

Introduktion
Kapitel 1
Trong bệnh viện.
Vẻ mặt của bác sĩ nghiêm trọng khi ông nói với James Williams, "James, mẹ cậu, Michelle Garcia, có một khối u ác tính trong dạ dày. Bà ấy cần phẫu thuật ngay lập tức, nếu không bà ấy sẽ chết. Ca phẫu thuật này tốn ba mươi nghìn đô la. Đi nộp tiền đi."
James sốc nặng. "Ba mươi nghìn đô la! Tôi không có nhiều tiền như vậy. Bác sĩ, không thể phẫu thuật cho mẹ tôi trước được sao? Tôi sẽ tìm cách gom tiền."
Anh khẩn cầu bác sĩ.
Tuy nhiên, bác sĩ lạnh lùng từ chối. "Nộp tiền trước, rồi mới phẫu thuật. Đó là quy định, không thể thay đổi!"
Anh tuyệt vọng.
Cuộc sống thật quá bất công với anh!
James là một đứa trẻ mồ côi, được mẹ nuôi Michelle Garcia và cha nuôi Virgil Smith nhận nuôi.
Tuy nhiên, Virgil mất tích trên biển một năm trước và từ đó không có tin tức gì.
Sau đó, mẹ nuôi của anh, Michelle, ngất xỉu vì khối u trong dạ dày và phải nhập viện.
James vừa tốt nghiệp và phải gánh vác trách nhiệm nuôi gia đình. Hơn nữa, anh còn phải kiếm tiền để chữa trị cho Michelle.
Để chữa trị cho Michelle, James đã dùng hết tất cả số tiền tiết kiệm của gia đình, vay mượn tối đa từ các khoản vay trực tuyến, và thậm chí trở thành con rể ở rể của gia đình nhà Smith.
Gia đình nhà Smith hứa sẽ cho anh hai mươi nghìn đô la nếu anh đồng ý trở thành con rể ở rể!
Vì chữa trị cho mẹ, anh không còn lựa chọn nào khác ngoài việc đồng ý.
Trong suốt năm qua, anh phục vụ gia đình nhà Smith như một người hầu, mất hết lòng tự trọng chỉ để có được hai mươi nghìn đô la!
Tuy nhiên, số tiền này vẫn còn xa mới đủ để trả các chi phí y tế của Michelle.
Chẳng mấy chốc, số tiền này đã được tiêu hết trong bệnh viện.
Giờ đây, James chỉ còn lại một chiếc điện thoại và mười đô la.
Anh không thể nào trả nổi khoản phí phẫu thuật ba mươi nghìn đô la!
Khi bác sĩ biết rằng James không có tiền, vẻ khinh bỉ hiện rõ trên khuôn mặt ông, và ông hừ lạnh, "Không có tiền chữa trị à? Thì chết đi!"
Nói xong, bác sĩ quay lưng lại thờ ơ và rời đi.
James chỉ có thể ngồi bệt xuống góc tường và khóc nức nở.
Michelle chỉ là mẹ nuôi của anh, nhưng bà đã đối xử với anh rất tốt, như mẹ ruột của anh vậy.
James không thể chấp nhận cái chết của Michelle như thế này!
Lau nước mắt, anh đứng dậy khỏi mặt đất.
Khóc lóc vô ích!
Anh phải tìm cách vay tiền, phải cứu mẹ!
Anh rời bệnh viện và đến nhà chú mình.
Chú và thím của anh đã chiếm nhà của Virgil và cảm thấy áy náy đối với cha anh. Có thể họ sẽ giúp anh.
James gõ cửa nhà chú, và thím anh mở cửa.
Thấy James, lông mày bà nhíu lại ngay lập tức, và khuôn mặt đầy vẻ không chào đón.
James cầu xin thím, "Thím Smith, mẹ con cần tiền để phẫu thuật..."
Bà ngắt lời ngay lập tức. "Lại đến xin tiền nữa à? Năm mươi đô la lần trước cho chưa đủ sao? Đừng tham lam!"
"Biến đi, và đừng quay lại nhà tôi nữa. Chúng tôi không có người thân tham lam như cậu!"
Nói xong, bà đẩy James ra ngoài và đóng sầm cửa lại.
Nghe những lời cay nghiệt đó, James run lên vì tức giận, đấm mạnh vào tường.
Anh biết thế giới này lạnh lẽo, nhưng anh không ngờ rằng chú và dì của mình, những người đã chiếm nhà của bố anh, lại từ chối giúp đỡ khi mẹ anh cần tiền.
Thật là quá đáng!
James không còn cách nào khác ngoài việc mặt dày đi hỏi mượn tiền từ các người thân khác, nhưng không ai chịu cho anh vay.
Những người thân này thậm chí còn cảnh báo James đừng làm phiền họ nữa, nếu không họ sẽ gọi cảnh sát đến bắt anh ngay.
Rồi chủ nhà cũng gọi đòi tiền thuê, nói rằng nếu anh không trả tiền thuê trong vòng một tuần, họ sẽ dọn sạch phòng của Michelle.
Công ty cho vay trực tuyến cũng gọi nhiều lần, thúc giục anh trả nợ...
James rất tuyệt vọng và không còn cách nào khác ngoài việc gọi cho Mary Smith, người đang nghỉ mát ở Maldives.
Mặc dù Mary là vợ của James, nhưng cô không có tình cảm với anh.
Khi Mary nghe thấy James gọi để mượn tiền, cô cúp máy trong sự bực bội.
Anh đau đớn, nước mắt chảy dài từ khóe mắt.
Không ai chịu cho anh mượn tiền.
Liệu anh có thực sự phải chứng kiến mẹ mình chết vì bệnh tật?
Sau khi đứng trong gió lạnh trên phố nửa ngày, James lau nước mắt và đi đến quán bar Zero Degree.
Đây là quán bar của bạn gái cũ anh, Jennifer Johnson.
Jennifer là hoa khôi của trường đại học và rất xinh đẹp.
James cũng thích Jennifer, nhưng Jennifer đã phản bội James, lén lút với bạn cùng phòng đại học của anh, Brian Robinson, và bị James bắt gặp.
Lúc đó, James cảm thấy đau lòng đến mức khó thở.
Anh bị phản bội bởi cả bạn gái và bạn thân!
Liệu có ai khổ sở hơn anh trên thế giới này?
Brian là nhân vật có tiếng, và anh đã đầu tư một triệu đô la để giúp Jennifer mở quán bar Zero Degree này.
Bởi vì Jennifer là hoa khôi, cô thu hút rất nhiều người đến tiêu tiền, làm cho quán bar kinh doanh rất phát đạt.
James không muốn gặp lại Jennifer, vì cô đã phản bội anh.
Nhưng để mượn tiền cho ca phẫu thuật của mẹ, anh phải đến đây tìm Jennifer.
Có lẽ, vì tình cảm cũ, cô sẽ cho anh mượn ít tiền.
Hơn nữa, cả Jennifer và Brian đều cảm thấy tội lỗi với anh; có lẽ họ sẽ giúp anh vì cảm giác tội lỗi.
Quán bar rất sôi động, có người đang chơi guitar và hát.
Khi James bước vào quán bar, cả nơi bỗng nhiên im lặng.
Một tá những chàng trai và cô gái ăn mặc thời trang nhìn về phía anh.
Trong số đó có Jennifer và Brian!
James cũng nhìn về phía Brian và Jennifer.
Anh thấy sự kiêu ngạo trong mắt Brian, sự khinh bỉ, nhưng không có chút tội lỗi nào.
Jennifer mặc một chiếc áo tank top cắt thấp, để lộ một phần bụng trắng nõn và chiếc quần short ngắn nhất.
Làn da trắng và đôi chân dài của cô, cùng với khuôn mặt xinh đẹp, rất thu hút sự chú ý.
Tuy nhiên, biểu cảm lạnh lùng và kiêu ngạo của cô khiến nhiều người không dám nhìn thẳng.
Cô nhìn James không chút cảm xúc, như thể cô đang nhìn một con chó trên đường.
Bạn thân của Jennifer, Donna Martin, nhảy xuống từ chiếc ghế cao và hỏi, "James, cậu đến đây làm gì?"
James lấy hết can đảm và nói, "Tớ đến để..."
"Chúng tôi không cần nhân viên quét dọn ở đây. Cậu có thể đi!" Donna chế nhạo anh.
Cô ấy luôn khinh thường James không xu dính túi, và cô mạnh mẽ khuyến khích Jennifer gặp gỡ Brian.
James vội vàng vẫy tay giải thích, "Tôi không đến đây để làm lao công. Tôi đến để..."
Donna nói, "Nước chanh mười đô một ly. Cocktail hai mươi đô một ly. Anh có đủ tiền không?"
Brian nhổ nước bọt vào James và nói, "Cút đi! Đây không phải là nơi dành cho những kẻ nghèo như anh!"
Thấy Brian không chỉ không cảm thấy tội lỗi mà còn công khai sỉ nhục mình, James rất tức giận.
Nhưng nghĩ đến tiền cần cho ca phẫu thuật của mẹ, anh phải nén giận.
James nhìn Jennifer và nói, "Jennifer, tôi có chuyện cần nói với em. Ra ngoài nói chuyện một lát đi."
James hy vọng giữ lại chút thể diện cuối cùng.
Jennifer bắt chéo đôi chân dài, những ngón chân trắng nhợt nhạt lấp lánh dưới ánh đèn mà không có chút chế giễu hay động đậy, nhưng đó là sự khinh bỉ lớn nhất.
Brian nhếch môi cười nhạo, nói, "Jennifer bây giờ là bạn gái của tôi, không phải người mà anh muốn gặp là gặp."
Anh cũng khiêu khích xoa chân Jennifer.
James nài nỉ, "Jennifer, tôi thực sự cần nói chuyện với em. Ra ngoài nói chuyện một lát thôi."
Gương mặt Jennifer đầy tự hào và thờ ơ, nhìn James như thể anh là một con kiến không đáng kể, nói, "Cút đi! Nhìn thấy anh là tôi thấy buồn nôn!"
Donna hét lên một cách thiếu kiên nhẫn, "Anh nghe thấy không? Cút ngay!"
Thấy Jennifer không muốn ra ngoài với mình, James chỉ có thể nghiến răng nói, "Jennifer, tôi muốn mượn ba mươi nghìn đô từ em để phẫu thuật cho mẹ tôi!"
James cam đoan và nói, "Đừng lo, tôi chắc chắn sẽ trả lại cho em!"
"Ba mươi nghìn đô. Anh cần nhiều tiền như vậy để làm gì!" Donna hét lên một cách phóng đại.
James nhìn cô và giải thích, "Mẹ tôi cần tiền để phẫu thuật..."
"Tôi biết điều này bất ngờ, nhưng tôi thực sự cần tiền để cứu một mạng sống. Làm ơn, tôi xin em."
Anh cũng lấy ra hồ sơ bệnh án của mẹ mình, hy vọng sẽ làm Jennifer xúc động.
Brian nhìn James như thể anh là một kẻ ngốc, nói, "Bố anh mất tích, chú anh chiếm nhà, giờ anh đang thuê, anh là con rể ở rể, và anh thất nghiệp. Làm sao anh có thể mượn ba mươi nghìn đô?"
Trong suốt năm qua kể từ khi tốt nghiệp, James bận rộn với bệnh của mẹ hoặc phục vụ mọi nhu cầu của gia đình Smith, và anh chưa tìm được việc làm tại công ty nào.
Vì vậy anh vẫn là một kẻ lang thang thất nghiệp.
James nói, "Khi ca phẫu thuật của mẹ tôi xong, tôi sẽ tìm việc ngay. Tôi có thể trả lại tiền!"
Anh cảm thấy xấu hổ; anh ước gì có thể quay đầu và chạy trốn, nhưng vào lúc này, anh phải kiên trì.
"Jennifer, tôi xin em, mẹ tôi cần phẫu thuật. Bà thực sự cần số tiền này..." anh nói.
Lúc này, anh cảm thấy mình thấp hèn như một con chó.
Donna cười nhạo, "Chúng tôi không phải là bố anh; mẹ anh cần tiền phẫu thuật thì liên quan gì đến chúng tôi?"
James nói, "Jennifer, làm ơn giúp tôi."
Anh nhìn Jennifer và cầu xin, "Số tiền đó, tôi chắc chắn sẽ trả lại cho em."
Mọi người nhìn Jennifer.
Jennifer nhìn James với vẻ mặt lạnh lùng, và với giọng điệu còn lạnh hơn vẻ mặt, cô nói những lời làm lạnh trái tim James. "Anh đến tìm tôi để xin tiền? Anh không thấy buồn cười sao? Sự sống chết của mẹ anh thì liên quan gì đến tôi?"
Cô ta cười khẩy, "Anh nghĩ giữa chúng ta vẫn còn tình cũ sao?"
"Đừng tự tâng bốc mình."
"Đừng mơ mộng hão huyền."
James nhìn Jennifer đầy kinh ngạc, không thể tin những lời này lại phát ra từ cô.
Jennifer nhìn anh với vẻ kiêu hãnh. "Chúng ta không còn là người cùng đẳng cấp nữa! Tiền của tôi không phải thứ anh có thể vay mượn!"
"Tôi không có chút tình cảm nào với anh cả!"
"À, nhân tiện, khi tôi hẹn hò với anh, tôi bị ốm, và anh đã tặng tôi một mặt dây chuyền ngọc, nói rằng nó sẽ giữ tôi an toàn."
"Bây giờ, tôi sẽ trả lại mặt dây chuyền này cho anh. Cầm lấy và chúc mẹ anh bình an!"
Nói xong, Jennifer lấy ra một mặt dây chuyền ngọc từ ngăn kéo dưới bàn và lạnh lùng ném vào tay anh. "Đi đi, đừng đến đây nữa!"
Giọng cô, bình tĩnh nhưng đầy uy quyền, dường như ghim chặt người ta xuống đất như những con kiến dưới ánh nhìn trên trời. "Biết thân biết phận đi, James."
Donna đẩy James, nói, "Cút đi, đồ cóc ghẻ!"
James tuyệt vọng.
Anh không thể vay tiền. Anh thực sự phải nhìn mẹ mình chết sao?
Lúc này, Brian đột nhiên lên tiếng, "Tôi có thể cho anh vay ba mươi nghìn đô!"
Đôi mắt James sáng lên, cơ thể run rẩy vì phấn khích. "Thật sao?"
Nụ cười của Brian đầy tinh nghịch, nói, "Thật, nhưng anh phải quỳ xuống cho tôi!"
Sự tức giận lóe lên trong mắt James, nhưng anh nhanh chóng lấy lại bình tĩnh.
James quỳ xuống trước Brian.
Đó là sự nhục nhã, nhưng vì mẹ, anh phải làm điều đó!
Thấy James quỳ, Donna và những người khác cười lớn.
Một số thậm chí còn lấy điện thoại ra chụp ảnh, nói rằng sẽ đăng lên mạng.
Jennifer ngẩng cao cằm trắng như tuyết với vẻ kiêu hãnh của một công chúa, và đôi mắt cô đầy khinh miệt.
Cô nghĩ, 'Một người đàn ông không có chút tự trọng!'
Brian sau đó đi vào nhà vệ sinh và trở lại với một cốc chất lỏng màu vàng bên trong.
Đó là nước tiểu của Brian!
Brian đặt cốc nước tiểu trước mặt James và ra lệnh, "Quỳ xuống và uống nước tiểu của tôi, rồi tôi sẽ cho anh vay tiền!"
James tức giận!
Đây là nước tiểu!
Brian, tên khốn này, thực sự bắt anh uống cái đó!
Anh không thể chịu đựng được nữa!
James tức giận. Anh đứng dậy từ mặt đất và ném cốc nước tiểu vào Brian, Jennifer và những người khác!
"Uống đi!" anh nói.
Nước tiểu bắn tung tóe lên mọi người, và Jennifer cùng những người khác hét lên.
Brian tức giận và ra lệnh cho thuộc hạ của mình, "Đánh hắn đi!"
Ngay khi anh ta nói xong, bảy tám thanh niên xông vào James và đánh anh ngã xuống đất.
James dựa vào tường, bảo vệ đầu bằng cả hai tay.
Anh không còn cảm giác trong tay, chỉ còn bản năng giữ đầu.
Anh bảo vệ đầu nhưng không bảo vệ những chỗ khác. Sau vài cú đấm nặng, James bắt đầu nôn máu.
Jennifer và Donna vui vẻ đứng xem bên cạnh, thậm chí còn bảo bảy tám thanh niên đánh mạnh hơn.
"Đồ vô dụng!" Brian nói và đạp lên đầu James.
Đôi tay bảo vệ đầu của James cuối cùng cũng buông lỏng, và cơ thể anh trượt xuống tường một cách yếu ớt.
Anh ngất đi.
Một dòng máu chảy từ lòng bàn tay của James, thấm vào mặt dây chuyền ngọc cổ...
Mặt dây chuyền ngọc biến thành một tia sáng và nhập vào cơ thể James!
Seneste kapitler
#374 Chương 374 Ai kiêu ngạo hơn?
Sidst opdateret: 5/19/2025#373 Chương 373 Sự phản bội
Sidst opdateret: 5/18/2025#372 Chương 372 Lời mời của Olivia
Sidst opdateret: 5/17/2025#371 Chương 371 Đi làm tại Wish Group
Sidst opdateret: 5/16/2025#370 Chương 370 Đệ trình hay không?
Sidst opdateret: 5/15/2025#369 Chương 369 Tổng thống Williams
Sidst opdateret: 5/14/2025#368 Chương 368 James, Bạn không phù hợp với Francis
Sidst opdateret: 5/13/2025#367 Chương 367 Thoát khỏi liên minh của bạn
Sidst opdateret: 5/12/2025#366 Chương 366 Tôi viết nửa sau cho bạn
Sidst opdateret: 5/11/2025#365 Chương 365 Trở Lại
Sidst opdateret: 5/10/2025
Du kan også lide 😍
Kravet af min brors bedste venner
DER VIL VÆRE MM, MF, og MFMM sex
Som 22-årig vender Alyssa Bennett tilbage til sin lille hjemby, flygtende fra sin voldelige mand med deres syv måneder gamle datter, Zuri. Ude af stand til at kontakte sin bror, vender hun sig modvilligt til hans røvhuls bedste venner for hjælp - på trods af deres historie med at plage hende. King, håndhæveren i hendes brors motorcykelbande, Crimson Reapers, er fast besluttet på at knække hende. Nikolai har til hensigt at gøre hende til sin egen, og Mason, altid følgeren, er bare glad for at være en del af handlingen. Mens Alyssa navigerer de farlige dynamikker blandt sin brors venner, må hun finde en måde at beskytte sig selv og Zuri på, alt imens hun opdager mørke hemmeligheder, der kan ændre alt.
Perfekt Skiderik
"Fuck dig selv, din skiderik!" hvæsede jeg tilbage og forsøgte at slippe fri.
"Sig det!" brummede han og greb fat om min hage med den ene hånd.
"Tror du, jeg er en luder?"
"Så det er et nej?"
"Skrid ad helvede til!"
"Godt. Det var alt, jeg havde brug for at høre," sagde han og løftede min sorte top med den ene hånd, så mine bryster blev blottet, og en bølge af adrenalin skød gennem min krop.
"Hvad fanden har du gang i?" gispede jeg, mens han stirrede på mine bryster med et tilfreds smil.
Han lod en finger glide over et af de mærker, han havde efterladt lige under en af mine brystvorter.
Den skiderik beundrede de mærker, han havde efterladt på mig?
"Vikl dine ben omkring mig," beordrede han.
Han bøjede sig ned nok til at tage mit bryst i munden og sugede hårdt på en brystvorte. Jeg bed mig i underlæben for at kvæle et støn, da han bed til, hvilket fik mig til at skyde brystet frem mod ham.
"Jeg slipper dine hænder nu; du vover på at prøve at stoppe mig."
Skiderik, arrogant og fuldstændig uimodståelig, præcis den type mand, Ellie havde svoret, hun aldrig ville involvere sig med igen. Men da hendes vens bror vender tilbage til byen, finder hun sig selv farligt tæt på at give efter for sine vildeste lyster.
Hun er irriterende, klog, lækker, fuldstændig skør, og hun driver også Ethan Morgan til vanvid.
Hvad der startede som et simpelt spil, plager ham nu. Han kan ikke få hende ud af hovedet, men han vil aldrig tillade nogen at komme ind i sit hjerte igen.
Selvom de begge kæmper med al deres magt mod denne brændende tiltrækning, vil de være i stand til at modstå?
Mine Besiddende Mafia Mænd
"Jeg ved ikke, hvor lang tid det vil tage dig at indse det, skat, men du er vores." Hans dybe stemme sagde, mens han rykkede mit hoved tilbage, så hans intense øjne mødte mine.
"Din fisse drypper for os, nu vær en god pige og spred dine ben. Jeg vil smage, vil du have min tunge til at kærtegne din lille kusse?"
"Ja, d...daddy." stønnede jeg.
Angelia Hartwell, en ung og smuk universitetsstuderende, ønskede at udforske sit liv. Hun ville vide, hvordan det føles at få en rigtig orgasme, hun ville vide, hvordan det føles at være underdanig. Hun ville opleve sex på de bedste, farligste og mest lækre måder.
I sin søgen efter at opfylde sine seksuelle fantasier, fandt hun sig selv i en af landets mest eksklusive og farlige BDSM-klubber. Der fangede hun opmærksomheden fra tre besidderiske mafia-mænd. De ville alle tre have hende for enhver pris.
Hun ønskede én dominerende, men i stedet fik hun tre besidderiske, og en af dem var hendes universitetsprofessor.
Bare ét øjeblik, bare én dans, og hendes liv ændrede sig fuldstændigt.
Underkastelse til Mafia Trillingerne
"Du var vores fra det øjeblik, vi så dig."
"Jeg ved ikke, hvor lang tid det vil tage dig at indse, at du tilhører os." En af trillingerne sagde og rykkede mit hoved tilbage for at møde hans intense øjne.
"Du er vores at kneppe, vores at elske, vores at gøre krav på og bruge, som vi vil. Er det ikke rigtigt, skat?" Tilføjede den anden.
"J...ja, sir." Hviskede jeg.
"Nu vær en god pige og spred dine ben, lad os se, hvilket lille desperat rod vores ord har gjort dig til." Tilføjede den tredje.
Camilla var vidne til et mord begået af maskerede mænd og slap heldigvis væk. På sin vej for at finde sin forsvundne far krydser hun veje med verdens farligste mafia-trillinger, som var de mordere, hun mødte før. Men det vidste hun ikke...
Da sandheden blev afsløret, blev hun taget til trillingerne's BDSM-klub. Camilla har ingen steder at flygte, mafia-trillingerne vil gøre alt for at beholde hende som deres lille luder.
De er villige til at dele hende, men vil hun underkaste sig dem alle tre?
Luna på flugt - Jeg stjal Alfaens sønner
Næste morgen, da klarheden vender tilbage, afviser Elena Alfa Axton. Vred over hendes afvisning lækker han en skandaløs video for at ødelægge hende. Da videoen går live, udstøder hendes far hende fra flokken. Alfa Axton tror, at det vil tvinge hende tilbage til ham, fordi hun ikke har andre steder at gå hen.
Lidt ved han, at Elena er stædig og nægter at bøje sig for nogen Alfa, især ikke den mand, hun har afvist. Han vil have sin Luna og vil stoppe ved intet for at få hende. Væmmet over, at hendes egen mage kunne forråde hende, flygter hun. Der er bare ét problem: Elena er gravid, og hun har lige stjålet Alfaens sønner.
Troper & Triggere: Hævn, graviditet, mørk romantik, tvang, kidnapning, stalker, voldtægt (ikke af mandlig hovedperson), psykopatisk Alfa, fangenskab, stærk kvindelig hovedperson, besidderisk, grusom, dominerende, Alfa-hul, dampende. Fra fattig til rig, fjender til elskere. BXG, graviditet, flygtende Luna, mørk, Rogue Luna, besat, grusom, fordrejet. Uafhængig kvinde, Alfa kvinde.
Lege Med Ild
"Vi skal snart have en lille snak sammen, okay?" Jeg kunne ikke tale, jeg stirrede bare på ham med store øjne, mens mit hjerte hamrede som en gal. Jeg kunne kun håbe, at det ikke var mig, han var ude efter.
Althaia møder den farlige mafiaboss, Damiano, som bliver draget af hendes store uskyldige grønne øjne og ikke kan få hende ud af sit hoved. Althaia var blevet gemt væk fra den farlige djævel. Alligevel førte skæbnen ham til hende. Denne gang vil han aldrig tillade hende at forlade ham igen.
Englens lykke
"Kan du ikke holde kæft!" brølede han til hende. Hun blev stille, og han så tårer begynde at fylde hendes øjne, hendes læber dirrede. Åh for fanden, tænkte han. Som de fleste mænd, skræmte en grædende kvinde ham fra vid og sans. Han ville hellere have en skudduel med hundrede af sine værste fjender end at skulle håndtere en grædende kvinde.
"Hvad er dit navn?" spurgte han.
"Ava," svarede hun med en tynd stemme.
"Ava Cobler?" ville han vide. Hendes navn havde aldrig lydt så smukt før, det overraskede hende. Hun glemte næsten at nikke. "Mit navn er Zane Velky," præsenterede han sig selv og rakte en hånd frem. Avas øjne blev større, da hun hørte navnet. Åh nej, ikke det, alt andet end det, tænkte hun.
"Du har hørt om mig," smilede han, han lød tilfreds. Ava nikkede. Alle, der boede i byen, kendte navnet Velky, det var den største mafia-gruppe i staten med sit centrum i byen. Og Zane Velky var familiens overhoved, donen, den store boss, den kæmpe honcho, Al Capone af den moderne verden. Ava følte, at hendes panikslagne hjerne var ved at gå ud af kontrol.
"Tag det roligt, engel," sagde Zane til hende og lagde sin hånd på hendes skulder. Hans tommelfinger gled ned foran hendes hals. Hvis han klemte, ville hun have svært ved at trække vejret, indså Ava, men på en eller anden måde beroligede hans hånd hendes sind. "Det er en god pige. Du og jeg skal have en snak," sagde han til hende. Avas sind protesterede mod at blive kaldt en pige. Det irriterede hende, selvom hun var bange. "Hvem slog dig?" spurgte han. Zane flyttede sin hånd for at vippe hendes hoved til siden, så han kunne se på hendes kind og derefter på hendes læbe.
******************Ava bliver kidnappet og er tvunget til at indse, at hendes onkel har solgt hende til Velky-familien for at slippe af med sin spillegæld. Zane er leder af Velky-familiekartellet. Han er hård, brutal, farlig og dødbringende. Hans liv har ikke plads til kærlighed eller forhold, men han har behov som enhver varmblodet mand.
Trigger advarsler:
Tale om seksuelle overgreb
Kropsbilledeproblemer
Let BDSM
Beskrivende beskrivelser af overgreb
Selvskade
Barskt sprog
Min Dominerende Chef
Hr. Jensen og jeg har ikke haft andet end et arbejdsmæssigt forhold. Han bossede rundt med mig, og jeg lyttede. Men alt det er ved at ændre sig. Han har brug for en date til et familiebryllup og har valgt mig som sin mål. Jeg kunne og burde have sagt nej, men hvad kan jeg ellers gøre, når han truer mit job?
Det er at gå med til den ene tjeneste, der ændrede hele mit liv. Vi tilbragte mere tid sammen uden for arbejdet, hvilket ændrede vores forhold. Jeg ser ham i et andet lys, og han ser mig i et.
Jeg ved, det er forkert at involvere sig med min chef. Jeg prøver at kæmpe imod det, men fejler. Det er kun sex. Hvad skade kunne det gøre? Jeg kunne ikke tage mere fejl, for det, der starter som kun sex, ændrer retning på en måde, jeg aldrig kunne forestille mig.
Min chef er ikke kun dominerende på arbejdet, men i alle aspekter af sit liv. Jeg har hørt om Dom/sub-forholdet, men det er ikke noget, jeg nogensinde har tænkt meget over. Efterhånden som tingene bliver mere intense mellem hr. Jensen og mig, bliver jeg bedt om at blive hans submissive. Hvordan bliver man overhovedet sådan noget uden erfaring eller ønske om at være det? Det vil være en udfordring for både ham og mig, fordi jeg ikke er god til at blive fortalt, hvad jeg skal gøre uden for arbejdet.
Jeg havde aldrig forventet, at det ene, jeg ikke vidste noget om, ville være det samme, der åbnede en utrolig ny verden for mig.
Mated til min Rugby trilling Stedbror
Jeg boede hos min stedfar for at gå i skole, og trillingerne gjorde hele skolen til et mareridt for mig, og manipulerede mit sårbare hjerte til at falde for dem.
Efter at have tilgivet dem, kastede de mig igen i helvede.
"Føler de sig virkelig komfortable, når mine andre to brødre besidder dig, eller knalder dig? Kan jeg teste det tredive gange om ugen?" Computer-geniet blandt trillingerne bedøvede mig med en sexdrik og testede passende positioner i laboratoriet.
"Hvis jeg ikke kan være den, du elsker mest, så vær min BDSM-objekt." En anden trilling hængte mig op i luften og pressede sin muskuløse krop mod mig.
"Hvis du laver en lyd af stønnen, gisp eller skrig under ekstra timer, vil jeg straffe dig." Den ældste, som værdsatte familiens ære og var den fremtidige alfa af stammen, holdt stramt om min talje og klædte mig af i skolens studierum.
Trillingerne kæmpede besat om ejerskabet af mig, og til sidst valgte de at dele, mens mit hjerte allerede var revet i stykker.
Da de gjorde mig til en delt elsker og begyndte at vælge ægtefællepartnere, opdagede jeg, at jeg var deres skæbnebestemte Luna.
Men efter at være blevet skuffet utallige gange nægtede jeg at underkaste mig og endte med at foregive min død i en mordsag...
Fortællingerne om en Gravid og Afvist Luna
U- uundværlig og stærk
N- naturlig omsorgsperson
A- attraktiv
Det er, hvad Luna står for, alle de ting, jeg fik at vide, jeg ikke var.....
Colleen Daniel. 18. Det er det tal, hun helst vil glemme. Det er den dag, hun mistede alt. Hendes mage. Hendes venner. Hendes familie, alt sammen på grund af en titel. Fordi hun var en omega.
På hendes 18-års fødselsdag holder Betaens datter, som hun betragtede som sin ven, en fest for hende. Da hun finder ud af, at hendes mage ikke er nogen anden end alfaen Reese Gold, er hun ovenud lykkelig over at have fundet sin mage. Men da hendes mage afviser hende næste morgen på grund af hendes status, bliver hun tvunget til at bo i byens udkant væk fra pakkehuset, hvor hun arbejder som stuepige for alfaen.
Da hun finder ud af, at hun er gravid, beslutter hun at holde det skjult for alle. Men når man arbejder som stuepige for sin eks-mage, hvordan skjuler man så en graviditet?
©RamataMaguiraga 2016. Alle rettigheder forbeholdes
Kæmpende Ånd Serien
LÆS PÅ EGET ANSVAR.
"Vores mage er her." Mei's ulv blev begejstret.
"Mage?" spurgte Mei uforstående.
Dette var alt nyt for hende. Hun blev holdt fanget som 4-årig.
Hun havde ingen anelse om, hvad en mage betød.
"Så oplys os. Hvordan blev Titan til en så fin kæmper som dig selv?"
spurgte Alpha Jack, mens han holdt sit glas i hånden.
"Mage. Mage. Alpha er vores mage." Hendes ulv brummede stille.
14 år holdt fanget.
Nu er hun fundet som den eneste og eneste Åndulv
Den Luna, som enhver Alpha ønsker.
Mei er en værdifuld trænet kæmper, misbrugt, tortureret, banket til en kampmaskine.
Hendes kampånd stopper hende ikke fra at søge frihed fra sin fangenskab.
En chance i livet præsenteres, når Alpha Jack afholder en kæmpermesterskab. Hvis hun sejrer mod hans elitekriger, er en position i hans hær præmien.
Hvad vil Mei gøre, når hun lærer, at Alpha er hendes mage, og at hun er den mest magtfulde ulv, der er blevet søgt efter i årevis?
***BEMÆRK: Dette er en komplet samling af Fighting Spirit-serien af E.Dark.
Dette inkluderer , og . Separate bøger fra serien er tilgængelige på forfatterens side.
De Fire Mafia Mænd og Deres Pris
"Kys igen," mumler han, og jeg mærker grove hænder over hele min krop, der giver mig stramme klem som en advarsel om ikke at gøre dem mere vrede. Så jeg giver efter. Jeg begynder at bevæge min mund og åbner mine læber en smule. Jason spilder ingen tid og fortærer hver tomme af min mund med sin tunge. Vores læber danser tango, hans dominans vinder løbet.
Vi trækker os væk, åndende tungt. Næste, Ben drejer mit hoved mod ham og gør det samme. Hans kys er bestemt blødere, men lige så kontrollerende. Jeg stønner ind i hans mund, mens vi fortsætter med at udveksle spyt. Han trækker let i min underlæbe med sine tænder, da han trækker sig væk. Kai trækker i mit hår, så jeg kigger op, hans store skikkelse tårner sig over mig. Han bøjer sig ned og kræver mine læber. Han var hård og kraftfuld. Charlie fulgte efter og var en blanding. Mine læber føles hævede, mit ansigt føles varmt og rødt, og mine ben føles som gummi. For nogle morderiske psykopatiske røvhuller, damn de kan kysse.
Aurora har altid arbejdet hårdt. Hun vil bare leve sit liv. Ved en tilfældighed mødte hun fire mafia mænd Jason, Charlie, Ben og Kai. De er de ultimative dominerende på kontoret, på gaden og bestemt i soveværelset. De får altid, hvad de vil have, og DE DELER ALT.
Hvordan vil Aurora tilpasse sig at have ikke 1 men 4 magtfulde mænd, der viser hende den nydelse, hun kun nogensinde har drømt om? Hvad vil der ske, når en mystisk person viser interesse for Aurora og ryster tingene op for de berygtede mafia mænd? Vil Aurora endelig underkaste sig og anerkende sine dybeste ønsker, eller vil hendes uskyld være for evigt ødelagt?