
Thú Cưng Hợp Đồng Của Tỷ Phú
Laurie · Hoàn thành · 308.4k Từ
Giới thiệu
Đúng rồi, chỉ là một giao dịch kinh doanh thôi mà...
Nhưng những cái chạm của anh lại ấm áp và... đầy cám dỗ.
"Em còn trinh à?" anh đột nhiên nhìn chằm chằm vào tôi...
Emma Wells, một cô gái đại học sắp tốt nghiệp. Cô bị mẹ kế Jane và chị kế Anna hành hạ và tra tấn. Niềm hy vọng duy nhất trong cuộc đời cô là bạn trai Matthew David, người đã hứa sẽ làm cô trở thành người phụ nữ hạnh phúc nhất trên thế giới.
Tuy nhiên, thế giới của cô hoàn toàn sụp đổ khi mẹ kế nhận 50,000 đô la làm sính lễ từ một ông già và đồng ý gả cô đi. Tệ hơn nữa, cô phát hiện bạn trai yêu quý của mình đã lừa dối với bạn cùng phòng Vivian Stone.
Đi bộ trên đường dưới cơn mưa tầm tã, cô tuyệt vọng và vô vọng...
Nắm chặt tay, cô quyết định. Nếu đã bị định đoạt phải bán đi, thì cô sẽ tự bán mình.
Lao ra đường và dừng lại trước một chiếc xe sang trọng, cô chỉ tự hỏi trinh tiết của mình đáng giá bao nhiêu...
Chương 1
"Cô BÁN tôi?" Emma nói, giọng đầy ghê tởm.
"Hắn trả 50,000 đô la cho cô. Tôi có thể làm gì? Cô đã được mua và trả tiền rồi," Jane, mẹ kế của Emma, nói.
"Tôi không lấy chồng đâu,"
"Ồ, có chứ! Hắn đã trả tiền cho chúng ta rồi! Sau khi cô tốt nghiệp đại học, cô sẽ phải lấy hắn. Cuối cùng tôi cũng tìm được một người đồng ý."
Jane cầm lên một bức ảnh của một người đàn ông lớn tuổi. Hói, béo, xấu xí. Hắn ít nhất cũng trên 50 tuổi. Emma chỉ mới hai mươi mốt.
Cơn giận của Emma bùng lên. "Tôi có bạn trai rồi! Tôi không phải của bà để bán! Bà không thể bán Anna cho ông già này sao?"
Trước khi Emma kịp thở, Jane đã tát cô mạnh vào mặt.
"Con ngu! Hắn đã trả tiền cho cô rồi! Và tiền đã tiêu hết rồi! Cô sẽ lấy hắn hoặc tôi sẽ phải bán ngôi nhà!"
"Cô nên cảm thấy may mắn vì có người nghĩ cô đáng giá gì đó," Anna chế giễu.
"Bà sẽ không bán ngôi nhà, và tôi sẽ không lấy người đó! Tôi sẽ tự trả lại số tiền đó!" Không mang theo bất cứ thứ gì, Emma giận dữ rời khỏi nhà và bước vào cơn mưa.
Jane là một mụ đàn bà ác độc, nhưng lần này thì quá đáng quá.
Emma đã bị bán. Cô muốn khóc và hét lên cùng lúc. Nước mắt cô hòa lẫn với mưa, một lúc sau cô không thể phân biệt được nữa.
Matt, cô nghĩ. Mình cần gặp anh ấy.
Ở bên anh luôn làm mọi thứ trở nên tốt hơn. Matt có cách làm tan biến những cảm giác tồi tệ. Anh là người cô dự định sẽ kết hôn sau khi tốt nghiệp. Không phải một lão già biến thái nào đó. Anh xuất thân từ một gia đình giàu có. Có lẽ họ có thể giúp cô chuyện này.
Cô lao ra khỏi nhà và đi về phía ký túc xá của Matt. Cơn mưa đột ngột dừng lại. Thực ra, nếu không phải vì mưa lớn chiều nay, cô sẽ không về nhà.
Điều cuối cùng Emma muốn làm là về nhà. Nó không phải là nhà. Ít nhất là không phải với cô. Cô mất mẹ khi còn nhỏ, và cha cô đã luôn say xỉn từ đó. Trong một khoảnh khắc tỉnh táo hiếm hoi, ông tái hôn. Ban đầu Jane rất tử tế. Bà ta mang theo con gái riêng của mình, Anna. Và sự mở rộng gia đình dường như đã làm điều tốt cho cha cô. Nhưng không lâu sau, ông lại trở về thói quen cũ. Ông say từ 9 giờ sáng. Ông không bao giờ làm tổn thương họ. Jane lo chuyện đó. Bà ta là hiện thân của sự ác độc.
Emma đã trở thành người hầu trong nhà mình. Cha cô sống trong tình trạng say xỉn liên tục. Emma không chắc ông còn tỉnh táo nữa không. Jane lợi dụng điều này và bắt Emma làm mọi việc. Jane và Anna không bao giờ động tay vào bất cứ việc gì. Trừ khi là đối xử tệ với Emma.
Cảnh tượng ngôi nhà của cô vừa ngọt ngào vừa đắng cay. Trong khi nó giữ những kỷ niệm quý giá của tuổi thơ, nó cũng giữ những vết thương sâu đậm của sự lạm dụng mà Jane đã gây ra cho cô. Cơn mưa lạnh thấm vào tận tâm hồn cô.
"Chỉ vào nhanh rồi ra thôi," Emma tự trấn an mình chiều nay trước khi vào nhà. Cô đi vòng ra cửa sau, và cầu mong nó không khóa.
Khi cô đến gần, những âm thanh quen thuộc tấn công cô.
"Đồ vô dụng! Sao mày không chết đi cho rồi? Mày chẳng có giá trị gì với tao khi còn sống!" Tiếng hét độc ác của Jane làm rung chuyển ngôi nhà.
Ngôi nhà này từng là một nơi hạnh phúc. Nhưng niềm vui đó giờ chỉ còn tồn tại trong ký ức của Emma. Ngôi nhà giờ đây tối tăm và hoang vắng. Tiếng hét của Jane và tiếng ồn ào từ TV lấn át mọi tiếng động của Emma khi cô lén lút đi lại. Hoặc ít nhất là cô nghĩ vậy.
Khi vừa đến phòng mình, đôi tay vòng quanh eo cô.
“Emma! Lén lút đi lại trong bóng tối! Em đang làm gì vậy?” Anna reo lên khi vòng tay siết chặt quanh cơ thể Emma.
Cơ thể Emma cứng lại. Đây là điều cuối cùng cô muốn.
Jane thật ác độc, nhưng Anna cũng không khá hơn. Cô ta thường dựa vào sự tàn nhẫn của Jane để kiếm lợi. Anna sống nhờ vào đó. “Mẹ ơi! Nhìn xem ai đang cố tránh mặt chúng ta này!”
Jane bước ra từ phòng khách, và mắt cô ta nheo lại nhìn Emma.
“Mày muốn cái quái gì?” cô ta hét lên. Anna buông tay và cười khúc khích đầy ác ý.
“Em cần lấy vài thứ của mình,” Emma thở dài.
“Tất cả những gì mày và ông bố vô dụng của mày làm là lấy, lấy, lấy! Không ai trong hai người đóng góp gì cho gia đình này! Tao đã giữ cho chúng ta sống sót trong suốt mười năm qua! Và mày! Mày là một gánh nặng kinh khủng!”
“Em làm ba công việc bán thời gian trong khi đi học toàn thời gian! Em trả chị 500 đô một tháng! Em dọn dẹp nhà cửa mỗi cuối tuần! Chị còn muốn gì từ em nữa?” Emma phản đối.
“Giá cả tăng lên. Mày không phải là người có học sao? Bố mày đã đưa chúng ta vào nợ nần nhiều như thế nào! Tao không thể chịu nổi nữa!”
Emma đã mệt mỏi với cuộc tranh cãi này. Cô lạnh và ướt. Cô chỉ muốn rời đi.
“Em không còn sức để làm điều này với chị nữa. Em chỉ muốn lấy đồ của mình và đi —”
Suy nghĩ của cô bị cắt ngang bởi cơn mưa bất chợt. Cô phải chạy qua cơn bão, và với nước bắn tung tóe khắp nơi, cuối cùng cô cũng đến được ký túc xá của Matt. Emma gõ cửa và chờ đợi. Cánh cửa mở ra và cô hy vọng thấy sự cứu rỗi của mình ở phía bên kia.
“Matt! Tớ—” cô dừng lại khi thấy bạn cùng phòng của Matt thay vì anh. “Ồ, xin lỗi vì đã làm phiền bạn.”
“Emma, cậu ướt hết rồi. Cậu ổn chứ?”
“Ừ, xin lỗi. Matt có ở đây không? Tớ cần gặp anh ấy.”
“Anh ấy…” bạn cùng phòng của Matt nói. Tay anh ta gãi đầu, và anh ta nhìn xuống. “Anh ấy… anh ấy không có ở đây. Anh ấy vừa chạy ra ngoài một lúc trước. Nói là bận… việc gì đó.”
Emma cảm thấy tội lỗi. Matt đang chịu nhiều áp lực từ gia đình, và thường xuyên bận rộn để đảm bảo đáp ứng tiêu chuẩn của họ. Cô đáng lẽ nên biết rõ hơn là không nên xuất hiện mà không báo trước như vậy.
“Ồ. Không sao đâu. Tớ hiểu mà. Cảm ơn. Tớ sẽ thử liên lạc với anh ấy sau,” cô cười và quay đi.
“Emma?”
“Gì vậy?” Emma quay lại và thấy bạn cùng phòng của Matt với vẻ mặt buồn bã. Anh ta dường như đang đấu tranh với điều gì đó, nhưng rồi lắc đầu như thể đã thay đổi ý định.
“Không có gì. Cẩn thận ngoài đó nhé?” Anh ta mỉm cười rồi đóng cửa lại.
Emma lê bước trở lại ký túc xá của mình, nặng trĩu với nước, nỗi buồn và hối hận. Giặt đồ trần truồng vậy, cô tự đùa với mình. Sau một ngày dài tưởng chừng như vô tận, cuối cùng cô cũng về đến ký túc xá của mình. Khi đến gần phòng mình, cô nghĩ mình nghe thấy tên mình.
“Hôm nay còn chuyện gì nữa đây?” cô thì thầm với chính mình. Khi đến gần hơn, giọng nói trở nên rõ ràng.
“Thôi nào, Matt,” một giọng nói ngọt ngào đến phát ốm vang lên. “Anh sẽ phải chọn giữa chúng ta sớm thôi. Nói đi, cưng. Ai trong chúng ta? Ai là người anh thực sự yêu?”
Chương Mới nhất
#174 Chương 175
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#173 Chương 174
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#172 Chương 173
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#171 Chương 172
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#170 Chương 171
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#169 Chương 170
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#168 Chương 169
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#167 Chương 168
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#166 Chương 167
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#165 Chương 166
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025
Bạn Có Thể Thích 😍
Người Tình Hợp Đồng Của Tỷ Phú Alpha
Chiếc máy bay riêng của Griffon Knight hạ cánh xuống sân bay lúc 7 giờ tối, khi mặt trời bắt đầu lặn, ánh cam và đỏ rực nhường chỗ cho ánh sáng rực rỡ của mặt trăng. Chỉ trong nửa giờ sau khi anh ấy đến, anh ấy yêu cầu đưa tôi đến căn hộ penthouse của anh ấy ở trung tâm thành phố.
Tỷ Phú Một Đêm
Nhưng trên đời này không có gì là hoàn hảo. Hóa ra cô còn có một người mẹ nuôi và chị gái nuôi có thể phá hỏng tất cả những gì cô có.
Đêm trước buổi tiệc đính hôn, mẹ nuôi của Chloe đã bỏ thuốc mê cô và âm mưu gửi cô cho bọn côn đồ. May mắn thay, Chloe đã vào nhầm phòng và trải qua một đêm với một người lạ.
Hóa ra người đàn ông đó là CEO của tập đoàn đa quốc gia hàng đầu nước Mỹ, chỉ mới 29 tuổi nhưng đã có tên trong danh sách Forbes. Sau khi có một đêm với cô, anh ta đề nghị, "Cưới anh đi, anh sẽ giúp em trả thù."
Bị Ba Anh Em Kế Sinh Ba Hải Quân Bắt Nạt
Ba người đàn ông cao lớn, vạm vỡ bước vào bàn và tôi không nghi ngờ gì rằng họ là các anh em kế của tôi. Họ trông giống hệt cha của họ.
Tôi hít một hơi sâu, co rúm lại trong sợ hãi khi nhớ ra mình đã gặp họ ở đâu. Quinn, Jack và John, ba kẻ gây rắc rối trong cuộc sống trung học của tôi.
Tôi sẽ thật ngu ngốc nếu cuối cùng lại thích những chàng trai đã bắt nạt và coi tôi không ra gì.
Lúc này họ khác xa với những con sói trong giấc mơ của tôi. Họ đang đóng vai những người anh trai dịu dàng.
Tôi nghe nói họ đã vào Hải quân và tôi phải thừa nhận rằng đó là nơi phù hợp với họ. Tôi hy vọng rằng họ đã gặp những người đàn ông mạnh mẽ hơn họ, có thể cho họ nếm trải cảm giác bị bắt nạt, giống như họ đã bắt nạt tôi.
Cún Con Của Hoàng Tử Lycan
"Chẳng bao lâu nữa, em sẽ van xin anh. Và khi đó—anh sẽ sử dụng em theo ý mình, rồi anh sẽ từ chối em."
—
Khi Violet Hastings bắt đầu năm nhất tại Học viện Starlight Shifters, cô chỉ muốn hai điều—tôn vinh di sản của mẹ bằng cách trở thành một người chữa lành tài giỏi cho bầy đàn của mình và vượt qua học viện mà không ai gọi cô là kẻ quái dị vì tình trạng mắt kỳ lạ của mình.
Mọi thứ thay đổi đột ngột khi cô phát hiện ra rằng Kylan, người thừa kế kiêu ngạo của ngai vàng Lycan, người đã làm cho cuộc sống của cô trở nên khốn khổ từ lúc họ gặp nhau, lại là bạn đời của cô.
Kylan, nổi tiếng với tính cách lạnh lùng và cách cư xử tàn nhẫn, không hề vui vẻ. Anh ta từ chối chấp nhận Violet là bạn đời của mình, nhưng cũng không muốn từ chối cô. Thay vào đó, anh ta coi cô như cún con của mình và quyết tâm làm cho cuộc sống của cô trở nên địa ngục hơn nữa.
Như thể việc đối phó với sự hành hạ của Kylan chưa đủ, Violet bắt đầu khám phá ra những bí mật về quá khứ của mình, thay đổi mọi thứ cô từng nghĩ rằng mình biết. Cô thực sự đến từ đâu? Bí mật đằng sau đôi mắt của cô là gì? Và liệu cả cuộc đời cô có phải là một lời nói dối?
Hoàng Tử Không Bạn Đời Của Cô
“Em là bạn đời của anh.”
“Bạn đời được chọn.” Tôi nhắc anh ta. Tôi đã học được rằng có một sự khác biệt rất rõ ràng giữa hai điều này. Một mối liên kết bạn đời định mệnh, được tạo ra bởi nữ thần mặt trăng, là điều không thể phủ nhận và thuần khiết.
Hoặc ít nhất là tôi đã nghe nói như vậy.
Tiếng gầm lớn của anh ta vang lên khắp phòng và rung lên trong cơ thể tôi khi anh ta kéo tôi về phía mình. Cánh tay anh ta như những thanh kim loại dày cộm giam cầm tôi. Đôi mắt anh ta xoay chuyển giữa màu hổ phách nhạt và đen.
“Anh không quan tâm. Em. Là. Bạn. Đời. Của. Anh.”
“Nhưng—“
Anh ta giữ cằm tôi giữa hai ngón tay, buộc tôi phải ngước lên và làm tôi im lặng.
“Em không nghe à?”
——————
Họ muốn tôi trở thành bạn đời của thái tử của họ. Tôi, một con người bình thường, lại phải kết đôi với một con quái vật tàn nhẫn!
Chúng tôi đã chiến tranh với người sói suốt nhiều năm. Tôi đã chứng kiến nhiều bạn bè và gia đình của mình chết dưới móng vuốt của người sói. Tôi có thể nhỏ bé và yếu đuối, nhưng bây giờ bọn sói lại đến tấn công nhà tôi lần nữa và tôi không thể đứng nhìn mà không làm gì.
Tôi có thể bảo vệ họ, nhưng để làm được điều đó, tôi sẽ phải chấp nhận yêu cầu của kẻ thù. Họ tin rằng tôi sẽ làm theo lời họ, vì tôi sợ và thật sự, tôi rất sợ. Sống cùng những con quái vật từ cơn ác mộng của mình, ai mà không sợ chứ?
Dù vậy, tôi sẽ không bao giờ quay lưng lại với người của mình, dù tôi có thể không sống sót qua chuyện này.
Còn thái tử? Gây ra sự hủy diệt và tuyệt vọng là bản chất của anh ta. Anh ta có lẽ còn tệ hơn cả những kẻ khác.
Phải không?
——————
Cảnh báo: câu chuyện này chứa ngôn ngữ thô tục, bạo lực, giết người và tình dục.
Chuyện Tình Lâu Đài
Khi bi kịch ập đến và cô bị cướp đi một cách thảm khốc, anh không thể chấp nhận điều đó. Tuyệt vọng, anh lùng sục khắp nơi trên thế giới, từ chối tin rằng cô đã ra đi. Nhiều năm sau, một tia hy vọng lóe lên—một đứa trẻ nhỏ bé, chỉ vào một người đàn ông đẹp trai lạ thường, và ngây thơ hỏi, "Mẹ ơi, đó có phải là ba không?"
Trong câu chuyện về nỗi đau và sự chuộc lỗi này, họ lại được đưa đến với nhau một lần nữa, tình yêu của họ bị thử thách bởi thời gian và những khó khăn đã chia cắt họ. Liệu họ có tìm thấy sự an ủi trong vòng tay của nhau một lần nữa, hay những vết thương của quá khứ sẽ mãi mãi ám ảnh tương lai của họ? Hãy đắm mình vào một câu chuyện tình lãng mạn đầy bão tố, nơi tình yêu chiến thắng tất cả, và nơi một cơ hội thứ hai cho hạnh phúc đang chờ đợi giữa những tiếng vọng ngọt ngào và đắng cay của quá khứ chung của họ.
(Tôi rất khuyến khích một cuốn sách hấp dẫn mà tôi không thể đặt xuống trong ba ngày ba đêm. Nó thực sự cuốn hút và là một cuốn sách phải đọc. Tựa đề của cuốn sách là "After Car Sex with the CEO". Bạn có thể tìm thấy nó bằng cách tìm kiếm trong thanh tìm kiếm.)
Khúc Ca Trái Tim
Tôi trông mạnh mẽ, và con sói của tôi thì tuyệt đẹp.
Tôi nhìn về phía em gái tôi đang ngồi, và cô ấy cùng nhóm bạn của mình đều có vẻ mặt ghen tức đầy giận dữ. Sau đó, tôi nhìn lên chỗ bố mẹ tôi đang ngồi, họ đang trừng mắt nhìn bức ảnh của tôi, nếu ánh mắt có thể đốt cháy mọi thứ thì chắc chắn đã có lửa.
Tôi nhếch mép cười với họ rồi quay lại đối diện với đối thủ của mình, mọi thứ khác dường như tan biến, chỉ còn lại những gì đang diễn ra trên sân khấu này. Tôi cởi váy và áo cardigan ra. Đứng trong bộ áo tank và quần capri, tôi chuyển sang tư thế chiến đấu và chờ tín hiệu bắt đầu -- Để chiến đấu, để chứng minh, và không còn che giấu bản thân nữa.
Điều này sẽ rất thú vị đây. Tôi nghĩ, nụ cười nở trên môi.
Cuốn sách này "Heartsong" bao gồm hai cuốn "Werewolf’s Heartsong" và "Witch’s Heartsong"
Chỉ dành cho người trưởng thành: Chứa ngôn ngữ thô tục, tình dục, lạm dụng và bạo lực
7 Đêm với Ông Black
"Cậu đang làm gì vậy?" Dakota nắm chặt cổ tay tôi trước khi chúng kịp chạm vào cơ thể anh ấy.
"Chạm vào cậu." Một lời thì thầm thoát ra từ môi tôi và tôi thấy ánh mắt anh ấy hẹp lại như thể tôi đã xúc phạm anh ấy.
"Emara. Cậu không được chạm vào tôi. Hôm nay hay bất cứ lúc nào."
Những ngón tay mạnh mẽ nắm lấy tay tôi và đặt chúng chắc chắn lên trên đầu tôi.
"Tôi không ở đây để yêu cậu. Chúng ta chỉ sẽ làm tình thôi."
Cảnh báo: Sách người lớn 🔞
. . ......................................................................................................
Dakota Black là một người đàn ông đầy sức hút và quyền lực.
Nhưng tôi đã biến anh ấy thành một con quái vật.
Ba năm trước, tôi đã vô tình gửi anh ấy vào tù.
Và bây giờ anh ấy trở lại để trả thù tôi.
"Bảy đêm." Anh ấy nói. "Tôi đã trải qua bảy đêm trong cái nhà tù thối nát đó. Tôi cho cậu bảy đêm để sống với tôi. Ngủ với tôi. Và tôi sẽ giải thoát cậu khỏi tội lỗi của mình."
Anh ấy hứa sẽ hủy hoại cuộc đời tôi để đổi lấy một cái nhìn tốt nếu tôi không tuân theo lệnh của anh ấy.
Con điếm riêng của anh ấy, đó là cách anh ấy gọi tôi.
🔻NỘI DUNG DÀNH CHO NGƯỜI TRƯỞNG THÀNH🔻
Cô Chị Họ Tuyệt Đẹp Của Tôi
Cậu thanh niên ngốc nghếch trở về quê nhà lại trở thành người mà tất cả phụ nữ trong làng đều mơ tưởng.
Bây giờ cậu ấy đang ôm chặt các mỹ nhân trong lòng, cảm giác thật sự sướng đến mức không thể tả.
Thần Y Xuống Núi
Tên Khốn Hoàn Hảo
"Đi mà chết đi, đồ khốn!" tôi đáp trả, cố gắng thoát ra.
"Nói đi!" anh ta gầm lên, dùng một tay nắm chặt cằm tôi.
"Anh nghĩ tôi là con đĩ à?"
"Vậy là không phải?"
"Đi chết đi!"
"Tốt. Đó là tất cả những gì tôi cần nghe," anh ta nói, nâng chiếc áo đen của tôi lên bằng một tay, để lộ ngực tôi và khiến adrenaline tràn ngập cơ thể tôi.
"Anh đang làm cái quái gì vậy?" tôi thở hổn hển khi anh ta nhìn chằm chằm vào ngực tôi với nụ cười mãn nguyện.
Anh ta lướt ngón tay qua một trong những dấu vết mà anh ta đã để lại ngay dưới một trong những núm vú của tôi.
Tên khốn này đang ngắm nghía những dấu vết mà anh ta đã để lại trên người tôi sao?
"Quấn chân quanh tôi," anh ta ra lệnh.
Anh ta cúi xuống đủ để ngậm lấy ngực tôi vào miệng, mút mạnh vào núm vú. Tôi cắn môi dưới để kìm nén tiếng rên khi anh ta cắn mạnh, khiến tôi ưỡn ngực về phía anh ta.
"Tôi sẽ thả tay cô ra; đừng có mà dám ngăn tôi."
Tên khốn, kiêu ngạo và hoàn toàn không thể cưỡng lại, đúng loại đàn ông mà Ellie đã thề sẽ không bao giờ dính líu tới nữa. Nhưng khi anh trai của bạn cô trở về thành phố, cô thấy mình đang đứng trước nguy cơ chìm đắm vào những khao khát hoang dại nhất.
Cô ấy khó chịu, thông minh, nóng bỏng, hoàn toàn điên rồ, và cô ấy cũng đang khiến Ethan Morgan phát điên.
Những gì bắt đầu như một trò chơi đơn giản giờ đây đang hành hạ anh ta. Anh ta không thể gạt cô ra khỏi đầu, nhưng anh ta sẽ không bao giờ cho phép ai bước vào trái tim mình nữa.
Dù cả hai đều chiến đấu hết sức mình chống lại sự hấp dẫn cháy bỏng này, liệu họ có thể cưỡng lại được không?












