Nirvana: Từ Tro Tàn Đến Vinh Quang

Nirvana: Từ Tro Tàn Đến Vinh Quang

Lila Moonstone · Afsluttet · 762.0k ord

707
Hot
707
Visninger
212
Tilføjet
Tilføj til hylde
Start med at læse
Del:facebooktwitterpinterestwhatsappreddit

Introduktion

Sophia chết trong sự phản bội—bởi một người tình và một người bạn thân. Nhưng cái chết không phải là kết thúc. Cô tỉnh dậy trong thân xác của Diana Spencer, một người phụ nữ với quá khứ bi thảm và một người chồng tàn nhẫn.

Với cơ hội sống mới, Sophia không còn là người dễ bị hạ gục nữa. Được trang bị ký ức của Diana và khao khát trả thù cháy bỏng, cô sẵn sàng đòi lại những gì thuộc về mình và khiến kẻ thù phải trả giá. Sự trả thù chưa bao giờ ngọt ngào đến thế.

Kapitel 1

Đêm tối như mực.

Trước khi chìm vào giấc ngủ, Sophia Wipere vẫn có thể nghe thấy những lời mỉa mai của hai kẻ khốn nạn đó vang vọng trong đầu.

"Sophia, lẽ ra cậu nên chết từ lâu rồi! Sao con gái lại phải cứng đầu như thế? Nếu cậu bỏ quyền lực sớm hơn, liệu cậu có rơi vào tình cảnh này không?" Grant Miller cười khẩy. Và để thêm phần chế nhạo, hắn lại nhổ nước bọt lên cái xác.

"Sophia, đừng ghét tớ. Tớ chỉ yêu Grant quá nhiều thôi. Khi cậu biến mất, bọn tớ sẽ hạnh phúc chắc chắn." Giọng điệu của cô gái đó đầy khiêu khích, như thể người chết trước mặt cô không phải là bạn thân mà là kẻ thù không đội trời chung.

Cơn giận của Sophia sắp bùng nổ. Cô cố gắng mở mắt ra, nhưng mí mắt nặng trĩu như chì, và cơ thể cô như tan chảy.

'Tôi không muốn chết. Tôi muốn sống!' Sophia cuối cùng cũng tìm thấy sức mạnh để vùng vẫy cho đến khi cảm thấy mình đang nghẹt thở.

Bóng tối xung quanh tuyệt đối, tầm nhìn của cô vô dụng khi các giác quan khác trở nên nhạy bén hơn.

Cô dường như đang nằm trên một chiếc giường mềm mại thì đột nhiên cảm thấy một đôi tay lớn đang bóp chặt cổ mình. Người đàn ông có đôi tay đó tức giận nói, "Vì cô không muốn sống, tôi sẽ tự làm việc này."

Cô không thể thở!

Người đàn ông này sẽ giết cô! Bản năng sinh tồn trỗi dậy, khiến cô chống cự tuyệt vọng, nhưng cô quá yếu, không thể đối chọi với sức mạnh của hắn.

Mặt Sophia đỏ bừng vì thiếu không khí, và mắt cô đỏ hoe. 'Mình thực sự sẽ chết sao?' cô nghĩ.

Đột nhiên, cửa bị đá tung ra.

Lúc đó, Sophia không quan tâm ai là người đến; tất cả những gì cô có thể làm là duỗi tay ra, mắt mở to với lời cầu xin im lặng, "Cứu tôi."

Người này không làm cô thất vọng. Anh ta nắm lấy cánh tay của người đàn ông, cố gắng thuyết phục, "Ông Percy! Buông ra! Nếu ông tiếp tục như vậy, cô ấy sẽ chết!"

Nhưng mắt của người đàn ông đầy giận dữ, và hắn lạnh lùng nói, "Cô ta đáng chết!"

Thấy rằng nói chuyện không hiệu quả, người mới đến cảm thấy lòng mình chùng xuống, và anh ta quỳ xuống bên giường.

Người đó van xin, "Ông Percy! Mẹ của bà Diana Percy đã cứu mạng bà Juniper Percy. Nếu ông bóp chết cô ấy, bà Juniper Percy sẽ không yên nghỉ! Hơn nữa, hôm nay là ngày ly hôn! Xin đừng làm điều gì dại dột!"

Nghe vậy, người đàn ông im lặng một lúc trước khi cuối cùng bình tĩnh lại và buông tay ra.

Quá đúng lúc! Sophia tranh thủ cơ hội để thoát ra, cố gắng nâng đỡ cơ thể yếu ớt của mình khi cô lùi lại, mắt đầy cảnh giác.

Thấy cô như vậy, người đàn ông cười khẩy, "Vậy là cô sợ chết. Hôm nay tôi tha cho cô. Tôi sẽ cho Nolan mang giấy ly hôn đến. Ký vào và biến khỏi mắt tôi."

Nói xong, người đàn ông rời khỏi giường và đi ra ngoài.

Người mới đến, hóa ra là quản gia, đứng dậy và cúi đầu với vẻ thông cảm. "Bà Percy, hãy chăm sóc bản thân."

Họ cả hai rời khỏi phòng, để lại Sophia một mình.

Sophia ôm ngực, vẫn còn sốc. Tầm nhìn của cô vẫn còn mờ, và phải mất một lúc để rõ ràng.

"Đây là đâu? Những người này là ai?" Sophia lẩm bẩm.

Cuối cùng cô có thời gian suy nghĩ, rồi cô nhận ra có một phần ký ức trong đầu không phải của mình.

Sophia thực ra đã chết. Chính xác hơn, cô đã được tái sinh trong cơ thể của người khác.

Chủ nhân của cơ thể này tên là Diana Spencer, và người vừa cố bóp cổ cô là chồng cô, Charles Percy.

Diana đã trải qua nhiều khó khăn, mất mẹ, Bianca Spencer, từ khi còn nhỏ. Để thêm phần tồi tệ, cha cô, Nathan Williams, là một kẻ vô dụng thực sự. Nhân tiện, Diana lấy họ của mẹ mình.

Cô là một tiểu thư xã hội, nhưng cô yêu Charles say đắm. Càng bị Charles khinh bỉ, cô càng cố gắng chinh phục hắn. Hôm nay là ngày kỷ niệm đám cưới của họ, cũng là ngày cuộc hôn nhân giả của họ kết thúc.

Họ có thể đã chia tay trong hòa bình, nhưng Charles lại bóp cổ Diana thay vào đó. Diana thực sự bị tình yêu làm mờ mắt.

Bây giờ, Sophia, sau khi được tái sinh trong cơ thể của Diana, biết rằng cô phải tìm cách trả thù cho Diana. Cô thầm hứa rằng Diana sẽ không chết vô ích. Từ giờ trở đi, Sophia là Diana, và cô sẽ sống tốt cho cô ấy.

Đột nhiên, có tiếng gõ cửa.

"Bà Percy, bà có ở trong đó không?"

Diana định trả lời thì nhận ra mình không mặc gì cả. Da cô, tiếp xúc với không khí, đầy những dấu đỏ đáng ngờ, và cơ thể cô đau nhức khắp nơi.

Cô nhớ lại rằng đêm qua, Diana cũ đã cảm thấy buồn ngủ một cách lạ thường và bằng cách nào đó đã lạc vào phòng của Charles — một nơi mà cô bị cấm vào.

Khi cô vừa định rời đi, một bàn tay mạnh mẽ đã nắm lấy cô, kéo cô trở lại. Trước khi cô kịp chống cự, tay chân cô đã bị khống chế, và quần áo bị xé toạc không chút tinh tế. Diana ngày xưa không có cách nào để chống trả.

Trong bóng tối, cơ thể nóng bỏng của người đàn ông ép chặt vào cô, thân thể họ hòa quyện chặt chẽ. Những cơ bụng rắn chắc và phần nhô lên căng cứng trong quần anh ta ép vào bụng cô.

Không có nhiều màn dạo đầu, Diana cũ cảm thấy một cơn lạnh bất chợt khi quần lót của cô bị xé rách, và một thứ cứng rắn, không lay chuyển được ép vào cô. Rồi anh ta đâm vào!

Cơn đau đột ngột gần như không thể chịu đựng nổi, cô cắn môi để ngăn không hét lên. Người đàn ông dường như phấn khích bởi sự cản trở, tăng tốc độ. Những hành động tàn bạo tiếp tục không ngừng, hết lần này đến lần khác.

Sáng hôm sau, khi anh tỉnh dậy và thấy Diana bên cạnh, anh cho rằng cô đã dùng thuốc để leo lên giường anh.

Diana hít một hơi sâu và chửi thề dưới hơi thở.

Nolan Smith, thư ký của Charles, đứng ở cửa có vẻ hơi sốt ruột và thúc giục, "Bà Percy, tôi là Nolan. Bà không thể trốn mãi được đâu. Nếu bà không mở cửa, tôi sẽ gọi quản gia."

"Chờ đã! Năm phút thôi!" Giọng Diana vẫn run rẩy, nghe thật tội nghiệp.

Nhưng Nolan, luôn làm việc nghiêm túc, nhìn đồng hồ và quyết định nếu cô không ra ngoài sau năm phút, anh sẽ xông vào.

Nhưng trước khi năm phút trôi qua, cửa kêu kẽo kẹt mở ra.

Trước mặt anh, tóc Diana rối bù và mặt tái nhợt. Cô đang mặc quần và áo sơ mi của đàn ông, ống quần được cuộn lên vì quá dài.

Không có quần áo phụ nữ trong phòng, và quần áo của Diana đã bị xé nát. Cô không còn lựa chọn nào khác ngoài việc lấy một bộ quần áo của Charles từ tủ.

Thấy Diana trong tình trạng như vậy, biểu cảm của Nolan không thay đổi. Anh chỉ đưa tài liệu và nói lạnh lùng, "Bà Percy, đây là giấy tờ ly hôn. Vui lòng ký vào. Ngoài ra, ông Percy muốn bà rời đi."

Lời nói của anh ám chỉ rằng nếu cô dám gây rắc rối, anh sẽ không ngần ngại mà thô bạo.

Diana không nói một lời, chỉ lấy tài liệu, lật đến trang cuối cùng và ký tên hiện tại của mình, "Diana Spencer." Cô viết nhanh nhưng thanh lịch.

Nolan có phần ngạc nhiên trước sự thẳng thắn của cô. Theo Charles bao nhiêu năm, anh biết Diana là người như thế nào. Anh đã chuẩn bị tinh thần cho một cuộc chiến, nhưng mọi chuyện lại được giải quyết nhanh chóng như vậy.

"Được rồi, còn gì nữa không?" Diana hỏi, nhướng mày.

Nolan từ từ lấy lại tài liệu, nhắc nhở cô, "Bà không định xem qua các điều khoản của thỏa thuận sao?"

Diana nhướng mày đáp, "Có ích gì không?"

Mặc dù gia đình Percy rất giàu có, nghĩ đến bản chất tàn bạo của Charles, Diana chắc chắn rằng cô sẽ không nhận được bất kỳ lợi ích nào. Thỏa thuận có thể còn đẩy cô vào nợ nần.

Thấy Nolan khẽ cau mày, Diana tiếp tục, "Xem qua có thay đổi được việc tôi phải ly hôn không? Hay thỏa thuận nói rằng tôi sẽ mất tài sản gia đình? Dù kết quả thế nào, đó cũng không phải là điều tôi có thể kiểm soát, đúng không?"

Nghe vậy, mắt Nolan tối lại khi anh lấy giấy tờ ly hôn. "Cô Spencer, ông Percy chỉ muốn cô ra đi với hai bàn tay trắng."

Kết quả này không tệ đối với cô. Diana chân thành nói, "Ồ, tôi nên cảm ơn ông ấy chứ?"

Nolan liếc nhìn những vết đỏ trên cổ Diana. "Cô Spencer, cô có cần tôi gọi bác sĩ không?"

Diana nhận thấy ánh mắt của Nolan nhìn vào cổ mình và nhớ lại trải nghiệm gần chết khi bị Charles bóp cổ.

Cô lắc đầu. "Không cần đâu." Ở đây còn nguy hiểm hơn việc trị thương.

Nolan nói, "Vậy thì làm ơn thu dọn đồ đạc nhanh chóng, cô Spencer."

Diana không chần chừ, theo trí nhớ của Diana cũ trở về phòng riêng của mình.

Phòng cô là một phòng kho được cải tạo lại. Thật buồn cười. Bên ngoài cô lộng lẫy, nhưng ở nhà, cô thậm chí không có phòng riêng.

Charles ghét Diana đến mức anh ta ra lệnh sắp xếp phòng cô ở xa.

Phòng của Diana rất nhỏ, chỉ có một chiếc giường và một cái bàn, khiến nó rất chật chội. Trong điều kiện khó khăn như vậy, tất nhiên không có quần áo tử tế.

Vì vậy, cô nhanh chóng thu dọn, thay bộ quần áo đàn ông không vừa.

Dù cơ thể đau nhức, Diana cầm hành lý, cảm thấy nhẹ nhõm khi chuẩn bị rời đi. Cô sẽ không bao giờ phải gặp lại Charles nữa.

Đúng lúc đó, một giọng nói sắc bén vang lên sau lưng cô, "Diana, cô nghĩ mình đang đi đâu?"

Seneste kapitler

Du kan også lide 😍

Forbudt Lidenskab

Forbudt Lidenskab

3.8k Visninger · I gang · Amelia Hart
"Hun blev ikke gravid i de tre år, hun havde været hemmeligt gift. Hendes svigermor skældte hende ud og kaldte hende en høne, der ikke kunne lægge æg. Og hendes mands søster mente, at hun bragte uheld til familien. Hun troede, at hendes mand i det mindste ville stå ved hendes side, men i stedet gav han hende en skilsmisseaftale. 'Lad os blive skilt. Hun er tilbage!' Efter skilsmissen så Theodore sin ekskone tage trillingerne til en lægeundersøgelse, mens han fulgte sin forelskelse til en graviditetstest på hospitalet. Han råbte rasende til sin ekskone: 'Hvem er deres far?'"
Kongen af Underverdenen

Kongen af Underverdenen

7.1k Visninger · Afsluttet · RJ Kane
I mit liv som servitrice, jeg, Sephie - en helt almindelig person - udholdt kundernes iskolde blikke og fornærmelser, mens jeg forsøgte at tjene til livets ophold. Jeg troede, at dette ville være min skæbne for evigt.

Men en skæbnesvanger dag dukkede Underverdenens Konge op foran mig og reddede mig fra kløerne på den mest magtfulde mafiaboss' søn. Med sine dybblå øjne rettet mod mine, talte han blidt: "Sephie... kort for Persephone... Underverdenens Dronning. Endelig har jeg fundet dig." Forvirret over hans ord stammede jeg et spørgsmål frem, "U..undskyld? Hvad betyder det?"

Men han smilede blot til mig og strøg mit hår væk fra mit ansigt med blide fingre: "Du er sikker nu."


Sephie, opkaldt efter Underverdenens Dronning, Persephone, opdager hurtigt, hvordan hun er bestemt til at opfylde sin navnesøsters rolle. Adrik er Underverdenens Konge, bossen over alle bosser i den by, han styrer.

Hun var en tilsyneladende normal pige med et normalt job, indtil det hele ændrede sig en nat, da han trådte ind ad døren, og hendes liv ændrede sig brat. Nu befinder hun sig på den forkerte side af magtfulde mænd, men under beskyttelse af den mest magtfulde af dem alle.
Ægteskab ved Kontrakt med en Milliardær

Ægteskab ved Kontrakt med en Milliardær

1.7k Visninger · Afsluttet · oyindamola aduke
Jeg havde aldrig forestillet mig, at jeg ville ende som fru Alexander Kane. Den kolde, gådefulde milliardær lægger knap nok mærke til nogen—endnu mindre mig. Men da hans bedstefars testamente kræver, at han gifter sig og får et barn inden for 18 måneder, bliver jeg hans uventede valg efter han har afvist dusinvis af andre kvinder.

Hvorfor mig? Det ved jeg ikke. Men jeg er fast besluttet på at få ham til at se mig som mere end bare en bekvem løsning.

Livet i hans verden er slet ikke, som jeg havde forestillet mig. Under hans iskolde ydre gemmer der sig en mand, der er hjemsøgt af hemmeligheder—og jo tættere jeg kommer på ham, jo farligere føles det. Hvad der startede som en simpel aftale, er hurtigt ved at blive noget langt mere kompliceret. Nu risikerer jeg alt—inklusive mit hjerte.

Kan jeg smelte hjertet på en mand, der aldrig har troet på kærlighed, eller vil jeg være den, der ender knust og alene?
Vampyrens Brud (Den Mørke Råd Serie Bog 1)

Vampyrens Brud (Den Mørke Råd Serie Bog 1)

916 Visninger · Afsluttet · Anna Kendra
"Du ser ud til at have glemt, at du ikke gifter dig med en almindelig person, Alina. Du gifter dig med prinsen af alle vampyrer, så se at vågne op og skaf mig noget kaffe."
Alina Deluca lever et normalt liv oppe i det nordlige Californien. I det mindste er det, hvad hun får verden til at tro. Låst inde i hendes hypnotiserende smaragdgrønne øjne er rædsler, hun aldrig kunne tale om, selv hvis det kostede hende livet.
Erick Stayton, vampyrprinsen, er hendes mareridt. For hende var han ikke mere end en kold, brutal rovdyr, der tørstede efter hendes blod og tog alt fra hende under den traumatiske nat for fire år siden. Problemet er, at hun er bestemt til at blive hans brud.
Med al sin styrke forsøger hun at rette op på sit kaotiske liv, men hun bliver indblandet i en århundreder gammel fejde og en magtkamp af ubegribelige dimensioner. Mærkeligt nok finder hun sig selv forbundet med Erick på måder, hun aldrig havde troet muligt. Pludselig er intet, som det ser ud.
Er Erick det hjerteløse monster, Alina gør ham til? Vil en vampyrlov lavet for evigheder siden blive hele vampyrracens undergang? Vil hede lidenskaber blomstre i disse blodigste tider?
Gå Dybt

Gå Dybt

1.8k Visninger · I gang · Catherine K
Denne bog indeholder de mest pirrende erotiske noveller, du nogensinde har læst.
Det er en samling af alle erotiske genrer, mundvandsdrivende, lystfulde og intense krydrede historier, der kan tage dig til syndens land.

Tror du, du kan håndtere disse historier?

En vild affære
Smagen af Emily
Bare tag mig
En ordre
Trekantdate
Vores nye lejer
Pigen ved siden af
Jeg vil have Darlene
Fars pige
Mine Mobbere Mine Elskere

Mine Mobbere Mine Elskere

2.2k Visninger · Afsluttet · Kylie McKeon
Efter at have været adskilt i årevis, troede Skylar, at hun endelig ville få sin tidligere bedste ven tilbage, da han skiftede til hendes gymnasium sammen med to andre drenge. Lidt vidste hun, hvor meget han havde ændret sig, og da hun forsøgte at komme tættere på ham, så de mobbere, der havde plaget hende i årevis, en mulighed for at ydmyge hende foran hele skolen.
Hendes bedste ven, Jax, genkendte hende ikke engang, før han så et karakteristisk ar på Skylars mave, som viste ham, hvem hun var. Da han tog sine to nye venner med hjem til hende, opdagede de, at det ikke kun var børnene i skolen, der mobbede hende.
Hun var på randen af selvmord på grund af sin fars misbrug, så hun indvilligede i en alliance med Jax og hans venner for at ødelægge hendes far og alt, hvad der var kært for ham.
Hvad hun ikke havde forventet, var de følelser, som de tre mænd uundgåeligt ville udvikle for hende, eller de følelser, hun ville udvikle for dem alle.
Glæden ved Hævn

Glæden ved Hævn

1.3k Visninger · Afsluttet · Sheila
Jeg vidste ikke, at den nat ville blive mit værste mareridt.

Det var mit tredje år i gymnasiet. Efter to år med mobning var jeg endelig blevet accepteret af mine klassekammerater. Jeg var endelig blomstret op til en kvinde, og nu ville alle være min ven. Men... så skete det.

Jeg vil aldrig glemme, hvad der skete med mig den nat.

Jeg vil aldrig glemme, at jeg ikke fik den retfærdighed, jeg fortjente.

Jeg vil have hævn. Jeg vil have dem døde...

Det samme vil mine tre elskere. Underbossene i Bloddisciplenes mafia.



Jeg vidste, at Xavier var forelsket i Joy i det øjeblik, han mødte hende. Men det forhindrede ikke mig eller Cristos i også at falde for hende.

"Jeg tvivler på, at et imperium vil falde sammen, fordi vi elsker den samme pige," sagde jeg. De Luca kiggede chokeret på mig.



"Stjæler I penge fra andre mennesker?" spurgte jeg, fuldstændig chokeret over hans afsløring. Jeg vidste, at Cristos var god med computere og kryptering, jeg vidste bare ikke, hvor langt det gik.

"Nogle gange. Nogle gange manipulerer vi, troller, stjæler inkriminerende beviser. Det sædvanlige."

"Vores falske ID'er... lavede du dem?" spurgte jeg. Jeg var imponeret, fordi de så så ægte ud. "Ud fra skærmene ligner det et callcenter. Hvordan kunne I have kapitalen? Sikkerheden til at arbejde uden at være bange for politiet?"

"Sebastian, Xavier og jeg blev født ind i denne slags liv. Siden vi var små, blev vi trænet til at arbejde som en enhed ligesom vores fædre. Mama Rose er ikke bare en simpel husmor. Hun er også en del af organisationen og sidder som en tredje højtstående embedsmand," forklarede Cristos. "Sebastian, Xavier og jeg er underbossene i Bloddisciplenes mafia, den herskende part på Vestkysten. Vores fædre er bossene, mens vores mødre og søstre er rådgivere. Vi er i træning til at blive bossene, når vores fædre går på pension. Sebastian har ansvaret for varer, havne og forretninger, mens Xavier håndterer affaldet. Jeg, derimod, har ansvaret for den virtuelle verden. Alt digitalt går gennem mig."



Efter at have forladt sin lille by får Joy Taylor en ny chance i livet og kærligheden, da hun møder tre flotte unge mænd på universitetet.

Nu er hun glad, succesfuld og forelsket i tre smukke mænd, der forguder hende. Det virker, som om der ikke er noget mere, hun kunne ønske sig. Hendes liv føltes komplet.

Men hun kunne aldrig give slip på smerten fra sin fortid. Især da hun opdager, at de fire drenge, der voldtog hende i deres tredje år i gymnasiet, har gjort det igen. Denne gang var den unge pige ikke så heldig. Hendes krop blev fundet flydende i en sø nær byen.

Nu er Joy tilbage i New Salem for at søge sin hævn.

Der er måske gået ti år, men hævn har ingen udløbsdato.

Desværre for Joy er tingene ikke altid, som de ser ud.

TW: Historien indeholder grafiske referencer til seksuelle overgreb og vold.

(Prologen er skrevet i tredje person; de følgende kapitler i første person.)
Uopnåelig Hende

Uopnåelig Hende

2k Visninger · Afsluttet · Aria Sinclair
Jeg giftede mig med en mand, der ikke elskede mig.
Da andre kvinder falsk anklagede mig, hjalp han mig ikke, men tog deres parti for at mobbe og såre mig...
Jeg blev dybt skuffet over ham og blev skilt fra ham!
Efter at være vendt tilbage til mine forældres hjem, bad min far mig om at arve milliarder i aktiver, og min mor og bedstemor forkælede mig, så jeg blev den lykkeligste kvinde i verden!
På dette tidspunkt fortrød den mand det. Han kom til mig, knælede og bad mig om at gifte mig med ham igen.
Så, fortæl mig, hvordan skal jeg straffe denne hjerteløse mand?
Hans Brændende Blik

Hans Brændende Blik

1.5k Visninger · Afsluttet · Annora Moorewyn
"Har du et kondom?"

"Nej, det har jeg ikke, men jeg behøver ikke kneppe dig for at få dig til at komme."

Min ryg mod hans bryst med den ene arm omkring min talje, masserende mit bryst, og den anden arm, der stiger op til min hals.

"Prøv ikke at lave nogen lyd," han gled sin hånd under elastikken på mine leggings.

Leah er en 25-årig, der blev adopteret. Efter skilsmissen blev hun involveret med tre forskellige mænd.

Denne nutidige, realistiske erotiske roman følger Leah, en nyligt fraskilt ung kvinde. Hun står ved en skillevej mellem sin fortid og en uforudset fremtid. Med et skub fra sin bedste veninde begiver hun sig ud på en styrkende rejse med selvopdagelse gennem udforskningen af sine seksuelle lyster. Mens hun navigerer i dette ukendte territorium, møder hun tre fængslende kærlighedsinteresser, som hver tilbyder et unikt perspektiv på lidenskab og intimitet. Midt i det flerperspektiviske drama af følelsesmæssige op- og nedture fører Leahs naive tendenser hende ind i flere uventede drejninger, som livet kaster i hendes retning. Med hver oplevelse afdækker hun kompleksiteten af intimitet, lidenskab og selvkærlighed, hvilket i sidste ende forvandler hendes syn på livet og omdefinerer hendes forståelse af lykke. Denne spændende og erotiske fortælling inviterer læserne til at reflektere over deres egne lyster og vigtigheden af selvaccept i en verden, der ofte pålægger begrænsende overbevisninger.
Skjult ægteskab

Skjult ægteskab

1.2k Visninger · Afsluttet · Aria Sinclair
Min stedmor er utrolig ondskabsfuld. Hun bedøvede faktisk min drink og sendte mig til en anden mands seng. Som om det ikke var slemt nok, ventede en gruppe journalister udenfor døren næste morgen...
DEN UNGE FRØKEN FRA LANDET ER VANVITTIGT ELEGANT!

DEN UNGE FRØKEN FRA LANDET ER VANVITTIGT ELEGANT!

442 Visninger · Afsluttet · INNOCENT MUTISO
Ariel Hovstad blev født med et svagt helbred og er hadet af sin familie. Lige siden fru Kathleen Hovstad fødte et sæt tvillinger, Ariel og Ivy Hovstad, har hun været sengeliggende. Hun tror, det er fordi Ariel bringer uheld, da hendes helbred forværres hver gang hun er i nærheden af hende. Derfor, bange for at blive ramt af mere uheld, beordrer fru Kathleen sin mand, hr. Henry Hovstad, til at skille sig af med Ariel, da hun er tre år gammel.

Hr. Henry sender hende på landet for at bo hos en fjern slægtning; hendes bedstemor. År senere dør hendes bedstemor, og Ariel er tvunget til at vende tilbage til sin familie. Alle ser hende som en fjende derhjemme, så hun er hadet. Hun er enten på sit værelse eller i skole.
(På sit værelse om aftenen ringer hendes mobil pludselig)

Person X: Hej chef, hvordan har du det? Har du savnet mig? Åh, behandler din familie dig godt? Chef, du huskede endelig mig, buhu..
Ariel: Hvis der ikke er mere, lægger jeg på.
Person X: Hej chef, vent, jeg-

Hvad skete der med at hun var en bondepige? Var hun ikke meningen at være fattig og uønsket? Hvad er det med smigeren fra en...underordnet?

En smuk morgen, da hun er på vej til skole, dukker en fremmed, der ligner en græsk gud, pludselig op. Han er kold, hensynsløs, en arbejdsnarkoman og holder afstand til alle kvinder. Hans navn er Bellamy Hunters. Til alles overraskelse tilbyder han at give hende et lift til skole. Var han ikke meningen at hade kvinder? Hvad skete der egentlig?

Den tidligere kendte arbejdsnarkoman har pludselig meget fritid, som han bruger på at jagte Ariel. Enhver negativ kommentar om Ariel bliver altid afvist af ham.

En dag kom hans sekretær til ham med en nyhed: "Chef, frk. Ariel brækkede nogens arm i skolen!"

Den store kanon fnyste bare og svarede, "Vrøvl! Hun er for svag og genert! Hun kan ikke engang skade en flue! Hvem tør at opfinde sådanne rygter?"