

From The Abandoned Slave to the Alpha's Mate
ever moon · Đang cập nhật · 42.0k Từ
Giới thiệu
Chương 1
Regina’s POV
I was carefully frosting my anniversary cake.
Yes, today was my first anniversary with my husband, Nigel. But it was 8:30 already, way passed our normal dinner time, and Nigel still hadn’t come home yet.
It was OK. I kept telling myself.
Nigel was simply caught up at his work. He must be. He told me the other day that the alpha of this pack was giving him some serious works.
He couldn’t have forgotten about our anniversary day.
Actually, in my original plan, I wanted this day to be more special. I hoped that we could have dinner at a fancy restaurant and maybe went to see a movie afterwards. Because ever since I married him a year ago, I hadn’t dined out since.
But when I subtly hinted him what I wanted for our anniversary, Nigel threw a huge temper tantrum at me:
“Do you know how much it costs to eat at a fancy restaurant? It’s MY fucking money you are throwing away! And you don’t even know how to taste a decent wine! It’s a waste to bring you to those upscale places anyway. Just cut the crap and stay the fuck at home!”
But Nigel was wrong. I did know how to taste wine. He just never bothered to get to know me.
I finished my last bit of work with the cake and let out a long sign.
I really hoped tonight could help rekindle our love, the kind of love we used to have before we got married. It was part of the reason why I was asking for a chance to dine out. Not that I missed those fine food, I simply hoped we could find a chance to reconnect again.
And Nigel had become more and more grumpy recently.
I got it. Every marriage hit a bump somewhere down the road, which was why I had to work extra hard now to salvage it.
“Regina!!”
A loud and harsh voice came from the living room, snapping me back to reality.
“Regina! Where the fuck is my soup!” the voice demanded.
Oh crap, I almost forgot about that! I quickly wiped my hands on my apron and rushed to the stove, where a pot of soup had been heated. I took the pot off the stove and was about to dash out there—
But a large woman had come into the kitchen already.
“Regina! Are you slacking off in the kitchen again?!” the woman croaked, “I asked for my fucking soup half an hour ago! Are you trying to starve me to death?!”
This was my mother-in-law, Melany.
I had always been terrified of her. Now just because of her large size—I was pretty sure she can smack my skull open with one punch—but also because of her rude and obnoxious personality.
She always cursed me with the most vicious words possible. And she kept waving her large fists at me, threatening to beat me up if I slack off during house chores.
There was a time when she treated me slightly nicer, when Nigel and I first got married. But as my dowry started to run out, her temper became worse.
“I—I’m sorry,” I take a small step in fear and murmur. “I was simply making a cake. You see—tonight is our anniversary…”
“Anniversary? What dumb excuse was that?” Melany snapped, “Are you trying to get Nigel spend more money on you? You greedy little rat!”
She waved her massive hand and knocked my off the table. It hit the floor and was smashed into a mess of cream.
“No—!” I blurt out. I had been working on that for almost an hour!
“What did you just say? Are you talking back to me now? The hostess of this house? Your mother-in-law?”
Melany’s voice was getting louder. And the next second, she grabbed me by the hair with her large hand and shoved me to the fridge. I cried out in pain but earned another hard kick on my back.
I smelt alcohol. Melany must have been drinking again. Her getting drunk usually ended with scars and bruises on my body.
“No—Melany—Please!”
“Shut up, rat!” she roared, wrenching open the fridge’s door. “Nigel shouldn’t have married you! He had a chance with the alpha’s daughter! But instead, he took you. You filthy little shit ruined my darling son’s life! God, do I wish to choke you to death!”
She started to shove me into the fridge. I was petite. She could success if she really wanted to. But I wouldn’t let her—she was trying to get me killed!
“No! Don’t! I’m sorry—”
I scream desperately while holding onto the fridge’s door with all my might. But she broke loose of my grip easily.
“Just stay in there and think about your mistake! Little fucker!”
She slammed the door shut. And with a loud thud, she blocked the fridge door with a table so I couldn’t open it from the inside.
I shivered in this small crack, sobbing and begging. It was so freaking cold. And I didn’t have many clothes on. But Melany didn’t listen. I heard her humming the sound and her heavy steps disappeared into the living room.
Darkness and cold ate me up. I tried to bump the door open with my shoulder but failed. Gradually my motion slowed because of the cold.
I also wanted to burst into tears. But I wouldn’t dare because I was afraid that my tears would freeze up in my eyes. And I would go blind.
At this very moment, I started to regret marrying Nigel.
None of my families liked Nigel. And the person who hated Nigel first was my brother, Gray. He had always said that Nigel was a total jerk and any woman who liked him was also a complete idiot.
When I announced that I was marrying Nigel, Gray went down to Nigel’s house and beat the shit out of him. But even that didn’t stop me from marrying him.
I had none of my family’s support.
When I left home a year ago, my grandpa Victor said that I was to keep my mouth shut about who I really was if I insisted on marrying Nigel.
So I did.
I kept my identity as a secret and married into Nigel’s pack, away from all my families, hoping that I would be happily ever after.
But I didn’t. Not even close.
Was I making a huge mistake here?
Time slipped by. And I was about to pass out in the cold.
Didn’t know how much time had passed before a series of footsteps came close and the door was wrenched open from the outside.
I came falling down directly—couldn’t even stand straight. The person who opened the door didn’t give me a hand. Instead he stood there and watched me collapsed onto the floor.
I crawled my body up and trembled, my teeth clattering. Then I slowly looked up and saw my late rescuer.
It was my husband, Nigel.
Then I smelt alcohol on him too. He was drunk, just like his mother.
“What the fuck are you doing in the fridge?” he asked, frowning.
He still looked super handsome with that frown. No wonder so many girls fell for him back in school, and that included me.
“M—M—Melany locked me in here…” I couldn’t say a full sentence, “She—was mad—d about—”
But he didn’t have the patience to listen through, “You pissed off my mother again?! Regina! You need to fucking respect my dear Mama! You hear me now?!”
I wanted to explain that I was simply making our anniversary cake. And I wanted to say Happy Anniversary Darling. Sorry about the cake.
But he stayed for none of that. Turning on his heels, he was heading to the kitchen’s door already.
“Come into the living room!” he snapped impatiently, “Quick!”
I crawled on the floor and pulled myself up awkwardly. I couldn’t walk straight. My feet were dead. But I still headed towards the living room slowly as he said.
Why did he need me there? Did he bring me an anniversary gift? As I had hoped?
My heart was filled with anticipation when I arrived. Yet before I had stepped into the living room, I heard some loud laughter.
There were strangers in this house.
Nigel was in the living room with two strange men. Both of them had drunken red check and were burping non-stop.
Seeing me arrive, Nigel spined them around to face me. There was a huge grin on his face.
“Here’s my wife! Pretty, huh?” he cackled, “You two can have a night with her and all my debts go away. Great deal, right?”
Chương Mới nhất
#27 Chapter 27 Let's Make A Deal
Cập nhật Lần cuối: 1/7/2025#26 Chapter 26 News about Gray
Cập nhật Lần cuối: 1/7/2025#25 Chapter 25 Rapist Husband
Cập nhật Lần cuối: 1/7/2025#24 Chapter 24 Resolution to Die
Cập nhật Lần cuối: 1/7/2025#23 Chapter 23 Knock Her Up
Cập nhật Lần cuối: 1/7/2025#22 Chapter 22 Shadow Valley's Best Warrior
Cập nhật Lần cuối: 1/7/2025#21 Chapter 21 Almost Escaped
Cập nhật Lần cuối: 1/7/2025#20 Chapter 20- Despair
Cập nhật Lần cuối: 1/7/2025#19 Chapter 19 Goodbye
Cập nhật Lần cuối: 1/7/2025#18 Chapter 18 A Wild Kiss
Cập nhật Lần cuối: 1/7/2025
Bạn Có Thể Thích 😍
Tôi Nghĩ Tôi Đã Ngủ Với Bạn Thân Của Anh Trai Tôi
"Có chuyện gì vậy em yêu... anh làm em sợ à?" Anh ấy cười, nhìn thẳng vào mắt tôi. Tôi đáp lại bằng cách nghiêng đầu và mỉm cười với anh ấy.
"Anh biết không, em không ngờ anh làm thế này, em chỉ muốn..." Anh ấy ngừng nói khi tôi quấn tay quanh cậu nhỏ của anh ấy và xoay lưỡi quanh đầu nấm trước khi đưa vào miệng.
"Chết tiệt!!" Anh ấy rên rỉ.
Cuộc sống của Dahlia Thompson rẽ sang một hướng khác sau khi cô trở về từ chuyến đi hai tuần thăm bố mẹ và bắt gặp bạn trai Scott Miller đang lừa dối cô với bạn thân từ thời trung học Emma Jones. Tức giận và đau khổ, cô quyết định trở về nhà nhưng lại thay đổi ý định và chọn cách tiệc tùng hết mình với một người lạ. Cô uống say và cuối cùng trao thân cho người lạ Jason Smith, người sau này hóa ra là sếp tương lai của cô và cũng là bạn thân của anh trai cô.
Những Người Bạn Đẹp Của Tôi
Cuộc Tình Bí Mật: Vợ Tôi Đã Yêu Cha Tôi
Mẹ tôi qua đời khi tôi còn nhỏ, và người cha tốt bụng, mạnh mẽ của tôi đã đảm nhận vai trò chăm sóc các con tôi ở nhà. Tôi đã thử vô số biện pháp để khôi phục chức năng cương dương bình thường nhưng đều vô ích. Một ngày nọ, khi lướt web, tôi tình cờ đọc được một câu chuyện người lớn về mối quan hệ giữa cha chồng và con dâu, điều này không hiểu sao lại khiến tôi bị cuốn hút và kích thích ngay lập tức.
Nằm bên cạnh người vợ đang ngủ yên bình, tôi bắt đầu tưởng tượng hình ảnh của cô ấy vào nhân vật con dâu trong câu chuyện, điều này khiến tôi kích thích đến mức không ngờ. Tôi thậm chí còn phát hiện ra rằng việc tưởng tượng vợ mình với cha tôi trong khi tự thỏa mãn còn thỏa mãn hơn cả việc gần gũi với cô ấy. Nhận ra rằng mình đã vô tình mở ra chiếc hộp Pandora, tôi thừa nhận rằng không còn đường quay lại từ sự hưng phấn mới mẻ và không thể kiểm soát này...
Bị chiếm hữu bởi những người bạn thân của anh trai tôi
SẼ CÓ CẢNH SEX MM, MF, và MFMM
Ở tuổi 22, Alyssa Bennett trở về quê hương nhỏ bé của mình, chạy trốn khỏi người chồng bạo hành cùng với cô con gái bảy tháng tuổi, Zuri. Không thể liên lạc với anh trai, cô miễn cưỡng tìm đến những người bạn thân của anh ta để nhờ giúp đỡ - mặc dù họ từng hành hạ cô. King, người thực thi của băng đảng xe máy của anh trai cô, Crimson Reapers, quyết tâm bẻ gãy cô. Nikolai muốn chiếm lấy cô cho riêng mình, và Mason, luôn là kẻ theo đuôi, chỉ vui mừng khi được tham gia vào cuộc chơi. Khi Alyssa điều hướng qua những mối quan hệ nguy hiểm với bạn bè của anh trai, cô phải tìm cách bảo vệ bản thân và Zuri, đồng thời khám phá những bí mật đen tối có thể thay đổi mọi thứ.
Được Chiều Chuộng Bởi Các Tỷ Phú Sau Khi Bị Phản Bội
Emily và người chồng tỷ phú của cô có một cuộc hôn nhân hợp đồng; cô đã hy vọng có thể giành được tình yêu của anh qua sự nỗ lực. Tuy nhiên, khi chồng cô xuất hiện cùng một người phụ nữ đang mang thai, cô tuyệt vọng. Sau khi bị đuổi ra khỏi nhà, Emily không nơi nương tựa đã được một tỷ phú bí ẩn cưu mang. Ông ta là ai? Làm sao ông ta biết Emily? Quan trọng hơn, Emily đã mang thai.
Giáo Sư
Giọng anh đầy trọng lượng và khẩn trương.
Tôi lập tức tuân theo trước khi anh ta điều khiển hông tôi.
Cơ thể chúng tôi va vào nhau với nhịp điệu trừng phạt, giận dữ.
Tôi càng ướt át và nóng bỏng hơn khi nghe âm thanh của chúng tôi làm tình.
"Chết tiệt, cái lồn của em thật điên rồ."
Sau một đêm nóng bỏng với một người lạ cô gặp ở câu lạc bộ, Dalia Campbell không mong đợi sẽ gặp lại Noah Anderson. Nhưng rồi sáng thứ Hai đến, và người bước vào giảng đường với tư cách là giáo sư lại chính là người lạ từ câu lạc bộ. Căng thẳng dâng cao và Dalia cố gắng hết sức để tránh xa anh ta vì cô không muốn bị phân tâm bởi bất kỳ ai hay bất cứ điều gì - còn có thực tế là anh ta hoàn toàn cấm kỵ - nhưng khi cô trở thành trợ giảng của anh, ranh giới của mối quan hệ giáo sư/sinh viên của họ trở nên mờ nhạt.
Phục Tùng Ba Anh Em Mafia
"Em đã là của bọn anh từ giây phút đầu tiên bọn anh nhìn thấy em."
"Anh không biết em sẽ mất bao lâu để nhận ra rằng em thuộc về bọn anh." Một trong ba anh em nói, kéo đầu tôi ngửa ra để nhìn thẳng vào đôi mắt mãnh liệt của anh ta.
"Em là của bọn anh để làm tình, để yêu thương, để chiếm hữu và sử dụng theo bất kỳ cách nào bọn anh muốn. Đúng không, cưng?" Người thứ hai thêm vào.
"D...dạ, thưa anh." Tôi thở hổn hển.
"Bây giờ hãy ngoan ngoãn và dang chân ra, để bọn anh xem những lời nói của bọn anh đã làm em trở nên khát khao như thế nào." Người thứ ba nói thêm.
Camilla chứng kiến một vụ giết người do những kẻ đeo mặt nạ thực hiện và may mắn chạy thoát. Trên đường tìm người cha mất tích, cô gặp ba anh em mafia nguy hiểm nhất thế giới, chính là những kẻ giết người mà cô đã gặp trước đó. Nhưng cô không biết điều đó...
Khi sự thật được tiết lộ, cô bị đưa đến câu lạc bộ BDSM của ba anh em. Camilla không có cách nào để chạy trốn, ba anh em mafia sẽ làm bất cứ điều gì để giữ cô làm nô lệ nhỏ của họ.
Họ sẵn sàng chia sẻ cô, nhưng liệu cô có chịu khuất phục trước cả ba người không?
Sếp Thống Trị Của Tôi
Giữa tôi và ông Sutton chỉ có mối quan hệ công việc. Ông ấy ra lệnh, và tôi nghe theo. Nhưng tất cả sắp thay đổi. Ông ấy cần một người đi cùng đến đám cưới gia đình và đã chọn tôi làm mục tiêu. Tôi có thể và nên từ chối, nhưng tôi có thể làm gì khác khi ông ấy đe dọa công việc của tôi?
Chính việc đồng ý với yêu cầu đó đã thay đổi toàn bộ cuộc đời tôi. Chúng tôi dành nhiều thời gian bên nhau ngoài công việc, điều này đã thay đổi mối quan hệ của chúng tôi. Tôi nhìn ông ấy dưới một ánh sáng khác, và ông ấy cũng nhìn tôi như vậy.
Tôi biết rằng việc dính líu đến sếp là sai. Tôi cố gắng chống lại nhưng thất bại. Chỉ là tình dục thôi. Nó có thể gây hại gì chứ? Tôi đã sai hoàn toàn vì những gì bắt đầu chỉ là tình dục đã thay đổi theo một hướng mà tôi không bao giờ có thể tưởng tượng được.
Sếp của tôi không chỉ áp đảo trong công việc mà còn trong mọi khía cạnh của cuộc sống. Tôi đã nghe về mối quan hệ Dom/sub, nhưng đó không phải là điều tôi từng nghĩ nhiều. Khi mọi thứ nóng lên giữa tôi và ông Sutton, tôi được yêu cầu trở thành người phục tùng của ông ấy. Làm sao một người có thể trở thành như vậy khi không có kinh nghiệm hay mong muốn? Đó sẽ là một thử thách cho cả ông ấy và tôi vì tôi không giỏi việc bị ra lệnh ngoài công việc.
Tôi không bao giờ ngờ rằng điều mà tôi không biết gì về nó lại là điều mở ra một thế giới hoàn toàn mới tuyệt vời cho tôi.
Mắc Kẹt Với Ba Ông Chủ Nóng Bỏng Của Tôi
"Em muốn thế không, cưng? Em muốn bọn anh cho cái lồn nhỏ của em những gì nó khao khát không?"
"D...dạ, thưa anh." Tôi thở hổn hển.
Joanna Clover đã làm việc chăm chỉ suốt những năm đại học và cuối cùng cũng được đền đáp khi nhận được lời mời làm thư ký cho công ty mơ ước của cô, Tập đoàn Dangote. Công ty này thuộc sở hữu của ba người thừa kế mafia, họ không chỉ sở hữu một doanh nghiệp chung mà còn là người tình của nhau từ thời đại học.
Họ bị thu hút tình dục với nhau nhưng họ chia sẻ mọi thứ, kể cả phụ nữ và thay đổi họ như thay quần áo. Họ được biết đến như những tay chơi nguy hiểm nhất thế giới.
Họ muốn chia sẻ cô ấy nhưng liệu cô ấy có chấp nhận sự thật rằng họ cũng làm tình với nhau?
Liệu cô ấy có thể điều hành công việc và niềm vui cùng lúc?
Cô ấy chưa bao giờ được đàn ông chạm vào, chứ đừng nói đến ba người cùng một lúc. Liệu cô ấy có đồng ý không?
Tỷ Phú Một Đêm
Nhưng trên đời này không có gì là hoàn hảo. Hóa ra cô còn có một người mẹ nuôi và chị gái nuôi có thể phá hỏng tất cả những gì cô có.
Đêm trước buổi tiệc đính hôn, mẹ nuôi của Chloe đã bỏ thuốc mê cô và âm mưu gửi cô cho bọn côn đồ. May mắn thay, Chloe đã vào nhầm phòng và trải qua một đêm với một người lạ.
Hóa ra người đàn ông đó là CEO của tập đoàn đa quốc gia hàng đầu nước Mỹ, chỉ mới 29 tuổi nhưng đã có tên trong danh sách Forbes. Sau khi có một đêm với cô, anh ta đề nghị, "Cưới anh đi, anh sẽ giúp em trả thù."
Cô Gái Của Thầy Giáo
Ông Ryan
Anh ta tiến lại gần với ánh mắt đen tối và đầy khao khát,
rất gần,
tay anh ta chạm vào mặt tôi, và anh ta ép sát cơ thể vào tôi.
Miệng anh ta chiếm lấy miệng tôi một cách háo hức, hơi thô bạo.
Lưỡi anh ta khiến tôi không thở nổi.
"Nếu em không đi với anh, anh sẽ làm tình với em ngay tại đây." Anh ta thì thầm.
Katherine đã giữ gìn trinh tiết của mình suốt nhiều năm ngay cả khi đã bước qua tuổi 18. Nhưng một ngày nọ, cô gặp một người đàn ông cực kỳ gợi cảm tên là Nathan Ryan trong câu lạc bộ. Anh ta có đôi mắt xanh quyến rũ nhất mà cô từng thấy, cằm sắc nét, mái tóc vàng gần như ánh kim, đôi môi đầy đặn, hoàn hảo, và nụ cười tuyệt vời với hàm răng hoàn hảo và những cái lúm đồng tiền chết người. Vô cùng quyến rũ.
Cô và anh ta đã có một đêm tình đẹp và nóng bỏng...
Katherine nghĩ rằng có lẽ cô sẽ không gặp lại người đàn ông đó nữa.
Nhưng số phận lại có kế hoạch khác.
Katherine sắp nhận công việc trợ lý cho một tỷ phú sở hữu một trong những công ty lớn nhất nước và được biết đến là một người đàn ông chinh phục, quyền lực và hoàn toàn không thể cưỡng lại. Anh ta chính là Nathan Ryan!
Liệu Kate có thể cưỡng lại sự quyến rũ của người đàn ông hấp dẫn, quyền lực và gợi cảm này không?
Đọc để biết mối quan hệ bị xé nát giữa cơn giận dữ và khao khát không thể kiểm soát.
Cảnh báo: R18+, Chỉ dành cho độc giả trưởng thành.