Tái Sinh Vào Những Năm 80, Chồng Yêu Chiều Vợ

Tái Sinh Vào Những Năm 80, Chồng Yêu Chiều Vợ

Lysandra Veyne · Zakończone · 314.3k słów

601
Gorące
601
Wyświetlenia
180
Dodano
Dodaj do Półki
Rozpocznij Czytanie
Udostępnij:facebooktwitterpinterestwhatsappreddit

Wstęp

Vào thế kỷ 24, cô nàng trẻ tuổi tên là Xuân Nhã vì một tai nạn xe hơi mà bất ngờ xuyên không trở về những năm 80, trở thành một cô bé bình thường trong một gia đình nông dân nghèo khó ở một làng quê. Nói là sẽ được tận hưởng cuộc sống thôn quê yên bình cơ mà? Sao vừa mới xuyên không đã bị bọn buôn người bắt đi bán chứ? Cô không chỉ phải lo lắng cho bữa ăn của gia đình, mà còn phải đối mặt với hai ông chú như sói như hổ coi cô là cái gai trong mắt! Người ta xuyên không thì có bàn tay vàng mở đường, thuận buồm xuôi gió đi đến đỉnh cao của cuộc đời. Còn cô thì chỉ có đôi mắt có thể nhìn thấu mọi thứ, ở cái thời đại người ăn thịt người này thì có ích gì cơ chứ? Đành phải chăm chỉ trồng ngô, tìm nguồn nước, tiện thể xem xung quanh có mỏ nào ẩn chứa kho báu không thôi! Cô không tin rằng với cái đầu của mình, lại có thể chết đói trong cái thời đại khô hạn này! Đá bay ông chú lòng dạ đen tối, đấm gục tên cường hào ác bá trong làng, cô sẽ dẫn cả nhà họ Xuân đi trên con đường làm giàu!

Rozdział 1

"Đau quá..."

Cái đầu của Cái Tiểu Vũ như bị đặt trong máy giặt quay tít suốt bốn mươi chín giờ, chóng mặt kinh khủng, ngực thì nghẹn lại, cảm giác buồn nôn từ từ dâng lên.

"Này, lão Nhị, sao mặt con bé nhà lão Ngũ lại trắng bệch như tờ giấy thế kia? Có phải cậu cho nó uống quá liều thuốc ngủ không?"

"Nói bậy, bà biết gì mà nói, tôi chỉ cho nó uống nửa viên thôi, sao mà có thể chết được chứ."

Giọng nói lẫn lộn với âm điệu địa phương mơ hồ lọt vào tai Cái Tiểu Vũ một cách rõ ràng.

Lão Nhị, lão Ngũ là ai đây?

Cô còn chưa kịp nghĩ kỹ, bụng đã quặn lên, vừa mở miệng đã nôn ra.

"Ôi trời ơi, con bé nôn rồi, có phải nó không ổn rồi không? Tôi đã nói rồi, cho đứa bé hai tuổi uống nửa viên thuốc ngủ làm sao mà được, con chó Đan sắp đến đón con bé rồi, xem cậu làm sao mà giải thích với người ta đây!"

"Đừng có làm ầm lên, còn sống thì đổi được bốn bao gạo, nửa sống nửa chết cũng đổi được hai bao mà."

Tiếng cãi nhau ồn ào vang lên, cơn đau đầu của Cái Tiểu Vũ đột nhiên biến mất, ký ức không thuộc về cô từ từ hiện ra trong đầu.

Cô xuyên không vào thân thể của Cái Tiểu Vũ, năm nay mới ba tuổi, là con gái út của Cái Hoa Cường ở làng Phú Quý.

Mẹ cô tên là Vương Ái Liên, trong nhà còn có hai anh trai, Cái Kiện và Cái Khang.

Hai năm nay trời đại hạn, chết đói không ít người, thị trấn Sơn vốn dĩ ở phía Tây, đất đai cằn cỗi lại thiếu nước, mùa này ngay cả ngô cũng khô héo, nhiều người bắt đầu gặm vỏ cây.

Người nói chuyện là chú Hai và thím Hai của cô, trong nhà có bốn đứa con trai đang tuổi lớn, để không cho con mình chết đói, họ nhân lúc bố mẹ cô đi làm ở mỏ, muốn bán cô cho con chó Đan nổi tiếng ở huyện.

Đổi lấy bốn bao gạo, quả là một mối hời.

Chưa kịp mở mắt, thím Hai của Cái Tiểu Vũ đã vội vàng đến thăm dò hơi thở của cô, sợ rằng cô chết rồi thì ngay cả hai bao gạo cũng không đổi được.

"Thím Hai, thím làm gì vậy?"

Cái Tiểu Vũ cơ thể đã dần dần hồi phục, cô từ trên giường bật dậy, nhìn xuống thím Hai.

"Trời ơi, lão Nhị, mau đến đây, con bé sống lại rồi!"

Thím Hai sợ đến chết khiếp, chân mềm nhũn, ngã ngồi xuống đất, miệng khóc lóc gọi người.

Người ta nói người dọa người có thể chết, huống chi là người làm chuyện xấu lại nhát gan như bà ta.

Cô nghiêng đầu nhìn thím Hai, thấy quần bà ta ướt đẫm, khuôn mặt nhỏ nhắn hiện lên vẻ khinh bỉ.

"Thím Hai xấu hổ quá, lớn rồi mà còn đái dầm."

Thím Hai nhìn Cái Tiểu Vũ đang nhảy nhót trước mặt, hồn phách đã bay mất hai phần ba, đứa bé vừa mới còn thoi thóp trên giường nay lại nhảy xuống gọi bà là thím Hai, chẳng phải gặp ma rồi sao!

"Bà làm cái gì vậy! Sợ rằng hai thằng nhóc nhà lão Ngũ không nghe thấy..."

Chú Hai chửi bới, lẩm bẩm rằng đàn bà con gái chẳng làm được việc gì ra hồn, chưa kịp đóng cửa đã xông vào phòng nhỏ.

"Chú Hai!"

Cái Tiểu Vũ ngồi trên giường, đung đưa chân, cười tít mắt nhìn chú Hai béo như quả bóng.

Trong ký ức của thân chủ, chú Hai không ít lần gây khó dễ cho bố cô, vay lương thực không trả, còn thường xuyên nói xấu trước mặt bà nội.

Chú Hai dù sao cũng là đàn ông, suy đi tính lại cũng biết hôm nay vụ bán con không thành, thấy vợ mình ướt đẫm quần, mặt liền đen lại, trút giận lên người vợ.

"Bà vô dụng, dỗ con ngủ mà dỗ thành ra thế này, làm trò gì vậy?"

Ông ta nghĩ rằng con bé nói gì cũng chẳng ai tin, lừa qua là được.

Cái Tiểu Vũ là thanh niên thế kỷ 24 xuyên không đến, chỉ cần nhìn là biết ông ta nghĩ gì, sao có thể để ông ta đạt được ý đồ.

"Chú Hai, nhìn kỹ này."

Vừa nói xong, cô trượt từ giường xuống, đầu đập vào nền đất, phát ra tiếng "bịch" một cái.

Cú đập này không sao, nhưng lại khiến cô ngẩn người, chết thật, không tính toán được độ cao.

Trán lập tức sưng lên một cục to bằng nắm tay, cô nằm trên đất, nắm chặt tay nhỏ, nước mắt vòng quanh mắt.

Chưa kịp để chú Hai và thím Hai, đang ngẩn ngơ vì hành động của cô, phản ứng lại, tiếng khóc vang lên xé toạc bầu trời làng Phú Quý.

Cái Kiện và Cái Khang đang đào cỏ dại ở bên ruộng giật mình bởi tiếng khóc, nhìn nhau.

"Anh, có phải tiếng của em gái mình không?"

"Em cũng nghĩ vậy."

Vứt cuốc, hai người chạy như bay về nhà chú Hai, em gái là đứa sinh non, bình thường khóc cũng không dứt hơi, lần này tiếng khóc lớn như vậy chắc chắn là có chuyện lớn.

Bình thường, một người ở nhà trông em, một người đi đào cỏ dại, hôm nay chú Hai và thím Hai đề nghị trông em, hai người cũng không nghĩ nhiều, nghĩ rằng hai người đi đào sẽ được nhiều hơn, nhà có năm miệng ăn mà.

Không ngờ lại xảy ra chuyện.

Cái Tiểu Vũ khóc đến nấc cụt, một phần là chờ anh trai đến, một phần... là thật sự đau.

Không ngờ tiếng khóc của cô chưa kịp gọi hai anh đến, lại gọi được một đám dân làng đến xem.

Mùa này, đàn ông trong nhà đều đi làm ở mỏ trong làng kiếm tiền nuôi gia đình, còn lại toàn là người già, trẻ con và phụ nữ nông thôn, một đám người vây kín nhà chú Hai.

"Chú Hai, thím Hai muốn bán cháu cho con chó Đan ở thành phố huhu."

"Anh ơi, em ơi, các anh ở đâu, em sắp bị bán đi đào than rồi huhu."

"Mẹ ơi, bố ơi, bà ơi, chú ơi, thím ơi..."

Cái Tiểu Vũ khóc khàn cả giọng, vừa định nghỉ ngơi một chút, thấy một đám đầu người lớn nhỏ, toàn thân lại tràn đầy năng lượng, vừa nói lảm nhảm không rõ, vừa suýt nữa làm một màn nhào lộn Thomas trên đất.

Chỉ thiếu gọi cả Bồ Tát, thần tiên thôi.

Tiếng gọi này thật không thể coi thường, toàn là những người phụ nữ nông thôn hay buôn chuyện, hiểu ngay ý nghĩa.

Nhìn Cái Tiểu Vũ bẩn thỉu, đầu sưng to, nước mũi nước mắt chảy ròng, lòng mẹ tràn ngập, lập tức bàn tán sôi nổi như vịt họp.

"Cái nhà lão Nhị không có lương tâm, bán con bé nhà lão Ngũ cho con chó Đan kia? Sao không bán bốn thằng con trai to béo của mình đi?"

"Nhìn mà xem, tôi đã bảo rồi, lão Nhị nhà Cái là kẻ xấu, đánh chủ ý lên cháu gái ruột của mình, còn tệ hơn cả súc vật!"

"Mau có ai chân nhanh đi báo cho Hoa Cường ở mỏ, con gái ruột của ông ta sắp bị anh trai bán rồi mà ông ta còn không biết!"

"Tôi đi, tôi đi, ai đến nhà Cái lớn mời bà cụ ra xem, mời bà đến phân xử!"

Ostatnie Rozdziały

Może Ci się spodobać 😍

Po Jednej Nocy z Alfą

Po Jednej Nocy z Alfą

795.2k Wyświetlenia · Zakończone · Sansa
Jedna noc. Jeden błąd. Całe życie konsekwencji.

Myślałam, że czekam na miłość. Zamiast tego, zostałam zgwałcona przez bestię.

Mój świat miał rozkwitnąć podczas Festiwalu Pełni Księżyca w Moonshade Bay – szampan buzujący w moich żyłach, zarezerwowany pokój hotelowy dla mnie i Jasona, abyśmy wreszcie przekroczyli tę granicę po dwóch latach. Wślizgnęłam się w koronkową bieliznę, zostawiłam drzwi otwarte i położyłam się na łóżku, serce waliło z nerwowego podniecenia.

Ale mężczyzna, który wszedł do mojego łóżka, nie był Jasonem.

W ciemnym pokoju, zanurzona w duszącym, pikantnym zapachu, który sprawiał, że kręciło mi się w głowie, poczułam ręce – pilne, gorące – palące moją skórę. Jego gruby, pulsujący członek przycisnął się do mojej mokrej cipki, a zanim zdążyłam jęknąć, wbił się mocno, brutalnie rozdzierając moją niewinność. Ból palił, moje ściany zaciskały się, gdy drapałam jego żelazne ramiona, tłumiąc szlochy. Mokre, śliskie dźwięki odbijały się echem z każdym brutalnym ruchem, jego ciało nieustępliwe, aż zadrżał, wylewając się gorąco i głęboko we mnie.

"To było niesamowite, Jason," udało mi się powiedzieć.

"Kto do cholery jest Jason?"

Moja krew zamarzła. Światło przecięło jego twarz – Brad Rayne, Alfa Stada Moonshade, wilkołak, nie mój chłopak. Przerażenie dławiło mnie, gdy zdałam sobie sprawę, co zrobiłam.

Uciekłam, ratując swoje życie!

Ale kilka tygodni później, obudziłam się w ciąży z jego dziedzicem!

Mówią, że moje heterochromatyczne oczy oznaczają mnie jako rzadką prawdziwą partnerkę. Ale nie jestem wilkiem. Jestem tylko Elle, nikim z ludzkiej dzielnicy, teraz uwięzioną w świecie Brada.

Zimne spojrzenie Brada przygniata mnie: „Noszisz moje dziecko. Jesteś moja.”

Nie mam innego wyboru, muszę wybrać tę klatkę. Moje ciało również mnie zdradza, pragnąc bestii, która mnie zrujnowała.

OSTRZEŻENIE: Tylko dla dojrzałych czytelników
Uderzyłam mojego narzeczonego—poślubiłam jego miliardowego wroga

Uderzyłam mojego narzeczonego—poślubiłam jego miliardowego wroga

1.1m Wyświetlenia · Zakończone · Jessica C. Dolan
Bycie drugim najlepszym jest praktycznie w moim DNA. Moja siostra dostawała miłość, uwagę, blask reflektorów. A teraz nawet jej przeklętego narzeczonego.
Technicznie rzecz biorąc, Rhys Granger był teraz moim narzeczonym – miliarder, zabójczo przystojny, chodzący mokry sen Wall Street. Moi rodzice wepchnęli mnie w to zaręczyny po tym, jak Catherine zniknęła, i szczerze mówiąc? Nie miałam nic przeciwko. Podkochiwałam się w Rhysie od lat. To była moja szansa, prawda? Moja kolej, by być wybraną?
Błędnie.
Pewnej nocy uderzył mnie. Przez kubek. Głupi, wyszczerbiony, brzydki kubek, który moja siostra dała mu lata temu. Wtedy mnie olśniło – on mnie nie kochał. Nawet mnie nie widział. Byłam tylko ciepłym ciałem zastępującym kobietę, którą naprawdę chciał. I najwyraźniej nie byłam warta nawet tyle, co podrasowana filiżanka do kawy.
Więc uderzyłam go z powrotem, rzuciłam go i przygotowałam się na katastrofę – moich rodziców tracących rozum, Rhysa rzucającego miliarderską furię, jego przerażającą rodzinę knującą moją przedwczesną śmierć.
Oczywiście, potrzebowałam alkoholu. Dużo alkoholu.
I wtedy pojawił się on.
Wysoki, niebezpieczny, niesprawiedliwie przystojny. Taki mężczyzna, który sprawia, że chcesz grzeszyć tylko przez jego istnienie. Spotkałam go tylko raz wcześniej, a tej nocy akurat był w tym samym barze co ja, pijana i pełna litości dla siebie. Więc zrobiłam jedyną logiczną rzecz: zaciągnęłam go do pokoju hotelowego i zerwałam z niego ubrania.
To było lekkomyślne. To było głupie. To było zupełnie nierozsądne.
Ale było też: Najlepszy. Seks. W. Moim. Życiu.
I, jak się okazało, najlepsza decyzja, jaką kiedykolwiek podjęłam.
Bo mój jednonocny romans nie był po prostu jakimś przypadkowym facetem. Był bogatszy od Rhysa, potężniejszy od całej mojej rodziny i zdecydowanie bardziej niebezpieczny, niż powinnam się bawić.
I teraz, nie zamierza mnie puścić.
Mała Partnerka Alphy Nicholasa

Mała Partnerka Alphy Nicholasa

656.4k Wyświetlenia · W trakcie · Becky j
"Towarzysz jest tutaj!"
Co? Nie—czekaj… o Bogini Księżyca, nie.
Proszę, powiedz mi, że żartujesz, Lex.
Ale ona nie żartuje. Czuję jej podekscytowanie pod skórą, podczas gdy ja czuję tylko strach.
Skręcamy za róg, a zapach uderza mnie jak cios w klatkę piersiową—cynamon i coś niemożliwie ciepłego. Moje oczy przeszukują pokój, aż zatrzymują się na nim. Wysoki. Władczy. Piękny.
I wtedy, równie szybko… on mnie zauważa.
Jego wyraz twarzy się zmienia.
"Cholera nie."
Zawraca—i biegnie.
Mój towarzysz mnie widzi i ucieka.
Bonnie spędziła całe życie, będąc niszczoną i maltretowaną przez najbliższych, w tym przez własną bliźniaczkę. Razem ze swoją najlepszą przyjaciółką Lilly, która również żyje w piekle, planują ucieczkę podczas największego balu roku organizowanego przez inny watahę, ale rzeczy nie idą zgodnie z planem, pozostawiając obie dziewczyny zagubione i niepewne co do swojej przyszłości.
Alfa Nicholas ma 28 lat, jest bez towarzyszki i nie zamierza tego zmieniać. W tym roku to jego kolej na organizację corocznego Balu Błękitnego Księżyca i ostatnią rzeczą, której się spodziewa, jest znalezienie swojej towarzyszki. Jeszcze mniej spodziewa się, że jego towarzyszka będzie o 10 lat młodsza od niego i jak jego ciało zareaguje na nią. Podczas gdy stara się odmówić uznania, że spotkał swoją towarzyszkę, jego świat wywraca się do góry nogami, gdy strażnicy łapią dwie wilczyce biegnące przez jego ziemie.
Gdy zostają mu przyprowadzone, ponownie staje twarzą w twarz ze swoją towarzyszką i odkrywa, że ukrywa ona tajemnice, które sprawią, że będzie chciał zabić więcej niż jedną osobę.
Czy może przezwyciężyć swoje uczucia wobec posiadania towarzyszki, która jest o wiele młodsza od niego? Czy jego towarzyszka będzie go chciała po odczuciu bólu jego nieoficjalnego odrzucenia? Czy oboje będą mogli pracować nad porzuceniem przeszłości i ruszeniem naprzód razem, czy też los ma inne plany i utrzyma ich z dala od siebie?
Accardi

Accardi

728.7k Wyświetlenia · Zakończone · Allison Franklin
Obniżył usta do jej ucha. "To będzie miało swoją cenę," wyszeptał, zanim pociągnął jej płatek ucha zębami.
Jej kolana się ugięły i gdyby nie jego uchwyt na jej biodrze, upadłaby. Wsunął swoje kolano między jej uda jako dodatkowe wsparcie, na wypadek gdyby potrzebował rąk gdzie indziej.
"Czego chcesz?" zapytała.
Jego usta musnęły jej szyję, a ona jęknęła, gdy przyjemność, którą przyniosły jego usta, rozlała się między jej nogami.
"Twojego imienia," wyszeptał. "Twojego prawdziwego imienia."
"Dlaczego to takie ważne?" zapytała, po raz pierwszy ujawniając, że jego przypuszczenie było trafne.
Zaśmiał się cicho przy jej obojczyku. "Żebym wiedział, jakie imię wykrzyczeć, gdy znów w ciebie wejdę."


Genevieve przegrywa zakład, na którego spłatę nie może sobie pozwolić. W ramach kompromisu zgadza się przekonać dowolnego mężczyznę, którego wybierze jej przeciwnik, aby poszedł z nią do domu tej nocy. Nie zdaje sobie sprawy, że mężczyzna, którego wskaże przyjaciółka jej siostry, siedzący samotnie przy barze, nie zadowoli się tylko jedną nocą z nią. Nie, Matteo Accardi, Don jednej z największych gangów w Nowym Jorku, nie robi jednonocnych przygód. Nie z nią.
Gdy Kontrakty Zamieniają się w Zakazane Pocałunki

Gdy Kontrakty Zamieniają się w Zakazane Pocałunki

341.3k Wyświetlenia · Zakończone · Lily
Na przyjęciu urodzinowym mojego podłego ojca, zostałam odurzona przez moją siostrę Emily—a co gorsza, planowała, aby jej chłopak mnie zaatakował. Gdy substancja krążyła w moich żyłach, pożądanie zaczęło przytłaczać mój racjonalny umysł. Ale w tej chwili słabości, mój mąż z kontraktu mnie uratował. Okazało się, że płonę tylko dla niego. To, co zaczęło się jako jego próba pomocy mi w przezwyciężeniu efektów narkotyku, zamieniło się w noc surowej, namiętnej intymności, która zburzyła każdą granicę, którą starannie zbudowaliśmy. W jego ramionach odkryłam głód, o którym nie wiedziałam, że istnieje, a on rościł sobie prawo do mnie z taką intensywnością, że oboje zostaliśmy bez tchu...
*
Kiedy Amelia Thompson podpisała ten kontrakt małżeński, nie wiedziała, że jej mąż był tajnym agentem FBI.
Ethan Black podszedł do niej, aby zbadać Viktor Group—skorumpowaną korporację, w której pracowała jej zmarła matka. Dla niego Amelia była tylko kolejnym tropem, możliwie córką spiskowca, którego miał zniszczyć.
Ale trzy miesiące małżeństwa zmieniły wszystko. Jej ciepło i zaciekła niezależność rozmontowały każdą obronę wokół jego serca—aż do dnia, kiedy zniknęła.
Trzy lata później wraca z ich dzieckiem, szukając prawdy o śmierci swojej matki. I nie jest już tylko agentem FBI, ale człowiekiem desperacko pragnącym ją odzyskać.
Kontrakt małżeński. Dziedzictwo zmieniające życie. Zdrada łamiąca serce.
Czy tym razem miłość przetrwa największe oszustwo?
Biker Alfa, który stał się moją drugą szansą

Biker Alfa, który stał się moją drugą szansą

372.7k Wyświetlenia · Zakończone · Ray Nhedicta
Nie mogę oddychać. Każdy dotyk, każdy pocałunek od Tristana rozpalał moje ciało, topiąc mnie w uczuciach, których nie powinnam pragnąć – zwłaszcza nie tamtej nocy.
"Jesteś dla mnie jak siostra."
To były słowa, które przelały czarę goryczy.
Nie po tym, co się właśnie wydarzyło. Nie po gorącej, bezdechowej, wstrząsającej duszę nocy, którą spędziliśmy spleceni w swoich ramionach.
Od początku wiedziałam, że Tristan Hayes to granica, której nie powinnam przekraczać.
Nie był byle kim, był najlepszym przyjacielem mojego brata. Mężczyzną, którego przez lata skrycie pragnęłam.
Ale tamtej nocy... byliśmy złamani. Właśnie pochowaliśmy naszych rodziców. A żal był zbyt ciężki, zbyt realny... więc błagałam go, żeby mnie dotknął.
Żeby sprawił, że zapomnę. Żeby wypełnił ciszę, którą zostawiła śmierć.
I zrobił to. Trzymał mnie, jakbym była czymś kruchym.
Całował mnie, jakbym była jedyną rzeczą, której potrzebował, by oddychać.
A potem zostawił mnie krwawiącą sześcioma słowami, które paliły głębiej niż jakiekolwiek odrzucenie.
Więc uciekłam. Daleko od wszystkiego, co sprawiało mi ból.
Teraz, pięć lat później, wracam.
Świeżo po odrzuceniu partnera, który mnie maltretował. Wciąż nosząc blizny po szczeniaku, którego nigdy nie miałam okazji przytulić.
A mężczyzna, który czeka na mnie na lotnisku, to nie mój brat.
To Tristan.
I nie jest tym facetem, którego zostawiłam.
Jest motocyklistą.
Alfą.
A kiedy na mnie spojrzał, wiedziałam, że nie ma już gdzie uciekać.
Po Romansie: W Ramionach Miliardera

Po Romansie: W Ramionach Miliardera

701.7k Wyświetlenia · W trakcie · Louisa
Od pierwszego zauroczenia do przysięgi małżeńskiej, George Capulet i ja byliśmy nierozłączni. Ale w naszym siódmym roku małżeństwa, on zaczął romansować ze swoją sekretarką.

W moje urodziny zabrał ją na wakacje. Na naszą rocznicę przyprowadził ją do naszego domu i kochał się z nią w naszym łóżku...

Zrozpaczona, podstępem zmusiłam go do podpisania papierów rozwodowych.

George pozostał obojętny, przekonany, że nigdy go nie opuszczę.

Jego oszustwa trwały aż do dnia, kiedy rozwód został sfinalizowany. Rzuciłam mu papiery w twarz: "George Capulet, od tej chwili wynoś się z mojego życia!"

Dopiero wtedy panika zalała jego oczy, gdy błagał mnie, żebym została.

Kiedy jego telefony zalały mój telefon później tej nocy, to nie ja odebrałam, ale mój nowy chłopak Julian.

"Nie wiesz," zaśmiał się Julian do słuchawki, "że porządny były chłopak powinien być cichy jak grób?"

George zgrzytał zębami: "Daj mi ją do telefonu!"

"Obawiam się, że to niemożliwe."

Julian delikatnie pocałował moje śpiące ciało wtulone w niego. "Jest wykończona. Właśnie zasnęła."
Od Przyjaciela Do Narzeczonego

Od Przyjaciela Do Narzeczonego

385.8k Wyświetlenia · W trakcie · Page Hunter
Jej siostra wychodzi za mąż za jej byłego. Więc przyprowadza swojego najlepszego przyjaciela jako swojego fałszywego narzeczonego. Co mogłoby pójść nie tak?

Savannah Hart myślała, że przestała kochać Deana Archera – dopóki jej siostra, Chloe, nie ogłosiła, że wychodzi za niego. Za tego samego mężczyznę, którego Savannah nigdy nie przestała kochać. Mężczyznę, który złamał jej serce… i teraz należy do jej siostry.

Tydzień weselny w New Hope. Jeden dwór pełen gości. I bardzo zgorzkniała druhna.

Aby to przetrwać, Savannah przyprowadza na wesele swojego przystojnego, schludnego najlepszego przyjaciela, Romana Blackwooda. Jedynego mężczyznę, który zawsze ją wspierał. On jest jej coś winien, a udawanie jej narzeczonego? Żaden problem.

Dopóki fałszywe pocałunki nie zaczynają wydawać się prawdziwe.

Teraz Savannah jest rozdarta między kontynuowaniem udawania… a ryzykowaniem wszystkiego dla jedynego mężczyzny, w którym nigdy nie miała się zakochać.
Powstanie Wygnanej Wilczycy

Powstanie Wygnanej Wilczycy

312.5k Wyświetlenia · Zakończone · Lily
„Biały wilk! Zabij tego potwora!”
Ten ryk zabrał mi osiemnaste urodziny i zniszczył mój świat. Moja pierwsza przemiana miała być chwałą—krew zamieniła błogosławieństwo w hańbę. O świcie nazwali mnie „przeklętą”: wyrzuconą z watahy, porzuconą przez rodzinę, pozbawioną natury. Mój ojciec mnie nie bronił—wysłał mnie na zapomnianą wyspę, gdzie wyrzutki bez wilka były kute na broń, zmuszone do wzajemnego zabijania, aż tylko jeden mógł odejść.
Na tej wyspie poznałam najciemniejsze zakamarki ludzkiej natury i jak zakopać strach w kościach. Niezliczone razy chciałam się poddać—zanurzyć się w fale i nigdy nie wynurzyć—ale oskarżające twarze, które nawiedzały moje sny, popychały mnie z powrotem ku czemuś zimniejszemu niż przetrwanie: zemście. Uciekłam, i przez trzy lata ukrywałam się wśród ludzi, zbierając sekrety, ucząc się poruszać jak cień, ostrząc cierpliwość na precyzję—stając się ostrzem.
Potem, pod pełnym księżycem, dotknęłam krwawiącego nieznajomego—i mój wilk powrócił z przemocą, która uczyniła mnie całą. Kim on był? Dlaczego mógł obudzić to, co myślałam, że umarło?
Jedno wiem: teraz jest ten czas.
Czekałam na to trzy lata. Sprawię, że wszyscy, którzy mnie zniszczyli, zapłacą—i odzyskam wszystko, co mi skradziono.
Uwodzenie Dona Mafii

Uwodzenie Dona Mafii

324.2k Wyświetlenia · Zakończone · Sandra
Ciemna, mafijna romans z dużą różnicą wieku
Camila Rodriguez to rozpuszczona dziewiętnastolatka z dziewiczą cipką i ustami stworzonymi do grzechu. Kiedy zostaje wysłana, by zamieszkać pod dachem Alejandro Gonzaleza; króla mafii, zimnokrwistego zabójcy i człowieka, który kiedyś przysiągł ją chronić, dokładnie wie, czego chce. I nie jest to ochrona.

Chce 'Jego'.
Jego kontroli.
Jego zasad.
Jego rąk zaciskających się na jej gardle, gdy jęczy jego imię.

Ale Alejandro nie pieprzy się z dziewczynami takimi jak ona. Jest niebezpieczny, nietykalny i desperacko próbuje oprzeć się grzesznej małej kusicielce, która śpi zaledwie kilka kroków dalej, ubrana w jedwab i koronkę.

Szkoda, że Camila nie wierzy w zasady.
Nie wtedy, gdy może się pochylić i sprawić, że złamie każdą z nich.
A kiedy w końcu pęka, nie tylko ją pieprzy.
Łamie ją.

Mocno. Brutalnie. Bezlitośnie.
Dokładnie tak, jak chciała.
Niewidzialna dla Swojego Prześladowcy

Niewidzialna dla Swojego Prześladowcy

278.9k Wyświetlenia · W trakcie · sunsationaldee
W przeciwieństwie do swojego brata bliźniaka, Jacksona, Jessa zmagała się z nadwagą i miała bardzo niewielu przyjaciół. Jackson był sportowcem i ucieleśnieniem popularności, podczas gdy Jessa czuła się niewidzialna. Noah był typowym „cool” chłopakiem w szkole – charyzmatyczny, lubiany i niezaprzeczalnie przystojny. Na dodatek był najlepszym przyjacielem Jacksona i największym prześladowcą Jessy. W ostatniej klasie liceum Jessa postanowiła, że nadszedł czas, aby nabrać pewności siebie, odnaleźć swoje prawdziwe piękno i przestać być niewidzialną bliźniaczką. W miarę jak Jessa się zmieniała, zaczęła przyciągać uwagę wszystkich wokół, zwłaszcza Noaha. Noah, początkowo zaślepiony swoim postrzeganiem Jessy jako jedynie siostry Jacksona, zaczął dostrzegać ją w nowym świetle. Jak stała się tą fascynującą kobietą, która nawiedzała jego myśli? Kiedy stała się obiektem jego fantazji? Dołącz do Jessy w jej podróży od klasowego żartu do pewnej siebie, pożądanej młodej kobiety, zaskakując nawet Noaha, gdy ujawnia niesamowitą osobę, którą zawsze była w środku.
Niewypowiedziana Miłość Prezesa

Niewypowiedziana Miłość Prezesa

238.5k Wyświetlenia · Zakończone · Lily Bronte
„Chcesz mojego przebaczenia?” zapytał, a mój głos zniżył się do niebezpiecznego tonu.

Zanim zdążyłam odpowiedzieć, zbliżył się, nagle górując nade mną, jego twarz była zaledwie kilka centymetrów od mojej. Poczułam, jak wstrzymuję oddech, a moje usta rozchylają się w zaskoczeniu.

„To jest cena za mówienie źle o mnie innym,” wyszeptał, przygryzając moją dolną wargę, zanim zajął moje usta prawdziwym pocałunkiem. Zaczęło się to jako kara, ale szybko przekształciło się w coś zupełnie innego, gdy odpowiedziałam, moja początkowa sztywność topniała w uległość, a potem w aktywne uczestnictwo.

Mój oddech przyspieszył, małe dźwięki uciekały z mojego gardła, gdy eksplorował moje ciało. Jego dotyk był zarówno karą, jak i przyjemnością, wywołując dreszcze, które, jak sądziłam, czuł rezonujące przez swoje własne ciało.

Moja nocna koszula podwinęła się, jego ręce odkrywały coraz więcej mojego ciała z każdym muśnięciem. Oboje byliśmy zgubieni w doznaniach, racjonalne myśli ustępowały z każdą mijającą sekundą...

Trzy lata temu, aby spełnić życzenie jego babci, zostałam zmuszona poślubić Dereka Wellsa, drugiego syna rodziny, która adoptowała mnie dziesięć lat temu. On mnie nie kochał, ale ja potajemnie kochałam go przez cały ten czas.

Teraz trzyletnie małżeństwo kontraktowe dobiega końca, ale czuję, że między mną a Derekiem rozwinęło się jakieś uczucie, którego żadne z nas nie chce przyznać. Nie jestem pewna, czy moje uczucia są słuszne, ale wiem, że nie możemy się sobie oprzeć fizycznie...