

Introduktion
Kapitel 1
"Anh Alexander, đổ nước ngâm chân đi!"
Ba cô gái đang ngồi thư giãn trên ghế sofa, vừa ngâm chân xong. Từ xa nhìn lại, mỗi người đều có nét đẹp riêng. Ba cô gái này là vợ của Alexander Edwards và hai người bạn của cô ấy.
Khi Bella Green, vợ của Alexander, ra lệnh, Alexander lập tức làm theo, đổ nước trong ba chậu mà không nói một lời. Tại sao? Vì anh là con rể ở rể. Ba năm kết hôn, anh vẫn chỉ là một người không có tiếng nói trong nhà. Chỉ cần sơ suất nhỏ, Bella hoặc mẹ cô ấy sẽ mắng anh ngay. Ở đây, Alexander là người thấp kém nhất.
Trong suốt ba năm đó, anh chưa từng được gần gũi với Bella. Thậm chí, anh chưa từng nắm tay cô! Mỗi đêm, anh phải ngủ dưới đất vì Bella nghĩ rằng anh không xứng đáng.
Giặt giũ, nấu nướng, dọn dẹp—đều là công việc của Alexander. Có lần, anh làm vỡ một cái bát trong khi nấu ăn, và Bella đã mắng anh suốt nửa giờ.
Một đêm, anh dậy đi vệ sinh và vô tình làm Bella thức giấc. Cô tát anh một cái thật mạnh.
Đó là lần đầu tiên có người đánh Alexander. Lớn lên, ngay cả cha mẹ anh cũng không nỡ đánh anh! Nhưng anh không dám cãi lại; chỉ biết xin lỗi liên tục. Đêm đó, anh phải đứng úp mặt vào tường đến sáng.
Ba năm, ba năm trời, Alexander đã quen với cuộc sống như vậy. Dù sao, anh cũng chỉ là con rể ở rể. Điều tệ nhất? Anh đã yêu Bella, dù cô đối xử với anh như rác rưởi và gọi anh là kẻ thất bại.
Alexander từng là thành viên của gia đình Edwards, gia đình giàu có nhất ở Brightvale. Ba năm trước, anh bỏ ra tám triệu đô la để mua tám phần trăm cổ phần của Horizon Petrochem Industries.
Lúc đó, cả gia đình Edwards nghĩ rằng anh điên. Một số người nói anh có ý đồ riêng, muốn làm cạn kiệt tài sản của gia đình.
Với sự đồng thuận của mọi người, họ đuổi Alexander ra khỏi gia đình. Không chỉ anh, mà cả cha mẹ anh cũng bị đuổi!
Trong ba năm đó, Alexander thấy rõ sự lạnh lùng của con người. Bạn bè cũ? Tất cả đều bỏ rơi anh. Để sống sót, anh phải trở thành con rể ở rể. Anh chưa bao giờ kể cho ai nghe về chuyện này, kể cả Bella.
"Bella, cậu quản Alexander chặt ghê," Anna Smith nói.
Bella cười khẩy, "Ý cậu là kẻ thất bại đó à? Nhìn hắn là mình muốn ói. Người ta lấy chồng giàu, còn mình thì lấy phải gã này. Nhìn hắn, cậu cũng thấy rõ là từ quê mùa mà ra. Ngày mai là buổi tiệc thường niên của gia đình Green, mình ngại không dám mang hắn theo."
Anna liếc nhìn Alexander. Đúng thật, trong bộ đồ rẻ tiền, trông anh rất nghèo. Anna cười khúc khích, "Bella, quên hắn đi. Nói chuyện làm ăn nào. Nghe nói công ty của cậu đang gặp rắc rối lớn?"
Bella gật đầu, "Tháng trước, chúng mình mất vài triệu trong kinh doanh quần áo. Giờ thiếu tiền mặt và cần năm triệu ngay lập tức. Phải tìm nhà đầu tư trong vòng một tuần."
Anna thở dài, "Nhưng Bella, ai sẽ đưa năm triệu trong một tuần chứ?"
Bella không trả lời. Cô nhận thấy Alexander đã đổ nước ngâm chân và đang nghe lén. Cô liếc anh một cái sắc lạnh và nói lạnh lùng, "Alexander, ai cho anh đứng đó? Đi giặt đồ cho tôi."
"Và quần jean của tôi, chúng ở trong vali. Giặt luôn đi," Anna thêm vào.
Alexander không dám phàn nàn và bỏ quần áo vào máy giặt. Anh cũng giặt quần áo của mình, cần thứ gì đó sạch sẽ cho buổi họp lớp ngày mai. Khi đang nghĩ về điều đó, điện thoại của anh rung lên. Anh kiểm tra tin nhắn và cau mày. Không phải số của gia đình Edwards sao?
Tò mò, Alexander mở tin nhắn và sững sờ!
"Ông Edwards, xin hãy giúp đỡ gia đình Edwards. Chúng tôi đang cần gấp tiền và cần sự hỗ trợ của ông!"
Cái quái gì thế! Alexander cau mày. Ba năm trước, gia đình Edwards đã đuổi anh ra khỏi nhà. Giờ anh chẳng có gì, chỉ có hai mươi đô la trong túi. Họ tìm đến anh cầu cứu thì có ích gì?
Khi đang suy nghĩ về chuyện đó, điện thoại của anh lại rung lên với một tin nhắn khác.
"Ông Edwards, tôi xin ông giúp đỡ gia đình. Cổ phiếu mà ông mua ở Công ty Hóa dầu Horizon ba năm trước đã tăng giá nhiều lần. Tôi xin ông, nếu không có sự giúp đỡ của ông, gia đình sẽ bị phá sản."
Alexander suýt nữa nhảy dựng lên! Nhanh như chớp, anh rút ra một thẻ đen từ Ngân hàng Amethyst. Thẻ này đã bị bỏ quên suốt ba năm trời. Nó là biểu tượng của địa vị, và mỗi thẻ có một quản lý tài khoản riêng. Anh nhanh chóng cầm điện thoại và gọi dịch vụ khách hàng!
"Xin chào, ông Edwards. Tôi có thể giúp gì cho ông?" một giọng nữ ngọt ngào trả lời.
"Mau, kiểm tra số dư tài khoản của tôi."
"Xin chờ chút." Người phụ nữ nói chậm rãi. Trong vài giây, cô lại nói, "Ông Edwards, số dư trong tài khoản của ông khá lớn. Chúng tôi không thể tiết lộ qua điện thoại. Xin vui lòng tới cửa sổ VIP tại ngân hàng và xuất trình giấy tờ tùy thân để kiểm tra."
Trước khi cô kịp nói xong, Alexander đã cúp máy!
Số dư khổng lồ trên thẻ ghi nợ! Anh không ngờ rằng khoản đầu tư khiến anh bị đuổi khỏi gia đình ba năm trước lại mang lại một khoản tiền lớn như vậy! Anh không biết trong tài khoản đó có bao nhiêu tiền!
"Bella, nhìn xem Alexander đang kiểm tra số dư qua điện thoại," Anna không thể nhịn cười khi nói với Bella.
Bella cũng cười, "Tôi cho anh ta mười đô la mỗi ngày để tiêu vặt. Qua ba năm, chắc anh ta cũng tiết kiệm được chút ít."
"Bella, cậu coi anh ta như chó vậy," Anna nói, và ba người phụ nữ cười rộ lên.
Alexander hớn hở chạy tới và nói với Bella, "Công ty cần năm triệu đô la. Sao em không để anh thử tìm cách giúp em?"
Anna không ngừng cười. Cô liếc nhìn Alexander và nói, "Alexander, anh có biết năm triệu đô la là bao nhiêu không? Bella cho anh mười đô la mỗi ngày. Nếu anh có thể kiếm được năm triệu đô la, tôi sẽ gọi anh là bố."
"Thật chứ?" Alexander cười ngây ngô, "Vậy nhớ lời em nói nhé."
Lúc này, Bella không thể nhịn được nữa. Alexander có điên không? Chỉ nhìn anh ta thôi cũng làm cô bực mình. Bella không kiên nhẫn vẫy tay, "Biến đi, đừng làm chướng mắt."
Alexander đáp lại và không nói thêm gì nữa.
Đêm đó, Alexander phấn khích đến nỗi không thể ngủ được. Anh khó mà tin vào tin vui đột ngột này. Không, anh phải tới ngân hàng vào ngày mai để kiểm tra số dư!
Anh lăn lộn cho đến sáng mới chợp mắt được. Khi đang ngủ say, anh nghe thấy tiếng của mẹ vợ Diana Jones từ phòng khách.
"Alexander, dậy đưa Bella đi làm."
Trong giấc ngủ, Alexander nghe thấy tiếng của Diana nhưng tưởng mình đang mơ. Anh trở mình và tiếp tục ngủ. Lúc đó, cửa phòng bật mở, và Diana bước vào, không kiên nhẫn đá anh.
"Anh điếc hay câm? Tôi bảo anh đưa Bella đi làm. Anh không nghe thấy sao?" Diana nói lạnh lùng.
Diana quả thật rất đẹp, ở độ tuổi ba mươi và được chăm sóc kỹ lưỡng.
Alexander ngái ngủ đứng dậy từ sàn nhà, nhìn Diana với gương mặt đầy bối rối. Trong ba năm hôn nhân, anh chưa bao giờ đi ra ngoài với Bella vì cô cho rằng anh làm cô xấu hổ. Bây giờ cô muốn anh đưa cô đi làm?!
Lúc này, Bella cũng bước tới, mặc trang phục chuyên nghiệp, dậm chân bực bội, "Nhanh lên! Anh điếc à? Hay không muốn đưa tôi?"
"Tôi muốn, tôi muốn!" Alexander gật đầu, nhanh chóng thay quần áo và cưỡi xe điện đưa Bella đến công ty.
Bella tức giận vì công ty đang thiếu vốn và cần gấp một khoản đầu tư năm triệu đô la. Nhưng bây giờ, không tìm được nhà đầu tư, công ty đang đối mặt với nguy cơ phá sản! Vì vậy, một cuộc họp cổ đông khẩn cấp đã được triệu tập, và với tư cách là tổng giám đốc, cô phải có mặt. Nhưng khi cô chuẩn bị rời đi, cô nhớ ra rằng Anna đã mượn xe của cô. Không còn cách nào khác, cô đành để Alexander đưa cô đi.
Seneste kapitler
#95 Chương 95: Bạn vẫn bướng bỉnh!
Sidst opdateret: 2/24/2025#94 Chương 94: Món quà đến từ đâu?
Sidst opdateret: 2/24/2025#93 Chương 93: Muốn khoe khoang?
Sidst opdateret: 2/24/2025#92 Chương 92: Không có quy tắc
Sidst opdateret: 2/24/2025#91 Chương 91: Quá muộn để hối tiếc!
Sidst opdateret: 2/24/2025#90 Chương 90: Bạn có thể bày tỏ lòng trắc ẩn không?
Sidst opdateret: 2/24/2025#89 Chương 89: Làm sao người ta có thể làm điều như vậy!
Sidst opdateret: 2/24/2025#88 Chương 88: Ngài có phải là nhà tiên tri không?
Sidst opdateret: 2/24/2025#87 Chương 87: Ý định xấu
Sidst opdateret: 2/24/2025#86 Chương 86: Tiếp tục giả vờ!
Sidst opdateret: 2/24/2025
Du kan også lide 😍
Kravet af min brors bedste venner
DER VIL VÆRE MM, MF, og MFMM sex
Som 22-årig vender Alyssa Bennett tilbage til sin lille hjemby, flygtende fra sin voldelige mand med deres syv måneder gamle datter, Zuri. Ude af stand til at kontakte sin bror, vender hun sig modvilligt til hans røvhuls bedste venner for hjælp - på trods af deres historie med at plage hende. King, håndhæveren i hendes brors motorcykelbande, Crimson Reapers, er fast besluttet på at knække hende. Nikolai har til hensigt at gøre hende til sin egen, og Mason, altid følgeren, er bare glad for at være en del af handlingen. Mens Alyssa navigerer de farlige dynamikker blandt sin brors venner, må hun finde en måde at beskytte sig selv og Zuri på, alt imens hun opdager mørke hemmeligheder, der kan ændre alt.
Underkastelse til Mafia Trillingerne
"Du var vores fra det øjeblik, vi så dig."
"Jeg ved ikke, hvor lang tid det vil tage dig at indse, at du tilhører os." En af trillingerne sagde og rykkede mit hoved tilbage for at møde hans intense øjne.
"Du er vores at kneppe, vores at elske, vores at gøre krav på og bruge, som vi vil. Er det ikke rigtigt, skat?" Tilføjede den anden.
"J...ja, sir." Hviskede jeg.
"Nu vær en god pige og spred dine ben, lad os se, hvilket lille desperat rod vores ord har gjort dig til." Tilføjede den tredje.
Camilla var vidne til et mord begået af maskerede mænd og slap heldigvis væk. På sin vej for at finde sin forsvundne far krydser hun veje med verdens farligste mafia-trillinger, som var de mordere, hun mødte før. Men det vidste hun ikke...
Da sandheden blev afsløret, blev hun taget til trillingerne's BDSM-klub. Camilla har ingen steder at flygte, mafia-trillingerne vil gøre alt for at beholde hende som deres lille luder.
De er villige til at dele hende, men vil hun underkaste sig dem alle tre?
Mine Besiddende Mafia Mænd
"Jeg ved ikke, hvor lang tid det vil tage dig at indse det, skat, men du er vores." Hans dybe stemme sagde, mens han rykkede mit hoved tilbage, så hans intense øjne mødte mine.
"Din fisse drypper for os, nu vær en god pige og spred dine ben. Jeg vil smage, vil du have min tunge til at kærtegne din lille kusse?"
"Ja, d...daddy." stønnede jeg.
Angelia Hartwell, en ung og smuk universitetsstuderende, ønskede at udforske sit liv. Hun ville vide, hvordan det føles at få en rigtig orgasme, hun ville vide, hvordan det føles at være underdanig. Hun ville opleve sex på de bedste, farligste og mest lækre måder.
I sin søgen efter at opfylde sine seksuelle fantasier, fandt hun sig selv i en af landets mest eksklusive og farlige BDSM-klubber. Der fangede hun opmærksomheden fra tre besidderiske mafia-mænd. De ville alle tre have hende for enhver pris.
Hun ønskede én dominerende, men i stedet fik hun tre besidderiske, og en af dem var hendes universitetsprofessor.
Bare ét øjeblik, bare én dans, og hendes liv ændrede sig fuldstændigt.
Luna på flugt - Jeg stjal Alfaens sønner
Næste morgen, da klarheden vender tilbage, afviser Elena Alfa Axton. Vred over hendes afvisning lækker han en skandaløs video for at ødelægge hende. Da videoen går live, udstøder hendes far hende fra flokken. Alfa Axton tror, at det vil tvinge hende tilbage til ham, fordi hun ikke har andre steder at gå hen.
Lidt ved han, at Elena er stædig og nægter at bøje sig for nogen Alfa, især ikke den mand, hun har afvist. Han vil have sin Luna og vil stoppe ved intet for at få hende. Væmmet over, at hendes egen mage kunne forråde hende, flygter hun. Der er bare ét problem: Elena er gravid, og hun har lige stjålet Alfaens sønner.
Troper & Triggere: Hævn, graviditet, mørk romantik, tvang, kidnapning, stalker, voldtægt (ikke af mandlig hovedperson), psykopatisk Alfa, fangenskab, stærk kvindelig hovedperson, besidderisk, grusom, dominerende, Alfa-hul, dampende. Fra fattig til rig, fjender til elskere. BXG, graviditet, flygtende Luna, mørk, Rogue Luna, besat, grusom, fordrejet. Uafhængig kvinde, Alfa kvinde.
Lege Med Ild
"Vi skal snart have en lille snak sammen, okay?" Jeg kunne ikke tale, jeg stirrede bare på ham med store øjne, mens mit hjerte hamrede som en gal. Jeg kunne kun håbe, at det ikke var mig, han var ude efter.
Althaia møder den farlige mafiaboss, Damiano, som bliver draget af hendes store uskyldige grønne øjne og ikke kan få hende ud af sit hoved. Althaia var blevet gemt væk fra den farlige djævel. Alligevel førte skæbnen ham til hende. Denne gang vil han aldrig tillade hende at forlade ham igen.
Englens lykke
"Kan du ikke holde kæft!" brølede han til hende. Hun blev stille, og han så tårer begynde at fylde hendes øjne, hendes læber dirrede. Åh for fanden, tænkte han. Som de fleste mænd, skræmte en grædende kvinde ham fra vid og sans. Han ville hellere have en skudduel med hundrede af sine værste fjender end at skulle håndtere en grædende kvinde.
"Hvad er dit navn?" spurgte han.
"Ava," svarede hun med en tynd stemme.
"Ava Cobler?" ville han vide. Hendes navn havde aldrig lydt så smukt før, det overraskede hende. Hun glemte næsten at nikke. "Mit navn er Zane Velky," præsenterede han sig selv og rakte en hånd frem. Avas øjne blev større, da hun hørte navnet. Åh nej, ikke det, alt andet end det, tænkte hun.
"Du har hørt om mig," smilede han, han lød tilfreds. Ava nikkede. Alle, der boede i byen, kendte navnet Velky, det var den største mafia-gruppe i staten med sit centrum i byen. Og Zane Velky var familiens overhoved, donen, den store boss, den kæmpe honcho, Al Capone af den moderne verden. Ava følte, at hendes panikslagne hjerne var ved at gå ud af kontrol.
"Tag det roligt, engel," sagde Zane til hende og lagde sin hånd på hendes skulder. Hans tommelfinger gled ned foran hendes hals. Hvis han klemte, ville hun have svært ved at trække vejret, indså Ava, men på en eller anden måde beroligede hans hånd hendes sind. "Det er en god pige. Du og jeg skal have en snak," sagde han til hende. Avas sind protesterede mod at blive kaldt en pige. Det irriterede hende, selvom hun var bange. "Hvem slog dig?" spurgte han. Zane flyttede sin hånd for at vippe hendes hoved til siden, så han kunne se på hendes kind og derefter på hendes læbe.
******************Ava bliver kidnappet og er tvunget til at indse, at hendes onkel har solgt hende til Velky-familien for at slippe af med sin spillegæld. Zane er leder af Velky-familiekartellet. Han er hård, brutal, farlig og dødbringende. Hans liv har ikke plads til kærlighed eller forhold, men han har behov som enhver varmblodet mand.
Trigger advarsler:
Tale om seksuelle overgreb
Kropsbilledeproblemer
Let BDSM
Beskrivende beskrivelser af overgreb
Selvskade
Barskt sprog
Gå Dybt
Det er en samling af alle erotiske genrer, mundvandsdrivende, lystfulde og intense krydrede historier, der kan tage dig til syndens land.
Tror du, du kan håndtere disse historier?
En vild affære
Smagen af Emily
Bare tag mig
En ordre
Trekantdate
Vores nye lejer
Pigen ved siden af
Jeg vil have Darlene
Fars pige
Fortællingerne om en Gravid og Afvist Luna
U- uundværlig og stærk
N- naturlig omsorgsperson
A- attraktiv
Det er, hvad Luna står for, alle de ting, jeg fik at vide, jeg ikke var.....
Colleen Daniel. 18. Det er det tal, hun helst vil glemme. Det er den dag, hun mistede alt. Hendes mage. Hendes venner. Hendes familie, alt sammen på grund af en titel. Fordi hun var en omega.
På hendes 18-års fødselsdag holder Betaens datter, som hun betragtede som sin ven, en fest for hende. Da hun finder ud af, at hendes mage ikke er nogen anden end alfaen Reese Gold, er hun ovenud lykkelig over at have fundet sin mage. Men da hendes mage afviser hende næste morgen på grund af hendes status, bliver hun tvunget til at bo i byens udkant væk fra pakkehuset, hvor hun arbejder som stuepige for alfaen.
Da hun finder ud af, at hun er gravid, beslutter hun at holde det skjult for alle. Men når man arbejder som stuepige for sin eks-mage, hvordan skjuler man så en graviditet?
©RamataMaguiraga 2016. Alle rettigheder forbeholdes
Direktørens Besættelse: En Million-Dollar Ægteskabskontrakt
"Amelia?" spurgte jeg.
"Hold op med at spørge, om jeg er okay, og tag mig, Leonardo!" råbte hun. "Hårdere!"
Min chef foreslår, at vi gifter os i seks måneder for at forbedre hans image som ungkarl og redde hans firma. Jeg går med til det, og tænker at det bare er en leg. Men fra det første kys i dette falske ægteskab, indser jeg, at min uskyld ikke vil vare længe.
Regel nummer et? Nogle grænser er skabt til at blive brudt, uanset konsekvenserne.
DONENS JOMFRU OMEGA
Et klynk undslap mig, og jeg bed hurtigt i min læbe for at stoppe det, men hans berøring var hypnotisk, og jeg smeltede ind i hans krop, der var presset op mod min, hvilket fik mig til at føle mig fanget og hjælpeløs.
Hvordan kunne jeg være frastødt af Dominics mørke, men alligevel tiltrukket af det, som en møl til en flamme. Denne mand havde en overvældende tilstedeværelse, hans dominans og kontrol vækkede en forvrænget nysgerrighed i mig, som jeg ikke vidste, hvordan jeg skulle håndtere eller nærme mig.
Mia finder sig selv viklet ind i et net af magt og bedrag. Efter at have opdaget sin ekskærestes utroskab, møder hun Dominic, en hensynsløs alfa og hendes eks' far, som vækker en forbudt tiltrækning i hende. Da Mias sande identitet afsløres, er hun splittet mellem tiltrækningen af Dominics mørke charme og et arrangeret ægteskab. Mia må træffe umulige valg for at beskytte sig selv og dem, hun elsker. Vil hun overgive sig til de kræfter, der søger at kontrollere hende, eller vil hun bane sin egen vej i dette farlige spil af kærlighed og loyalitet?
Den Sidste Åndevarg
"LYKANERE?! Sagde du lige LYKANERE?!"
"Ja, Vera! De kommer! Gør dine folk klar."
Jeg kunne ikke tro, at vi faktisk har lykanere i aften.
Jeg fik at vide, da jeg voksede op, at lykanere og ulve var dødsfjender.
Rygterne sagde også, at for at beskytte deres renblod, måtte lykanere ikke gifte sig med ulve i generationer.
Jeg var stadig overrasket, men jeg kunne ikke lade mit sind vandre mere. Jeg er læge.
En slemt såret varulv kommer stormende ind gennem skadestuens dør, mens han holder en bevidstløs ulv. Jeg skynder mig hen til dem, og sygeplejerskerne, der allerede er i deres kjoler og høje hæle, kommer dem til hjælp.
Hvad fanden skete der?
Jeg vender min fulde opmærksomhed mod den alvorligt sårede lykaner, og et øjeblik føles det, som om jeg kan mærke hans langsomme hjerteslag i mit eget bryst. Jeg tjekker hans vitale tegn, mens en sygeplejerske modvilligt tilslutter ham til alle maskinerne. Da jeg lægger min hånd på hans hoved for at løfte hans øjenlåg og tjekke pupilreaktionen, mærker jeg elektricitet løbe under mine fingerspidser. Hvad i...?
Uden varsel skyder hans øjne op og forskrækker mig, hvilket sender begge vores hjerterater gennem taget. Han ser intenst på mig; jeg ville aldrig tro, at de øjne tilhører en mand, der knap er i live.
Han hvisker noget for lavt til, at jeg kan høre det. Jeg kommer tættere på, og da han hvisker igen, flader hans hjerterytme ud, og mit hoved snurrer.
Hviskede han lige... mage?