

Trợ Lý 90 Ngày Của Anh
J.R. Wylder · Hoàn thành · 195.5k Từ
Giới thiệu
Tiếng hét của tôi hòa cùng với tiếng rơi của cái thùng xuống sàn. Những mảnh nhựa văng tứ tung. Nước bắn lên giày và quần của tôi.
Nhìn lên từ đống lộn xộn, tôi ngạc nhiên khi thấy ánh mắt tò mò của sếp tôi, Xaver Sayle.
"Tôi là Pippa Hofacker, trợ lý mới của ông, ông Sayle." Sự lo lắng của tôi thể hiện qua đôi tay run rẩy. Mắt tôi chắc hẳn đang tròn xoe như cái đĩa. "Tôi xin lỗi về sự lộn xộn này, ông Sayle."
Trời ơi, chắc chắn mình sẽ bị đuổi việc mất thôi.
"Cô là ai vậy?"
Tôi biết cô ta là ai, ngay cả trước khi cô ta nói cái tên ngớ ngẩn của mình. Để mà nói, chính bộ ngực của cô ta đã khiến tôi phải thốt lên.
Một người làm việc trực tiếp dưới quyền tôi.
Và tôi muốn cô ta dưới quyền tôi theo nghĩa khác.
Chương 1
PIPPA
Mình là một kẻ lừa đảo. Tích.
Một kẻ giả mạo. Tắc.
Một kẻ bịp bợm. Tích.
Một kẻ giả dối. Tắc.
Sự tiêu cực của mình nở rộ theo từng nhịp của chiếc đồng hồ treo tường. Đó là một con quái vật bạc sáng bóng với mặt trắng và kim dài xám giống như những thanh kiếm sắt.
Mình đang ở văn phòng sang trọng tại Manhattan của bà Leslie Chapman, Giám đốc Nhân sự của trụ sở tập đoàn Sayle. Thay vì nhìn bà ấy, hoặc lặng lẽ chú ý đến móng tay của mình, mình nheo mắt nhìn những dòng chữ viết tay thanh lịch trên kim đồng hồ. Với rèm cửa che ánh nắng mặt trời, dù mình cố gắng thế nào, mình chỉ có thể đọc được từ thời gian.
Thời gian.
Đó là điều làm mình sợ bây giờ.
Chỉ trong vài phút nữa, số phận của mình sẽ được quyết định. Ngón cái giơ lên hoặc giơ xuống. Kẻ chiến thắng sẽ có được phần thưởng, hay đúng hơn là công việc trợ lý cá nhân của CEO, ông Xaver Sayle.
Mình hy vọng đến mức vô vọng rằng mình sẽ là người được chọn, nhưng triển vọng có được vị trí này trên giấy tờ không lớn. Bằng cấp duy nhất của mình chỉ là GPA 4.1 từ một trường cao đẳng cộng đồng nhỏ hai năm và vài công việc làm bồi bàn.
Kể từ khi trốn đến New York hai năm trước, làm bồi bàn đã giúp mình có thức ăn trên bàn và trả tiền thuê nhà.
Thực sự, mình thích làm bồi bàn. Thực sự yêu thích.
Tiếng ồn, tiếng trò chuyện và sự tương tác với khách hàng làm cho ngày của mình trở nên thú vị. Khi một người ngồi vào khu vực của mình, mình đặt mục tiêu làm cho họ ra về với tâm trạng tốt hơn khi họ đến.
Vâng, đối với mình, làm bồi bàn là một công việc đáng giá.
Nhưng mình cần một mức lương tốt hơn.
Khoản nợ mình phải trả, khoản nợ mình đã trả gần hai năm nay, ngăn cản mình sống một cuộc sống trọn vẹn. Mình hy vọng với mức lương từ công việc này, mình sẽ có thể thoát khỏi nghĩa vụ của mình. Có một chút dư dả để bắt đầu lại, và cuối cùng, được tự do.
Tự do khỏi hắn.
Rào. Rắc.
Sự lo lắng từ quá khứ, thứ không bao giờ thất bại trong việc tìm thấy mình ở hiện tại, khiến tay mình co lại thành những móng vuốt. Mình cố gắng chống lại sự kéo dài của chúng lâu nhất có thể, mặc dù chúng cầu xin mình với những suy nghĩ nhỏ bé của chúng để co lại và duỗi ra. Thay vào đó, mình nghịch thẻ tạm thời có bức ảnh kinh khủng của mình ở mặt trước.
Cái nhìn lạnh lùng như tủ đông của bà Chapman tập trung vào động tác của mình, và mình ngừng tay lại bằng ý chí kiên định.
Thực sự, mình không chắc mình có thừa hưởng sự kiên định này không. Bố mình đã rời bỏ mẹ trước khi mình sinh ra. Khi mình năm tuổi, mẹ mình đi làm và không bao giờ quay lại.
Một câu chuyện buồn, mình biết.
Chiếc điện thoại trên bàn của bà Chapman reo lên với giai điệu nhẹ nhàng, du dương, đưa mình trở lại hiện tại.
Môi bà ấy mím lại vì sự gián đoạn, bà nhấc điện thoại lên, đặt vào tai và không nói alo.
Một người như bà ấy không cần phải làm thế.
Leslie Chapman có mái tóc xám sắt thẳng, rơi thành một đường bob và ôm lấy gò má cao của bà. Cặp kính retro độc đáo ngự trên chiếc mũi quý phái của bà, và sự tăng cân tuổi trung niên đã bỏ qua bà như một tài xế taxi sau khi các quán bar đã đóng cửa. Bộ vest Park Avenue của bà phù hợp với đôi mắt xanh đậm, và bà hoàn thiện vẻ ngoài của mình bằng một đôi giày Louboutins đáng chết.
Bà ấy tự tin. Mạnh mẽ. Không sợ hãi trong thế giới này.
Mọi thứ mình đã từng là.
Bà Chapman lắng nghe người ở đầu dây bên kia, nhìn vào sơ yếu lý lịch của mình với biểu cảm không thể đọc được trên khuôn mặt góc cạnh của bà. Sau một phút, bà nói từ "có", rồi đặt điện thoại trở lại đúng vị trí và tiếp tục xem xét.
Mình hy vọng bà ấy nhìn thấy điều gì đó bà ấy thích trong sơ yếu lý lịch của mình.
Mình nghĩ rằng khó có khả năng bà ấy sẽ tìm thấy những bằng cấp dưới mức của mình đủ để trao cho mình công việc. Tuy nhiên, mình tự tin rằng khả năng kỳ lạ của mình để làm cho mọi người cảm thấy thoải mái sẽ đưa mình vượt lên trước các ứng viên khác. Đó là điều đã giúp mình lọt vào danh sách cuối cùng ba người.
Cuộc phỏng vấn đầu tiên của tôi, qua video chat, là với cô Darla, người phụ trách tiếp nhận. Buổi gặp mặt "chỉ mất mười lăm phút" kéo dài hơn hai tiếng đồng hồ. Chúng tôi chỉ dừng lại khi tôi nói rằng mình phải đi làm ca. Các cuộc phỏng vấn còn lại, bao gồm cả những buổi phỏng vấn nhóm, cũng kéo dài hơn dự kiến vì lý do tương tự.
Thật không may, khả năng nói chuyện của tôi có lẽ sẽ không hiệu quả với bà Chapman. Một người phụ nữ như bà ấy có thể nuốt chửng ứng viên như một món khai vị nhẹ nhàng.
Người phụ nữ đó ngả lưng trên ghế, cầm lấy bản lý lịch một trang của tôi. Nó trông thật thiếu sót trong tay bà ấy. Cũng giống như cảm giác của tôi lúc này.
"Pippa Hofacker." Bà ấy đọc tên tôi trong sự im lặng của văn phòng như tiếng roi quất.
"Dạ, bà Chapman?"
"Cô không có nhiều kinh nghiệm. Nói tôi nghe, điều gì khiến cô đủ tiêu chuẩn cho công việc này?"
Bà ấy nhắm thẳng vào điểm yếu ngay lập tức, nhưng tôi không lo lắng. Tôi đã chuẩn bị sẵn câu trả lời.
"Tôi đủ tiêu chuẩn làm trợ lý của ông Sayle vì tôi không có nhiều năm kinh nghiệm. Tôi sẽ không bị cám dỗ để làm mọi thứ theo cách cũ. Tôi có thể nghĩ ra những cách sáng tạo và giải pháp mới cho các vấn đề, thay vì làm theo lối mòn."
Tôi chỉ có một giây để tự khen ngợi vì câu trả lời trôi chảy của mình trước khi bà Chapman hỏi thêm một câu khó khác.
"Tại sao cô muốn vị trí này?" Bà ấy liếc nhìn bản lý lịch của tôi với ánh mắt nghi ngờ.
Tôi nghiêng người về phía trước một chút để thể hiện sự chân thành. "Làm việc cho ông Sayle là cơ hội chỉ có một lần trong đời." Tôi mỉm cười chân thành. "Tôi ngưỡng mộ ông ấy. Ông ấy hiện thân cho tất cả những gì tôi khao khát trở thành."
Khi được hỏi câu hỏi này trong mỗi cuộc phỏng vấn, câu trả lời của tôi không bao giờ thay đổi. Nhưng câu trả lời của tôi không hoàn toàn là sự thật.
Đúng, tôi ngưỡng mộ ông Sayle. Ai mà không? Ông ấy là chủ sở hữu duy nhất của Tập đoàn Sayle, một công ty giải trí trị giá hàng tỷ đô la mà ông ấy đã xây dựng từ đầu.
Năm mười sáu tuổi, ông ấy nhận được khoản vay mười nghìn đô la từ cha mình để bắt đầu một nhà xuất bản phục vụ riêng cho các tác giả độc lập. Cuốn sách đầu tiên của công ty, Mũi Tên Đen của Maximilian Sabio, đã được gần như mọi người trên hành tinh đọc. Các tập tiếp theo của loạt sách cũng đạt được thành công vang dội.
Mười hai năm sau, ông ấy đã xây dựng công ty của mình thành một tập đoàn giải trí toàn cầu. Sách. Âm nhạc. Các chương trình Internet và TV nổi tiếng. Ông ấy vẫn đang tiếp tục phát triển. Bài phỏng vấn gần đây của ông trên tạp chí Time cho thấy ông đang hướng tới Hollywood để mở một xưởng phim độc lập trong vòng một năm tới.
Truyền thông yêu thích ông ấy. Phụ nữ đổ xô đến ông ấy. Những người đàn ông bình thường không thể chạm đến ông ấy.
Đẹp trai, giàu có, và thông minh, Xaver Sayle là một tài năng xuất chúng của thời đại. Biệt danh Sayle Rực Rỡ phù hợp với hình ảnh mà ông ấy thể hiện trước công chúng. Nhưng tôi đã thấy ông ấy vào thời điểm khi cả danh tiếng và vinh quang đều bỏ rơi ông ấy.
Vài ngày sau khi tôi đến New York, tôi tình cờ gặp ông Sayle. Ngay lập tức, bộ vest được may đo của ông ấy thu hút sự chú ý của tôi. Không có gì đặc biệt về màu xanh đậm của nó, những bộ vest như vậy rất phổ biến ở thành phố này; nhưng ông ấy làm nó nổi bật.
Chất liệu vải căng ngang vai rồi ôm gọn vào eo thon của ông ấy. Khi ông ấy tránh sang bên cạnh tôi, vải bó lại ở bắp tay, gợi ý về cơ thể mạnh mẽ của ông ấy. Tóc ông ấy - dày, đen và bóng mượt - nhẹ nhàng chạm vào cổ áo sơ mi trắng tinh.
Đôi mắt của ông ấy... xanh như những mầm cỏ non dưới lớp tuyết mùa xuân tan chảy, rực rỡ. Cháy bỏng. Và nhìn thẳng vào tôi.
Những ánh mắt rực lửa đó khiến tôi cảm thấy một sự đồng cảm trào dâng trong lòng như nước từ một cái giếng khô cạn.
Người đàn ông này biết đau khổ. Ông ấy biết tôi.
Những gì tôi đã trải qua. Nơi tôi đến. Mức độ thấp nhất mà tôi đã rơi xuống.
Tôi bắt đầu nói gì đó, bất cứ điều gì, để gắn kết ông ấy với tôi dù chỉ trong một giây nữa, nhưng ông ấy đã biến mất, để lại trong tôi hình ảnh vĩnh cửu về cảm xúc thô sơ của ông ấy.
Tôi chưa bao giờ thấy nỗi đau đớn như vậy trên khuôn mặt ai khác.
Ngoại trừ khuôn mặt của tôi trong những thời kỳ đen tối.
Những thời kỳ mà hắn ngự trị.
Chương Mới nhất
#112 112 EPILOGUE XAVER
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#111 111 EPILOGUE PIPPA
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#110 110 Thật không thể tin được
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#109 109 Toàn bộ nửa
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#108 108 Mô phỏng thực tế
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#107 107 Khoảng cách gần
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#106 106 Thuế tự nguyện
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#105 105 Đã phá hủy một phần 2.0
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#104 104 Đã phá hủy một phần 1.0
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#103 103 Mặt đất cao
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025
Bạn Có Thể Thích 😍
Tôi Nghĩ Tôi Đã Ngủ Với Bạn Thân Của Anh Trai Tôi
"Có chuyện gì vậy em yêu... anh làm em sợ à?" Anh ấy cười, nhìn thẳng vào mắt tôi. Tôi đáp lại bằng cách nghiêng đầu và mỉm cười với anh ấy.
"Anh biết không, em không ngờ anh làm thế này, em chỉ muốn..." Anh ấy ngừng nói khi tôi quấn tay quanh cậu nhỏ của anh ấy và xoay lưỡi quanh đầu nấm trước khi đưa vào miệng.
"Chết tiệt!!" Anh ấy rên rỉ.
Cuộc sống của Dahlia Thompson rẽ sang một hướng khác sau khi cô trở về từ chuyến đi hai tuần thăm bố mẹ và bắt gặp bạn trai Scott Miller đang lừa dối cô với bạn thân từ thời trung học Emma Jones. Tức giận và đau khổ, cô quyết định trở về nhà nhưng lại thay đổi ý định và chọn cách tiệc tùng hết mình với một người lạ. Cô uống say và cuối cùng trao thân cho người lạ Jason Smith, người sau này hóa ra là sếp tương lai của cô và cũng là bạn thân của anh trai cô.
Nghiện Bạn Của Bố Tôi
CUỐN SÁCH NÀY CHỨA NHIỀU CẢNH EROTIC, CHƠI VỚI HƠI THỞ, CHƠI VỚI DÂY THỪNG, SOMNOPHILIA VÀ PRIMAL PLAY.
NÓ ĐƯỢC XẾP HẠNG 18+ VÀ DO ĐÓ, ĐẦY NỘI DUNG DÀNH CHO NGƯỜI TRƯỞNG THÀNH.
CUỐN SÁCH NÀY LÀ MỘT BỘ SƯU TẬP NHỮNG CUỐN SÁCH RẤT NÓNG BỎNG SẼ KHIẾN BẠN ƯỚT QUẦN LÓT VÀ TÌM ĐẾN MÁY RUNG CỦA MÌNH.
CHÚC CÁC CÔ GÁI VUI VẺ, VÀ ĐỪNG QUÊN ĐỂ LẠI BÌNH LUẬN CỦA MÌNH NHÉ.
**XoXo**
"Em sẽ bú cặc anh như cô gái ngoan mà em vốn là, được chứ?"
Sau nhiều năm bị bắt nạt và phải đối mặt với cuộc sống như một cô gái tomboy, cha của Jamie gửi cô đến một trang trại để làm việc cho một ông già, nhưng ông già này lại là người trong những giấc mơ hoang dại nhất của cô.
Một người đàn ông làm tình với cô và khơi dậy phần nữ tính trong cô. Jamie đã yêu Hank, nhưng khi một người phụ nữ khác xuất hiện, liệu Jamie có đủ động lực để chiến đấu vì người đàn ông đã mang lại cho cô cuộc sống đầy màu sắc và ý nghĩa để tiếp tục sống không?
Sếp Thống Trị Của Tôi
Giữa tôi và ông Sutton chỉ có mối quan hệ công việc. Ông ấy ra lệnh, và tôi nghe theo. Nhưng tất cả sắp thay đổi. Ông ấy cần một người đi cùng đến đám cưới gia đình và đã chọn tôi làm mục tiêu. Tôi có thể và nên từ chối, nhưng tôi có thể làm gì khác khi ông ấy đe dọa công việc của tôi?
Chính việc đồng ý với yêu cầu đó đã thay đổi toàn bộ cuộc đời tôi. Chúng tôi dành nhiều thời gian bên nhau ngoài công việc, điều này đã thay đổi mối quan hệ của chúng tôi. Tôi nhìn ông ấy dưới một ánh sáng khác, và ông ấy cũng nhìn tôi như vậy.
Tôi biết rằng việc dính líu đến sếp là sai. Tôi cố gắng chống lại nhưng thất bại. Chỉ là tình dục thôi. Nó có thể gây hại gì chứ? Tôi đã sai hoàn toàn vì những gì bắt đầu chỉ là tình dục đã thay đổi theo một hướng mà tôi không bao giờ có thể tưởng tượng được.
Sếp của tôi không chỉ áp đảo trong công việc mà còn trong mọi khía cạnh của cuộc sống. Tôi đã nghe về mối quan hệ Dom/sub, nhưng đó không phải là điều tôi từng nghĩ nhiều. Khi mọi thứ nóng lên giữa tôi và ông Sutton, tôi được yêu cầu trở thành người phục tùng của ông ấy. Làm sao một người có thể trở thành như vậy khi không có kinh nghiệm hay mong muốn? Đó sẽ là một thử thách cho cả ông ấy và tôi vì tôi không giỏi việc bị ra lệnh ngoài công việc.
Tôi không bao giờ ngờ rằng điều mà tôi không biết gì về nó lại là điều mở ra một thế giới hoàn toàn mới tuyệt vời cho tôi.
Bí mật đổi vợ
Giang Dương bị khơi dậy cảm xúc, lòng ngứa ngáy không chịu nổi.
Khổ nỗi, chồng mình lại ngại ngùng, lần nào cũng không thể thỏa mãn.
Cho đến một ngày, đôi vợ chồng trẻ nhà bên đưa ra một gợi ý...
Giáo Viên Giáo Dục Giới Tính Riêng Tư Của Tôi
Ngày hôm sau, bà Romy, với vẻ nghiêm túc, tiến đến Leonard với một đề nghị bất ngờ. "Leonard," bà bắt đầu, "tôi sẽ dạy cậu về nghệ thuật làm tình," một câu nói khiến cậu hoàn toàn sửng sốt. Buổi học riêng tư này bị gián đoạn đột ngột khi Scarlett, con gái của bà Romy, xông vào. Với ánh mắt quyết tâm, cô tuyên bố, "Tôi dự định sẽ tham gia và trở thành người hướng dẫn cho Leonard về những vấn đề thân mật."
Yêu Bạn Của Bố
“Cưỡi anh đi, Thiên Thần.” Anh ra lệnh, thở hổn hển, dẫn dắt hông tôi.
“Đưa vào trong em, làm ơn…” Tôi van nài, cắn vào vai anh, cố gắng kiểm soát cảm giác khoái lạc đang chiếm lấy cơ thể mình mãnh liệt hơn bất kỳ cực khoái nào tôi từng tự cảm nhận. Anh chỉ đang cọ xát dương vật vào tôi, và cảm giác đó còn tuyệt hơn bất kỳ điều gì tôi tự làm được.
“Im đi.” Anh nói khàn khàn, ấn ngón tay mạnh hơn vào hông tôi, dẫn dắt cách tôi cưỡi trên đùi anh nhanh chóng, trượt vào cửa mình ướt át và khiến âm vật tôi cọ xát vào cương cứng của anh.
“Hah, Julian…” Tên anh thoát ra cùng tiếng rên lớn, và anh nâng hông tôi lên dễ dàng rồi kéo xuống lại, tạo ra âm thanh rỗng khiến tôi cắn môi. Tôi có thể cảm nhận được đầu dương vật của anh nguy hiểm chạm vào cửa mình…
Angelee quyết định giải thoát bản thân và làm bất cứ điều gì cô muốn, bao gồm cả việc mất trinh sau khi bắt gặp bạn trai bốn năm của mình ngủ với bạn thân nhất trong căn hộ của anh ta. Nhưng ai có thể là lựa chọn tốt nhất, nếu không phải là bạn thân của cha cô, một người đàn ông thành đạt và độc thân?
Julian đã quen với những cuộc tình chớp nhoáng và những đêm một lần. Hơn thế nữa, anh chưa bao giờ cam kết với ai, hay để trái tim mình bị chinh phục. Và điều đó sẽ khiến anh trở thành ứng cử viên tốt nhất… nếu anh sẵn lòng chấp nhận yêu cầu của Angelee. Tuy nhiên, cô quyết tâm thuyết phục anh, ngay cả khi điều đó có nghĩa là quyến rũ anh và làm rối tung đầu óc anh hoàn toàn. … “Angelee?” Anh nhìn tôi bối rối, có lẽ biểu cảm của tôi cũng bối rối. Nhưng tôi chỉ mở môi, nói chậm rãi, “Julian, em muốn anh làm tình với em.”
Đánh giá: 18+
Những Khát Khao Hoang Dại {Truyện ngắn khiêu dâm}
Tay anh cảm thấy mạnh mẽ và chắc chắn, và cô biết anh phải cảm nhận được chất dịch ướt át của cô thấm qua lớp vải quần tất. Và ngay khi anh bắt đầu nhấn ngón tay vào khe hở mềm mại của cô, chất dịch tươi mới của cô chảy ra càng nhiều hơn.
Cuốn sách này là một tập hợp những câu chuyện ngắn đầy kích thích bao gồm tình yêu cấm kỵ, tình yêu thống trị và phục tùng, tình yêu lãng mạn và tình yêu cấm kỵ, với những kết thúc bất ngờ.
Cuốn sách này là một tác phẩm hư cấu và bất kỳ sự giống nhau nào với người thật, sống hay đã chết, hoặc địa điểm, sự kiện hay địa danh đều hoàn toàn ngẫu nhiên.
Bộ sưu tập này chứa đầy những cảnh sex nóng bỏng và đồ họa! Nó chỉ dành cho người lớn trên 18 tuổi và tất cả các nhân vật đều được miêu tả là trên 18 tuổi.
Đọc, thưởng thức và cho tôi biết câu chuyện yêu thích của bạn.
Những Người Bạn Đẹp Của Tôi
CÁM DỖ NGỌT NGÀO: EROTICA
CÂU CHUYỆN CHÍNH
Marilyn Muriel, mười tám tuổi, bị sốc vào một mùa hè đẹp trời khi mẹ cô mang về một người đàn ông trẻ trung, đẹp trai và giới thiệu anh ta là chồng mới của bà. Một mối liên kết không thể giải thích ngay lập tức hình thành giữa cô và người đàn ông như thần Hy Lạp này khi anh ta bắt đầu bí mật gửi những tín hiệu không mong muốn về phía cô. Marilyn nhanh chóng thấy mình rơi vào những cuộc phiêu lưu tình dục không thể cưỡng lại với người đàn ông quyến rũ, mê hoặc này khi mẹ cô vắng nhà. Số phận hay kết quả của hành động này sẽ ra sao và liệu mẹ cô có bao giờ biết được tội lỗi đang diễn ra ngay dưới mũi mình không?
Phản Bội Kép
Để trả thù vị hôn phu, tôi quyết định rời bỏ anh ta và vội vàng kết hôn với một bác sĩ. Tuy nhiên, tôi sớm nhận ra rằng vị bác sĩ này có thể không đơn giản như vẻ bề ngoài; anh ta dường như có một thân phận bí ẩn mà tôi chưa hề biết đến...
Thần Y Xuống Núi
Lời Đề Nghị Khiếm Nhã Của Tỷ Phú
Mồ côi và không có nơi nào để gọi là nhà, cơ hội duy nhất để Willow tìm thấy hạnh phúc là vào đại học. Khi học bổng của cô bị hủy, cô chỉ còn cách liên lạc với Nicholas Rowe, một tỷ phú bí ẩn và đầy tội lỗi, để xin số tiền mà cô xứng đáng nhận được.
Làm sao cô có thể biết rằng không chỉ anh sẵn lòng tài trợ cho việc học của cô, mà anh còn muốn cô trở thành mẹ của những đứa con của anh! Điều này không nằm trong kế hoạch. Nhưng khi đối mặt với sự cám dỗ, Willow chỉ có thể chấp nhận đề nghị khiếm nhã và rơi vào vòng tay của người đàn ông lớn tuổi.
Liệu mối quan hệ của họ có bền vững? Điều gì sẽ xảy ra khi những bóng ma từ quá khứ của Nicholas xuất hiện để chia rẽ cặp đôi? Họ có thể vượt qua cơn bão này không?