
Mẹ Đơn Thân Bị Tỷ Phú Bẫy
Harper Hall · I gang · 959.6k ord
Introduktion
Mang thai và chưa kết hôn, Alice không biết cha của đứa bé là ai.
Năm năm sau, Alice trở về với ba đứa con, quyết tâm giành lại mọi thứ thuộc về mình. Đến sự ngạc nhiên của cô, cô phát hiện ra rằng cha của các con cô không ai khác chính là vị hôn phu của cô từ năm năm trước.
Ông Hall: "Em đã sinh cho anh ba đứa con. Tại sao em không chấp nhận anh?"
Alice: "Em cần tình yêu."
Ông Hall: "Anh sẽ làm em cảm nhận được tình yêu sâu đậm của anh!"
Alice: "Anh là kẻ lăng nhăng, lúc nào cũng tán tỉnh lung tung!"
Ông Hall: "Em yêu, trái tim anh luôn thuộc về em!"
Kapitel 1
Alice Blair nằm trần truồng trên giường, tay cô lướt qua cơ thể mình, ngọn lửa khao khát bùng cháy trong cô, khiến cô cảm thấy trống rỗng và bồn chồn.
Bên ngoài, cơn bão vẫn gầm rú, gió và mưa rít lên, sấm sét đùng đùng. Cô di chuyển theo nhịp của cơn bão, cơ thể vặn vẹo, đầu ngực cứng và đau nhói từ sự chạm vào của chính mình.
Cô không thể ngăn những tiếng rên rỉ phù hợp với cơn giận dữ của bão tố.
Tâm trí Alice mờ mịt, mắt cô mờ nhạt.
Nhưng có một điều rõ ràng là chính em gái cô đã lén bỏ thuốc kích dục vào đồ uống của cô!
Con bé quỷ quyệt đó!
Tia chớp thỉnh thoảng chiếu sáng căn phòng mờ ảo, chiếu bóng dáng cô quằn quại lên tường.
Chân Alice cọ xát không kiểm soát, tay cô lướt qua da, lên đến ngực.
Cô khao khát sự chạm vào của một người đàn ông để lấp đầy khoảng trống trong cô.
Trong cơn mê, cô nghe thấy tiếng bước chân đến gần, cùng với một mùi hương nhẹ nhàng, dễ chịu.
Cô mở mắt, mơ hồ nhận ra một bóng dáng cao lớn.
Cô nghe thấy tiếng thở nặng nề, dồn dập bên tai, làm tim cô đập nhanh hơn.
Tia chớp lóe lên, cho cô thoáng thấy một khuôn mặt đẹp đẽ, khắc sâu hình ảnh vào trí nhớ cô.
Cô cảm nhận một cơ thể nóng bỏng áp sát vào mình, hơi thở của người đàn ông làm nhột tai cô.
Cô muốn đẩy anh ta ra, nhưng cơ thể cô không nghe lời. Thay vào đó, cô bám chặt lấy anh.
Một tiếng rên khác thoát ra.
Bóng của họ nhảy múa trên tường, cơ thể quấn lấy nhau.
Mưa đập vào cửa sổ như một lời van xin tuyệt vọng.
Bên ngoài, gió gào thét, cành cây đập vào nhau.
Tiếng thở nặng nề hòa vào cơn bão, và Alice cảm thấy như mình đang bay.
'Đừng chạm vào tôi!' cô hét lên trong lòng, cố gắng kháng cự.
Nhưng cô không thể ngăn phản ứng của cơ thể mình.
Cảm giác râm ran từ những điểm nhạy cảm khiến cô ôm chặt anh hơn, thì thầm, "Nhanh hơn nữa, tôi muốn nhiều hơn!"
"Đây có phải là điều em muốn không?" Tiếng thở của người đàn ông nặng nề hơn, và sự kháng cự của Alice tan biến.
"Tôi... tôi muốn nhiều hơn."
Khao khát của cô đạt đỉnh.
Người đàn ông đẩy mạnh vào cô, đánh vào tận tâm hồn cô.
Ý thức của Alice mờ nhạt, một làn sóng mệt mỏi tràn qua cô, như cô đang bị mắc kẹt trong một giấc mơ.
Cho đến khi một giọng nói quen thuộc bên ngoài cửa làm cô tỉnh lại. Cô mở mắt thấy cơ thể trần truồng của mình, nhận ra đêm qua không phải là một giấc mơ.
"Bố, đừng trách Alice. Cô ấy không cố ý. Con chỉ thấy cô ấy với một người đàn ông ở đây. Chúng ta không biết chuyện gì thực sự đã xảy ra," em gái cô nói.
"Sao cô dám làm vậy?"
Cửa bật mở.
Alice nhìn hai người bước vào. Người đàn ông tóc thưa là cha cô, James Blair!
Và sau ông là cô em gái đã bỏ thuốc cô, Nova Blair!
Sự thật rõ ràng, và gương mặt James tối sầm lại. "Alice! Con sắp kết hôn với Zachary Hall, sao con có thể làm điều vô đạo đức như vậy? Làm sao bố có thể đối mặt với gia đình Hall?"
"Bố, không phải vậy đâu. Nova đã gài bẫy con," Alice van nài.
"Câm miệng! Nova là em con. Nó luôn ngoan ngoãn. Làm sao nó có thể làm chuyện đó?" James giận dữ.
"Alice, chị biết chị luôn coi thường em vì em là con ngoài giá thú. Nếu buộc tội em làm chị thấy dễ chịu hơn, em không phiền. Em chỉ sợ người đàn ông đó làm hại chị, nên em gọi bố đến cứu chị." Nước mắt Nova chảy dài, lời nói của cô chân thành và thuyết phục.
"Câm miệng, đồ giả tạo! Em đã gài bẫy chị, tôi..." Lời Alice bị cắt ngang bởi một cái tát từ James.
Cô nén nước mắt, chịu đựng nỗi đau và sự sỉ nhục.
"Đủ rồi! Nova quan tâm đến con rất nhiều, ngay cả bây giờ nó vẫn bảo vệ con. Còn con? Sao con dám! Con đã làm điều đáng xấu hổ, và giờ con đổ lỗi cho em gái?" James chỉ tay giận dữ vào cô. "Con là một nỗi nhục, hoàn toàn không có đạo đức. Bố không có đứa con gái nào như con. Ra khỏi gia đình Blair!"
James bỏ đi, để lại Alice trong trạng thái sốc.
“Bố ơi, để con giải thích...” Alice gọi với theo, tay nắm chặt chiếc chăn quanh người. Nhưng dù cô có hét to thế nào, James vẫn không dừng lại.
“Tại sao chị lại gài bẫy tôi?” cô quay sang Nova, giọng đầy phẫn nộ.
“Alice, em đang nói gì vậy? Chị không hiểu,” Nova nói, giả vờ ngây thơ.
Alice nhìn cô ta chằm chằm, đầy khinh bỉ. “Đừng diễn nữa, bố đi rồi. Từ khi chị xuất hiện, chẳng có gì ngoài rắc rối. Quà sinh nhật tôi tặng bố bị đổi thành con chuột chết, cả gia đình bị ngộ độc thực phẩm, chỉ có tôi là không sao, làm như tôi là người gây ra. Tôi từng nghĩ đó là kẻ thù của bố! Nhưng giờ tôi nhận ra tất cả là do chị!”
Khi cô ghép lại tất cả mọi chuyện, Alice hiểu rằng em gái mình đã âm mưu chống lại cô từ đầu.
Nụ cười bình thản của Nova trở nên tự mãn, ánh mắt lóe lên tia kiêu hãnh. “Đúng, chị làm đấy. Thì sao? Vụ ngộ độc đó? Để đổ tội cho em, chị đã uống gấp đôi liều. Nếu chị bị đưa vào viện muộn một chút, có thể đã gặp nguy hiểm thật sự.”
“Chị thật tàn nhẫn!” Alice hét lên.
Sau vụ đó, thái độ của James đối với cô đã thay đổi hoàn toàn, trong khi ông ngày càng ưu ái Nova hơn.
“Alice, từ ngày chị bước vào gia đình Blair, em đã nhìn chị bằng ánh mắt khinh thường đó. Từ lúc đó, chị đã thề sẽ lấy hết mọi thứ của em.” Nova nhìn xuống Alice, cuối cùng cảm nhận được sự ưu việt mà Alice từng có.
Cảm giác ưu việt đó, không ai thách thức và bẩm sinh!
Không cần làm gì, chỉ cần một cái nhìn cũng khiến Nova co lại.
“Điểm số của em tốt hơn, tài năng cao hơn, thậm chí hôn phu của em cũng tốt hơn bất kỳ chàng trai nào chị từng hẹn hò.” Gương mặt Nova tối sầm lại, giọng nói kìm nén, ánh mắt đầy điên cuồng. “Tại sao em lại giỏi hơn chị mọi thứ? Tại sao em có tất cả các nguồn lực? Tại sao em có mọi thứ?”
Nova, kích động, túm lấy cổ Alice, la hét điên cuồng.
Sau khi xả giận, cô nhìn vào gương mặt bướng bỉnh của Alice, một nụ cười tự mãn nở trên môi.
Vì lý do nào đó, Alice thấy trong nụ cười đó có vị đắng.
“Thì sao nếu chị là con ngoài giá thú? Thì sao nếu chị không giỏi bằng em? Cuối cùng, chị đã kéo em xuống không còn gì,” Nova cười khẩy. “Alice, em luôn tự hào về sự cao quý của mình, nhưng nhìn em bây giờ đi, bị chị - một đứa con ngoài giá thú - kéo xuống.”
Alice nhìn Nova đầy căm hận. Cô hận rằng mình nhận ra quá muộn và không điều tra kỹ những sự kiện đã qua.
“Đúng rồi, cái nhìn đó. Cái nhìn mà em căm ghét chị đến mức muốn chị chết, nhưng không thể làm gì được.” Nova cười lớn, thản nhiên hất cằm Alice như vứt rác.
“Chị đã chờ đợi lâu lắm rồi. Em chắc chắn rất ghen tị với chị bây giờ, đúng không? Chị đã lấy hết mọi thứ từ em!” Nova nhìn cô với ánh mắt thương hại. “Alice, em có thể chết lặng lẽ ở một góc nào đó như một con chuột cũng được.”
Nghĩ đến điều gì đó thú vị, Nova quyết định chia sẻ với Alice. “À, còn một điều nữa, Alice, quần áo của em bẩn quá, nên chị đã tử tế vứt chúng vào thùng rác. Dù sao, gia đình Blair không thể có những thứ bẩn thỉu vô dụng, đúng không, Alice?”
Alice nhìn Nova, quyết tâm ghi nhớ gương mặt cô ta. Cô sẽ trả thù!
Càng ghét, Nova càng hài lòng. Cho đến khi cô chán chơi đùa, Nova nói mệt mỏi, “Bây giờ đi ra!”
Alice không nói gì, đứng lên, quấn chăn quanh người, kéo cơ thể mệt mỏi đi ra.
Nhưng ngay lúc đó, Nova lại nói, “Dừng lại!”
Alice quay lại, sốc.
Nova nói, “Cái chăn đó cũng là của gia đình Blair!”
Alice nhìn người chị không quen biết của mình đầy tức giận, không ngờ ngay cả chiếc chăn duy nhất che thân cũng bị lấy đi!
“Nếu em không đưa, chị sẽ tự lấy!” Nova cười.
Seneste kapitler
#724 Chương 724 Câu Chuyện Thứ Năm
Sidst opdateret: 10/21/2025#723 Chương 723 Câu Chuyện Thứ Tư
Sidst opdateret: 10/21/2025#722 Chương 722 Câu Chuyện Thứ Ba
Sidst opdateret: 10/20/2025#721 Chương 721 Câu Chuyện Thứ Hai
Sidst opdateret: 10/20/2025#720 Chương 720 Sợ hãi
Sidst opdateret: 10/19/2025#719 Chương 719 Hai Mẩu Tin
Sidst opdateret: 10/19/2025#718 Chương 718 Câu chuyện
Sidst opdateret: 10/18/2025#717 Chương 717 Dưới Hồ
Sidst opdateret: 10/18/2025#716 Chương 716 Điều tra
Sidst opdateret: 10/17/2025#715 Chương 715 Nghi ngờ
Sidst opdateret: 10/17/2025
Du kan også lide 😍
Forbudt Lidenskab
Kongen af Underverdenen
Men en skæbnesvanger dag dukkede Underverdenens Konge op foran mig og reddede mig fra kløerne på den mest magtfulde mafiaboss' søn. Med sine dybblå øjne rettet mod mine, talte han blidt: "Sephie... kort for Persephone... Underverdenens Dronning. Endelig har jeg fundet dig." Forvirret over hans ord stammede jeg et spørgsmål frem, "U..undskyld? Hvad betyder det?"
Men han smilede blot til mig og strøg mit hår væk fra mit ansigt med blide fingre: "Du er sikker nu."
Sephie, opkaldt efter Underverdenens Dronning, Persephone, opdager hurtigt, hvordan hun er bestemt til at opfylde sin navnesøsters rolle. Adrik er Underverdenens Konge, bossen over alle bosser i den by, han styrer.
Hun var en tilsyneladende normal pige med et normalt job, indtil det hele ændrede sig en nat, da han trådte ind ad døren, og hendes liv ændrede sig brat. Nu befinder hun sig på den forkerte side af magtfulde mænd, men under beskyttelse af den mest magtfulde af dem alle.
Ægteskab ved Kontrakt med en Milliardær
Hvorfor mig? Det ved jeg ikke. Men jeg er fast besluttet på at få ham til at se mig som mere end bare en bekvem løsning.
Livet i hans verden er slet ikke, som jeg havde forestillet mig. Under hans iskolde ydre gemmer der sig en mand, der er hjemsøgt af hemmeligheder—og jo tættere jeg kommer på ham, jo farligere føles det. Hvad der startede som en simpel aftale, er hurtigt ved at blive noget langt mere kompliceret. Nu risikerer jeg alt—inklusive mit hjerte.
Kan jeg smelte hjertet på en mand, der aldrig har troet på kærlighed, eller vil jeg være den, der ender knust og alene?
Vampyrens Brud (Den Mørke Råd Serie Bog 1)
Alina Deluca lever et normalt liv oppe i det nordlige Californien. I det mindste er det, hvad hun får verden til at tro. Låst inde i hendes hypnotiserende smaragdgrønne øjne er rædsler, hun aldrig kunne tale om, selv hvis det kostede hende livet.
Erick Stayton, vampyrprinsen, er hendes mareridt. For hende var han ikke mere end en kold, brutal rovdyr, der tørstede efter hendes blod og tog alt fra hende under den traumatiske nat for fire år siden. Problemet er, at hun er bestemt til at blive hans brud.
Med al sin styrke forsøger hun at rette op på sit kaotiske liv, men hun bliver indblandet i en århundreder gammel fejde og en magtkamp af ubegribelige dimensioner. Mærkeligt nok finder hun sig selv forbundet med Erick på måder, hun aldrig havde troet muligt. Pludselig er intet, som det ser ud.
Er Erick det hjerteløse monster, Alina gør ham til? Vil en vampyrlov lavet for evigheder siden blive hele vampyrracens undergang? Vil hede lidenskaber blomstre i disse blodigste tider?
Gå Dybt
Det er en samling af alle erotiske genrer, mundvandsdrivende, lystfulde og intense krydrede historier, der kan tage dig til syndens land.
Tror du, du kan håndtere disse historier?
En vild affære
Smagen af Emily
Bare tag mig
En ordre
Trekantdate
Vores nye lejer
Pigen ved siden af
Jeg vil have Darlene
Fars pige
Mine Mobbere Mine Elskere
Hendes bedste ven, Jax, genkendte hende ikke engang, før han så et karakteristisk ar på Skylars mave, som viste ham, hvem hun var. Da han tog sine to nye venner med hjem til hende, opdagede de, at det ikke kun var børnene i skolen, der mobbede hende.
Hun var på randen af selvmord på grund af sin fars misbrug, så hun indvilligede i en alliance med Jax og hans venner for at ødelægge hendes far og alt, hvad der var kært for ham.
Hvad hun ikke havde forventet, var de følelser, som de tre mænd uundgåeligt ville udvikle for hende, eller de følelser, hun ville udvikle for dem alle.
Glæden ved Hævn
Det var mit tredje år i gymnasiet. Efter to år med mobning var jeg endelig blevet accepteret af mine klassekammerater. Jeg var endelig blomstret op til en kvinde, og nu ville alle være min ven. Men... så skete det.
Jeg vil aldrig glemme, hvad der skete med mig den nat.
Jeg vil aldrig glemme, at jeg ikke fik den retfærdighed, jeg fortjente.
Jeg vil have hævn. Jeg vil have dem døde...
Det samme vil mine tre elskere. Underbossene i Bloddisciplenes mafia.
Jeg vidste, at Xavier var forelsket i Joy i det øjeblik, han mødte hende. Men det forhindrede ikke mig eller Cristos i også at falde for hende.
"Jeg tvivler på, at et imperium vil falde sammen, fordi vi elsker den samme pige," sagde jeg. De Luca kiggede chokeret på mig.
"Stjæler I penge fra andre mennesker?" spurgte jeg, fuldstændig chokeret over hans afsløring. Jeg vidste, at Cristos var god med computere og kryptering, jeg vidste bare ikke, hvor langt det gik.
"Nogle gange. Nogle gange manipulerer vi, troller, stjæler inkriminerende beviser. Det sædvanlige."
"Vores falske ID'er... lavede du dem?" spurgte jeg. Jeg var imponeret, fordi de så så ægte ud. "Ud fra skærmene ligner det et callcenter. Hvordan kunne I have kapitalen? Sikkerheden til at arbejde uden at være bange for politiet?"
"Sebastian, Xavier og jeg blev født ind i denne slags liv. Siden vi var små, blev vi trænet til at arbejde som en enhed ligesom vores fædre. Mama Rose er ikke bare en simpel husmor. Hun er også en del af organisationen og sidder som en tredje højtstående embedsmand," forklarede Cristos. "Sebastian, Xavier og jeg er underbossene i Bloddisciplenes mafia, den herskende part på Vestkysten. Vores fædre er bossene, mens vores mødre og søstre er rådgivere. Vi er i træning til at blive bossene, når vores fædre går på pension. Sebastian har ansvaret for varer, havne og forretninger, mens Xavier håndterer affaldet. Jeg, derimod, har ansvaret for den virtuelle verden. Alt digitalt går gennem mig."
Efter at have forladt sin lille by får Joy Taylor en ny chance i livet og kærligheden, da hun møder tre flotte unge mænd på universitetet.
Nu er hun glad, succesfuld og forelsket i tre smukke mænd, der forguder hende. Det virker, som om der ikke er noget mere, hun kunne ønske sig. Hendes liv føltes komplet.
Men hun kunne aldrig give slip på smerten fra sin fortid. Især da hun opdager, at de fire drenge, der voldtog hende i deres tredje år i gymnasiet, har gjort det igen. Denne gang var den unge pige ikke så heldig. Hendes krop blev fundet flydende i en sø nær byen.
Nu er Joy tilbage i New Salem for at søge sin hævn.
Der er måske gået ti år, men hævn har ingen udløbsdato.
Desværre for Joy er tingene ikke altid, som de ser ud.
TW: Historien indeholder grafiske referencer til seksuelle overgreb og vold.
(Prologen er skrevet i tredje person; de følgende kapitler i første person.)
Uopnåelig Hende
Da andre kvinder falsk anklagede mig, hjalp han mig ikke, men tog deres parti for at mobbe og såre mig...
Jeg blev dybt skuffet over ham og blev skilt fra ham!
Efter at være vendt tilbage til mine forældres hjem, bad min far mig om at arve milliarder i aktiver, og min mor og bedstemor forkælede mig, så jeg blev den lykkeligste kvinde i verden!
På dette tidspunkt fortrød den mand det. Han kom til mig, knælede og bad mig om at gifte mig med ham igen.
Så, fortæl mig, hvordan skal jeg straffe denne hjerteløse mand?
Hans Brændende Blik
"Nej, det har jeg ikke, men jeg behøver ikke kneppe dig for at få dig til at komme."
Min ryg mod hans bryst med den ene arm omkring min talje, masserende mit bryst, og den anden arm, der stiger op til min hals.
"Prøv ikke at lave nogen lyd," han gled sin hånd under elastikken på mine leggings.
Leah er en 25-årig, der blev adopteret. Efter skilsmissen blev hun involveret med tre forskellige mænd.
Denne nutidige, realistiske erotiske roman følger Leah, en nyligt fraskilt ung kvinde. Hun står ved en skillevej mellem sin fortid og en uforudset fremtid. Med et skub fra sin bedste veninde begiver hun sig ud på en styrkende rejse med selvopdagelse gennem udforskningen af sine seksuelle lyster. Mens hun navigerer i dette ukendte territorium, møder hun tre fængslende kærlighedsinteresser, som hver tilbyder et unikt perspektiv på lidenskab og intimitet. Midt i det flerperspektiviske drama af følelsesmæssige op- og nedture fører Leahs naive tendenser hende ind i flere uventede drejninger, som livet kaster i hendes retning. Med hver oplevelse afdækker hun kompleksiteten af intimitet, lidenskab og selvkærlighed, hvilket i sidste ende forvandler hendes syn på livet og omdefinerer hendes forståelse af lykke. Denne spændende og erotiske fortælling inviterer læserne til at reflektere over deres egne lyster og vigtigheden af selvaccept i en verden, der ofte pålægger begrænsende overbevisninger.
Skjult ægteskab
Den Sande Arvinges Tilbagevenden: Hendes Fantastiske Comeback
DEN UNGE FRØKEN FRA LANDET ER VANVITTIGT ELEGANT!
Hr. Henry sender hende på landet for at bo hos en fjern slægtning; hendes bedstemor. År senere dør hendes bedstemor, og Ariel er tvunget til at vende tilbage til sin familie. Alle ser hende som en fjende derhjemme, så hun er hadet. Hun er enten på sit værelse eller i skole.
(På sit værelse om aftenen ringer hendes mobil pludselig)
Person X: Hej chef, hvordan har du det? Har du savnet mig? Åh, behandler din familie dig godt? Chef, du huskede endelig mig, buhu..
Ariel: Hvis der ikke er mere, lægger jeg på.
Person X: Hej chef, vent, jeg-
Hvad skete der med at hun var en bondepige? Var hun ikke meningen at være fattig og uønsket? Hvad er det med smigeren fra en...underordnet?
En smuk morgen, da hun er på vej til skole, dukker en fremmed, der ligner en græsk gud, pludselig op. Han er kold, hensynsløs, en arbejdsnarkoman og holder afstand til alle kvinder. Hans navn er Bellamy Hunters. Til alles overraskelse tilbyder han at give hende et lift til skole. Var han ikke meningen at hade kvinder? Hvad skete der egentlig?
Den tidligere kendte arbejdsnarkoman har pludselig meget fritid, som han bruger på at jagte Ariel. Enhver negativ kommentar om Ariel bliver altid afvist af ham.
En dag kom hans sekretær til ham med en nyhed: "Chef, frk. Ariel brækkede nogens arm i skolen!"
Den store kanon fnyste bare og svarede, "Vrøvl! Hun er for svag og genert! Hun kan ikke engang skade en flue! Hvem tør at opfinde sådanne rygter?"












