurderer skaderne på min ryg. "Hold dig stille, så jeg kan rense dig op."
"Der er ikke tid, Jess. Jeg skal have aftensmaden klar, inden børnene kommer hjem fra skole," siger jeg og prøver at komme på benene.
"Det er allerede gjort, nu hold dig stille, som jeg sagde, så jeg kan få dig renset op." siger hun, mens hun forsigtigt tørrer min ryg af med en varm, våd klud. "Du vil vel ikke have, at børnene ser dig sådan her, vel?"
"Du er en livredder, hvad skal jeg gøre uden dig, når du rejser?" siger jeg.
Chương Mới nhất
#111 Hvordan det slutter
Cập nhật Lần cuối: 2/24/2025#110 Gengældelse
Cập nhật Lần cuối: 2/24/2025#109 Ukendt
Cập nhật Lần cuối: 2/24/2025#108 Kaotisk fødsel
Cập nhật Lần cuối: 2/24/2025#107 Fejringen af opstandelser
Cập nhật Lần cuối: 2/24/2025#106 Forræderen
Cập nhật Lần cuối: 2/24/2025#105 Flere hemmeligheder
Cập nhật Lần cuối: 2/24/2025#104 Fremtidig kvindelig alfa
Cập nhật Lần cuối: 2/24/2025#103 Sengestøtte
Cập nhật Lần cuối: 2/24/2025#102 Rådsmødet
Cập nhật Lần cuối: 2/24/2025
Bạn Có Thể Thích 😍
Sau Khi Quan Hệ Trên Xe Với CEO
Nghiện Bạn Của Bố Tôi
CUỐN SÁCH NÀY CHỨA NHIỀU CẢNH EROTIC, CHƠI VỚI HƠI THỞ, CHƠI VỚI DÂY THỪNG, SOMNOPHILIA VÀ PRIMAL PLAY.
NÓ ĐƯỢC XẾP HẠNG 18+ VÀ DO ĐÓ, ĐẦY NỘI DUNG DÀNH CHO NGƯỜI TRƯỞNG THÀNH.
CUỐN SÁCH NÀY LÀ MỘT BỘ SƯU TẬP NHỮNG CUỐN SÁCH RẤT NÓNG BỎNG SẼ KHIẾN BẠN ƯỚT QUẦN LÓT VÀ TÌM ĐẾN MÁY RUNG CỦA MÌNH.
CHÚC CÁC CÔ GÁI VUI VẺ, VÀ ĐỪNG QUÊN ĐỂ LẠI BÌNH LUẬN CỦA MÌNH NHÉ.
**XoXo**
"Em sẽ bú cặc anh như cô gái ngoan mà em vốn là, được chứ?"
Sau nhiều năm bị bắt nạt và phải đối mặt với cuộc sống như một cô gái tomboy, cha của Jamie gửi cô đến một trang trại để làm việc cho một ông già, nhưng ông già này lại là người trong những giấc mơ hoang dại nhất của cô.
Một người đàn ông làm tình với cô và khơi dậy phần nữ tính trong cô. Jamie đã yêu Hank, nhưng khi một người phụ nữ khác xuất hiện, liệu Jamie có đủ động lực để chiến đấu vì người đàn ông đã mang lại cho cô cuộc sống đầy màu sắc và ý nghĩa để tiếp tục sống không?
Giáo Viên Giáo Dục Giới Tính Riêng Tư Của Tôi
Ngày hôm sau, bà Romy, với vẻ nghiêm túc, tiến đến Leonard với một đề nghị bất ngờ. "Leonard," bà bắt đầu, "tôi sẽ dạy cậu về nghệ thuật làm tình," một câu nói khiến cậu hoàn toàn sửng sốt. Buổi học riêng tư này bị gián đoạn đột ngột khi Scarlett, con gái của bà Romy, xông vào. Với ánh mắt quyết tâm, cô tuyên bố, "Tôi dự định sẽ tham gia và trở thành người hướng dẫn cho Leonard về những vấn đề thân mật."
Làm Tình Với Bố Bạn Thân Của Tôi
NHIỀU CẢNH EROTIC, CHƠI THỞ, CHƠI DÂY, SOMNOPHILIA, VÀ CHƠI PRIMAL ĐƯỢC TÌM THẤY TRONG CUỐN SÁCH NÀY. NỘI DUNG DÀNH CHO NGƯỜI TRÊN 18 TUỔI. NHỮNG CUỐN SÁCH NÀY LÀ MỘT BỘ SƯU TẬP CÁC CUỐN SÁCH RẤT NÓNG BỎNG SẼ KHIẾN BẠN PHẢI TÌM ĐẾN MÁY RUNG VÀ LÀM ƯỚT QUẦN LÓT CỦA BẠN. Hãy tận hưởng, các cô gái, và đừng quên để lại bình luận nhé.
XoXo
Anh ấy muốn sự trinh trắng của tôi.
Anh ấy muốn sở hữu tôi.
Tôi chỉ muốn thuộc về anh ấy.
Nhưng tôi biết đây không chỉ là trả nợ. Đây là về việc anh ấy muốn sở hữu tôi, không chỉ cơ thể tôi, mà còn mọi phần của con người tôi.
Và điều đáng sợ nhất là tôi muốn trao tất cả cho anh ấy.
Tôi muốn thuộc về anh ấy.
Tên Khốn Hoàn Hảo
"Đi mà chết đi, đồ khốn!" tôi đáp trả, cố gắng thoát ra.
"Nói đi!" anh ta gầm lên, dùng một tay nắm chặt cằm tôi.
"Anh nghĩ tôi là con đĩ à?"
"Vậy là không phải?"
"Đi chết đi!"
"Tốt. Đó là tất cả những gì tôi cần nghe," anh ta nói, nâng chiếc áo đen của tôi lên bằng một tay, để lộ ngực tôi và khiến adrenaline tràn ngập cơ thể tôi.
"Anh đang làm cái quái gì vậy?" tôi thở hổn hển khi anh ta nhìn chằm chằm vào ngực tôi với nụ cười mãn nguyện.
Anh ta lướt ngón tay qua một trong những dấu vết mà anh ta đã để lại ngay dưới một trong những núm vú của tôi.
Tên khốn này đang ngắm nghía những dấu vết mà anh ta đã để lại trên người tôi sao?
"Quấn chân quanh tôi," anh ta ra lệnh.
Anh ta cúi xuống đủ để ngậm lấy ngực tôi vào miệng, mút mạnh vào núm vú. Tôi cắn môi dưới để kìm nén tiếng rên khi anh ta cắn mạnh, khiến tôi ưỡn ngực về phía anh ta.
"Tôi sẽ thả tay cô ra; đừng có mà dám ngăn tôi."
Tên khốn, kiêu ngạo và hoàn toàn không thể cưỡng lại, đúng loại đàn ông mà Ellie đã thề sẽ không bao giờ dính líu tới nữa. Nhưng khi anh trai của bạn cô trở về thành phố, cô thấy mình đang đứng trước nguy cơ chìm đắm vào những khao khát hoang dại nhất.
Cô ấy khó chịu, thông minh, nóng bỏng, hoàn toàn điên rồ, và cô ấy cũng đang khiến Ethan Morgan phát điên.
Những gì bắt đầu như một trò chơi đơn giản giờ đây đang hành hạ anh ta. Anh ta không thể gạt cô ra khỏi đầu, nhưng anh ta sẽ không bao giờ cho phép ai bước vào trái tim mình nữa.
Dù cả hai đều chiến đấu hết sức mình chống lại sự hấp dẫn cháy bỏng này, liệu họ có thể cưỡng lại được không?
Những Khát Khao Hoang Dại {Truyện ngắn khiêu dâm}
Tay anh cảm thấy mạnh mẽ và chắc chắn, và cô biết anh phải cảm nhận được chất dịch ướt át của cô thấm qua lớp vải quần tất. Và ngay khi anh bắt đầu nhấn ngón tay vào khe hở mềm mại của cô, chất dịch tươi mới của cô chảy ra càng nhiều hơn.
Cuốn sách này là một tập hợp những câu chuyện ngắn đầy kích thích bao gồm tình yêu cấm kỵ, tình yêu thống trị và phục tùng, tình yêu lãng mạn và tình yêu cấm kỵ, với những kết thúc bất ngờ.
Cuốn sách này là một tác phẩm hư cấu và bất kỳ sự giống nhau nào với người thật, sống hay đã chết, hoặc địa điểm, sự kiện hay địa danh đều hoàn toàn ngẫu nhiên.
Bộ sưu tập này chứa đầy những cảnh sex nóng bỏng và đồ họa! Nó chỉ dành cho người lớn trên 18 tuổi và tất cả các nhân vật đều được miêu tả là trên 18 tuổi.
Đọc, thưởng thức và cho tôi biết câu chuyện yêu thích của bạn.
Cuộc Tình Bí Mật: Vợ Tôi Đã Yêu Cha Tôi
Mẹ tôi qua đời khi tôi còn nhỏ, và người cha tốt bụng, mạnh mẽ của tôi đã đảm nhận vai trò chăm sóc các con tôi ở nhà. Tôi đã thử vô số biện pháp để khôi phục chức năng cương dương bình thường nhưng đều vô ích. Một ngày nọ, khi lướt web, tôi tình cờ đọc được một câu chuyện người lớn về mối quan hệ giữa cha chồng và con dâu, điều này không hiểu sao lại khiến tôi bị cuốn hút và kích thích ngay lập tức.
Nằm bên cạnh người vợ đang ngủ yên bình, tôi bắt đầu tưởng tượng hình ảnh của cô ấy vào nhân vật con dâu trong câu chuyện, điều này khiến tôi kích thích đến mức không ngờ. Tôi thậm chí còn phát hiện ra rằng việc tưởng tượng vợ mình với cha tôi trong khi tự thỏa mãn còn thỏa mãn hơn cả việc gần gũi với cô ấy. Nhận ra rằng mình đã vô tình mở ra chiếc hộp Pandora, tôi thừa nhận rằng không còn đường quay lại từ sự hưng phấn mới mẻ và không thể kiểm soát này...
Bị chiếm hữu bởi những người bạn thân của anh trai tôi
SẼ CÓ CẢNH SEX MM, MF, và MFMM
Ở tuổi 22, Alyssa Bennett trở về quê hương nhỏ bé của mình, chạy trốn khỏi người chồng bạo hành cùng với cô con gái bảy tháng tuổi, Zuri. Không thể liên lạc với anh trai, cô miễn cưỡng tìm đến những người bạn thân của anh ta để nhờ giúp đỡ - mặc dù họ từng hành hạ cô. King, người thực thi của băng đảng xe máy của anh trai cô, Crimson Reapers, quyết tâm bẻ gãy cô. Nikolai muốn chiếm lấy cô cho riêng mình, và Mason, luôn là kẻ theo đuôi, chỉ vui mừng khi được tham gia vào cuộc chơi. Khi Alyssa điều hướng qua những mối quan hệ nguy hiểm với bạn bè của anh trai, cô phải tìm cách bảo vệ bản thân và Zuri, đồng thời khám phá những bí mật đen tối có thể thay đổi mọi thứ.
Được Chiều Chuộng Bởi Các Tỷ Phú Sau Khi Bị Phản Bội
Emily và người chồng tỷ phú của cô có một cuộc hôn nhân hợp đồng; cô đã hy vọng có thể giành được tình yêu của anh qua sự nỗ lực. Tuy nhiên, khi chồng cô xuất hiện cùng một người phụ nữ đang mang thai, cô tuyệt vọng. Sau khi bị đuổi ra khỏi nhà, Emily không nơi nương tựa đã được một tỷ phú bí ẩn cưu mang. Ông ta là ai? Làm sao ông ta biết Emily? Quan trọng hơn, Emily đã mang thai.
Phục Tùng Ba Anh Em Mafia
"Em đã là của bọn anh từ giây phút đầu tiên bọn anh nhìn thấy em."
"Anh không biết em sẽ mất bao lâu để nhận ra rằng em thuộc về bọn anh." Một trong ba anh em nói, kéo đầu tôi ngửa ra để nhìn thẳng vào đôi mắt mãnh liệt của anh ta.
"Em là của bọn anh để làm tình, để yêu thương, để chiếm hữu và sử dụng theo bất kỳ cách nào bọn anh muốn. Đúng không, cưng?" Người thứ hai thêm vào.
"D...dạ, thưa anh." Tôi thở hổn hển.
"Bây giờ hãy ngoan ngoãn và dang chân ra, để bọn anh xem những lời nói của bọn anh đã làm em trở nên khát khao như thế nào." Người thứ ba nói thêm.
Camilla chứng kiến một vụ giết người do những kẻ đeo mặt nạ thực hiện và may mắn chạy thoát. Trên đường tìm người cha mất tích, cô gặp ba anh em mafia nguy hiểm nhất thế giới, chính là những kẻ giết người mà cô đã gặp trước đó. Nhưng cô không biết điều đó...
Khi sự thật được tiết lộ, cô bị đưa đến câu lạc bộ BDSM của ba anh em. Camilla không có cách nào để chạy trốn, ba anh em mafia sẽ làm bất cứ điều gì để giữ cô làm nô lệ nhỏ của họ.
Họ sẵn sàng chia sẻ cô, nhưng liệu cô có chịu khuất phục trước cả ba người không?
Sếp Thống Trị Của Tôi
Giữa tôi và ông Sutton chỉ có mối quan hệ công việc. Ông ấy ra lệnh, và tôi nghe theo. Nhưng tất cả sắp thay đổi. Ông ấy cần một người đi cùng đến đám cưới gia đình và đã chọn tôi làm mục tiêu. Tôi có thể và nên từ chối, nhưng tôi có thể làm gì khác khi ông ấy đe dọa công việc của tôi?
Chính việc đồng ý với yêu cầu đó đã thay đổi toàn bộ cuộc đời tôi. Chúng tôi dành nhiều thời gian bên nhau ngoài công việc, điều này đã thay đổi mối quan hệ của chúng tôi. Tôi nhìn ông ấy dưới một ánh sáng khác, và ông ấy cũng nhìn tôi như vậy.
Tôi biết rằng việc dính líu đến sếp là sai. Tôi cố gắng chống lại nhưng thất bại. Chỉ là tình dục thôi. Nó có thể gây hại gì chứ? Tôi đã sai hoàn toàn vì những gì bắt đầu chỉ là tình dục đã thay đổi theo một hướng mà tôi không bao giờ có thể tưởng tượng được.
Sếp của tôi không chỉ áp đảo trong công việc mà còn trong mọi khía cạnh của cuộc sống. Tôi đã nghe về mối quan hệ Dom/sub, nhưng đó không phải là điều tôi từng nghĩ nhiều. Khi mọi thứ nóng lên giữa tôi và ông Sutton, tôi được yêu cầu trở thành người phục tùng của ông ấy. Làm sao một người có thể trở thành như vậy khi không có kinh nghiệm hay mong muốn? Đó sẽ là một thử thách cho cả ông ấy và tôi vì tôi không giỏi việc bị ra lệnh ngoài công việc.
Tôi không bao giờ ngờ rằng điều mà tôi không biết gì về nó lại là điều mở ra một thế giới hoàn toàn mới tuyệt vời cho tôi.
Tỷ Phú Một Đêm
Nhưng trên đời này không có gì là hoàn hảo. Hóa ra cô còn có một người mẹ nuôi và chị gái nuôi có thể phá hỏng tất cả những gì cô có.
Đêm trước buổi tiệc đính hôn, mẹ nuôi của Chloe đã bỏ thuốc mê cô và âm mưu gửi cô cho bọn côn đồ. May mắn thay, Chloe đã vào nhầm phòng và trải qua một đêm với một người lạ.
Hóa ra người đàn ông đó là CEO của tập đoàn đa quốc gia hàng đầu nước Mỹ, chỉ mới 29 tuổi nhưng đã có tên trong danh sách Forbes. Sau khi có một đêm với cô, anh ta đề nghị, "Cưới anh đi, anh sẽ giúp em trả thù."