Compagne Indésirée des Rois Lycan

Compagne Indésirée des Rois Lycan

Jessica Hall · Hoàn thành · 211.7k Từ

808
Phổ biến
7.1k
Lượt xem
900
Đã thêm
Chia sẻ:facebooktwitterpinterestwhatsappreddit

Giới thiệu

Pris dans un jeu mortel, Zirah doit déjouer trois rois lycans sauvages et leurs animaux de compagnie létaux pour survivre. Mais que se passe-t-il lorsqu'elle se retrouve au cœur du labyrinthe, non seulement vivante, mais protégée par les mêmes bêtes envoyées pour la tuer ? C'est censé être un jeu, un jeu de vie et de mort. Mais ce qui a commencé par des épreuves dans le labyrinthe s'est terminé par un prix bien plus que ce à quoi Zirah s'attendait. Elle n'aurait jamais pensé que le prix serait de choisir entre les trois rois lycans qui se battent pour le trône de leur père.

En rencontrant les trois rois lycans, Zirah apprend que les rois ne sont pas des princes charmants. Que ce ne serait pas une histoire d'amour de conte de fées, mais une où sa vie est constamment en équilibre sur le fil tranchant d'une lame de couteau. Un couteau prêt à prendre sa vie ou à la laisser horriblement brisée. Les rois ne veulent rien avoir à faire avec elle ni entre eux et prévoient de se débarrasser d'elle.

Ce qu'ils ne prévoient pas, c'est que Zirah se défende, mais elle joue avec quelque chose de bien plus dangereux que des armes. Elle jouera avec leurs cœurs.

Zirah doit choisir un roi, mais des secrets seront révélés, et la bataille entre les rois sera pour bien plus que le trône. Ils se battront pour la reine qu'ils ont tenté de briser. Mais il y a un problème : Zirah veut se venger, et quelle meilleure vengeance que de leur retirer leur précieux trône ?

Chương 1

Les hurlements des loups et les mâchoires claquantes déchirent le silence de la grotte, et mes yeux s'ouvrent brusquement dans l'obscurité suffocante. Au début, je me demande si j'ai fait un autre cauchemar d'invasion, mais un cri sanglant fait monter une vague de panique le long de ma colonne vertébrale. C'est ça. Nous avons tous vécu dans la peur qu'ils nous trouvent; ce n'était qu'une question de temps, et notre heure est enfin arrivée.

Mes cauchemars des loups étaient devenus si fréquents et terrifiants que je savais que quelque chose de terrible allait arriver—tout comme Mamie le savait.

Les grondements et les cris me font me redresser, et le premier grognement féroce venant de quelque part dans le couloir de la grotte fait bondir mon cœur dans ma poitrine. Ils sont beaucoup trop proches.

Mes yeux scrutent la grotte sombre tandis que je prie secrètement pour me tromper. Pourtant, le son de la chair déchirée et des griffes raclant la roche me fait jeter mes jambes par-dessus le bord de mon matelas en peau d'ours.

Les grottes sont fraîches pendant la journée et encore plus froides la nuit, mais c'était le seul endroit où nous nous sentions en sécurité. Un autre hurlement perçant me rappelle à quel point nous nous trompions. Il n'y a pas d'endroit sûr.

Mes yeux se tournent vers le matelas vide de ma mamie avec peur, mais avant que le cri dans ma gorge ne se libère, je l'aperçois se dirigeant vers le feu mourant avec une cruche d'eau. Elle arrose les braises faiblement incandescentes et pose un doigt tremblant sur ses lèvres. À travers la volute de fumée entre nous, je regarde l'entrée de la caverne avec des yeux grands ouverts et terrifiés.

Ce ne sont pas des loups ordinaires auxquels nous avons affaire; ils sont en partie humains, en partie animaux. Des bêtes humaines. Des loups-garous.

Ces bêtes sauvages sont en partie responsables de la terrible décimation de la population humaine. Ils sont aussi ce qui nous a poussés dans ces grottes au départ, loin des monstres qui rôdent à la frontière de la montagne et entourent le royaume voisin.

D'autres cris retentissent bruyamment alors que je saute de mon lieu de repos avant de m'approcher d'elle. Mamie jette un coup d'œil à l'ouverture du tunnel plongée dans le noir où les cris deviennent plus forts, et elle me fait signe de la suivre.

Pas que ce soit nécessaire. Nous avons pratiqué ce scénario plus de fois que je ne peux compter; cela m'a été inculqué aussi longtemps que je me souvienne. Nous avançons rapidement, nous enfonçant plus profondément dans la grotte, escaladant les rochers et nous faufilant à travers des crevasses étroites. Malgré ses presque soixante-dix ans, Mamie se déplace dans l'obscurité comme de l'eau qui coule.

"Dépêche-toi, Zirah, ce ne sont pas seulement des loups-garous," murmure-t-elle, et je jette un coup d'œil par-dessus mon épaule, soudainement effrayée par l'obscurité que je trouvais réconfortante. Ma vue est meilleure que celle de la plupart des gens, mais cette grotte est comme un cercueil fermé sans un seul rayon de soleil. Nous serions perdus si nous ne comptions pas nos pas en ce moment et ne raclions pas nos doigts le long des murs pour nous orienter.

"Quoi d'autre?" je demande.

« Les gardes du Roi Lycan », répond-elle. Je sais qu'il vaut mieux ne pas la remettre en question. Ma grand-mère a le don de voyance. Elle est une sorcière, une voyante, vieille mais non moins puissante. Cependant, ses tours de passe-passe, potions et sorts ne feraient pas le poids face à un lycan. Ils sont d'une toute autre nature. Similaires aux loups-garous mais encore très différents. Ils marchent sur deux jambes et sont plus rapides, plus forts et plus mortels—et aussi beaucoup plus grands.

« Par ici, dépêche-toi », siffle Grand-mère, me poussant plus vite et plus loin à travers des passages froids. « On ne peut pas les laisser te trouver », dit-elle en attrapant ma main et en me conduisant dans une autre branche de la grotte. L'urgence dans sa voix est effrayante, et quand j'essaie de chercher du réconfort sur son visage, ses traits sont obscurcis par l'obscurité.

« Je le savais. Je savais que ce salaud nous trahirait en partant. Il a tout gâché. J'avais besoin de plus de temps ; j'aurais dû avoir plus de temps. La prophétie n'est pas pour avant un an... », murmure-t-elle avant que ses mots ne se perdent.

« Grand-mère— » j'essaie de questionner, mais sa main se referme sur ma bouche. Nous écoutons des gens courir, et je sais que ce sont les lycans. Leur rythme est bien plus rapide que celui des loups-garous, et je peux les entendre se rapprocher. Les cheveux de ma grand-mère effleurent mon visage alors qu'elle fixe la direction d'où nous venons.

Sa main tremble sur ma bouche. « Si le roi te trouve et découvre ce que tu es— »

« Grand-mère, de quoi parles-tu ? » je siffle. Elle a l'air d'une folle.

« Tais-toi, mon enfant. Baisse la voix. » Elle attrape mon bras et me tire dans un passage étroit.

« Tu ne fais aucun sens », je chuchote alors qu'elle s'arrête devant une pente. Elle lève les yeux vers le trou au-dessus, qui ressemble à une petite tache de lumière lunaire.

« J'ai promis à ta mère. Maintenant, je l'ai trahie. Cet imbécile les a menés droit à toi », gémit-elle. Alors que je saisis son bras, elle se retourne et saisit ma tête entre ses mains.

« Écoute-moi ! Ils ne doivent pas découvrir ce que tu es. Tu dois garder cela secret du roi. La mort serait plus clémente », balbutie-t-elle, ses mains tremblant de chaque côté de mon visage.

« De quoi parles-tu ? »

« Les fils du roi », dit-elle, me lâchant pour commencer à grimper. Je me dépêche de la suivre, voulant savoir de quoi elle parle, mais je n'obtiens pas plus de réponses.

Les bruits de pieds frappant la pierre et les cris des hommes arrêtent mon souffle alors que nous grimpons à travers l'étroit passage vers l'ouverture au-dessus, utilisant nos pieds et nos mains pour ne pas glisser jusqu'au sol de la grotte. Chaque pas de ma grand-mère fait pleuvoir de la poussière et de petits cailloux sur moi, mais mes mains et mes pieds refusent de perdre la petite traction que j'ai alors que nous montons plus haut.

« Zirah, dépêche-toi ! » siffle ma grand-mère, et alors qu'elle atteint l'ouverture au-dessus, j'entends un grognement en dessous. Grand-mère se hisse dehors, et je regarde en bas pour voir des yeux ambrés qui me fixent.

Rien ne vous fait bouger plus vite que de savoir que des griffes et des dents attendent votre chute. Je pousse un cri. Je ne peux pas m'en empêcher. Ma grand-mère agite sa main au-dessus de ma tête quand le lycan saute dans l'étroit passage. Il agrippe ma cheville et manque de peu de me faire glisser en arrière.

Mes ongles se déchirent de mes doigts alors que je gratte frénétiquement le mur de la grotte, tremblant et donnant des coups de pied. Le lycan rugit en dessous, et ses griffes tranchent ma peau délicate comme un couteau chaud dans du beurre.

« Zirah, dépêche-toi », siffle Mamie, sa main touchant à peine mes doigts. Serrant les dents, j'essaie d'utiliser mon pied—qui est encore sur le mur—pour grimper plus haut. Le lycan en dessous de moi perd légèrement sa prise, mais ses griffes acérées s'accrochent à ma cheville et me tirent vers le bas.

Ma main s'agite, essayant d'atteindre Mamie. Lorsqu'elle parvient à attraper mon bras, la force qu'elle déploie est stupéfiante. Le lycan griffe les parois internes du tunnel, essayant de m'atteindre.

Je donne un coup de pied, qui frappe le côté de sa tête, et il tombe en arrière. Mamie gémit, et je lève les yeux pour voir ses yeux briller de blanc. Ses pupilles se mettent à luire en bleu alors qu'un courant d'air tourbillonne autour de moi, et elle m'arrache du trou étroit. Je regarde timidement en bas, observant le lycan essayer de se faufiler par la petite ouverture avant de glisser à nouveau au sol de la grotte, incapable de passer.

Ma cheville est en sang. Les coupures brûlent, mais là où il a planté ses griffes comme des hameçons fait le plus mal. Les blessures horribles sont presque jusqu'à l'os. Gémissant, je me mets debout, repoussant les mains inquiètes de ma grand-mère.

« Vite, montre-moi », siffle Mamie, mais je secoue la tête, la poussant à continuer.

« On n'a pas le temps. Va », je lui murmure en criant. Elle hoche la tête, grimpant le terrain rocheux alors que nous essayons de contourner ceux qui nous poursuivent, chaque pas étant douloureux alors que ma cheville enfle. Nous devons juste atteindre l'autre côté de la montagne où se trouve la plage. La falaise ici est rocheuse et offre un peu de couverture, mais notre odeur nous trahira rapidement.

Et c'est immédiatement le cas.

Pour aggraver les choses, c'est la pleine lune, ce qui signifie que les bêtes qui nous poursuivent sont à pleine puissance. Mamie glisse sur un rocher lâche, et je la rattrape de justesse. La stabilisant sur ses pieds, je la pousse et la traîne autour du bord de la montagne. Lorsqu'un grondement retentissant explose dans la direction vers laquelle nous courons, je me fige, et Mamie aussi. Mes yeux se déplacent nerveusement, essayant de repérer les intrus tout en cherchant une autre voie, mais je ne vois qu'un petit palier avant le bord de la falaise.

Mamie s'élance, glissant et dérapant sur la surface lisse, et je la suis, pensant qu'elle voit peut-être quelque chose que je ne vois pas. Juste au moment où mes pieds nus touchent le rocher lisse en dessous, des griffes déchirent les rochers, produisant un bruit affreux.

Mon regard se lève d'un coup, et je me retrouve face à face avec un lycan grognant. C'est la première fois que j'en vois un de près, et ils sont plus terrifiants que je n'aurais jamais pu imaginer. Il nous traque, et alors que je recule, Mamie me serre fermement le bras. Un autre grognement féroce vient de l'autre côté de nous, et je me retourne pour trouver un deuxième lycan qui se rapproche.

Ma tête se tourne d'un côté à l'autre, essayant de surveiller les deux quand ma grand-mère lâche mon bras. Pour une raison étrange, lorsque je détourne les yeux des lycans, Mamie arbore le plus beau des sourires.

« Nous n'avons plus de temps. Le temps est quelque chose contre lequel je me bats depuis dix-huit ans. Ils sont peut-être fils de roi, mais ils sont loin d'être dignes », murmure-t-elle, et je fais un pas vers elle.

Elle recule d'un pas, et je tends la main vers elle, les yeux écarquillés, mais elle secoue la tête. Mon cœur s'emballe dans ma poitrine. L'intuition de ce qui va arriver fait trembler mes lèvres, et ma main tâtonne l'air pour la trouver. « Je dois te laisser partir, ma douce fille. Utilise les arts. Souviens-toi de ce que je t'ai appris. »

« Non », je hoquette alors que le bruit des griffes raclant les rochers devient plus fort derrière moi. Sans me retourner, je sais que nous sommes piégées, acculées sans aucune issue.

« Je ne retournerai pas là-bas, Zirah. Je ne peux pas, pas après la dernière fois. » Ses mots me confondent. Nous n'avons jamais quitté les montagnes ; c'est le seul foyer que j'aie jamais connu. Ses yeux bougent derrière moi, se plissant furieusement.

« Ils t'ont trouvée, mais ils le regretteront. » Elle ricane avant de reculer encore d'un pas.

Sentant quelque chose de mal, je tends la main vers elle, mais elle s'élance soudain vers le bord de la falaise. Mes yeux s'écarquillent d'horreur ; c'est bien trop haut pour sauter d'ici. Mon cri est fort et viscéral alors que je la regarde, horrifiée, se donner la mort.

L'océan est peut-être en dessous, mais peu importe la rapidité du courant, ce serait comme heurter du ciment à cette hauteur. Si par miracle elle survivait à l'impact initial, elle ne survivrait jamais aux rochers acérés qui tapissent le fond.

Mes pieds dérapent sur la surface, et je tombe à genoux, scrutant le vide dans l'obscurité. Les larmes brûlent ma vision quand un mouvement derrière moi me fait jeter un regard furieux par-dessus mon épaule. Elle s'est tuée. Elle préférait mourir que de partir avec eux, ce qui me décide.

Mamie est intrépide ; il vaut mieux que je la suive si elle craint ces bêtes. Me relevant rapidement, je recule, rassemblant mon courage avant de courir vers le bord.

Le grognement qui déchire l'air hérisse ma peau de chair de poule. Puis, l'air est soudainement chassé de mes poumons, et je suis écrasée sous un poids lourd. Je me débats instantanément, crie et essaie de me libérer. Le poids se soulève légèrement, et des mains énormes et griffues m'attrapent, me roulant sur le ventre et me plaquant au sol.

Des pieds poilus s'arrêtent à côté de moi, et alors qu'un souffle chaud descend dans mon cou, je rejette ma tête en arrière. La douleur vibre dans mon crâne alors que je fais contact, et la bête sur moi grogne et renifle bruyamment. Me retournant, je le frappe sur le côté de la tête, mais il me repousse sur le ventre. Il presse un genou lourd entre mes omoplates et frappe son poing sur le côté de ma tête. Le coup est violent, et mes yeux papillonnent tandis que mes oreilles bourdonnent fortement. Ma vision se rétrécit, et je cligne des yeux. On dirait que ma tête a été fracassée sur le rocher comme un œuf. La douleur explose, parcourant mon crâne et pulsant derrière mes yeux, me volant la vue. La seconde suivante, tout devient noir.

Chương Mới nhất

Bạn Có Thể Thích 😍

Sau Khi Quan Hệ Trên Xe Với CEO

Sau Khi Quan Hệ Trên Xe Với CEO

4.4k Lượt xem · Đang cập nhật · Robert
Sau khi bị bạn trai phản bội, tôi lập tức tìm đến bạn của anh ấy, một CEO đẹp trai và giàu có, và qua đêm với anh ta. Ban đầu, tôi nghĩ đó chỉ là một cuộc tình một đêm bốc đồng, nhưng không ngờ rằng vị CEO này đã say mê tôi từ lâu. Anh ta tiếp cận bạn trai tôi chỉ vì tôi...
Nghiện Bạn Của Bố Tôi

Nghiện Bạn Của Bố Tôi

3k Lượt xem · Đang cập nhật · Keziah Agbor
NỘI DUNG CẢNH BÁO!!!

CUỐN SÁCH NÀY CHỨA NHIỀU CẢNH EROTIC, CHƠI VỚI HƠI THỞ, CHƠI VỚI DÂY THỪNG, SOMNOPHILIA VÀ PRIMAL PLAY.
NÓ ĐƯỢC XẾP HẠNG 18+ VÀ DO ĐÓ, ĐẦY NỘI DUNG DÀNH CHO NGƯỜI TRƯỞNG THÀNH.
CUỐN SÁCH NÀY LÀ MỘT BỘ SƯU TẬP NHỮNG CUỐN SÁCH RẤT NÓNG BỎNG SẼ KHIẾN BẠN ƯỚT QUẦN LÓT VÀ TÌM ĐẾN MÁY RUNG CỦA MÌNH.
CHÚC CÁC CÔ GÁI VUI VẺ, VÀ ĐỪNG QUÊN ĐỂ LẠI BÌNH LUẬN CỦA MÌNH NHÉ.

**XoXo**

"Em sẽ bú cặc anh như cô gái ngoan mà em vốn là, được chứ?"

Sau nhiều năm bị bắt nạt và phải đối mặt với cuộc sống như một cô gái tomboy, cha của Jamie gửi cô đến một trang trại để làm việc cho một ông già, nhưng ông già này lại là người trong những giấc mơ hoang dại nhất của cô.

Một người đàn ông làm tình với cô và khơi dậy phần nữ tính trong cô. Jamie đã yêu Hank, nhưng khi một người phụ nữ khác xuất hiện, liệu Jamie có đủ động lực để chiến đấu vì người đàn ông đã mang lại cho cô cuộc sống đầy màu sắc và ý nghĩa để tiếp tục sống không?
Giáo Viên Giáo Dục Giới Tính Riêng Tư Của Tôi

Giáo Viên Giáo Dục Giới Tính Riêng Tư Của Tôi

3k Lượt xem · Hoàn thành · Jack
Ở tuổi mười ba, Leonard thấy mình cô đơn trên thế gian này, cha mẹ cậu không còn nữa. Cậu tìm thấy nơi trú ẩn trong ngôi nhà của bà Romy, một thiên đường xinh đẹp với sự hiện diện của bà Romy và ba cô con gái, tất cả đều có dáng vẻ uyển chuyển và đường cong quyến rũ. Khi Leonard lớn lên, cậu vẫn vô tư không biết gì về những điệu nhảy thân mật giữa người lớn. Tuy nhiên, vào một buổi tối định mệnh, cậu vô tình chứng kiến cảnh riêng tư của dì và chú, khơi dậy trong cậu sự tò mò về những bí ẩn của khoái cảm thể xác, dẫn cậu đến việc tự mình khám phá những điều hấp dẫn này.

Ngày hôm sau, bà Romy, với vẻ nghiêm túc, tiến đến Leonard với một đề nghị bất ngờ. "Leonard," bà bắt đầu, "tôi sẽ dạy cậu về nghệ thuật làm tình," một câu nói khiến cậu hoàn toàn sửng sốt. Buổi học riêng tư này bị gián đoạn đột ngột khi Scarlett, con gái của bà Romy, xông vào. Với ánh mắt quyết tâm, cô tuyên bố, "Tôi dự định sẽ tham gia và trở thành người hướng dẫn cho Leonard về những vấn đề thân mật."
Cuộc Tình Bí Mật: Vợ Tôi Đã Yêu Cha Tôi

Cuộc Tình Bí Mật: Vợ Tôi Đã Yêu Cha Tôi

933 Lượt xem · Đang cập nhật · Stephen
Tôi tên là Kevin. Ở tuổi ba mươi, tôi may mắn có một người vợ hiền lành, xinh đẹp và quyến rũ, nổi tiếng với vóc dáng tuyệt vời, cùng một gia đình hạnh phúc. Nỗi hối tiếc lớn nhất của tôi bắt nguồn từ một tai nạn xe hơi gây tổn thương thận, khiến tôi trở nên bất lực. Dù ở bên cạnh người vợ mê hoặc và không bao giờ thỏa mãn của mình, tôi vẫn không thể cương cứng.

Mẹ tôi qua đời khi tôi còn nhỏ, và người cha tốt bụng, mạnh mẽ của tôi đã đảm nhận vai trò chăm sóc các con tôi ở nhà. Tôi đã thử vô số biện pháp để khôi phục chức năng cương dương bình thường nhưng đều vô ích. Một ngày nọ, khi lướt web, tôi tình cờ đọc được một câu chuyện người lớn về mối quan hệ giữa cha chồng và con dâu, điều này không hiểu sao lại khiến tôi bị cuốn hút và kích thích ngay lập tức.

Nằm bên cạnh người vợ đang ngủ yên bình, tôi bắt đầu tưởng tượng hình ảnh của cô ấy vào nhân vật con dâu trong câu chuyện, điều này khiến tôi kích thích đến mức không ngờ. Tôi thậm chí còn phát hiện ra rằng việc tưởng tượng vợ mình với cha tôi trong khi tự thỏa mãn còn thỏa mãn hơn cả việc gần gũi với cô ấy. Nhận ra rằng mình đã vô tình mở ra chiếc hộp Pandora, tôi thừa nhận rằng không còn đường quay lại từ sự hưng phấn mới mẻ và không thể kiểm soát này...
Tên Khốn Hoàn Hảo

Tên Khốn Hoàn Hảo

21.6k Lượt xem · Đang cập nhật · Mary D. Sant
Anh ta nâng cánh tay tôi lên, ghì chặt tay tôi trên đầu. "Nói với tôi là cô không ngủ với hắn, chết tiệt," anh ta gằn giọng qua kẽ răng.

"Đi mà chết đi, đồ khốn!" tôi đáp trả, cố gắng thoát ra.

"Nói đi!" anh ta gầm lên, dùng một tay nắm chặt cằm tôi.

"Anh nghĩ tôi là con đĩ à?"

"Vậy là không phải?"

"Đi chết đi!"

"Tốt. Đó là tất cả những gì tôi cần nghe," anh ta nói, nâng chiếc áo đen của tôi lên bằng một tay, để lộ ngực tôi và khiến adrenaline tràn ngập cơ thể tôi.

"Anh đang làm cái quái gì vậy?" tôi thở hổn hển khi anh ta nhìn chằm chằm vào ngực tôi với nụ cười mãn nguyện.

Anh ta lướt ngón tay qua một trong những dấu vết mà anh ta đã để lại ngay dưới một trong những núm vú của tôi.

Tên khốn này đang ngắm nghía những dấu vết mà anh ta đã để lại trên người tôi sao?

"Quấn chân quanh tôi," anh ta ra lệnh.

Anh ta cúi xuống đủ để ngậm lấy ngực tôi vào miệng, mút mạnh vào núm vú. Tôi cắn môi dưới để kìm nén tiếng rên khi anh ta cắn mạnh, khiến tôi ưỡn ngực về phía anh ta.

"Tôi sẽ thả tay cô ra; đừng có mà dám ngăn tôi."



Tên khốn, kiêu ngạo và hoàn toàn không thể cưỡng lại, đúng loại đàn ông mà Ellie đã thề sẽ không bao giờ dính líu tới nữa. Nhưng khi anh trai của bạn cô trở về thành phố, cô thấy mình đang đứng trước nguy cơ chìm đắm vào những khao khát hoang dại nhất.

Cô ấy khó chịu, thông minh, nóng bỏng, hoàn toàn điên rồ, và cô ấy cũng đang khiến Ethan Morgan phát điên.

Những gì bắt đầu như một trò chơi đơn giản giờ đây đang hành hạ anh ta. Anh ta không thể gạt cô ra khỏi đầu, nhưng anh ta sẽ không bao giờ cho phép ai bước vào trái tim mình nữa.

Dù cả hai đều chiến đấu hết sức mình chống lại sự hấp dẫn cháy bỏng này, liệu họ có thể cưỡng lại được không?
7 Đêm với Ông Black

7 Đêm với Ông Black

4.7k Lượt xem · Hoàn thành · ALMOST PSYCHO
CẢNH BÁO: Cuốn sách này chứa các cảnh quan hệ tình dục chi tiết rõ ràng... khoảng 10-12 chương. Không phù hợp cho độc giả trẻ tuổi!**

"Cậu đang làm gì vậy?" Dakota nắm chặt cổ tay tôi trước khi chúng kịp chạm vào cơ thể anh ấy.

"Chạm vào cậu." Một lời thì thầm thoát ra từ môi tôi và tôi thấy ánh mắt anh ấy hẹp lại như thể tôi đã xúc phạm anh ấy.

"Emara. Cậu không được chạm vào tôi. Hôm nay hay bất cứ lúc nào."

Những ngón tay mạnh mẽ nắm lấy tay tôi và đặt chúng chắc chắn lên trên đầu tôi.

"Tôi không ở đây để yêu cậu. Chúng ta chỉ sẽ làm tình thôi."

Cảnh báo: Sách người lớn 🔞
. . ......................................................................................................

Dakota Black là một người đàn ông đầy sức hút và quyền lực.
Nhưng tôi đã biến anh ấy thành một con quái vật.
Ba năm trước, tôi đã vô tình gửi anh ấy vào tù.
Và bây giờ anh ấy trở lại để trả thù tôi.
"Bảy đêm." Anh ấy nói. "Tôi đã trải qua bảy đêm trong cái nhà tù thối nát đó. Tôi cho cậu bảy đêm để sống với tôi. Ngủ với tôi. Và tôi sẽ giải thoát cậu khỏi tội lỗi của mình."
Anh ấy hứa sẽ hủy hoại cuộc đời tôi để đổi lấy một cái nhìn tốt nếu tôi không tuân theo lệnh của anh ấy.

Con điếm riêng của anh ấy, đó là cách anh ấy gọi tôi.

🔻NỘI DUNG DÀNH CHO NGƯỜI TRƯỞNG THÀNH🔻
Những Khát Khao Hoang Dại {Truyện ngắn khiêu dâm}

Những Khát Khao Hoang Dại {Truyện ngắn khiêu dâm}

4.4k Lượt xem · Đang cập nhật · Elebute Oreoluwa
Cô cảm thấy cơ thể mình cong lên trên ghế khi hít thở sâu. Cô nhìn vào mặt anh nhưng anh đang xem phim với một nụ cười nhẹ trên môi. Cô trượt về phía trước trên ghế và tách chân ra, cho anh thêm không gian để cảm nhận đùi cô. Anh làm cô phát điên, khiến cô ướt đẫm với sự hưng phấn đau đớn khi anh chỉ di chuyển tay gần hơn đến vùng kín của cô.

Tay anh cảm thấy mạnh mẽ và chắc chắn, và cô biết anh phải cảm nhận được chất dịch ướt át của cô thấm qua lớp vải quần tất. Và ngay khi anh bắt đầu nhấn ngón tay vào khe hở mềm mại của cô, chất dịch tươi mới của cô chảy ra càng nhiều hơn.

Cuốn sách này là một tập hợp những câu chuyện ngắn đầy kích thích bao gồm tình yêu cấm kỵ, tình yêu thống trị và phục tùng, tình yêu lãng mạn và tình yêu cấm kỵ, với những kết thúc bất ngờ.

Cuốn sách này là một tác phẩm hư cấu và bất kỳ sự giống nhau nào với người thật, sống hay đã chết, hoặc địa điểm, sự kiện hay địa danh đều hoàn toàn ngẫu nhiên.

Bộ sưu tập này chứa đầy những cảnh sex nóng bỏng và đồ họa! Nó chỉ dành cho người lớn trên 18 tuổi và tất cả các nhân vật đều được miêu tả là trên 18 tuổi.
Đọc, thưởng thức và cho tôi biết câu chuyện yêu thích của bạn.
Được Chiều Chuộng Bởi Các Tỷ Phú Sau Khi Bị Phản Bội

Được Chiều Chuộng Bởi Các Tỷ Phú Sau Khi Bị Phản Bội

8.2k Lượt xem · Đang cập nhật · FancyZ
Emily đã kết hôn được bốn năm nhưng vẫn chưa có con. Một chẩn đoán từ bệnh viện đã đẩy cuộc sống của cô vào địa ngục. Không thể mang thai ư? Nhưng chồng cô hiếm khi ở nhà trong suốt bốn năm qua, vậy làm sao cô có thể mang thai được?

Emily và người chồng tỷ phú của cô có một cuộc hôn nhân hợp đồng; cô đã hy vọng có thể giành được tình yêu của anh qua sự nỗ lực. Tuy nhiên, khi chồng cô xuất hiện cùng một người phụ nữ đang mang thai, cô tuyệt vọng. Sau khi bị đuổi ra khỏi nhà, Emily không nơi nương tựa đã được một tỷ phú bí ẩn cưu mang. Ông ta là ai? Làm sao ông ta biết Emily? Quan trọng hơn, Emily đã mang thai.
Phục Tùng Ba Anh Em Mafia

Phục Tùng Ba Anh Em Mafia

1.3k Lượt xem · Hoàn thành · Oguike Queeneth
Chơi trò BDSM với ba anh em mafia

"Em đã là của bọn anh từ giây phút đầu tiên bọn anh nhìn thấy em."

"Anh không biết em sẽ mất bao lâu để nhận ra rằng em thuộc về bọn anh." Một trong ba anh em nói, kéo đầu tôi ngửa ra để nhìn thẳng vào đôi mắt mãnh liệt của anh ta.

"Em là của bọn anh để làm tình, để yêu thương, để chiếm hữu và sử dụng theo bất kỳ cách nào bọn anh muốn. Đúng không, cưng?" Người thứ hai thêm vào.

"D...dạ, thưa anh." Tôi thở hổn hển.

"Bây giờ hãy ngoan ngoãn và dang chân ra, để bọn anh xem những lời nói của bọn anh đã làm em trở nên khát khao như thế nào." Người thứ ba nói thêm.


Camilla chứng kiến một vụ giết người do những kẻ đeo mặt nạ thực hiện và may mắn chạy thoát. Trên đường tìm người cha mất tích, cô gặp ba anh em mafia nguy hiểm nhất thế giới, chính là những kẻ giết người mà cô đã gặp trước đó. Nhưng cô không biết điều đó...

Khi sự thật được tiết lộ, cô bị đưa đến câu lạc bộ BDSM của ba anh em. Camilla không có cách nào để chạy trốn, ba anh em mafia sẽ làm bất cứ điều gì để giữ cô làm nô lệ nhỏ của họ.

Họ sẵn sàng chia sẻ cô, nhưng liệu cô có chịu khuất phục trước cả ba người không?
Sếp Thống Trị Của Tôi

Sếp Thống Trị Của Tôi

2.1k Lượt xem · Đang cập nhật · Emma- Louise
Tôi luôn biết sếp của mình, ông Sutton, có tính cách rất áp đảo. Tôi đã làm việc với ông ấy hơn một năm rồi. Tôi đã quen với điều đó. Tôi luôn nghĩ rằng ông ấy chỉ như vậy trong công việc vì cần phải thế, nhưng tôi sớm nhận ra rằng nó còn hơn thế nữa.

Giữa tôi và ông Sutton chỉ có mối quan hệ công việc. Ông ấy ra lệnh, và tôi nghe theo. Nhưng tất cả sắp thay đổi. Ông ấy cần một người đi cùng đến đám cưới gia đình và đã chọn tôi làm mục tiêu. Tôi có thể và nên từ chối, nhưng tôi có thể làm gì khác khi ông ấy đe dọa công việc của tôi?

Chính việc đồng ý với yêu cầu đó đã thay đổi toàn bộ cuộc đời tôi. Chúng tôi dành nhiều thời gian bên nhau ngoài công việc, điều này đã thay đổi mối quan hệ của chúng tôi. Tôi nhìn ông ấy dưới một ánh sáng khác, và ông ấy cũng nhìn tôi như vậy.

Tôi biết rằng việc dính líu đến sếp là sai. Tôi cố gắng chống lại nhưng thất bại. Chỉ là tình dục thôi. Nó có thể gây hại gì chứ? Tôi đã sai hoàn toàn vì những gì bắt đầu chỉ là tình dục đã thay đổi theo một hướng mà tôi không bao giờ có thể tưởng tượng được.

Sếp của tôi không chỉ áp đảo trong công việc mà còn trong mọi khía cạnh của cuộc sống. Tôi đã nghe về mối quan hệ Dom/sub, nhưng đó không phải là điều tôi từng nghĩ nhiều. Khi mọi thứ nóng lên giữa tôi và ông Sutton, tôi được yêu cầu trở thành người phục tùng của ông ấy. Làm sao một người có thể trở thành như vậy khi không có kinh nghiệm hay mong muốn? Đó sẽ là một thử thách cho cả ông ấy và tôi vì tôi không giỏi việc bị ra lệnh ngoài công việc.

Tôi không bao giờ ngờ rằng điều mà tôi không biết gì về nó lại là điều mở ra một thế giới hoàn toàn mới tuyệt vời cho tôi.
Bố Của Bạn Trai Cũ Của Tôi

Bố Của Bạn Trai Cũ Của Tôi

2.9k Lượt xem · Đang cập nhật · Talia Oliveira
"Em không cần phải giả vờ đâu, tình yêu. Chúng ta đều muốn điều giống nhau mà," anh thì thầm vào tai tôi trước khi đứng dậy, và tôi cảm thấy một cảm giác râm ran giữa hai chân.

"Anh tự tin quá đấy, Kauer." Tôi theo anh và đứng trước mặt anh, để anh không nhận ra anh ảnh hưởng đến tôi nhiều thế nào. "Anh hầu như không biết gì về tôi. Làm sao anh chắc chắn được tôi muốn gì?"

"Tôi biết, Hana, vì em không ngừng ép chặt đùi từ khi nhìn thấy tôi," anh thì thầm gần như không nghe thấy, ngực anh ép sát vào tôi khi anh đẩy tôi vào tường. "Tôi nhận ra những dấu hiệu mà cơ thể em đưa ra, và từ những gì nó chỉ ra, nó gần như đang cầu xin tôi làm tình với em ngay bây giờ."

Hana chưa bao giờ tưởng tượng sẽ yêu một người đàn ông khác ngoài Nathan. Nhưng vào đêm tốt nghiệp của cô, anh ta chia tay với cô, để lại cô một mình vào ngày quan trọng nhất của cuộc đời.

Tuy nhiên, cô nhận ra rằng đêm đó không hoàn toàn mất đi khi cô gặp John Kauer quyến rũ. Người đàn ông này lớn hơn cô gấp đôi tuổi, nhưng vẻ ngoài của anh ta thật sự cuốn hút.

Hana chấp nhận lời mời của anh và đi cùng anh đến khách sạn, nơi họ có một đêm nóng bỏng. Tuy nhiên, khi cô tin rằng mình đang sống trong một giấc mơ, cô phát hiện ra rằng mọi thứ đã biến thành ác mộng.

John Kauer không chỉ là một người lạ. Anh ta là cha dượng bí ẩn của bạn trai cũ của cô.

Giờ đây, cô sẽ phải quyết định phải làm gì với bí mật lớn này.
Tỷ Phú Một Đêm

Tỷ Phú Một Đêm

825 Lượt xem · Đang cập nhật · Ragib Siddiqui
Chloe là con gái thứ hai của gia đình Bishop, cô gái có tất cả: vẻ đẹp mê hồn, một người cha nuôi yêu thương cô như con ruột, và một vị hôn phu vừa đẹp trai vừa giàu có.

Nhưng trên đời này không có gì là hoàn hảo. Hóa ra cô còn có một người mẹ nuôi và chị gái nuôi có thể phá hỏng tất cả những gì cô có.

Đêm trước buổi tiệc đính hôn, mẹ nuôi của Chloe đã bỏ thuốc mê cô và âm mưu gửi cô cho bọn côn đồ. May mắn thay, Chloe đã vào nhầm phòng và trải qua một đêm với một người lạ.

Hóa ra người đàn ông đó là CEO của tập đoàn đa quốc gia hàng đầu nước Mỹ, chỉ mới 29 tuổi nhưng đã có tên trong danh sách Forbes. Sau khi có một đêm với cô, anh ta đề nghị, "Cưới anh đi, anh sẽ giúp em trả thù."