Cái Bẫy Vợ Cũ

Cái Bẫy Vợ Cũ

Miranda Lawrence · Đang cập nhật · 1.8m Từ

1.1k
Phổ biến
1.1k
Lượt xem
341
Đã thêm
Thêm vào kệ sách
Bắt đầu Đọc
Chia sẻ:facebooktwitterpinterestwhatsappreddit

Giới thiệu

Năm 18 tuổi, Patricia kết hôn với Martin Langley, một người đàn ông bị liệt từ thắt lưng trở xuống, thay vì chị kế của cô, Debbie Brown. Cô đã cùng anh trải qua những khoảnh khắc đen tối nhất của cuộc đời anh.
Mặc dù đã kết hôn và đồng hành cùng nhau suốt hai năm, nhưng mối quan hệ của họ không có ý nghĩa nhiều đối với Martin bằng sự trở lại của Debbie.
Martin, để chữa bệnh cho Debbie, đã tàn nhẫn bỏ qua việc Patricia đang mang thai và độc ác trói cô lên bàn mổ. Martin thật vô tâm, anh đã khiến Patricia cảm thấy như không còn sức sống, điều này đã thúc đẩy cô rời bỏ và đi đến một vùng đất xa lạ.
Tuy nhiên, Martin sẽ không bao giờ từ bỏ Patricia, dù anh có ghét cô đến đâu. Anh không thể phủ nhận rằng anh có một sự mê hoặc không thể giải thích được với cô. Có thể nào Martin, không nhận ra, đã trở nên bất lực trong tình yêu với Patricia?
Khi cô trở về từ nước ngoài, đứa bé trai bên cạnh Patricia là con của ai? Tại sao nó lại giống Martin, kẻ ác quỷ, đến vậy?
(Tôi rất khuyến khích một cuốn sách hấp dẫn mà tôi không thể đặt xuống trong ba ngày ba đêm. Nó cực kỳ lôi cuốn và đáng đọc. Tựa đề của cuốn sách là "Con Gái Vua Cờ Bạc". Bạn có thể tìm thấy nó bằng cách tìm kiếm trong thanh tìm kiếm.)

Chương 1

"Chúc mừng, bà Langley, bà đã có thai!" bác sĩ nói với Patricia Watson.

Vui mừng với tin tuyệt vời này, Patricia Watson vội vã trở về nhà với báo cáo thử thai, háo hức chia sẻ với Martin Langley.

"Martin, em..." cô reo lên.

"Patricia, chúng ta ly hôn đi!" Martin nói đồng thời.

Niềm vui bị dập tắt, Patricia nuốt ngược từ "có thai" lại vào cổ họng.

"Tại sao?" cô hỏi bằng giọng run rẩy, cố gắng hết sức để giữ nỗi đau trong lòng.

Quá đột ngột, cô cần một lời giải thích.

Martin mím môi mỏng, mắt lạnh lùng.

"Debbie đã trở lại." Câu trả lời của anh khiến tim Patricia lạnh ngắt.

Cô tái nhợt rõ rệt và cắn chặt môi dưới, gần như không thể đứng vững.

Debbie, tình yêu của đời Martin, người đã biến mất hai năm, đã trở lại.

Martin lấy ra một tấm séc và đặt lên bàn, nói, "Đây là 15 triệu đô la. Một phần là khoản thanh toán ly hôn của em, phần còn lại là tiền trả cho việc hiến tủy xương của em."

Patricia ngay lập tức trở nên cảnh giác và theo bản năng hỏi, "Ý anh là gì?"

"Debbie bị thiếu máu bất sản và cần ghép tủy xương ngay lập tức. Em là người có tỉ lệ phù hợp đến 90%. Là chị của cô ấy, em phải cứu cô ấy." Martin không để Patricia có chỗ để thương lượng. Anh đang ra lệnh hơn là thảo luận với cô.

Patricia đứng im, cảm thấy đau lòng.

Họ đã kết hôn được hai năm. Nhưng bây giờ, để cứu Debbie, người đã từng bỏ rơi anh, anh lại ly hôn với Patricia và thậm chí ép cô hiến tủy xương!

"Hiến tủy xương cho Debbie? Không bao giờ! Mẹ cô ấy đã phá hủy hôn nhân của bố mẹ tôi. Mẹ tôi sẽ không bị trầm cảm và tự tử nếu không phải vì mẹ cô ấy. Và bây giờ anh mong tôi cứu cô ấy? Không đời nào!" Patricia nghiến răng, hận thù trào dâng trong lòng khi cô nhớ lại quá khứ.

"Nếu anh còn chút tình cảm nào từ cuộc hôn nhân hai năm của chúng ta, đừng ép tôi. Nếu không, tôi sẽ không bao giờ tha thứ cho anh!"

Tim Martin lỡ một nhịp vì lời nói của cô. Nhưng Patricia không để ý. Cô trực tiếp cầm bút và nhanh chóng ký tên vào đơn ly hôn.

"Tôi sẽ dọn đi. Từ bây giờ, chúng ta chỉ là hai người xa lạ." Nói xong, Patricia đặt bút xuống, chuẩn bị rời đi.

Vừa quay lại, cô đụng phải Debbie, người vừa bước vào phòng.

Debbie mặc một chiếc váy trắng, tóc dài buông xõa trên vai, khuôn mặt tái nhợt.

"Patricia, em biết chị ghét mẹ em, nhưng chị không biết toàn bộ câu chuyện! Mẹ em đã hẹn hò với bố trước khi mẹ chị xuất hiện. Nhưng ông nội đã chia rẽ họ và ép bố cưới mẹ chị..." cô giải thích.

Trước khi cô kịp nói hết, Patricia ngắt lời.

"Đủ rồi! Nếu bố thực sự yêu mẹ em, tại sao ông lại cưới mẹ tôi ngay từ đầu? Vì ông đã chọn mẹ tôi, ông nên trung thành. Và mẹ em không nên đến để phá hoại gia đình tôi.

"Debbie, mẹ em cướp chồng của mẹ tôi, và bây giờ em lại muốn cướp chồng của tôi! Gì đây, truyền thống gia đình là làm kẻ thứ ba à?" Patricia nhìn Debbie với ánh mắt châm biếm.

"Patricia, sao chị có thể nói vậy? Martin là hôn phu của em. Chị mới là người cướp anh ấy từ em, bây giờ lại buộc tội em?" Debbie tỏ vẻ oan ức và liếc nhìn Martin.

Patricia nhanh chóng đáp lại, "Nếu anh ấy là hôn phu của em, tại sao em lại đột ngột biến mất ngày trước lễ cưới? Em bỏ chạy vì khuyết tật của anh ấy, đúng không?

"Nếu em ở lại, tôi đã không kết hôn với anh ấy. Bây giờ, chân anh ấy đã khỏi, nên em muốn anh ấy trở lại. Debbie, em không biết xấu hổ à?"

"Patricia, không phải vậy," Debbie nức nở, lau nước mắt.

Patricia liếc nhìn cô ấy một cách khinh bỉ và hừ một tiếng, "Đủ rồi. Tôi không phải là Martin. Nước mắt của cô không có tác dụng với tôi! Nếu cô muốn anh ta, anh ta là của cô. Nhưng tủy xương của tôi? Không bao giờ!"

Nói xong, cô đẩy Debbie sang một bên và rời khỏi phòng mà không ngoái lại.

Nhìn Patricia rời đi, Martin cảm thấy một nỗi đau khó hiểu trong lòng.

Nhưng rồi, anh tự cười chế giễu, nghĩ, 'Cô ta chỉ là một người phụ nữ hão huyền và ích kỷ. Làm sao tôi có thể có cảm giác gì với cô ta được? Chắc chắn là ảo giác thôi. Dù sao chúng tôi cũng đã kết hôn được hai năm rồi.'

Nhìn theo bóng lưng của Patricia, Debbie nắm chặt tay lại. Sau đó, cô ta tỏ vẻ buồn bã với Martin, nói nhỏ, "Martin, Patricia không đồng ý. Em phải làm sao đây?"

Martin bình tĩnh trả lời, "Anh sẽ để Alan tiếp tục tìm người phù hợp cho em."

Điều đó ngụ ý rằng anh đã để Patricia đi.

"Nhưng..." Debbie cảm thấy bực bội.

Cô ta cuối cùng đã tìm được người hoàn hảo cho ca ghép tủy xương của mình. Cô ta không muốn bỏ cuộc dễ dàng như vậy!

Cảm thấy hơi khó chịu, Martin lạnh lùng nói, "Anh không thích ép buộc người khác."

Cảm nhận được thái độ kiên quyết của anh, Debbie không dám nói thêm. Cô ta cúi đầu, một tia ác ý lóe lên trong mắt.

'Bỏ cuộc? Không! Bằng mọi giá, tôi sẽ lấy được tủy xương của cô ta,' cô ta nghĩ thầm.


Patricia bước ra khỏi phòng ngủ với chiếc vali. Nhìn cánh cửa phòng làm việc đóng kín, cô cảm thấy buồn và vô thức chạm vào bụng phẳng của mình.

Cô nói thầm, 'Tạm biệt, Martin. Tôi đã yêu anh mười năm rồi. Nhưng từ bây giờ, tôi sẽ chỉ ở bên con của mình thôi.'

Cô hít một hơi sâu, cố kìm nén nước mắt, và rời khỏi nơi cô đã sống suốt hai năm. Sau đó, cô lái xe đến căn hộ nhỏ mà mẹ cô đã để lại trước khi qua đời.

Khi Patricia đang lấy hành lý ra khỏi cốp xe, ai đó đột nhiên bịt miệng và mũi cô từ phía sau.

Ngay lập tức, một mùi hăng nồng xộc vào mũi cô.

Patricia cố gắng vùng vẫy nhưng cảm thấy mình yếu đi. Sau một chút kháng cự, cơ thể cô mềm nhũn, và cô ngất đi.

Khi cô tỉnh lại, cơn đau dữ dội khiến cô rên lên đau đớn.

Cô cố gắng mở mắt nhưng không thể. Cô chỉ có thể ngửi thấy mùi thuốc khử trùng mạnh và nghe loáng thoáng một cuộc trò chuyện.

"Ông Langley, bà Langley đang mang thai. Nếu chúng ta tiến hành ca ghép tủy xương, đứa bé có thể chết. Ông chắc chắn muốn làm điều này chứ?" giọng một bác sĩ nam vang lên.

"Cô ấy đang mang thai?" Martin kêu lên không tin nổi.

Patricia, như nắm lấy một cái phao cứu sinh, cố gắng nói với Martin rằng cô đang mang thai con của anh. Cô nghĩ rằng anh sẽ không mạo hiểm mạng sống của đứa con để cứu Debbie!

Nhưng dù cố gắng thế nào, cô cũng không thể phát ra âm thanh.

"Vâng, khoảng một tháng rồi," bác sĩ trả lời.

Patricia nghĩ rằng dù Martin có vô tâm đến đâu, dù anh có ghét cô bao nhiêu, anh sẽ tha cho cô vì đứa con của họ.

Nhưng cô đã sai.

"Debbie không thể chờ lâu hơn. Tiếp tục phẫu thuật. Đừng dừng lại." Lời nói của Martin như một lưỡi dao sắc, đâm vào tim Patricia.

Cô chưa bao giờ nghĩ rằng Martin có thể tàn nhẫn đến vậy. Anh thậm chí sẵn sàng giết đứa con của mình chỉ để cứu Debbie!

"Nhưng đứa bé..." bác sĩ do dự.

"Đứa bé không quan trọng. Tôi chỉ muốn Debbie khỏe mạnh." Lời nói lạnh lùng của Martin hoàn toàn làm tan vỡ hy vọng của Patricia.

Tim cô đau nhói, nước mắt nóng hổi chảy dài trên má.

Sự tuyệt vọng bao trùm Patricia. Lúc này, cô cuối cùng hiểu thế nào là tan nát cõi lòng.

Cô cố gắng vùng vẫy, thoát khỏi cơn ác mộng này, nhưng cô bất lực. Tất cả những gì cô có thể làm là nằm đó khi những dụng cụ phẫu thuật lạnh lẽo chạm vào da cô.

Cô khóc trong lòng, 'Không! Làm ơn đừng! Cứu con tôi...'

Chương Mới nhất

Bạn Có Thể Thích 😍

Bị chiếm hữu bởi những người bạn thân của anh trai tôi

Bị chiếm hữu bởi những người bạn thân của anh trai tôi

2.7k Lượt xem · Hoàn thành · Destiny Williams
TW: LẠM DỤNG, BẠO LỰC, TÌNH YÊU ĐEN TỐI, KINK DADDY
SẼ CÓ CẢNH SEX MM, MF, và MFMM
Ở tuổi 22, Alyssa Bennett trở về quê hương nhỏ bé của mình, chạy trốn khỏi người chồng bạo hành cùng với cô con gái bảy tháng tuổi, Zuri. Không thể liên lạc với anh trai, cô miễn cưỡng tìm đến những người bạn thân của anh ta để nhờ giúp đỡ - mặc dù họ từng hành hạ cô. King, người thực thi của băng đảng xe máy của anh trai cô, Crimson Reapers, quyết tâm bẻ gãy cô. Nikolai muốn chiếm lấy cô cho riêng mình, và Mason, luôn là kẻ theo đuôi, chỉ vui mừng khi được tham gia vào cuộc chơi. Khi Alyssa điều hướng qua những mối quan hệ nguy hiểm với bạn bè của anh trai, cô phải tìm cách bảo vệ bản thân và Zuri, đồng thời khám phá những bí mật đen tối có thể thay đổi mọi thứ.
7 Đêm với Ông Black

7 Đêm với Ông Black

5.7k Lượt xem · Hoàn thành · ALMOST PSYCHO
CẢNH BÁO: Cuốn sách này chứa các cảnh quan hệ tình dục chi tiết rõ ràng... khoảng 10-12 chương. Không phù hợp cho độc giả trẻ tuổi!**

"Cậu đang làm gì vậy?" Dakota nắm chặt cổ tay tôi trước khi chúng kịp chạm vào cơ thể anh ấy.

"Chạm vào cậu." Một lời thì thầm thoát ra từ môi tôi và tôi thấy ánh mắt anh ấy hẹp lại như thể tôi đã xúc phạm anh ấy.

"Emara. Cậu không được chạm vào tôi. Hôm nay hay bất cứ lúc nào."

Những ngón tay mạnh mẽ nắm lấy tay tôi và đặt chúng chắc chắn lên trên đầu tôi.

"Tôi không ở đây để yêu cậu. Chúng ta chỉ sẽ làm tình thôi."

Cảnh báo: Sách người lớn 🔞
. . ......................................................................................................

Dakota Black là một người đàn ông đầy sức hút và quyền lực.
Nhưng tôi đã biến anh ấy thành một con quái vật.
Ba năm trước, tôi đã vô tình gửi anh ấy vào tù.
Và bây giờ anh ấy trở lại để trả thù tôi.
"Bảy đêm." Anh ấy nói. "Tôi đã trải qua bảy đêm trong cái nhà tù thối nát đó. Tôi cho cậu bảy đêm để sống với tôi. Ngủ với tôi. Và tôi sẽ giải thoát cậu khỏi tội lỗi của mình."
Anh ấy hứa sẽ hủy hoại cuộc đời tôi để đổi lấy một cái nhìn tốt nếu tôi không tuân theo lệnh của anh ấy.

Con điếm riêng của anh ấy, đó là cách anh ấy gọi tôi.

🔻NỘI DUNG DÀNH CHO NGƯỜI TRƯỞNG THÀNH🔻
Cô Chị Họ Tuyệt Đẹp Của Tôi

Cô Chị Họ Tuyệt Đẹp Của Tôi

2k Lượt xem · Hoàn thành · Evelyn Hawthorne
Người chị dâu tuyệt đẹp, cô em gái ngây thơ, và nữ bác sĩ làng duyên dáng.
Cậu thanh niên ngốc nghếch trở về quê nhà lại trở thành người mà tất cả phụ nữ trong làng đều mơ tưởng.
Bây giờ cậu ấy đang ôm chặt các mỹ nhân trong lòng, cảm giác thật sự sướng đến mức không thể tả.
Làm Tình Với Bố Bạn Thân Của Tôi

Làm Tình Với Bố Bạn Thân Của Tôi

5k Lượt xem · Đang cập nhật · Ayuk Simon
LƯU Ý VỀ NỘI DUNG

NHIỀU CẢNH EROTIC, CHƠI THỞ, CHƠI DÂY, SOMNOPHILIA, VÀ CHƠI PRIMAL ĐƯỢC TÌM THẤY TRONG CUỐN SÁCH NÀY. NỘI DUNG DÀNH CHO NGƯỜI TRÊN 18 TUỔI. NHỮNG CUỐN SÁCH NÀY LÀ MỘT BỘ SƯU TẬP CÁC CUỐN SÁCH RẤT NÓNG BỎNG SẼ KHIẾN BẠN PHẢI TÌM ĐẾN MÁY RUNG VÀ LÀM ƯỚT QUẦN LÓT CỦA BẠN. Hãy tận hưởng, các cô gái, và đừng quên để lại bình luận nhé.

XoXo

Anh ấy muốn sự trinh trắng của tôi.
Anh ấy muốn sở hữu tôi.
Tôi chỉ muốn thuộc về anh ấy.

Nhưng tôi biết đây không chỉ là trả nợ. Đây là về việc anh ấy muốn sở hữu tôi, không chỉ cơ thể tôi, mà còn mọi phần của con người tôi.
Và điều đáng sợ nhất là tôi muốn trao tất cả cho anh ấy.

Tôi muốn thuộc về anh ấy.
Sau Khi Quan Hệ Trên Xe Với CEO

Sau Khi Quan Hệ Trên Xe Với CEO

6.8k Lượt xem · Đang cập nhật · Robert
Sau khi bị bạn trai phản bội, tôi lập tức tìm đến bạn của anh ấy, một CEO đẹp trai và giàu có, và qua đêm với anh ta. Ban đầu, tôi nghĩ đó chỉ là một cuộc tình một đêm bốc đồng, nhưng không ngờ rằng vị CEO này đã say mê tôi từ lâu. Anh ta tiếp cận bạn trai tôi chỉ vì tôi...
CÁM DỖ NGỌT NGÀO: EROTICA

CÁM DỖ NGỌT NGÀO: EROTICA

4.5k Lượt xem · Hoàn thành · Excel Arthur
CẢNH BÁO!!!!! CUỐN SÁCH NÀY LÀ THUẦN TÚY EROTICA VÀ CHỨA NỘI DUNG CỰC KỲ NHẠY CẢM TRONG HẦU HẾT CÁC CHƯƠNG. DÀNH CHO NGƯỜI TRÊN 18 TUỔI 🔞 ĐÂY LÀ MỘT TẬP HỢP BA CÂU CHUYỆN TÌNH CẢM EROTICA CẤM KỴ TRONG MỘT.

CÂU CHUYỆN CHÍNH

Marilyn Muriel, mười tám tuổi, bị sốc vào một mùa hè đẹp trời khi mẹ cô mang về một người đàn ông trẻ trung, đẹp trai và giới thiệu anh ta là chồng mới của bà. Một mối liên kết không thể giải thích ngay lập tức hình thành giữa cô và người đàn ông như thần Hy Lạp này khi anh ta bắt đầu bí mật gửi những tín hiệu không mong muốn về phía cô. Marilyn nhanh chóng thấy mình rơi vào những cuộc phiêu lưu tình dục không thể cưỡng lại với người đàn ông quyến rũ, mê hoặc này khi mẹ cô vắng nhà. Số phận hay kết quả của hành động này sẽ ra sao và liệu mẹ cô có bao giờ biết được tội lỗi đang diễn ra ngay dưới mũi mình không?
Phục Tùng Ba Anh Em Mafia

Phục Tùng Ba Anh Em Mafia

2.1k Lượt xem · Hoàn thành · Oguike Queeneth
Chơi trò BDSM với ba anh em mafia

"Em đã là của bọn anh từ giây phút đầu tiên bọn anh nhìn thấy em."

"Anh không biết em sẽ mất bao lâu để nhận ra rằng em thuộc về bọn anh." Một trong ba anh em nói, kéo đầu tôi ngửa ra để nhìn thẳng vào đôi mắt mãnh liệt của anh ta.

"Em là của bọn anh để làm tình, để yêu thương, để chiếm hữu và sử dụng theo bất kỳ cách nào bọn anh muốn. Đúng không, cưng?" Người thứ hai thêm vào.

"D...dạ, thưa anh." Tôi thở hổn hển.

"Bây giờ hãy ngoan ngoãn và dang chân ra, để bọn anh xem những lời nói của bọn anh đã làm em trở nên khát khao như thế nào." Người thứ ba nói thêm.


Camilla chứng kiến một vụ giết người do những kẻ đeo mặt nạ thực hiện và may mắn chạy thoát. Trên đường tìm người cha mất tích, cô gặp ba anh em mafia nguy hiểm nhất thế giới, chính là những kẻ giết người mà cô đã gặp trước đó. Nhưng cô không biết điều đó...

Khi sự thật được tiết lộ, cô bị đưa đến câu lạc bộ BDSM của ba anh em. Camilla không có cách nào để chạy trốn, ba anh em mafia sẽ làm bất cứ điều gì để giữ cô làm nô lệ nhỏ của họ.

Họ sẵn sàng chia sẻ cô, nhưng liệu cô có chịu khuất phục trước cả ba người không?
Giáo Viên Giáo Dục Giới Tính Riêng Tư Của Tôi

Giáo Viên Giáo Dục Giới Tính Riêng Tư Của Tôi

5.3k Lượt xem · Hoàn thành · Jack
Ở tuổi mười ba, Leonard thấy mình cô đơn trên thế gian này, cha mẹ cậu không còn nữa. Cậu tìm thấy nơi trú ẩn trong ngôi nhà của bà Romy, một thiên đường xinh đẹp với sự hiện diện của bà Romy và ba cô con gái, tất cả đều có dáng vẻ uyển chuyển và đường cong quyến rũ. Khi Leonard lớn lên, cậu vẫn vô tư không biết gì về những điệu nhảy thân mật giữa người lớn. Tuy nhiên, vào một buổi tối định mệnh, cậu vô tình chứng kiến cảnh riêng tư của dì và chú, khơi dậy trong cậu sự tò mò về những bí ẩn của khoái cảm thể xác, dẫn cậu đến việc tự mình khám phá những điều hấp dẫn này.

Ngày hôm sau, bà Romy, với vẻ nghiêm túc, tiến đến Leonard với một đề nghị bất ngờ. "Leonard," bà bắt đầu, "tôi sẽ dạy cậu về nghệ thuật làm tình," một câu nói khiến cậu hoàn toàn sửng sốt. Buổi học riêng tư này bị gián đoạn đột ngột khi Scarlett, con gái của bà Romy, xông vào. Với ánh mắt quyết tâm, cô tuyên bố, "Tôi dự định sẽ tham gia và trở thành người hướng dẫn cho Leonard về những vấn đề thân mật."
Cô Giáo Nóng Bỏng và Quyến Rũ Của Tôi

Cô Giáo Nóng Bỏng và Quyến Rũ Của Tôi

2.4k Lượt xem · Hoàn thành · Henry
Tên tôi là Kevin, và tôi là học sinh trung học. Tôi dậy thì sớm, và vì "cậu nhỏ" của tôi lớn, nên tôi thường có một cục u rõ ràng trong giờ thể dục. Các bạn cùng lớp luôn tránh xa tôi vì điều đó, khiến tôi rất tự ti khi còn nhỏ. Tôi thậm chí đã nghĩ đến việc làm điều gì đó cực đoan để loại bỏ nó. Ít ai biết rằng, "cậu nhỏ" mà tôi ghét thực ra lại được các thầy cô, phụ nữ xinh đẹp, và thậm chí là người nổi tiếng ngưỡng mộ. Nó đã thay đổi cuộc đời tôi.
Tỷ Phú Một Đêm

Tỷ Phú Một Đêm

975 Lượt xem · Đang cập nhật · Ragib Siddiqui
Chloe là con gái thứ hai của gia đình Bishop, cô gái có tất cả: vẻ đẹp mê hồn, một người cha nuôi yêu thương cô như con ruột, và một vị hôn phu vừa đẹp trai vừa giàu có.

Nhưng trên đời này không có gì là hoàn hảo. Hóa ra cô còn có một người mẹ nuôi và chị gái nuôi có thể phá hỏng tất cả những gì cô có.

Đêm trước buổi tiệc đính hôn, mẹ nuôi của Chloe đã bỏ thuốc mê cô và âm mưu gửi cô cho bọn côn đồ. May mắn thay, Chloe đã vào nhầm phòng và trải qua một đêm với một người lạ.

Hóa ra người đàn ông đó là CEO của tập đoàn đa quốc gia hàng đầu nước Mỹ, chỉ mới 29 tuổi nhưng đã có tên trong danh sách Forbes. Sau khi có một đêm với cô, anh ta đề nghị, "Cưới anh đi, anh sẽ giúp em trả thù."
Bạn Đời Con Người Của Vua Alpha

Bạn Đời Con Người Của Vua Alpha

1.1k Lượt xem · Hoàn thành · HC Dolores
"Em phải hiểu một điều này, em nhỏ," Griffin nói, khuôn mặt anh dịu lại,

"Anh đã chờ đợi em suốt chín năm. Gần một thập kỷ rồi anh cảm thấy trống rỗng trong lòng. Có lúc anh tự hỏi liệu em có tồn tại hay không, hay em đã chết rồi. Và rồi anh tìm thấy em, ngay trong ngôi nhà của mình."

Anh dùng một tay vuốt má tôi, cảm giác râm ran lan tỏa khắp người.

"Anh đã sống đủ lâu mà không có em và anh sẽ không để bất cứ điều gì chia cắt chúng ta. Không phải những con sói khác, không phải người cha say xỉn của anh, người đã cố gắng giữ mình suốt hai mươi năm qua, không phải gia đình em – và thậm chí không phải chính em."


Clark Bellevue đã sống cả đời mình là con người duy nhất trong bầy sói - đúng nghĩa đen. Mười tám năm trước, Clark là kết quả tình cờ của một cuộc tình ngắn ngủi giữa một trong những Alpha mạnh nhất thế giới và một người phụ nữ. Dù sống cùng cha và những người anh chị em sói, Clark chưa bao giờ cảm thấy mình thực sự thuộc về thế giới của loài sói. Nhưng ngay khi Clark dự định rời bỏ thế giới sói mãi mãi, cuộc đời cô bị đảo lộn bởi bạn đời của mình: vị Vua Alpha tiếp theo, Griffin Bardot. Griffin đã chờ đợi nhiều năm để gặp bạn đời của mình, và anh không định để cô đi bất cứ lúc nào. Không quan trọng Clark cố gắng chạy xa khỏi định mệnh hay bạn đời của mình đến đâu - Griffin quyết tâm giữ cô lại, bất kể anh phải làm gì hay ai đứng cản đường anh.
Bị Ba Anh Em Kế Sinh Ba Hải Quân Bắt Nạt

Bị Ba Anh Em Kế Sinh Ba Hải Quân Bắt Nạt

1.2k Lượt xem · Hoàn thành · Nina GoGo
"Đây là các con trai của tôi, Mia. Các con, đây là Mia, sắp trở thành em gái của các con."
Ba người đàn ông cao lớn, vạm vỡ bước vào bàn và tôi không nghi ngờ gì rằng họ là các anh em kế của tôi. Họ trông giống hệt cha của họ.
Tôi hít một hơi sâu, co rúm lại trong sợ hãi khi nhớ ra mình đã gặp họ ở đâu. Quinn, Jack và John, ba kẻ gây rắc rối trong cuộc sống trung học của tôi.
Tôi sẽ thật ngu ngốc nếu cuối cùng lại thích những chàng trai đã bắt nạt và coi tôi không ra gì.
Lúc này họ khác xa với những con sói trong giấc mơ của tôi. Họ đang đóng vai những người anh trai dịu dàng.
Tôi nghe nói họ đã vào Hải quân và tôi phải thừa nhận rằng đó là nơi phù hợp với họ. Tôi hy vọng rằng họ đã gặp những người đàn ông mạnh mẽ hơn họ, có thể cho họ nếm trải cảm giác bị bắt nạt, giống như họ đã bắt nạt tôi.