
La Sirène et son Mauvais Garçon Alpha
Caroline Above Story · Afsluttet · 118.3k ord
Introduktion
L'opération dura des heures. Je sentais chaque coup de leurs lames, chaque nouveau tendon cousu dans mes muscles et chaque clou enfoncé dans mes os. Je criais. Je suppliais. Je les suppliais d'arrêter, de me tuer, juste pour mettre fin à la douleur.
J'ai un secret, je suis une sirène.
Je devrais vivre dans l'océan, mais ma queue a été coupée et je n'ai que des jambes. Après m'être échappée à Asterion, j'ai caché mon identité. Je pensais pouvoir enfin vivre une vie paisible, jusqu'à ce jour où j'ai rencontré le célèbre mauvais garçon, le futur Alpha, Caspian.
Je sentis un étrange picotement à l'arrière de mon cou. Je me retournai juste à temps pour voir Caspian s'avancer vers moi à travers les coulisses sombres, ses yeux bleus brillant intensément. Des dents blanches et acérées scintillèrent alors que les lèvres de Caspian s'étiraient en un sourire mortel, "Bonjour, Maîtresse."
Kapitel 1
Point de vue de Viviane
"Pleure, Sirène !" Un coup de fouet tranche mon dos, arrachant un cri de mes lèvres.
Des hurlements et des sanglots m'entourent de toutes parts, des enfants criant à l'aide, suppliant que quelqu'un, n'importe qui, vienne les sauver. Leurs petites voix se brisent et se fissurent, une cacophonie de cris et de pleurs résonnant dans la chambre voûtée. J'aimerais qu'ils s'arrêtent. Personne ne viendra jamais nous sauver, et leurs supplications incessantes ne font qu'encourager les Pilleurs de Perles.
Les coups de fouet tombent plus fort, les cris deviennent plus stridents, et les perles tombent comme la pluie dans l'eau autour de nous.
"Allez, plus fort !" Le chef des Pilleurs félicite ses hommes. "Donnez-leur plus !"
Nous donnons des surnoms à tous les Pilleurs. Nous savons peu de choses sur eux, à part qu'ils appartiennent à la meute de Bloodstone. Nous ne les avons jamais vus sous leur forme de loup, alors nous les nommons en fonction de leur apparence humaine.
Nous appelons le chef des Pilleurs Cyclope – ainsi nommé à cause de la cicatrice dentelée qui traverse son orbite gauche ; sa vue dépend uniquement de son œil droit. Malheureusement, son handicap n'affecte en rien la précision de ses coups.
Son fouet fend l'air, taillant des fissures cramoisies dans mon dos l'une après l'autre. Des larmes coulent sur mes joues et je hurle de douleur. En tombant de mon visage, mes larmes se transforment en orbes blanches et brillantes, si solides qu'elles éclaboussent l'eau rougeâtre et trouble.
Je sais que l'eau est censée être claire et bleue, mais rien ici n'est comme il devrait être. Chaque matin, les loups pompent de l'eau salée fraîche dans notre bassin, nous offrant quelques instants de paix bienheureuse dans l'élément pour lequel nous sommes nés. En une heure, tant de sang et de fluides corporels se sont écoulés dans la piscine qu'elle devient méconnaissable ; sale et diluée.
Ma queue repose contre les carreaux blancs et durs qui tapissent le fond du bassin. La piscine glaciale est très peu profonde, empêchant même les plus jeunes enfants de s'immerger suffisamment pour échapper aux Pilleurs.
Mon amie Isla se rapproche de moi, m'enveloppant dans une étreinte alors que nous regardons les petits autour de nous pleurer pitoyablement. Il n'y a pas si longtemps, Isla et moi étions à leur place, mais à mesure que la dernière génération disparaissait sous les lames du chirurgien, nous avons lentement pris leur place. Bientôt, nous aussi partirons, soit pour la terre, soit pour la tombe.
"Ça ne peut plus durer longtemps, Viviane." chuchote Isla. "Tu as eu treize ans la semaine dernière."
"Je sais." Je n'ai pas besoin de le rappeler. Les sirènes ne sont autorisées à vivre dans les fermes aquatiques que jusqu'à ce qu'elles soient assez âgées pour subir La Coupe, moment où elles sont emmenées de la mer de sang – pour ne jamais être revues.
Beaucoup ne survivent pas à l'opération ; la perte de sang seule est mortelle. La récupération est pire. Après que les médecins aient complété leur reconfiguration monstrueuse des os et des muscles précieux, éviscérant nos queues et les remplaçant par des jambes, nous serons emmenées du seul endroit que nous ayons jamais connu.
Les survivantes de La Coupe sont transférées dans les fermes terrestres. Elles doivent apprendre à survivre dans un nouveau corps, sans jamais oublier la sensation de leur queue, sans jamais se sentir complètes sans l'eau.
"Avez-vous peur ?" demande doucement Isla. Elle est quelques mois plus jeune que moi, et son cœur a toujours été plus tendre que le mien. Je veux la réconforter, mentir et prétendre être courageuse, mais l'honnêteté est sacrée ici. La seule chose que nous avons, c'est les unes les autres ; ce lien ne peut être trahi.
"Bien sûr que j'ai peur." J'admets, une autre larme s'échappant.
Les apprentis Pilleurs, de jeunes loups aspirant à rejoindre les rangs des esclavagistes, traînent des tamis fins dans l'eau autour de nous, collectant les perles volées à nos corps. Les larmes sont plus difficiles à produire plus nous restons en captivité ; de nombreuses jeunes sirènes pleurent jusqu'à devenir aveugles ou perdent la capacité de guérir leurs blessures après tant d'années de violence constante.
"Peut-être que tu survivras." propose Isla avec espoir. "Peut-être que nous survivrons toutes les deux. Nous pourrons aller aux fermes terrestres ensemble, retrouver nos familles."
Je souris faiblement et hoche la tête, baissant la tête alors que les coups continuent de pleuvoir. L'idée est apaisante, mais nous savons toutes que cela ne se réalisera jamais.
Il n'y a qu'une seule loi dans notre monde : la beauté par la douleur.
Nous naissons dans la douleur. Nous vivons dans la douleur. Et nous mourons dans la douleur.
C'est la seule garantie que nous avons dans ce monde misérable.
Cela ne devait pas être ainsi. Les sirènes étaient censées être bénies au-dessus de toutes les autres, la personnification de tout ce qui est mystérieux et beau dans la mer. Lorsque le monde était neuf, les dieux ont lié mon peuple à l'eau, tout comme ils ont lié les métamorphes à la terre. Nous n'étions jamais censés quitter le rivage, mais le destin en a décidé autrement.
Pendant des siècles, les sirènes étaient considérées comme sacrées – intouchables. Il n'a fallu qu'un homme, un homme assez brave et insensé pour briser les lois de la nature, pour montrer au monde que nous faire du mal n'entraînerait pas une terrible vengeance céleste. Lorsqu'il est devenu clair que seule la richesse et la prospérité suivraient la capture d'une sirène, la vie telle que nous la connaissions a pris fin.
Notre plus grand don est devenu notre plus grande malédiction. Nous avons été arrachés de la mer un par un, jusqu'à ce que toute la magie soit drainée des océans : il n'y aurait plus de perles à récolter des fonds sablonneux ; plus de cascades sous-marines à explorer ; plus de créatures lumineuses pour guider les pêcheurs en toute sécurité à travers l'obscurité ou disperser des particules scintillantes sur des plages lointaines.
Quand les changeformes sont descendus, nous avons découvert les faiblesses des Dieux. En nous accordant tant de beauté, ils n'ont pas laissé assez de place pour la force. Nous étions sans défense face au pouvoir et à la technologie des changeformes, incapables de défier leur domination physique.
Ils nous ont parqués dans des fermes aquatiques, des réservoirs rudimentaires d'eau salée où ils pouvaient nous élever comme du bétail affamé des perles que nos larmes deviennent lorsqu'elles sont séparées de nos corps. L'industrie de la culture des perles a explosé du jour au lendemain, et les sirènes sont passées de gardiennes vénérées des océans à esclaves, destinées à vivre leur existence misérable sous le claquement des fouets en cuir.
Les portes situées à l'extrémité de la pièce grincent en s'ouvrant, et un trio de Messagers entre. Contrairement aux Récolteurs de Perles, les Messagers n'apparaissent que si quelqu'un va être emmené pour La Coupe. Ce sont des hommes ordinaires en apparence, mais leur présence sème la terreur chez chaque sirène dans cette mer factice.
« Non. » Isla crie, me serrant contre elle dans une panique, « Non, non, non. »
Nous savons tous qu'ils viennent pour moi. Je suis maintenant la plus âgée dans le réservoir. Je frotte le dos d'Isla en cercles apaisants. « Ça va aller. » Je mens, « Tout ira bien. »
« Je ne peux pas rester ici sans toi ! » Elle sanglote.
« Oui, tu peux. » Je promets, « Un jour, nous serons à nouveau ensemble. »
Des mains fortes m'attrapent sous les bras et me tirent hors de l'eau, et Isla sanglote alors que nous sommes arrachées l'une à l'autre. Je tends la main vers elle en vain, bien trop loin maintenant pour la tenir une dernière fois.
Je vois les autres enfants me regarder avec des yeux écarquillés alors que je suis traînée. Chaque muscle de mon corps veut se battre, mais je ne veux pas aggraver les choses pour eux, je ne veux pas qu'ils craignent l'inévitable plus qu'ils ne le doivent. J'essaie de rester immobile, mais l'émotion m'étouffe et des larmes tombent autour de moi comme une traînée de miettes opalescentes.
Être hors de l'eau semble étrange et anormal. Une fois hors de vue du bassin, je me tortille dans les bras de mon ravisseur, recevant une claque brutale et un ordre de rester tranquille. Je suis transportée à travers des couloirs aux murs blancs sentant les produits chimiques, priant silencieusement pour ma vie.
Lorsque nous atteignons enfin la salle d'opération, je suis déposée sur une table en métal, mes bras et ma queue attachés avec de solides sangles en nylon. Je me débats contre les contraintes par réflexe, la peur accélérant mon pouls maintenant que ce moment est enfin arrivé. Quoi qu'il se passe de l'autre côté, je sais que la douleur atroce doit venir en premier.
Des médecins en blouses blanches et masques se penchent au-dessus de moi, silencieux et menaçants. Une lumière jaune aveuglante est allumée alors que des outils métalliques d'apparence médiévale sont disposés sur un plateau à côté de moi. Une jeune infirmière en tenue verte presse un bâillon contre mes lèvres. Je panique, refusant de le prendre, mais la femme serre ses doigts de chaque côté de ma mâchoire et le force à entrer.
Les larmes, si difficiles à invoquer dans le réservoir au milieu des agressions constantes, coulent librement maintenant. Des perles tombent autour de moi, et je suis certaine que les chirurgiens sourient derrière leurs masques.
Le monde devient flou sur les bords alors qu'ils lèvent leurs scalpels, et mes muscles se tendent en anticipation de la douleur. Je sens les lames se poser contre mes écailles une seconde avant de pousser, la pression immédiatement suivie d'une pure agonie.
Je crie dans le bâillon alors que le sang jaillit de moi. La douleur et l'impuissance sont les seules choses que j'ai jamais connues – mais ceci est quelque chose d'entièrement différent. C'est une souffrance indescriptible. Ce n'est pas comme s'ils coupaient mon corps mais mon âme elle-même.
Les scalpels sont implacables, et l'odeur métallique du sang emplit la pièce. Ma tête se sent légère et floue, mais je ne sais pas si c'est la douleur ou la perte de sang.
Je crie jusqu'à ce que je ne puisse plus crier, jusqu'à ce que ma voix soit un murmure rauque derrière mon bâillon. Je supplie qu'ils arrêtent, qu'ils me tuent, qu'ils mettent fin à la douleur.
Mes supplications étouffées tombent dans des oreilles sourdes. Les chirurgiens continuent de me déchirer, et alors que les larmes continuent de couler de mes yeux, je vois l'une des infirmières se pencher pour récupérer quelque chose du sol. Les médecins s'arrêtent un moment, bien qu'il n'y ait aucun soulagement de la douleur. Mes yeux suivent les leurs jusqu'à la main gantée de l'infirmière, maintenant suspendue au-dessus de moi.
Une perle rouge sang repose dans sa paume, et une salle pleine d'yeux brillants et avides se pose sur mon visage.
Ce sont les dernières choses que je vois avant que le monde ne devienne noir.
Seneste kapitler
#65 #Chapter 65 - Épilogue
Sidst opdateret: 2/18/2025#64 #Chapter 64 - Fin de partie
Sidst opdateret: 2/18/2025#63 #Chapter 63 - Piégé
Sidst opdateret: 2/18/2025#62 #Chapter 62 - Infiltration
Sidst opdateret: 2/18/2025#61 #Chapter 61 - Jour de la vente
Sidst opdateret: 2/18/2025#60 #Chapter 60 - Évasion
Sidst opdateret: 2/18/2025#59 #Chapter 59- Viviane planifie son évasion
Sidst opdateret: 2/18/2025#58 #Chapter 58 - La vérité éclate
Sidst opdateret: 2/18/2025#57 #Chapter 57 - James est découvert
Sidst opdateret: 2/18/2025#56 #Chapter 56 - Bloodstone
Sidst opdateret: 2/18/2025
Du kan også lide 😍
Forbudt Lidenskab
Litas Kærlighed til Alfaen
"Hvem gjorde det her mod hende?!" spurgte Andres igen, mens han stadig stirrede på pigen.
Hendes skader blev mørkere for hvert minut, der gik.
Hendes hud virkede endda blegere i kontrast til de dybe brune og lilla farver.
"Jeg har kaldt lægen. Tror du, det er indre blødninger?"
Stace henvendte sig til Alex, men kiggede tilbage på Lita, "Hun var okay, jeg mener, forvirret og forslået, men okay, du ved. Og så pludselig besvimede hun. Intet vi gjorde kunne vække hende..."
"VIL NOGEN VENLIGST FORTÆLLE MIG, HVEM DER GJORDE DET HER MOD HENDE?!"
Coles øjne blev dybt røde, "Det rager ikke dig! Er hun DIN mage nu?!"
"Se, det er det, jeg mener, hvis hun havde haft DEN mand til at beskytte sig, var det her måske ikke sket," råbte Stace og kastede armene i vejret.
"Stacey Ramos, du vil tiltale din Alpha med den respekt, han fortjener, er vi enige?"
Alex knurrede, hans isblå øjne stirrede på hende.
Hun nikkede stille.
Andres sænkede også hovedet lidt og viste underkastelse, "Selvfølgelig er hun ikke min mage, Alpha, men..."
"Men hvad, Delta?!"
"I øjeblikket har du ikke afvist hende. Det ville gøre hende til vores Luna..."
Efter sin brors pludselige død, tager Lita sit liv op og flytter til København, det sidste sted han boede. Hun er desperat efter at bryde båndene til sin giftige familie og sin giftige eks, som tilfældigvis følger efter hende til Danmark. Fortæret af skyld og tabt i sin kamp mod depression, beslutter Lita sig for at tilslutte sig den samme kampklub, som hendes bror var medlem af. Hun leder efter en flugt, men hvad hun finder i stedet, er livsændrende, når mænd begynder at forvandle sig til ulve. (Modent indhold & erotik) Følg forfatteren på Instagram @the_unlikelyoptimist
Alfa Kongens Menneskelige Mage
"Jeg har ventet ni år på dig. Det er næsten et årti, hvor jeg har følt denne tomhed indeni mig. En del af mig begyndte at spekulere på, om du ikke eksisterede, eller om du allerede var død. Og så fandt jeg dig, lige her i mit eget hjem."
Han brugte en af sine hænder til at stryge min kind, og det sendte kriblende fornemmelser gennem hele min krop.
"Jeg har tilbragt nok tid uden dig, og jeg vil ikke lade noget andet holde os adskilt. Ikke andre ulve, ikke min fordrukne far, der knap nok har holdt sig sammen de sidste tyve år, ikke din familie – og ikke engang dig."
Clark Bellevue har tilbragt hele sit liv som det eneste menneske i ulveflokken - bogstaveligt talt. For atten år siden var Clark det utilsigtede resultat af en kort affære mellem en af verdens mest magtfulde Alfaer og en menneskekvinde. På trods af at bo sammen med sin far og sine varulve-halvsøskende, har Clark aldrig følt, at hun virkelig hørte til i varulvenes verden. Men lige da Clark planlægger at forlade varulvenes verden for altid, bliver hendes liv vendt på hovedet af hendes mage: den næste Alfa Konge, Griffin Bardot. Griffin har ventet i årevis på chancen for at møde sin mage, og han har ikke tænkt sig at lade hende gå lige foreløbig. Det er ligegyldigt, hvor langt Clark forsøger at løbe fra sin skæbne eller sin mage - Griffin har til hensigt at beholde hende, uanset hvad han skal gøre, eller hvem der står i vejen.
Mine Mobbere Mine Elskere
Hendes bedste ven, Jax, genkendte hende ikke engang, før han så et karakteristisk ar på Skylars mave, som viste ham, hvem hun var. Da han tog sine to nye venner med hjem til hende, opdagede de, at det ikke kun var børnene i skolen, der mobbede hende.
Hun var på randen af selvmord på grund af sin fars misbrug, så hun indvilligede i en alliance med Jax og hans venner for at ødelægge hendes far og alt, hvad der var kært for ham.
Hvad hun ikke havde forventet, var de følelser, som de tre mænd uundgåeligt ville udvikle for hende, eller de følelser, hun ville udvikle for dem alle.
Det Utænkelige Sker
"Hvad får dig til at tro, at du kan slippe af med mig?!" råbte Shane til mig, lige efter han slog mig lige i munden. Jeg holdt forsigtigt mine hænder over mit ansigt, mens han greb fat i begge mine skuldre og knæede mig i ansigtet, så jeg faldt til gulvet. Hvordan kunne mit liv blive værre end det?! Åh vent, min eks var en idiot og tænkte kun på sig selv. "Jeg skal sørge for, at du ikke kan skrive dit navn, medmindre jeg gør det for dig," råbte Shane til mig, mens jeg lå hjælpeløs, og så brækkede han min arm. Tal om et liv i levende helvede, nej vent, det her var værre!
Endelig troede jeg, at jeg ville få en pause, da spionen stormede ind i huset. Det var ingen ringere end hans forræderiske storesøster, som råbte, "Politiet kommer!" Han blev endnu mere rasende på det tidspunkt. "Hvis jeg skal gå, så skal jeg gå med stil!" sagde Shane, mens han sparkede mig i ansigtet og brækkede min næse, lige før politiet stormede ind og tog ham væk.
Senere vågnede jeg op på hospitalet, uden nogen anelse om mine omgivelser. Blev Shane faktisk arresteret? Jeg havde svært ved at huske, hvad der skete aftenen før. Jeg var nødt til at komme ud derfra. Det krævede lidt overtalelse, men jeg fik endelig lov til at blive udskrevet, så jeg kunne komme til et sted, hvor jeg troede, jeg kunne være sikker, hjemme, så længe min eks ikke blev løsladt.
Det krævede al min styrke at stå op, da jeg faldt lige i vejen for et kommende køretøj. Nå, det var så det, tænkte jeg for mig selv. Livet er kort og fuld af smerte.
"Er du okay?!" hørte jeg den mest sexede stemme, man nogensinde kunne høre, spørge mig pludselig, mens jeg lå der på vejen. Tal om kærlighed ved første lyd! "Devon, få døren! Vi tager hende med os!"
DEN UNGE FRØKEN FRA LANDET ER VANVITTIGT ELEGANT!
Hr. Henry sender hende på landet for at bo hos en fjern slægtning; hendes bedstemor. År senere dør hendes bedstemor, og Ariel er tvunget til at vende tilbage til sin familie. Alle ser hende som en fjende derhjemme, så hun er hadet. Hun er enten på sit værelse eller i skole.
(På sit værelse om aftenen ringer hendes mobil pludselig)
Person X: Hej chef, hvordan har du det? Har du savnet mig? Åh, behandler din familie dig godt? Chef, du huskede endelig mig, buhu..
Ariel: Hvis der ikke er mere, lægger jeg på.
Person X: Hej chef, vent, jeg-
Hvad skete der med at hun var en bondepige? Var hun ikke meningen at være fattig og uønsket? Hvad er det med smigeren fra en...underordnet?
En smuk morgen, da hun er på vej til skole, dukker en fremmed, der ligner en græsk gud, pludselig op. Han er kold, hensynsløs, en arbejdsnarkoman og holder afstand til alle kvinder. Hans navn er Bellamy Hunters. Til alles overraskelse tilbyder han at give hende et lift til skole. Var han ikke meningen at hade kvinder? Hvad skete der egentlig?
Den tidligere kendte arbejdsnarkoman har pludselig meget fritid, som han bruger på at jagte Ariel. Enhver negativ kommentar om Ariel bliver altid afvist af ham.
En dag kom hans sekretær til ham med en nyhed: "Chef, frk. Ariel brækkede nogens arm i skolen!"
Den store kanon fnyste bare og svarede, "Vrøvl! Hun er for svag og genert! Hun kan ikke engang skade en flue! Hvem tør at opfinde sådanne rygter?"
Dragebrødrene
"Nej. Du kunne finde på at stikke af igen." Lucian griber fat i min arm og trækker mig ind i soveværelset. Han bøjer mig over sengen, løfter min nederdel op, trækker sit bælte frem og giver mig fem hårde slag på bagdelen.
Jeg føler mig så ydmyget. Men uanset hvor meget det gør ondt både på min bagdel og mit ego, nægter jeg at græde og give ham den tilfredsstillelse, at han har ramt mig.
"Tro ikke, du kan stikke af."
Prinsesse Viola, kendt for sin oprørske ånd, er blevet forlovet med den ældste prins af Drageimperiet, Prins Lucian; men hun har ingen intentioner om at forblive gift med prinsen. Hun vil flygte så snart som muligt. Hun har altid drømt om at leve fri for paladsets mure og er fast besluttet på at gøre det; men prinsen har andre planer. Kong Maxim af Drageimperiet er døende, og Prins Lucian vil snart blive kronet som konge, og han har brug for sin dronning ved sin side. Så han vil gøre hvad som helst for at holde hende inden for slottets mure. Prinsen er kendt for sine nådesløse metoder som general for den nordlige hær, og med sine røde horn siger nogle, at han er en djævel.
Min Vilde Valentine
Dette er en mørk mafia-romance. Læserens diskretion anbefales.
"Nå, hvis det ikke er lille Ophelia Blake." Hans stemme var mørk som gift, der faldt fra hans perfekte mund. Han havde tatoveringer, der tittede frem under hans hvide skjorte. Han lignede synden selv, og det djævelske smil kunne få engle til at falde bare for en smagsprøve. Men jeg var ingen engel, og således begyndte min dans med djævelen.
Djævelens Dukke
"Slap af i kroppen." Jeg kysser hendes venstre balde og vrider mine fingre indeni hende og skubber dem hårdt ind.
"Ahh!"
Hun udstøder et brændende støn, da jeg rammer hendes følsomme punkt, og jeg nærmer mig hendes højre bryst, markerer det med mine bid og suger. Jeg vil have, at alle skal indse i morgen, at hun nu har en mand, en mand som vil være hendes eneste ejer. Hver eneste af hendes bevægelser vil være kendt af mig, jeg er den eneste, der kan have hende. Jeg vil dræbe enhver, der vover at nærme sig min smukke lille dukke.
Aurelias liv ændrer sig dramatisk, da hun fejlagtigt bliver anklaget for at have marihuana i sin rygsæk og bliver sendt til det berygtede Horizon Fængsel, kendt som helvede på jord. I et miljø, hvor lov og orden synes som rene illusioner, finder Aurelia sig omgivet af grusomme kriminelle og de uhyggelige skygger, der lurer i hver en krog af fængslet.
Desperat efter at overleve og undslippe dette mareridt, fanger Aurelia opmærksomheden fra den frygtede Dæmon, fængslets øverste leder. Med sin aura af magt og absolut dominans ser Dæmonen hende som en fristende bytte, fast besluttet på at gøre hende til sin egen. Mens hun kæmper for at overleve i et miljø, hvor volden hersker, finder hun sig selv involveret i et farligt spil kat og mus med Dæmonen.
Mellem fængslets mørke og korridorernes skygger kæmper Aurelia for at bevare sin menneskelighed, selvom han forsøger at gøre hende til sin lydige dukke. I en verden, hvor grænserne mellem godt og ondt er udviskede, må hun finde en måde at modstå hans forførelse, før det er for sent.
"Dæmonens Dukke" er en historie om mod, ofre og forløsning i et sted, hvor håb er en sjælden luksus og overlevelse er en daglig kamp.
Genfødt som Min Eksmands Sande Kærlighed
Ulveprofetien
Charmerende Trillinger: Far, Hold Afstand!
Først, da han stod over for lægen, der hjalp ham med at rense sin krop, bed manden tænderne sammen og knurrede: "Kend din plads og hav ingen upassende tanker om mig. Jeg vil aldrig falde for en enlig mor!"
Med tiden steg Nora til prominens inden for medicin og det høje samfund. Over for adskillige bejlere kunne den koldhjertede direktør ikke sidde stille længere...
"Jeg elsker din mor, og jeg vil dele alt med hende!" erklærede han.
Trillingerne svarede koldt: "Glem det, gamle mand. Vores mor har ikke brug for dine penge, og hun vil bestemt ikke gifte sig med en gammel mand."
"Gammel mand?" Aaron Gordon tjekkede sig selv grundigt. Så han virkelig gammel ud?
"Far, du er virkelig meget gammel..." Samantha, den yngste af trillingerne, skød underlæben frem.
(Jeg kan varmt anbefale en fængslende bog, som jeg ikke kunne lægge fra mig i tre dage og nætter. Den er utroligt medrivende og et must-read. Titlen på bogen er "Let Skilsmisse, Svær Gengift". Du kan finde den ved at søge efter den i søgefeltet.)












