

Cô Dâu Phút Chót Của Tỷ Phú
G O A · Hoàn thành · 241.6k Từ
Giới thiệu
"Mọi người đang bàn tán về hashtag vừa lan truyền chóng mặt chỉ trong vài giờ. Dù sao đi nữa, cô gái này đã trở thành một bí ẩn mà ai cũng muốn giải mã. Thực tế, chúng tôi có những bức ảnh từ nhiều người đã nhìn thấy cô gái này ngoài đời."
Màn hình điện thoại nhỏ nhưng tôi vẫn nhìn thấy nhiều bức ảnh của mình hiện lên trên màn hình. Điều này không thể xảy ra được!
Bạn biết cơn hoảng loạn mà tôi đã cố gắng kìm nén không? Ừ, nó quay lại với sự trả thù. Cảm giác như tất cả không khí bị hút ra khỏi tôi và ngực tôi trở nên chật chội. Tầm nhìn của tôi mờ đi và tôi nhận ra mình đang ngã trước khi mọi thứ trở nên tối đen.
"Thư giãn đi cô Riley, đây là ông Rhodes, một nhà tài trợ cho bệnh viện của chúng tôi. Người phụ nữ này là vị hôn thê của ông ấy. Tôi sẽ lo liệu mọi thứ từ đây." Bác sĩ nói và bước sang một bên để y tá ra ngoài.
Tôi nhìn cô y tá vội vã rời đi trước khi tập trung vào bác sĩ. Ông ấy là một người đàn ông lớn tuổi với mái tóc trắng và khuôn mặt thân thiện nhưng lại cho tôi cảm giác kỳ lạ.
Khoan đã...ông ấy vừa nói vị hôn thê sao?
"Xin lỗi, ông vừa nói gì?" Tôi hỏi.
"Tôi có một đề nghị cho cô." Người đàn ông nói.
"Một đề nghị cho tôi? Ý ông là gì?"
"Một đề nghị? Nghĩa là-"
Tôi vẫy tay. "Không phải thế! Tôi không phải là kẻ ngốc. Ý tôi là đề nghị gì?"
"Tôi muốn cô kết hôn với tôi." Ông ấy nói với khuôn mặt nghiêm túc.
Vậy tôi cá là bạn đang tự hỏi làm thế nào một người phụ nữ sống trong một toa tàu bỏ hoang lại kết hôn với một tỷ phú công nghệ lớn.
Thực ra thì đơn giản thôi. Chúng tôi tình cờ gặp nhau, nhìn vào mắt nhau và phần còn lại là lịch sử.
Được rồi, không phải chính xác như vậy. Thực ra Artemis Rhodes đang gặp khó khăn. Anh ấy cần một cô dâu trước sinh nhật tiếp theo của mình...chỉ còn sáu ngày nữa. Vậy anh ấy làm gì? Anh ấy săn lùng tôi như một kẻ điên và đề nghị một đống tiền để tôi kết hôn với anh ấy.
Điên rồ đúng không?
Tất nhiên tôi từ chối vì tôi có chút tự trọng, nhưng khi thế giới của tôi bị đảo lộn, tôi không còn lựa chọn nào khác ngoài việc chấp nhận. Nhờ anh ấy mà tôi không thể quay lại cuộc sống cũ, và bây giờ tôi bị mắc kẹt trong cuộc sống của anh ấy.
Tôi là sự nổi loạn của anh ấy chống lại gia đình và là cái gai trong mắt anh ấy...Lời của anh ấy chứ không phải của tôi...
Chúng tôi đến từ những thế giới khác nhau và điều đó có nghĩa là cuối cùng những thế giới đó sẽ va chạm và với nó là thảm họa sẵn sàng xé toạc toàn bộ kế hoạch. Bạn biết đấy, chỉ là một ngày thứ Ba bình thường.
Vậy hai người sẽ làm gì khi mọi thứ bắt đầu đi sai hướng?
Để tôi kể cho bạn nghe...
Chương 1
Blue
Tiếng đập vào kim loại làm tôi giật mình tỉnh giấc và nhìn quanh với đôi mắt mờ mịt. Phải mất một lúc để nhớ lại nơi tôi đã ngủ đêm qua.
“Blue ơi, dậy đi!” Một giọng nói bị bóp nghẹt vang lên từ phía bên kia bức tường gần tôi.
Phải mất vài giây nữa để nhận ra giọng nói đó là của Bucky, người hàng xóm của tôi. Nếu có thể gọi anh ta là hàng xóm. Anh ta sống trong một cái lều cách vài bước chân từ toa tàu mà tôi đang ở.
“Nhanh lên cô gái, đội tuần tra sẽ đến đây trong chưa đầy một giờ nữa!” Anh ta hét lên.
Điều đó khiến tôi phải hành động như thể mông tôi đang cháy. Tôi không thể để bị đội tuần tra an ninh bắt lại. Lần trước tôi không thể quay lại chỗ yêu thích của mình ít nhất một tháng. Không phải tôi có nhiều đồ đạc gì nhưng việc mang theo những thứ nhỏ nhặt mà tôi có khắp mọi nơi thật phiền phức. Tôi không bận tâm đến việc dùng xe đẩy mua sắm vì tôi không ở lại một chỗ đủ lâu để thu thập nhiều đồ đạc. Một chiếc ba lô và một chiếc túi duffle nhỏ là tất cả những gì tôi cho phép mình giữ.
Tôi nhanh chóng cuộn chiếc túi ngủ mà tôi ngủ hầu hết các đêm và nhét vào túi duffle. Chiếc gối tôi dùng là gối cổ bơm hơi, nên tôi xả hơi và trượt nó vào cùng với túi ngủ. Tôi tắt chiếc đèn nhỏ mà tôi bật khi ngủ và đặt nó vào ba lô. Khi trại nhỏ của tôi đã được dọn dẹp, tôi cầm lấy đôi giày converse màu xanh đã sờn mà tôi mua ở cửa hàng đồ cũ và xỏ vào. Chúng vẫn còn tốt nhưng có lẽ tôi sẽ cần đôi mới trong khoảng một tháng nữa nếu nhìn vào đế giày.
Khi tôi cuối cùng đã sẵn sàng, tôi cầm tay nắm cửa toa tàu và rên rỉ khi kéo nó mở ra. Nó nặng và tôi có đôi tay yếu như cọng bún. Không có nhiều thời gian để tập thể dục khi tôi di chuyển nhiều như vậy. Nếu có gì, chân tôi là phần mạnh nhất của cơ thể nhờ vào tất cả những lần đi bộ. Tôi đoán tôi có thể chi tiêu một chút cho vé xe buýt nhưng tôi cố gắng giữ chi tiêu ở mức tối thiểu. Tôi không bao giờ biết khi nào mình sẽ cần chi tiền cho thứ gì đó vượt quá ngân sách của mình. Như giày dép và quần áo.
Bucky đứng ngoài cửa với một chiếc cốc nhỏ trên tay. Tôi mỉm cười với bạn mình và nhảy xuống để chào anh ta. Khi chân tôi chạm đất, tôi đứng dậy và giơ tay lên trán và chào.
“Chào buổi sáng thưa ngài!” Tôi nói trước khi chào anh ta.
Anh ta đã phục vụ trong quân đội mười năm và trở về mà không có sự hỗ trợ nào và cuối cùng phải sống trên đường phố vì những khó khăn của mình.
Anh ta đảo mắt. “Cô vui tính thật đấy. Này, cầm lấy và sưởi ấm đi.”
Tôi nhận cốc và uống một ngụm dài chất lỏng ấm bên trong.
“Anh không cần mang cà phê cho tôi mỗi ngày đâu Bucky. Nhất là vào thứ Tư vì tôi chơi ở nhà Monica!” Tôi lại nói với anh ta.
Đây không phải lần đầu tiên chúng tôi có cuộc trò chuyện này.
“Không phải ba ly cà phê nhỏ sẽ làm tôi phá sản đâu Blue. Giờ thì nhanh lên và đi đi." Anh ta quay lại và tiếp tục chất đồ lên xe đẩy. "Tôi sẽ giấu cái này ở con hẻm trên phố Main. Cô định đi đâu?"
"Tôi có buổi biểu diễn sáng ở nhà Monica, nên tôi sẽ đến đó ngay bây giờ. Maria-Ann đâu rồi?" Cô ấy là người sống tạm ở đây.
Cô ấy là một nhân vật thú vị với thái độ khó chịu mà phải mất một thời gian mới quen được nhưng cũng là một người tốt theo cách riêng của mình. Cô ấy có chút khó khăn về mặt cảm xúc nhưng cô ấy quan tâm và đã giúp tôi tìm ra tất cả những nơi tốt nhất để mua rượu giá rẻ trong khu vực. Tôi chỉ mới ở đây vài tuần, nên đó là một sự giúp đỡ lớn. Tôi không phải lúc nào cũng may mắn như vậy. Không phải tất cả các cộng đồng vô gia cư đều chào đón như vậy.
Chúng cũng có thể nguy hiểm cho người như tôi. Tôi kiếm tiền bằng cách chơi guitar ở bất cứ đâu có thể, điều đó mang lại cho tôi một nguồn thu nhập ổn định. Không đủ để định cư ở đâu nhưng đủ để giữ tôi sống. Đó là nhiều hơn hầu hết và họ sẽ đến với tôi nếu tôi không cẩn thận. May mắn thay khi tôi đến Seattle, tôi gặp Bucky và anh ta nói tôi có thể cắm trại với anh ta bên cạnh điểm chuyển đổi đường sắt bị bỏ hoang.
Chỉ có một toa tàu còn nguyên vẹn và anh ta nói tôi có thể sử dụng nó. Lúc đầu tôi từ chối vì không muốn lấy nó từ anh ta hay Maria-Ann nhưng anh ta đảm bảo rằng họ chưa bao giờ sử dụng nó. Tôi biết đó là lời nói dối, nhưng anh ta không cho phép tôi nhắc lại chuyện đó. Vì tôi chỉ ở đây thêm vài tuần nữa nên họ sẽ không phải nhường nó lâu.
"Thôi, cậu làm đi rồi tối gặp nhé." Anh ấy vỗ vai tôi một cách vụng về rồi bước đi.
Nhìn quanh một chút, tôi thấy Maria-Ann đã về từ lâu nên không đợi thêm nữa. Tôi rút chiếc điện thoại trả trước rẻ tiền từ túi ra và kiểm tra giờ. Vẫn còn khoảng một tiếng nữa mới đến giờ hẹn ở quán của Monica lúc bảy giờ, nên tôi có thể dạo bộ trong công viên và thưởng thức cà phê.
Công viên cách ga tàu khoảng hai mươi phút đi bộ và cách quán của Monica mười phút. Đó là nơi lý tưởng để thư giãn và ngắm người qua lại. Đó cũng là công việc thứ hai của tôi. Tôi chơi đàn gần đài phun nước lớn và có quen biết với đội bảo vệ công viên nên họ không làm phiền tôi khi tôi ở đây.
Tôi bước vào công viên và thấy vài người đang chạy bộ trên các lối đi. Có một chiếc ghế trống chỉ cách vài bước chân nên tôi tiến về phía đó. Khi thấy một tấm biển nhỏ trên ghế, tôi dừng lại để đọc.
"Tưởng nhớ Cecilia Rhodes. Người mẹ và người vợ yêu thương."
Rhodes?
Đó là một cái tên tôi đã thấy trên một trong những tòa nhà ở trung tâm thành phố nhưng tôi không chắc gia đình này nổi tiếng vì điều gì. Tôi không bận tâm đến cuộc sống của những người nổi tiếng. Có ích gì chứ? Tôi chưa bao giờ hiểu tại sao mọi người lại quan tâm đến cuộc sống của những người giàu có và nổi tiếng. Chẳng phải họ đã có đủ chuyện để lo trong cuộc sống của mình rồi sao? Hoặc có thể tôi chưa bao giờ nghĩ về điều đó vì tôi không bao giờ có tiền để mua tạp chí lá cải.
Khi bạn có một ngân sách hạn hẹp hoặc một người nuôi dưỡng mà thậm chí còn không đủ ăn chứ đừng nói đến việc mua những thứ như vậy, thì điều đó không quan trọng lắm.
Dù sao, tôi cũng dành một phút im lặng để tưởng nhớ người phụ nữ đã truyền cảm hứng cho tấm biển này và ngồi xuống ghế. Trời đang lạnh hơn nên tôi phải kéo chặt chiếc áo khoác jeans quanh mình. Một món hời từ cửa hàng đồ cũ, nhưng nó có những lỗ thủng vì đó là mốt bây giờ. Tôi đã vá được vài chỗ nhưng nó không giúp giữ ấm nhiều.
Tôi mừng vì Bucky đã mua cho tôi ly cà phê này vì nó giúp tôi ấm lên một chút. Khi tôi nhấp thêm một ngụm, tôi thở dài hài lòng và ngả lưng vào ghế. Một cặp phụ nữ chạy bộ qua trong bộ đồ tập hàng hiệu và đôi giày thể thao đắt tiền. Họ liếc nhìn tôi và thì thầm với nhau khi đi ngang qua, nhưng tôi không dám nghe. Không phải là tôi chưa từng nghe người ta nói về mình khi họ thấy tôi, nhưng tôi cũng không muốn cố tình nghe những lời khó chịu.
Không phải là tôi trông bẩn thỉu hay gì, nhưng rõ ràng là tôi không khá giả. Quần áo của tôi cũ và đã mòn. Đó là đủ bằng chứng rằng tôi thiếu thốn trong cuộc sống. Ít nhất là trong mắt người khác.
Thực ra tôi thường thích cuộc sống của mình. Nó tốt hơn so với việc sống trong trại trẻ mồ côi, và tôi được thấy nhiều nơi mới. Không nhiều người có tự do để đi bất cứ lúc nào. Họ bận rộn với công việc từ chín giờ sáng đến năm giờ chiều và các hóa đơn. Còn tôi? Tôi tự do khỏi tất cả những điều đó.
Đừng hiểu lầm, nếu cuộc sống mang đến cho tôi một công việc ổn định và một nơi để sống, tôi sẽ không từ chối cơ hội nhưng điều đó chưa bao giờ xảy ra. Tốt nhất là không nên hy vọng vào những điều không thể.
Vì vậy, tôi đã chấp nhận cuộc sống này và cố gắng sống với nụ cười trên môi. Bucky nói rằng nếu bạn cười qua những thời điểm khó khăn, nó sẽ dễ dàng hơn để vượt qua. Cho đến giờ anh ấy chưa sai.
Tôi uống hết cà phê và vứt cốc vào thùng rác gần nhất. Đã đến giờ đi đến quán của Monica, nên tôi quay lại con đường khác và bắt đầu đi về phía đó. Đường phố đang đông đúc hơn và tôi mải nhìn quanh sự hỗn loạn mà không để ý có ai đó đang đi về phía mình. Tôi va vào một lồng ngực rắn chắc và người mà tôi va phải làm rơi điện thoại.
"Ôi trời, xin lỗi!" Tôi cúi xuống nhặt lên.
Nó không có vẻ bị hỏng nhưng tôi phủi bụi và nhìn lên người đó. Khi anh ấy thấy tôi, anh ấy trông ngạc nhiên.
"Đây, điện thoại của anh. Nó vẫn ổn." Tôi đưa điện thoại cho anh ấy nhưng anh ấy không lấy. "Ừm..."
Tôi cầm tay anh ấy và đặt chiếc điện thoại vào.
"Tôi có hẹn ở chỗ khác, nên tôi phải đi. Xin lỗi lần nữa." Tôi đi vòng qua anh ấy và nhanh chóng bước đi.
Khi tôi liếc nhìn qua vai, anh ấy đang nhìn tôi với ánh mắt kỳ lạ.
Ừm, hơi kỳ cục thật.
Chương Mới nhất
#128 Chương 128
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#127 Chương 127
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#126 Chương 126
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#125 Chương 125
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#124 Chương 124
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#123 Chương 123
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#122 Chương 122
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#121 Chương 121
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#120 Chương 120
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#119 Chương 119
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025
Bạn Có Thể Thích 😍
Sau Khi Quan Hệ Trên Xe Với CEO
Tôi Nghĩ Tôi Đã Ngủ Với Bạn Thân Của Anh Trai Tôi
"Có chuyện gì vậy em yêu... anh làm em sợ à?" Anh ấy cười, nhìn thẳng vào mắt tôi. Tôi đáp lại bằng cách nghiêng đầu và mỉm cười với anh ấy.
"Anh biết không, em không ngờ anh làm thế này, em chỉ muốn..." Anh ấy ngừng nói khi tôi quấn tay quanh cậu nhỏ của anh ấy và xoay lưỡi quanh đầu nấm trước khi đưa vào miệng.
"Chết tiệt!!" Anh ấy rên rỉ.
Cuộc sống của Dahlia Thompson rẽ sang một hướng khác sau khi cô trở về từ chuyến đi hai tuần thăm bố mẹ và bắt gặp bạn trai Scott Miller đang lừa dối cô với bạn thân từ thời trung học Emma Jones. Tức giận và đau khổ, cô quyết định trở về nhà nhưng lại thay đổi ý định và chọn cách tiệc tùng hết mình với một người lạ. Cô uống say và cuối cùng trao thân cho người lạ Jason Smith, người sau này hóa ra là sếp tương lai của cô và cũng là bạn thân của anh trai cô.
Yêu Bạn Của Bố
“Cưỡi anh đi, Thiên Thần.” Anh ra lệnh, thở hổn hển, dẫn dắt hông tôi.
“Đưa vào trong em, làm ơn…” Tôi van nài, cắn vào vai anh, cố gắng kiểm soát cảm giác khoái lạc đang chiếm lấy cơ thể mình mãnh liệt hơn bất kỳ cực khoái nào tôi từng tự cảm nhận. Anh chỉ đang cọ xát dương vật vào tôi, và cảm giác đó còn tuyệt hơn bất kỳ điều gì tôi tự làm được.
“Im đi.” Anh nói khàn khàn, ấn ngón tay mạnh hơn vào hông tôi, dẫn dắt cách tôi cưỡi trên đùi anh nhanh chóng, trượt vào cửa mình ướt át và khiến âm vật tôi cọ xát vào cương cứng của anh.
“Hah, Julian…” Tên anh thoát ra cùng tiếng rên lớn, và anh nâng hông tôi lên dễ dàng rồi kéo xuống lại, tạo ra âm thanh rỗng khiến tôi cắn môi. Tôi có thể cảm nhận được đầu dương vật của anh nguy hiểm chạm vào cửa mình…
Angelee quyết định giải thoát bản thân và làm bất cứ điều gì cô muốn, bao gồm cả việc mất trinh sau khi bắt gặp bạn trai bốn năm của mình ngủ với bạn thân nhất trong căn hộ của anh ta. Nhưng ai có thể là lựa chọn tốt nhất, nếu không phải là bạn thân của cha cô, một người đàn ông thành đạt và độc thân?
Julian đã quen với những cuộc tình chớp nhoáng và những đêm một lần. Hơn thế nữa, anh chưa bao giờ cam kết với ai, hay để trái tim mình bị chinh phục. Và điều đó sẽ khiến anh trở thành ứng cử viên tốt nhất… nếu anh sẵn lòng chấp nhận yêu cầu của Angelee. Tuy nhiên, cô quyết tâm thuyết phục anh, ngay cả khi điều đó có nghĩa là quyến rũ anh và làm rối tung đầu óc anh hoàn toàn. … “Angelee?” Anh nhìn tôi bối rối, có lẽ biểu cảm của tôi cũng bối rối. Nhưng tôi chỉ mở môi, nói chậm rãi, “Julian, em muốn anh làm tình với em.”
Đánh giá: 18+
Những Người Bạn Đẹp Của Tôi
Nghiện Bạn Của Bố Tôi
CUỐN SÁCH NÀY CHỨA NHIỀU CẢNH EROTIC, CHƠI VỚI HƠI THỞ, CHƠI VỚI DÂY THỪNG, SOMNOPHILIA VÀ PRIMAL PLAY.
NÓ ĐƯỢC XẾP HẠNG 18+ VÀ DO ĐÓ, ĐẦY NỘI DUNG DÀNH CHO NGƯỜI TRƯỞNG THÀNH.
CUỐN SÁCH NÀY LÀ MỘT BỘ SƯU TẬP NHỮNG CUỐN SÁCH RẤT NÓNG BỎNG SẼ KHIẾN BẠN ƯỚT QUẦN LÓT VÀ TÌM ĐẾN MÁY RUNG CỦA MÌNH.
CHÚC CÁC CÔ GÁI VUI VẺ, VÀ ĐỪNG QUÊN ĐỂ LẠI BÌNH LUẬN CỦA MÌNH NHÉ.
**XoXo**
"Em sẽ bú cặc anh như cô gái ngoan mà em vốn là, được chứ?"
Sau nhiều năm bị bắt nạt và phải đối mặt với cuộc sống như một cô gái tomboy, cha của Jamie gửi cô đến một trang trại để làm việc cho một ông già, nhưng ông già này lại là người trong những giấc mơ hoang dại nhất của cô.
Một người đàn ông làm tình với cô và khơi dậy phần nữ tính trong cô. Jamie đã yêu Hank, nhưng khi một người phụ nữ khác xuất hiện, liệu Jamie có đủ động lực để chiến đấu vì người đàn ông đã mang lại cho cô cuộc sống đầy màu sắc và ý nghĩa để tiếp tục sống không?
Sếp Thống Trị Của Tôi
Giữa tôi và ông Sutton chỉ có mối quan hệ công việc. Ông ấy ra lệnh, và tôi nghe theo. Nhưng tất cả sắp thay đổi. Ông ấy cần một người đi cùng đến đám cưới gia đình và đã chọn tôi làm mục tiêu. Tôi có thể và nên từ chối, nhưng tôi có thể làm gì khác khi ông ấy đe dọa công việc của tôi?
Chính việc đồng ý với yêu cầu đó đã thay đổi toàn bộ cuộc đời tôi. Chúng tôi dành nhiều thời gian bên nhau ngoài công việc, điều này đã thay đổi mối quan hệ của chúng tôi. Tôi nhìn ông ấy dưới một ánh sáng khác, và ông ấy cũng nhìn tôi như vậy.
Tôi biết rằng việc dính líu đến sếp là sai. Tôi cố gắng chống lại nhưng thất bại. Chỉ là tình dục thôi. Nó có thể gây hại gì chứ? Tôi đã sai hoàn toàn vì những gì bắt đầu chỉ là tình dục đã thay đổi theo một hướng mà tôi không bao giờ có thể tưởng tượng được.
Sếp của tôi không chỉ áp đảo trong công việc mà còn trong mọi khía cạnh của cuộc sống. Tôi đã nghe về mối quan hệ Dom/sub, nhưng đó không phải là điều tôi từng nghĩ nhiều. Khi mọi thứ nóng lên giữa tôi và ông Sutton, tôi được yêu cầu trở thành người phục tùng của ông ấy. Làm sao một người có thể trở thành như vậy khi không có kinh nghiệm hay mong muốn? Đó sẽ là một thử thách cho cả ông ấy và tôi vì tôi không giỏi việc bị ra lệnh ngoài công việc.
Tôi không bao giờ ngờ rằng điều mà tôi không biết gì về nó lại là điều mở ra một thế giới hoàn toàn mới tuyệt vời cho tôi.
Giáo Viên Giáo Dục Giới Tính Riêng Tư Của Tôi
Ngày hôm sau, bà Romy, với vẻ nghiêm túc, tiến đến Leonard với một đề nghị bất ngờ. "Leonard," bà bắt đầu, "tôi sẽ dạy cậu về nghệ thuật làm tình," một câu nói khiến cậu hoàn toàn sửng sốt. Buổi học riêng tư này bị gián đoạn đột ngột khi Scarlett, con gái của bà Romy, xông vào. Với ánh mắt quyết tâm, cô tuyên bố, "Tôi dự định sẽ tham gia và trở thành người hướng dẫn cho Leonard về những vấn đề thân mật."
Những Khát Khao Hoang Dại {Truyện ngắn khiêu dâm}
Tay anh cảm thấy mạnh mẽ và chắc chắn, và cô biết anh phải cảm nhận được chất dịch ướt át của cô thấm qua lớp vải quần tất. Và ngay khi anh bắt đầu nhấn ngón tay vào khe hở mềm mại của cô, chất dịch tươi mới của cô chảy ra càng nhiều hơn.
Cuốn sách này là một tập hợp những câu chuyện ngắn đầy kích thích bao gồm tình yêu cấm kỵ, tình yêu thống trị và phục tùng, tình yêu lãng mạn và tình yêu cấm kỵ, với những kết thúc bất ngờ.
Cuốn sách này là một tác phẩm hư cấu và bất kỳ sự giống nhau nào với người thật, sống hay đã chết, hoặc địa điểm, sự kiện hay địa danh đều hoàn toàn ngẫu nhiên.
Bộ sưu tập này chứa đầy những cảnh sex nóng bỏng và đồ họa! Nó chỉ dành cho người lớn trên 18 tuổi và tất cả các nhân vật đều được miêu tả là trên 18 tuổi.
Đọc, thưởng thức và cho tôi biết câu chuyện yêu thích của bạn.
Được Chiều Chuộng Bởi Các Tỷ Phú Sau Khi Bị Phản Bội
Emily và người chồng tỷ phú của cô có một cuộc hôn nhân hợp đồng; cô đã hy vọng có thể giành được tình yêu của anh qua sự nỗ lực. Tuy nhiên, khi chồng cô xuất hiện cùng một người phụ nữ đang mang thai, cô tuyệt vọng. Sau khi bị đuổi ra khỏi nhà, Emily không nơi nương tựa đã được một tỷ phú bí ẩn cưu mang. Ông ta là ai? Làm sao ông ta biết Emily? Quan trọng hơn, Emily đã mang thai.
Tên Khốn Hoàn Hảo
"Đi mà chết đi, đồ khốn!" tôi đáp trả, cố gắng thoát ra.
"Nói đi!" anh ta gầm lên, dùng một tay nắm chặt cằm tôi.
"Anh nghĩ tôi là con đĩ à?"
"Vậy là không phải?"
"Đi chết đi!"
"Tốt. Đó là tất cả những gì tôi cần nghe," anh ta nói, nâng chiếc áo đen của tôi lên bằng một tay, để lộ ngực tôi và khiến adrenaline tràn ngập cơ thể tôi.
"Anh đang làm cái quái gì vậy?" tôi thở hổn hển khi anh ta nhìn chằm chằm vào ngực tôi với nụ cười mãn nguyện.
Anh ta lướt ngón tay qua một trong những dấu vết mà anh ta đã để lại ngay dưới một trong những núm vú của tôi.
Tên khốn này đang ngắm nghía những dấu vết mà anh ta đã để lại trên người tôi sao?
"Quấn chân quanh tôi," anh ta ra lệnh.
Anh ta cúi xuống đủ để ngậm lấy ngực tôi vào miệng, mút mạnh vào núm vú. Tôi cắn môi dưới để kìm nén tiếng rên khi anh ta cắn mạnh, khiến tôi ưỡn ngực về phía anh ta.
"Tôi sẽ thả tay cô ra; đừng có mà dám ngăn tôi."
Tên khốn, kiêu ngạo và hoàn toàn không thể cưỡng lại, đúng loại đàn ông mà Ellie đã thề sẽ không bao giờ dính líu tới nữa. Nhưng khi anh trai của bạn cô trở về thành phố, cô thấy mình đang đứng trước nguy cơ chìm đắm vào những khao khát hoang dại nhất.
Cô ấy khó chịu, thông minh, nóng bỏng, hoàn toàn điên rồ, và cô ấy cũng đang khiến Ethan Morgan phát điên.
Những gì bắt đầu như một trò chơi đơn giản giờ đây đang hành hạ anh ta. Anh ta không thể gạt cô ra khỏi đầu, nhưng anh ta sẽ không bao giờ cho phép ai bước vào trái tim mình nữa.
Dù cả hai đều chiến đấu hết sức mình chống lại sự hấp dẫn cháy bỏng này, liệu họ có thể cưỡng lại được không?
Bố Của Bạn Trai Cũ Của Tôi
"Anh tự tin quá đấy, Kauer." Tôi theo anh và đứng trước mặt anh, để anh không nhận ra anh ảnh hưởng đến tôi nhiều thế nào. "Anh hầu như không biết gì về tôi. Làm sao anh chắc chắn được tôi muốn gì?"
"Tôi biết, Hana, vì em không ngừng ép chặt đùi từ khi nhìn thấy tôi," anh thì thầm gần như không nghe thấy, ngực anh ép sát vào tôi khi anh đẩy tôi vào tường. "Tôi nhận ra những dấu hiệu mà cơ thể em đưa ra, và từ những gì nó chỉ ra, nó gần như đang cầu xin tôi làm tình với em ngay bây giờ."
Hana chưa bao giờ tưởng tượng sẽ yêu một người đàn ông khác ngoài Nathan. Nhưng vào đêm tốt nghiệp của cô, anh ta chia tay với cô, để lại cô một mình vào ngày quan trọng nhất của cuộc đời.
Tuy nhiên, cô nhận ra rằng đêm đó không hoàn toàn mất đi khi cô gặp John Kauer quyến rũ. Người đàn ông này lớn hơn cô gấp đôi tuổi, nhưng vẻ ngoài của anh ta thật sự cuốn hút.
Hana chấp nhận lời mời của anh và đi cùng anh đến khách sạn, nơi họ có một đêm nóng bỏng. Tuy nhiên, khi cô tin rằng mình đang sống trong một giấc mơ, cô phát hiện ra rằng mọi thứ đã biến thành ác mộng.
John Kauer không chỉ là một người lạ. Anh ta là cha dượng bí ẩn của bạn trai cũ của cô.
Giờ đây, cô sẽ phải quyết định phải làm gì với bí mật lớn này.
Bố Của Bạn Thân Tôi
Ba năm trước, sau cái chết bi thảm của vợ mình, ông Crane, một người đàn ông đẹp trai đau đớn, đã trở thành một tỷ phú chăm chỉ, một biểu tượng của cả sự thành công và nỗi đau không nói ra. Thế giới của ông giao thoa với Elona qua người bạn thân của cô, con đường chung của họ và tình bạn của ông với bố cô.
Một ngày định mệnh, một cú trượt ngón tay đã thay đổi tất cả. Elona vô tình gửi cho ông Crane một loạt ảnh tiết lộ dự định gửi cho bạn thân của cô. Khi ông đang ngồi ở bàn họp, ông nhận được những hình ảnh không ngờ tới. Ánh mắt ông dừng lại trên màn hình, ông phải đưa ra một quyết định.
Liệu ông có đối mặt với tin nhắn vô tình này, mạo hiểm tình bạn mong manh và có thể làm bùng lên những cảm xúc mà cả hai không ngờ tới?
Hay ông sẽ đấu tranh với những khao khát của riêng mình trong im lặng, tìm cách điều hướng lãnh thổ chưa được khám phá này mà không làm xáo trộn cuộc sống xung quanh?